Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
kobieca 3
kobiece 3
kobiecej 2
kobiecie 21
kobiecina 1
kobiecinka 1
kobiecisko 3
Frequency    [«  »]
21 jumart
21 kazdej
21 klaczy
21 kobiecie
21 krótko
21 kuchni
21 kwadrans
Boleslaw Prus
Lalka

IntraText - Concordances

kobiecie

   Tom,  Rozdzial
1 I,3 | Franc odmierzył jakiejś kobiecie za dziesięć groszy rodzynków. 2 I,8 | wszędzie, jak myśl o tamtej kobiecie chodziła za nim wszędzie 3 I,12| sprzedałeś się na męża starej kobiecie, a teraz masz!... Przez 4 I,19| Tylko dla dogodzenia kobiecie... wiem... Ze wszystkich 5 II,2 | spróbuję rozwiązać ręce kobiecie, a i to coś znaczy. ~Po 6 II,4 | Kupcowi trzeba subiektów, a kobiecie bijących przed nią czołem, 7 II,4 | nieszczęśliwej a pięknej kobiecie, której mąż gdzieś zginął. ~" 8 II,4 | przekazać moją władzę jakiejś kobiecie. Byle, rozumie się, osoba 9 II,4 | głodnemu psu aniżeli oddać je kobiecie, która nawet nie domyśla 10 II,7 | kochać się w jakiejś innej kobiecie, nie w niej. Żenić się dla 11 II,9 | zmartwienia. Jej, tej świętej kobiecie, wytoczyć proces o kradzież!... 12 II,9 | chce tej nieszczęśliwej kobiecie wydrzeć ostatni grosz... 13 II,10| Komu to myśleć o podobnej kobiecie...~A teraz opiszę tragedię, 14 II,11| próbuj pan... Na żal po kobiecie jedynym lekarstwem może 15 II,11| zacałować przy tej pięknej kobiecie.~Nie chcę się uprzedzać, 16 II,13| sprawiedliwości, który zdeptanej kobiecie przyniósł spokój i przebaczenie.~ 17 II,14| który wytoczyłbym uczciwej kobiecie o kradzież lalki... Między 18 II,15| mówił. - Takiej jak ty kobiecie nie wystarczy powszedni 19 II,16| mruku może się kochać?... Kobiecie potrzeba okazywać uczucie, 20 II,17| jak ja myślał o podobnej kobiecie. Ale jest tu ktoś niebezpieczniejszy... 21 II,17| razu nie poznać się na tej kobiecie i zrobić bożyszczem dlatego


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License