Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
samentowi 1
samentu 72
sami 59
samo 52
samobojcy 1
samochwalca 1
samodzielnymi 1
Frequency    [«  »]
52 posag
52 powiedziec
52 rok
52 samo
52 stanal
52 stop
52 tajemnice
Boleslaw Prus
Faraon

IntraText - Concordances

samo

   Tom,  Rozdzial
1 1,6 | go obok Nitagera, ktorego samo imie od dwudziestu lat przyprawia 2 1,11 | naszego pana. Jest to to samo, co gdybys prosil o nietepienie 3 1,12 | nawet nie obejrzy sie. Tak samo wielkiego pana bicie moze 4 1,15 | A ksiaze smial sie i tak samo zatapial palce w kudlach 5 1,15 | jej wlosach. I pies tak samo patrzyl ksieciu w oczy jak 6 1,16 | nieocenionym u nastepcy tronu.~To samo zas, ze ksiaze chce nas 7 1,17 | wracalem?...~- Pamietam cie tak samo odzianym tam... w naszej 8 1,19 | sternikow omija grozne wiry. Toz samo z nieszczesciami narodow. 9 1,19 | granic. Po nim zrobil to samo nomarcha i wielcy panowie, 10 1,19 | Kazdy z nas umarlby tak samo jak najpospolitszy zbrodniarz, 11 1,19 | miesiac o mnie powiedziec to samo... Ale ja nie dam zrobic 12 1,19 | Zywia sie zupelnie tak samo jak chlopi, to jest dostatnio, 13 1,19 | dawniej Herhor twierdzil to samo, ze zrodlem nieszczesc Egiptu 14 1,19 | za szkodliwa, jezeli tak samo sadzi arcykaplan Mefres 15 1,19 | gniecie niedostatek, i - to samo robia nomarchowie. Gdyby 16 1,19 | niedostatek. Za miesiac moze to samo zdarzyc sie w palacu jego 17 1,19 | mowisz - wtracil Tutmozis. To samo i ja spostrzeglem i to samo 18 1,19 | samo i ja spostrzeglem i to samo slysze od naszych oficerow, 19 1,19 | ulatwiali mu skruche. Toz samo dzialo sie w przysionku 20 1,19 | postepowanie?~- Powiem to samo co Beroes, nastepca nie 21 1,19 | ze nic nie wie. Prawie to samo powtorzyl arcykaplan Sem 22 1,19 | potrzasajac glowa.~- Toz samo nasi przodkowie mowili o 23 1,19 | na ktorych namiestnik tak samo opuscil wojska i - wpadl 24 1,20 | A ksiaze smial sie i tak samo zatapial palce w kudlach 25 1,20 | jej wlosach. I pies tak samo patrzyl ksieciu w oczy jak 26 1,21 | nieocenionym u nastepcy tronu.~To samo zas, ze ksiaze chce nas 27 1,22 | wracalem?...~- Pamietam cie tak samo odzianym tam... w naszej 28 1,25 | sternikow omija grozne wiry. Toz samo z nieszczesciami narodow. 29 1,28 | zrenice, wszedzie bylo to samo. Chlopi modlili sie o wypoczynek 30 2,3 | Zywia sie zupelnie tak samo jak chlopi, to jest dostatnio, 31 2,3 | dawniej Herhor twierdzil to samo, ze zrodlem nieszczesc Egiptu 32 2,3 | za szkodliwa, jezeli tak samo sadzi arcykaplan Mefres 33 2,4 | gniecie niedostatek, i - to samo robia nomarchowie. Gdyby 34 2,4 | niedostatek. Za miesiac moze to samo zdarzyc sie w palacu jego 35 2,13 | mowisz - wtracil Tutmozis. To samo i ja spostrzeglem i to samo 36 2,13 | samo i ja spostrzeglem i to samo slysze od naszych oficerow, 37 2,15 | ulatwiali mu skruche. Toz samo dzialo sie w przysionku 38 2,15 | postepowanie?~- Powiem to samo co Beroes, nastepca nie 39 2,16 | ze nic nie wie. Prawie to samo powtorzyl arcykaplan Sem 40 2,19 | potrzasajac glowa.~- Toz samo nasi przodkowie mowili o 41 2,20 | na ktorych namiestnik tak samo opuscil wojska i - wpadl 42 2,23 | zrenice, wszedzie bylo to samo. Chlopi modlili sie o wypoczynek 43 3,10 | podobna do pudelka... Tak samo kazdy narod buduje inne 44 3,16 | odezwal sie glos z daleka - samo bydlo wraca z pastwisk, 45 3,16 | mowil Pentuer - ja tak samo myslalem, dopokim nie przeczytal 46 3,17 | korytarzach pylonu.~Trzej tak samo ubrani ludzie uganiali sie 47 3,18 | dwudziestego piatego Tobi, w samo poludnie, Herhor w infule 48 3,18 | umyslu - ciagnal Herhor - tak samo i Menes... Kaplan ten uwaza 49 3,Epi| spadek lub przybor rzeki.~To samo z zyciem ludu. Czy konczy 50 3,Epi| morze robi sie pieknym.~Tak samo z rzeka. Dopoki plynie ciagle 51 3,Epi| nabiera wdzieku. I tak samo z gorami: jednostajna wynioslosc 52 3,Epi| ciebie dzien zalow."~- Tak samo z zyciem ludzkim - ciagnal


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License