Rozdzial
1 1 | Każdy go podejrzewał, nikt dobrze nie wiedział, ale on sam
2 1 | Bo widzisz, u nas teraz dobrze jest pisać wiersze, śpiewać
3 1 | kim? Ale ja nie wiem nawet dobrze, jak jej imię: Ligia czy
4 1 | człowiekiem, rządził z początku dobrze i prowadził szczęśliwe wojny,
5 1 | wywołał świat z chaosu. Czy dobrze uczynił, to inna rzecz,
6 2 | niewolników.~Petroniusz dobrze był znany przez te tłumy.
7 2 | Sam nie mógł się jej nigdy dobrze nauczyć, nad czym skrycie
8 6 | Aulusom, by ją oddać tobie. Dobrze. Ale Lizypp utworzyłby z
9 7 | Wreszcie uspokój się. Znam dobrze ten dom i sądzę, że ze strony
10 7 | słuszność i dziewczyna czuła to dobrze. Iść było .trzeba, więc
11 7 | Ja trzymam z cezarem.~- Dobrze - odparł Petroniusz. - Dowodziłem
12 12| niepokojem atriensis. - To dobrze. Kto z niewolników jest
13 12| powinienem ci to oznajmić.~- Dobrze. Niech ten człowiek czeka
14 13| zbiec z miasta, wiedzieli dobrze. Winicjusz wysłał wprawdzie
15 13| uciekła i gdzie się ukryła.~- Dobrze! - rzekł Winicjusz, któremu
16 13| migdała.~- I kazałeś sobie dobrze zapłacić?~- Za wzajemność
17 13| nie odnajdzie kryjówki.~- Dobrze - rzekł. - Czy potrzebujesz
18 14| życzył źle Aulusom, a życzył dobrze i sobie, i Winicjuszowi,
19 14| niewzruszony. Wiedział on nadto dobrze, co robi. Pamiętał przecie,
20 14| muszę jechać do Ancjum.~- Dobrze.~- A jeśli któregokolwiek
21 14| Boga Syn, Zbawiciel.~- Dobrze. Oto mówię!... Cóż z tego?~-
22 15| nie pożałuję. Piszesz, żem dobrze wybrał: wybrałem oto troski
23 17| namyślał się, czy nie będzie dobrze przyjąć ich ofiary, która
24 17| przyrzekł zabić zdrajcę... I dobrze! Własne tylko krzywdy wolno
25 18| Hellada klaszcząca, wszystko dobrze, ale my tu żywimy jeszcze
26 19| Z filozofami lepiej być dobrze."~Tak rozmawiając ze sobą
27 19| Winicjuszowi:~- Na Herkulesa! Dobrze, panie, żeś się dziś do
28 19| jeśli okażą się konieczne.~- Dobrze, szlachetny mędrcze - odpowiedział
29 19| nas. Rozpytałem się też dobrze o drogę, a zarazem powiedziałem
30 19| Wiem, że muszę, ale pójdę dobrze zakapturzony i wam radzę
31 20| jednak długą. Okolicę znał dobrze, ale po ciemku nie umiał
32 20| Winicjusz nie rozumiał tego dobrze, wiedział jednak już dawniej
33 20| kochać tych, którzy nam dobrze czynią, albowiem Chrystus
34 20| starca, które widać było dobrze przy blasku ognia, ściekające
35 21| był zuchwały, ale wiedział dobrze, że zuchwałe napady zwykle
36 22| się uda porwać Ligię, to dobrze będzie być przy Winicjuszu.
37 23| czuł przy tym, że mu jest dobrze - i że jest szczęśliwy.
38 24| jestem w Rzymie i nie wiem dobrze, jak się zwą różne dzielnice.
39 27| i rozumiała go już zbyt dobrze. Winicjusz - chrześcijaninem!
40 28| urzędu wyprawiać igrzyska, dobrze by było wiedzieć, gdzie
41 28| jeszcze czuć, że tak jest dobrze, i nie mieć w duszy niczego
42 28| mi jednak duszę i czasem dobrze mi z tym, czasem znów dręczę
43 30| ludzi... Obeszli się z tobą dobrze, więc możesz być im wdzięczny,
44 30| podobnego nie znalazłeś... Mnie dobrze w domu, wśród arcydzieł,
45 32| ale muszę ją widzieć.~- Dobrze. Jakkolwiek jest chrześcijanką,
46 32| rzekł:~- To tu, panie.~- Dobrze - rzekł Winicjusz - idź
47 34| podobna. Nie umiał jej zresztą dobrze wypowiedzieć, albowiem sam
48 35| Ancjum i o czymś jeszcze.~- Dobrze - odrzekł Petroniusz wysuwając
49 35| Bynajmniej. Owszem, mówię ci, że dobrze robisz.~- Ha, zmienniku! -
50 36| do wygód i stroju. Słońce dobrze już schodziło z południa,
51 38| lazurowsze morze. O Ligio, jak dobrze jest żyć i kochać! Stary
52 39| wierzchołki cyprysów i odrzekła:~- Dobrze, Marku. Tyś pisał mi o Sycylii,
53 41| lepiej ode mnie albo równie dobrze jak ja?~- Bynajmniej. Ty
54 41| żeś sam tak rozkazał.~- Dobrze - rzekł cezar - tobie i
55 45| Rzym gorzeje, ojcze, tak dobrze, jakbyś go sam zapalił piorunem."~-
56 49| Petroniusz rozumiał bowiem dobrze, że poczyna grę tak niebezpieczną
57 49| więc znaleźliście ofiary! Dobrze! Możecie je posłać na areny
58 49| bolesne tuniki". Również dobrze! Ale posłuchajcie mnie.
59 50| Nerona.~- Czyby nie było dobrze, o boski, załatwić się zarazem
60 51| ludzi. Znał ich przecie dobrze i wiedział przedtem, co
61 51| lubią patrzeć na krew.~- Dobrze, ale tymczasem muszę się
62 51| odpowiedział:~- Ty wiesz tak dobrze jak ja, co o tym mniemać. -
63 51| jakby chciał sprawdzić, czy dobrze słyszał. I następnie to
64 54| którego twarzy nie było dobrze widać, albowiem tuż przy
65 56| wysunął się zapaśnik, znany dobrze miłośnikom amfiteatru pod
66 56| rozlew krwi może patrzeć tak dobrze jak każdy inny. Próżno jednak
67 56| zostaniesz gladiatorem! Dobrze byś wyglądał z siecią na
68 56| Greka, rzekł zimno:~- To dobrze, filozofie, aleś w jednym
69 57| modlić się i wierzyć.~- To dobrze. Jeśli wszystko pójdzie
70 57| powinna się udać, bo jest dobrze pomyślana - mówił mu Petroniusz. -
71 57| się wyspać. Jakoż będę, a dobrze by było, gdybyś i ty był.~-
72 59| w obronie kurcząt.~- To dobrze - rzeki Nero - ale każ odtąd
73 59| Hej, stary, ty ich znasz dobrze: powiedz nam, co oni widzą?~
74 60| zaraz z nimi do Dołów!~- Dobrze, ale wypijemy! - ozwał się
75 63| augustianie nie mogli mu się nawet dobrze przypatrzeć, i dopiero po
76 65| Kiprydy! Jak ty mnie znasz dobrze! Nie! Nie powtórzę. Nic
77 71| robotnik, który przepracował dobrze dzień cały, wraca do domu.
78 71| morzami założył, i myślał, że dobrze zarobił na spoczynek. I
79 73| widzieli waszego Chrystusa. Dobrze! Niech ci sam wówczas powie,
80 74| cudnych posągów, zrozumieli dobrze, że z nimi razem ginie to,
|