Rozdzial
1 1 | Winicjusz. - Wysłał mnie tam Korbulo z rozkazem ściągnięcia
2 1 | Ach, Heraklea! Znałem tam jedną dziewczynę z Kolchidy,
3 1 | Swoją drogą każdy szuka tam obecnie - siebie z obawą,
4 1 | zapewnione.~- Twoich sprawek tam nie ma?~- Są, ale autor
5 1 | roznosząca woń fiołków. Tam siadłszy w niszach wysłanych
6 1 | do szaleństwa... Chodzi tam po skałach Hiszpanii i wzdycha,
7 1 | niewolnice, które czekały tam na kąpiących się. Dwie z
8 1 | zabrał mnie do siebie, tam zaś niewolnik jego, lekarz
9 2 | czasów dzisiejszych. Oni tam mają bażanty w kurnikach,
10 2 | przenieść się do Sycylii i tam dokonać spokojnie życia.
11 2 | odpowiedział Aulus - bo tam spokojniej i bezpieczniej.~
12 3 | Platona, które nudzą się tam w kimeryjskich krainach
13 6 | jej tobie. Czy nie masz tam gdzie noża w fałdach togi?
14 6 | Prawdąż to jest? Nicże jej tam nie grozi w domu cezara?~-
15 6 | grozi w domu cezara?~- Gdyby tam miała stale zamieszkać,
16 7 | pałacu, i tych ludzi. Oto tam z dala widać kryptoportyk,
17 7 | pod nożem Kasjusza Cherei; tam zamordowano jego żonę, tam
18 7 | tam zamordowano jego żonę, tam dziecko rozbito o kamienie;
19 7 | dziecko rozbito o kamienie; tam pod tym skrzydłem jest podziemie,
20 7 | z głodu młodszy Drusus; tam otruto starszego, tam wił
21 7 | Drusus; tam otruto starszego, tam wił się ze strachu Gemellus,
22 7 | się ze strachu Gemellus, tam z konwulsji Klaudiusz, tam
23 7 | tam z konwulsji Klaudiusz, tam Germanik. Wszędy te ściany
24 7 | bachantki, rozpłakał się.~- Co tam to życie przyszłe!... Achilles
25 8 | przynależnym do mieszkania Akte. Tam Ursus posadził Ligię na
26 8 | do domu. Zresztą, co mu tam! Jak królewna każe, tak
27 8 | na koniec świata, choćby tam, skąd są, gdzie i nie słyszał
28 8 | ale nawet pretorianie! Już tam lepiej nikomu nie podsuwać
29 9 | stosunków Akte z cezarem. Tam położyły się jedna obok
30 9 | ale ponieważ Ursus musi tam już czekać w ciemnościach,
31 11 | sakramentalne: "Gdzie ty Kajus, tam i ja Kaja", i byłaby na
32 12 | do wewnętrznego portyku i tam zasiadłszy na marmurowej
33 12 | drwa do hypocaustum niż tam być pierwszą ze sług! Nie
34 14 | mówił: - Jedź do Ancjum! Tam ona przyszła na świat, tam
35 14 | Tam ona przyszła na świat, tam spłynęła na cię radość,
36 14 | spłynęła na cię radość, tam spłynie ukojenie. Niech
37 14 | to przyjeżdżaj do Ancjum. Tam nie zbraknie ni kobiet,
38 14 | tu, do Rzymu (o, czemuż tam nie zostałem!), przyłączył
39 15 | powstała w Judei. Ukrzyżowano tam za czasów Tyberiusza pewnego
40 15 | zasłoną. Oni się zbierają tam w nocy, ale ja ją poznam
41 15 | będzie jej stokroć lepiej, bo tam żyje całe mrowie ubóstwa.
42 16 | jego będzie w Hadesie i tam dopiero, jeśli dusze zachowują
43 17 | części chrześcijanie. Są tam robotnicy nocni i dzienni,
44 17 | Testacius i Forum Pistorium. Tam zatrzymali się przed drewnianym
45 17 | dość - pójdźmy nad rzekę, a tam wysłuchasz słów moich.~Poszli
46 17 | bełkotanie płynącej w dole fali. Tam Chilo wpatrzył się w twarz
47 17 | Apostoł Chrystusowy, który tam będzie nauczał, i tam bracia
48 17 | który tam będzie nauczał, i tam bracia wskażą mi Glauka.~-
49 17 | Zali ci nie wiadomo, że tam będzie nauczał Wielki Apostoł?~-
50 17 | mój synu, do Ostrianum, tam wynajdziesz między braćmi
51 18 | wobec tego mego tryumfu?" A tam hołota ciągle jeszcze wyła
52 19 | Sam mi mówił, że będzie i tam go zamorduje, słyszysz,
53 19 | miał najmniejszej chęci tam iść. - Ja, szlachetny trybunie
54 19 | Ligii z Ostrianum. Powinni tam pójść w kapturach na głowach,
55 19 | szlachetny Watyniusz, abym się tam wobec cezara próbował z
56 20 | do drogi Nomentańskiej, tam zaś skręciwszy na lewo,
57 20 | płaszcza i szepnął:~- Panie, tam, niedaleko starca, widzę
58 22 | dostaną się na ulicę, a tam już dadzą sobie rady. Prawdopodobnie
59 22 | i dusza Winicjusza kwili tam, nad tym przeklętym domem,
60 22 | Winicjuszowe pieniądze niewolnica.~Tam, wszedłszy do ciemnego jak
61 24 | jestem w Rzymie i nigdy tam nie byłem, ale i tam żyją
62 24 | nigdy tam nie byłem, ale i tam żyją zapewne ludzie, którzy
63 24 | chodzimy. Wejdźmy już - tam odpoczniesz.~I weszli. W
64 26 | a gdzie nie ma Rzymian, tam nie ma i zwierzchnictwa.~
65 28 | gdzie się zaczyna ich nauka, tam się kończy władztwo rzymskie,
66 28 | byli, i że on to opętał ich tam wszystkich, Ligię, Pomponię
67 28 | się samotny w bibliotece i tam przyszły mi jeszcze dziwniejsze
68 29 | do Neapolu i nie czekać tam na nadejście wiosny, która
69 29 | chrześcijanami, wszystko, co tam widział i słyszał, wszystko,
70 29 | ja wolę szukać rozkoszy tam, gdzie ją prawdziwie znaleźć
71 30 | przed świątyniami. Każdy tam znajdzie odpowiednie zajęcie.
72 30 | tego. Ufam Tygellinowi, że tam właśnie stada nie zabraknie.~-
73 30 | Miałożby braknąć Charytek tam, gdzie będzie Amor? - odpowiedział
74 30 | naukę, a szukał rozkoszy tam, gdzie ją znaleźć można.
75 32 | przykład do Baiae i niechby się tam kochali i bawili w chrześcijaństwo,
76 32 | przed podróżą do Achai. Będę tam Neronowi zbyt potrzebny.~
77 32 | Ancjum. Wiedz, że czeka cię tam wielkie niebezpieczeństwo
78 32 | który zdławił Krotona, niż tam jechać, a jednak nie możesz
79 32 | wiesz także, czym jest tam Eunice. Mam jeszcze taką
80 32 | kapłana chrześcijan. Ona tam jest wraz z Ursusem, a ten
81 33 | waszej. Bezpieczniej wam tam będzie niż mnie samemu;
82 33 | łatwo mu bowiem było znaleźć tam statek idący na morza greckie.~
83 33 | Petroniusz, że nie całkiem mi tam będzie bezpiecznie. Niechże
84 34 | powiem: "Gdzie ty, Kajus, tam i ja, Kaja."~- Nie, Ligio! -
85 35 | razem u Aulusa Plaucjusza i tam po raz pierwszy widziałeś
86 35 | Szczęście jest zawsze tam, gdzie je człowiek widzi.
87 36 | muzyczne cezara i dworu. Widać tam było harfy, lutnie greckie,
88 36 | cezara widzieć. Mogło się tam pomieścić kilka osób, lecz
89 37 | prawie dotykają się wody. Tam będę kochał ciebie i wielbił
90 38 | Nerona, i czy wiesz, com tam słyszał? Oto naprzód on
91 39 | czcią? Czyś ty czuła, żem tam w Ancjum przemawiał do ciebie
92 39 | rzymskich, wonne i widne... Tam życie i szczęście to prawie
93 39 | marzyć o przyszłości.~- Tam można zapomnieć o troskach.
94 40 | na letnie igrzyska trzeba tam będzie wrócić.~Wtem Tygellinus
95 41 | smutna jak te cyprysy, które tam czernią się przed nami.
96 42 | chwila nadeszła! Być może, że tam w mieście obok pożogi wre
97 42 | A Zatybrze?~- Płomień tam dotychczas nie doszedł,
98 42 | gwałtownie Winicjusz.~- To się tam dostaniesz chyba przez Via
99 42 | Nie wiem. Ogień nie mógł tam chyba jeszcze dojść, lecz
100 42 | wszystkim i mnie! Co się tam dzieje, tego ludzki język
101 43 | wrócić w kierunku Ustrinum, tam skręcić z drogi Appijskiej,
102 43 | drodze Appijskiej. Trzeba tam było torować sobie drogę
103 43 | przeprawił się przez Tyber. Było tam już luźniej i mniej dymu.
104 43 | się do ogrodów Agrypiny. Tam ich znajdę. Dymy tam niestraszne,
105 43 | Agrypiny. Tam ich znajdę. Dymy tam niestraszne, bo wiatr wieje
106 43 | kierunku głosów. Zawsze byli tam ludzie, którzy mogli mu
107 44 | ludzi, którzy schronili się tam dla bezpieczeństwa lub dla
108 44 | się po ciasnych zaułkach. Tam pożar znajdując dostatek
109 45 | klęski i rozhukanej ludności? Tam otoczą ich zastępy karnych
110 45 | Vaticanus aż do Porta Flaminia, tam przejść rzekę i posuwać
111 45 | naglił Winicjusz. - Co tam robisz? - Płaczę nad Rzymem,
112 45 | Greka i spytał:~- Coś ty tam robił?~Chilo zmieszał się.
113 45 | boskiego Klaudiusza takie tam były rozruchy, iż cezar
114 45 | radzę ci, panie, abyśmy tam wstąpili po drodze.~- Wszakżeś
115 45 | świeżych jego odłamów.~Było tam widniej niż w korytarzu,
116 47 | wspaniały i poetyczny. Gdzieś tam poniżej, w mroku, szemrze
117 47 | wycie tłumów. Teraz nikt już tam nie wątpił, że to cezar
118 47 | popłoch. Nie zrozumiano tam okrzyku: "Panem et circenses",
119 47 | począł pytać:~- I cóż? Co się tam dzieje? Czy już bitwa? Petroniusz
120 48 | jechać ze mną do Ancjum? Tam siądziemy na statek i popłyniemy
121 48 | się więc i chrońmy Ligię. Tam przeczekacie burzę w spokoju,
122 50 | poprzednio rozmawiał.~Było tam dwóch "rabbich" z Zatybrza,
123 50 | bezecne obrzędy. Widziałem tam Piotra Apostoła, widziałem
124 50 | na Zatybrzu. Udaliśmy się tam razem, a z nami i twój zapaśnik,
125 51 | człowiekiem więcej wolnym, niż oni tam przypuszczają."~Tu wzruszył
126 51 | wzruszył ramionami:~"Oni tam może myślą, że w tej chwili
127 51 | i pójdźmy do więzienia. Tam daj stróżom sto tysięcy
128 54 | pretorianinem?...~- Póki nie będę tam - odrzekł żołnierz wskazując
129 57 | wieś, panie - rzeki - i tam czekać śmierci, gdyż jestem
130 57 | wiedzieć co do grosza, ile tam jest w każdej świątyni.~-
131 57 | kolumnady, zwanej ksystem, i tam przypuścił go do tajemnicy.
132 57 | odpowiedział Winicjusz. - Ja muszę tam być. Sam ją wyjmę z trumny.~-
133 57 | rzekł. - Pokazałem się tam umyślnie i zasiadłem nawet
134 58 | westalki i towarzyszów. Tam pito wino, żartowano z Chilona
135 59 | spać... Jedźmy do Achai. Tam czeka cię sława Apollina,
136 59 | czeka cię sława Apollina, tam czekają cię wieńce, tryumfy,
137 59 | czekają cię wieńce, tryumfy, tam ludzie cię ubóstwią, a bogowie
138 60 | doskonale, że Ligię przeniesiono tam tylko dlatego, by nie umarła
139 60 | do rana będzie więcej, bo tam już niektórzy rzężą pod
140 60 | ozwał się:~- Tak!... Ale tam są żołnierze...~- Setnia
141 60 | Pomyśl, że tu jest cezar, a tam jest Zbawiciel, dobry i
142 60 | Marku drogi, pomyśl, że ty tam przyjdziesz do mnie!~Tu
143 60 | za mną i pamiętaj, że ty tam przyjdziesz do mnie. Krótko
144 62 | zawołał z przerażeniem:~- Kto tam! Ktoś ty jest? - Apostoł,
145 62 | rozumiesz, co cię czeka? Spójrz tam!~I to rzekłszy wskazał na
146 63 | Patrzcie, co się dzieje! Ja tam nie paliłem Rzymu, ale gdyby
147 65 | obozie... Niechęć rośnie i tam... Kaligula, widzisz, był
148 66 | myślał dalej, że oto ona tam leży w ciemnym cuniculum,
149 68 | Pragnął posłuchać, o czym tam będą mówili, a zwłaszcza
150 69 | wieści z Palatynu. Odkryto tam, iż jeden z wyzwoleńców
151 69 | miasta ku Górom Albańskim. Tam cię odnajdziem i zabierzemy
152 69 | lub jako owce, które się tam pasą wśród cząbrów i nardu.
153 69 | ich nie będzie, więc idź tam, gdzie je odnaleźć jeszcze
154 70 | życia.~I odtąd przychodził tam codziennie, a za nim ciągnęły
155 73 | Gdybym nawet chciał iść tam, gdzie mnie prowadzisz,
156 74 | zatrzymał się w Cumae i czekał tam dalszych rozporządzeń. Następny
157 74 | i ci niewolnicy, którzy tam wiją wieńce, i wszystko,
158 Epi| przyprawić, wyruszył do Neapolu.~Tam znów grał i śpiewał, puszczając
159 Epi| świcie byli w willi Faona. Tam wyzwoleńcy nie ukrywali
|