Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
pysznie 5
pyszny 11
pysznych 1
pyta 23
pytac 9
pytaj 3
pytaja 4
Frequency    [«  »]
23 poludnie
23 powozów
23 przyjsc
23 pyta
23 rekach
23 robie
23 rozmaitych
Boleslaw Prus
Lalka

IntraText - Concordances

pyta

   Tom,  Rozdzial
1 I,4 | kroplami deszczu.~- Kto to? - pyta się pan Ignacy i na twarz 2 I,6 | myślała w tej chwili, i pyta się w duchu: "O czym ja 3 I,6 | W nudzeniu się?... - pyta panna Izabela. - Kto wie, 4 I,6 | jedziemy, czy stoimy?" - pyta ojca. Ale ojciec nie odpowiada 5 I,6 | Co on robi, ojcze?" - pyta się zalękniona panna Izabela.~" 6 I,6 | gorzej boli cię głowa? - pyta panna Florentyna.~- Nie - 7 I,9 | jest ksiądz, że się o to pyta?~A przypatrzywszy się uważniej 8 I,18| niedbałym powitaniu pan Łęcki pyta dżentelmena: ~- Cóż?... 9 I,18| może pan mnie szuka.? - pyta sędziwy Żyd, bystro patrząc 10 I,18| je rozproszyć, pan Ignacy pyta stojącego przy drzwiach 11 I,18| Dziesięć rubli weźmiesz? - pyta fiołkowy z gniewu pan Łęcki. ~- 12 I,18| Łęcki jest pański klient? - pyta piękny brunet. ~- Dlaczego 13 I,18| fioletowy. Kiwa na zakrystiana i pyta go szeptem: ~- Kto jest 14 I,18| łotr?... - Tamten?... - pyta zakrystian. - To szubrawczyna!... 15 I,18| Kto jest ten nikczemnik? - pyta baronowa jegomościa z łajdacką 16 I,18| pan tak skrobiesz?... - pyta zakrystian zniszczonego 17 II,3 | się pytasz!... Inny nie pyta, za co weźmie pieniądze, 18 II,3 | ode drzwi do drzwi, puka i pyta: ~"Czy nie ma go tu?..."~ 19 II,3 | zjawia się garson, o coś pyta, a następnie przynosi mazagran. 20 II,5 | mówiąc: ~-Pan baron Dalski pyta się, czy może tu przyjść. 21 II,9 | jakieś niepewne spojrzenie), pyta:~- Pan Wokulski jest?... 22 II,17| z tobą poznał..." A ona pyta się z płaczem: "Za co się 23 II,17| zakaszlany, posiniał, i pyta:~"Nie widziałeś, Węgiełek,


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License