Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
rzekla 48
rzeklam 2
rzeklem 1
rzekles 22
rzekli 1
rzeklo 2
rzekne 2
Frequency    [«  »]
22 prorocy
22 prosze
22 rzady
22 rzekles
22 sale
22 same
22 sarze
Boleslaw Prus
Faraon

IntraText - Concordances

rzekles

   Tom,  Rozdzial
1 1,5 | spytal ksiaze.~- Prawde rzekles, dostojny panie - odparl 2 1,11| naleza do najwinniejszych?~- Rzekles, panie - odparl urzednik.~- 3 1,11| zdziwiony ksiaze.~- Prawde rzekles. On podal ja w twoim imieniu. 4 1,14| ty najpierwej.~- Prawde rzekles!... - odparl stroskany ksiaze. - 5 1,19| tebenska, ksoicka...~- Rzekles, panie - mowil dalej Otoes. - 6 1,19| wtracil ksiaze...~- Prawde rzekles, panie - westchnal dostojny 7 1,19| pomyslal i odparl:~- Teraz rzekles madre slowo. Wiec ja tobie 8 1,19| zaplonal mu rumieniec.~- Rzekles, wasza dostojnosc, prawde - 9 1,19| nas Etiopowie...~- Prawde rzekles - odparl Tutmozis - ze nasi 10 1,19| nastepca.~- Tak jest, jak rzekles.~- I mam prawo odbyc z wami 11 1,19| pani? - spytal Mefres.~- Rzekles, wielki proroku.~- To dziwne! - 12 1,19| Wszystko musi miec kres...~- Rzekles wielkie slowa - odpowiedzial 13 1,19| spytal ksiaze.~- Prawde rzekles - odparl Libijczyk - to 14 1,26| tebenska, ksoicka...~- Rzekles, panie - mowil dalej Otoes. - 15 1,30| pomyslal i odparl:~- Teraz rzekles madre slowo. Wiec ja tobie 16 2,12| zaplonal mu rumieniec.~- Rzekles, wasza dostojnosc, prawde - 17 2,15| nas Etiopowie...~- Prawde rzekles - odparl Tutmozis - ze nasi 18 2,15| nastepca.~- Tak jest, jak rzekles.~- I mam prawo odbyc z wami 19 2,16| pani? - spytal Mefres.~- Rzekles, wielki proroku.~- To dziwne! - 20 2,16| Wszystko musi miec kres...~- Rzekles wielkie slowa - odpowiedzial 21 2,19| spytal ksiaze.~- Prawde rzekles - odparl Libijczyk - to 22 3,12| nikim.~- Stanie sie, jak rzekles - odparl Tutmozis wkladajac


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License