Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
panowie 99
panscy 1
panska 11
panski 22
panskich 8
panskie 23
panskiego 11
Frequency    [«  »]
22 ogromny
22 ojcem
22 ostatni
22 panski
22 pierwszego
22 pisal
22 podniosla
Boleslaw Prus
Lalka

IntraText - Concordances

panski

   Tom,  Rozdzial
1 I,1 | życia. Ale też miał on krzyż Pański z babą!~- One to umieją...~- 2 I,2 | dziewiątą?..~- Także koncept!... Pański zegarek zawsze spieszy się 3 I,8 | nosie - ale jako stały gość pański, ośmielę się w zaufaniu 4 I,10| jedzie do Bułgarii!...~- Pański brat, inżynier, jeździł 5 I,10| mrugając okiem. - Ale na nic pański apetyt, bo ona szaleje za 6 I,11| spytał:~- Cóż pan umie? jaki pański fach?~- Fachu, uważa pan, 7 I,11| którym roku życia osłabnął pański zapał w tym kierunku?...~ 8 I,12| potrzebował to powiedzieć. Pański sekret to mój sekret. Pan 9 I,16| mówiła: ~- Ojciec mój, jako pański wspólnik, będzie musiał 10 I,18| podobno szanowny ojciec pański kupuje jutro kamienicę... 11 I,18| Cynader?.. ~- Łęcki jest pański klient? - pyta piękny brunet. ~- 12 I,19| Dlaczego mój ojciec kupił pański dom? o tona dziś mniejsza. 13 I,19| siódmy. ~- Nie, panie. Pański kapitał przynosi trzydzieści 14 I,19| dziesięć lat... ~- Ale ja pański kapitał wziąłem tylko na 15 I,19| Tak, panie, ja kupiłem pański dom. Ale przed upływem pół 16 II,2 | Wokulski, zapewne umorzy pański dług do października, a 17 II,10| baronowa mówi... Ach, jak pański zegarek głośno puka. Niech 18 II,13| ich rozpędzi!...~- I ten pański ideał, kiedy prosił Stacha 19 II,17| ściskając go za rękę. - Adwokat pański zachowuje się tak, jakby 20 II,17| Mniejsza jednak... Rozumiem pański żal do nas, ależ... jakieś 21 II,17| Dobrze!... otóż wytrzymam pański cynizm i będę mówiła nawet 22 II,17| nie czujesz, że postępek pański był brutalny... Wobec pańskich


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License