Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
mowilo 2
mowimy 3
mowiono 21
mowisz 79
mowy 7
moza 1
mozaika 2
Frequency    [«  »]
79 jednym
79 kaplanka
79 mojej
79 mowisz
79 nil
79 poniewaz
79 takze
Boleslaw Prus
Faraon

IntraText - Concordances

mowisz

   Tom,  Rozdzial
1 1,4 | znasz chlopow, wiec tak mowisz.~- A ktoz ich lepiej zna?... - 2 1,4 | wszechmocnym ojcu zycia.~- Mowisz jak kaplan - odparl z gorycza 3 1,4 | Z jakiejze to racji mowisz, ze lepiej byc oficerem 4 1,6 | przed toba w sandalach.~- Mowisz prawde - rzekl faraon. - 5 1,6 | odparl Herhor - wiec tak mowisz. My zas, Egipcjanie, rozumiemy, 6 1,7 | moge cie wysluchac.~- Tak mowisz do mnie, matko, jakby owional 7 1,7 | pani usmiechnela sie.~- Mowisz jak chlopiec z najnizszej 8 1,11 | osiagnawszy celu?~- Madrze mowisz - odparl nastepca. - Powiedz 9 1,11 | nastepcy tronu.~- Sprawiedliwie mowisz, ale - gdziez sa winni?.. - 10 1,14 | twego usmiechu. Nawet nie mowisz do mnie, ale chodzisz ponury, 11 1,16 | szepnela.~- Juz drugi raz mowisz to, czcigodna pani.~- Wiec 12 1,18 | raczej zle anizeli dobre.~- Mowisz, wasza swiatobliwosc, jak 13 1,18 | jest cisza i spokoj.~- Czy mowisz o Sarze? - spytal zdziwiony 14 1,19 | Wszystko tak jest, jak mowisz - odparl zasmucony Mefres. - 15 1,19 | pewnoscia tak jest, skoro mowisz, ze losy przez pewien czas 16 1,19 | kaplanow opowiada swoja wole.~- Mowisz prawde - wtracil ksiaze. - 17 1,19 | spytal jej nastepca.~- Prawde mowisz, panie...~- I mimo to przyszlas 18 1,19 | dlaczego ty, Rabsun, nie mowisz do mnie - dostojnosc?...~- 19 1,19 | ja do dworu...~- Prawde mowisz - rzekl Hiram.~- Alez to 20 1,19 | uszanowanie...~- Prawde mowisz - wtracil ksiaze.~- Ale 21 1,19 | Fenicja, ale i Egipt...~- Co mowisz, wasza dostojnosc? - zapytal 22 1,19 | dopoty nie uwierze temu, co mowisz, wasza dostojnosc, dopoki 23 1,19 | dziada, ksiaze...~- Znowu mowisz od rzeczy - wtracil namiestnik. 24 1,19 | o kim wasza dostojnosc mowisz - odparl Tutmozis - bo zawsze 25 1,19 | sie, ze wszystko, o czym mowisz - rzekl znizajac glos Tutmozis - 26 1,19 | ukarza cie smiercia...~- Co mowisz, panie?... - odparla skladajac 27 1,19 | uspokoili sie obaj kaplani.~- Mowisz, ksiaze - odezwal sie Mefres - 28 1,19 | jest niezgrabny.~- Prawde mowisz - wtracil Tutmozis. To samo 29 1,19 | lonie matki...~- Prawde mowisz, wasza czesc - odparl urzednik - 30 1,19 | Mentezufis. - Co wasza dostojnosc mowisz o jakims Chaldejczyku?...~ 31 1,19 | Fenicjanki Kamy...~- Co mowisz?... - wyszeptala chwytajac 32 1,19 | przyznac sie do bledu.~- Prawde mowisz, wasza dostojnosc - odparl. - 33 1,19 | nimi twoja reka.~- Madrze mowisz, Musawaso - rzekl ksiaze - 34 1,21 | szepnela.~- Juz drugi raz mowisz to, czcigodna pani.~- Wiec 35 1,23 | raczej zle anizeli dobre.~- Mowisz, wasza swiatobliwosc, jak 36 1,23 | jest cisza i spokoj.~- Czy mowisz o Sarze? - spytal zdziwiony 37 1,25 | Wszystko tak jest, jak mowisz - odparl zasmucony Mefres. - 38 1,25 | pewnoscia tak jest, skoro mowisz, ze losy przez pewien czas 39 1,26 | kaplanow opowiada swoja wole.~- Mowisz prawde - wtracil ksiaze. - 40 1,29 | wladco swiata!...~- Co mowisz?!... - zawolal ksiaze zrywajac 41 1,30 | dlaczego ty, Rabsun, nie mowisz do mnie - dostojnosc?...~- 42 1,30 | ja do dworu...~- Prawde mowisz - rzekl Hiram.~- Alez to 43 2,4 | uszanowanie...~- Prawde mowisz - wtracil ksiaze.~- Ale 44 2,5 | Fenicja, ale i Egipt...~- Co mowisz, wasza dostojnosc? - zapytal 45 2,5 | dopoty nie uwierze temu, co mowisz, wasza dostojnosc, dopoki 46 2,5 | dziada, ksiaze...~- Znowu mowisz od rzeczy - wtracil namiestnik. 47 2,7 | o kim wasza dostojnosc mowisz - odparl Tutmozis - bo zawsze 48 2,7 | sie, ze wszystko, o czym mowisz - rzekl znizajac glos Tutmozis - 49 2,8 | ukarza cie smiercia...~- Co mowisz, panie?... - odparla skladajac 50 2,12 | uspokoili sie obaj kaplani.~- Mowisz, ksiaze - odezwal sie Mefres - 51 2,13 | jest niezgrabny.~- Prawde mowisz - wtracil Tutmozis. To samo 52 2,14 | lonie matki...~- Prawde mowisz, wasza czesc - odparl urzednik - 53 2,15 | Mentezufis. - Co wasza dostojnosc mowisz o jakims Chaldejczyku?...~ 54 2,16 | Fenicjanki Kamy...~- Co mowisz?... - wyszeptala chwytajac 55 2,20 | przyznac sie do bledu.~- Prawde mowisz, wasza dostojnosc - odparl. - 56 2,21 | nimi twoja reka.~- Madrze mowisz, Musawaso - rzekl ksiaze - 57 2,24 | wladco swiata!...~- Co mowisz?!... - zawolal ksiaze zrywajac 58 3,1 | i roztropnosc.~- Prawde mowisz, matko, ale wierzaj mi, 59 3,2 | piecdziesieciu pulkow, a my, jak sam mowisz, mamy ich czterdziesci... 60 3,3 | tam ogrody...~- Pieknie mowisz - wtracil faraon - ale mowisz 61 3,3 | mowisz - wtracil faraon - ale mowisz to, co widzisz w swym sercu, 62 3,3 | panowalaby ciemnosc i dzikosc.~Mowisz, panie, o walce z kaplanstwem - 63 3,6 | wtracil arcykaplan Sem.~- Mowisz prawde - ciagnal faraon - 64 3,6 | z przewyzka...~- Prawde mowisz - odpowiedzial Mefres - 65 3,7 | zle czasy Egiptu?~- Prawde mowisz, swiatobliwy panie.~- Dobrze. 66 3,8 | kochany Pentuerze, jak mowisz, wiec badz spokojny - rzekl. - 67 3,8 | bostwa w liczbie siedmiu.~- Mowisz mi - spytal Ramzes - ze 68 3,8 | kijow z laski Herhora. I mowisz, ze skarzy sie na kaplanow?... 69 3,12 | tylko wyzszego od siebie.~- Mowisz to naprawde?.. - dziwil 70 3,13 | bronic Labiryntu.~- Tak mowisz, wasza dostojnosc, bo jestes 71 3,13 | tajemniczym glosom.~- Dobrze mowisz, wodzu! - zawolal Samentu. - 72 3,13 | zakonczyc walke.~- Prawde mowisz, Samentu - odpowiedzial 73 3,14 | Herhor.~- I wasza dostojnosc mowisz o tym spokojnie?... - zapytal 74 3,14 | Ciagle wasza dostojnosc mowisz mi o tym podwojnym wzroku - 75 3,16 | by tam byly...~- Alez co mowisz, Tutmozisie?... - zawolala 76 3,16 | pochwycili je kaplani...~- Mowisz tak, bo nie znasz polozenia - 77 3,16 | ogrodzie jako wariat...~- Co mowisz? - krzyknal faraon.~- Niech 78 3,16 | chcial pozrec slonce.~- Mowisz, ze ten czarny krag to ksiezyc? - 79 3,Epi| drzewie.~- Tak spokojnie mowisz o upadku panstwa? - zdziwil


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License