Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
dniem 14
dniu 14
dno 3
do 1802
dobicia 1
dobiciu 1
dobiec 2
Frequency    [«  »]
2915 na
2659 ze
2573 z
1802 do
1413 a
1368 to
1000 o
Henryk Sienkiewicz
Quo vadis?

IntraText - Concordances

do

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1802

     Rozdzial
501 18 | Baiae. Gdybyś był zdolny do myślenia o czymkolwiek, 502 18 | Zajechaliśmy tedy wprost do Baiae, gdzie naprzód opadły 503 18 | sumienia. Ale czy wiesz, do czego Ahenobarbus już doszedł? 504 18 | dla niego tylko tematem do wierszy i powodem do odegrywania 505 18 | tematem do wierszy i powodem do odegrywania błazeńsko-tragicznych 506 18 | rękę i przykładał sobie do serca, które biło rzeczywiście 507 18 | kłaniał się, przyciskał ręce do serca, posyłał od ust pocałunki 508 18 | tej chwili jego nienawiść do Rzymu wzmogła się jeszcze. 509 18 | się jeszcze. Swoją drogą do Rzymu wysłani zostali umyślni 510 18 | dla niego zaś nowa zachęta do podróży do Achai. Przed 511 18 | nowa zachęta do podróży do Achai. Przed kilku dniami 512 18 | ominąć.~Jedziemy jednak do Benewentu oglądać szewckie 513 18 | opieką boskich braci Heleny, do Grecji. Co do mnie zauważyłem 514 18 | braci Heleny, do Grecji. Co do mnie zauważyłem jedną rzecz, 515 18 | którego rad i smaku wycieczka do Achai mogłaby się nie udać. 516 19 | Winicjusz skończył czytać, gdy do biblioteki wsunął się cicho 517 19 | mówił mi, że wszyscy, co do jednej duszy, zgromadzą 518 19 | potrzebuje, a choć od rzeki do tamtych dróg daleko, warto 519 19 | powiedziałby ci, że przegrał do niego tysiąc sestercyj w 520 19 | jednak pójdziesz ze mną do Ostrianum.~- Ja do Ostrianum? - 521 19 | ze mną do Ostrianum.~- Ja do Ostrianum? - pytał Chilo, 522 19 | nigdy.~Winicjusz poszedł do skrzyni stojącej na marmurowym 523 19 | po czym możesz odpocząć. Do wieczora nie ruszysz się 524 19 | będziesz mi towarzyszył do Ostrianum.~Na twarzy Greka 525 19 | bohater w świątyni Ammona. Co do mnie, te "skrupuły" (tu 526 19 | w tej chwili żalu nawet do Ursusa. Gotów był wszystko 527 19 | wszystkim przebaczyć. Chilo, do którego dotychczas mimo 528 19 | za nią z daleka, obaczyć, do którego domu wchodzi, a 529 19 | zakładniczką i należy właściwie do cezara, zatem można to uczynić 530 19 | niewolnikom, aby sprowadzili do niego Krotona. Chilo, który 531 19 | arenie, i oświadczył, że do Ostrianum pójdzie. Kieska, 532 19 | Krotona o wiele łatwiejszą do zdobycia.~Zasiadł więc z 533 19 | Zasiadł więc z dobrą myślą do stołu, do którego wezwał 534 19 | z dobrą myślą do stołu, do którego wezwał go po niejakim 535 19 | czarownic. Chrześcijanie mają do niego ufność ogromną, dlaczego 536 19 | nocą trzeba będzie pójść do Ostrianum, pocieszał się 537 19 | podnieść na niego ręki, co do mnie zaś, będą mądrzy, jeśli 538 19 | przenoszę się na powrót do Neapolis. Chrześcijanie 539 19 | uczciwie żyć. Jeśli kiedy dojdę do majątku i będę miał taki 540 19 | Kroto. Wówczas udał się do atrium i z przyjemnością 541 19 | Dobrze, panie, żeś się dziś do mnie zgłosił, albowiem jutro 542 19 | albowiem jutro udaję się do Benewentu, dokąd wezwał 543 19 | i przynieść ci dziewicę do domu, choćby wszyscy chrześcijanie 544 19 | tylko, panie, że jutro jadę do Benewentu.~- Mam pięciuset 545 19 | odeszli, sam zaś udał się do biblioteki i usiadłszy napisał 546 19 | biblioteki i usiadłszy napisał do Petroniusza następne słowa:~" 547 19 | udaję się z nim i z Krotonem do Ostrianum i porwę zaraz 548 19 | kochanym, i wzruszał się do głębi. Więc będzie chodziło 549 19 | oto co mi jeszcze przyszło do głowy: nuż chrześcijanie 550 19 | nikt nie będzie dopuszczony do Ostrianum? Wiem, że w domach 551 19 | Eurycjusza; pozwól mi więc pójść do niego, panie, rozpytać dokładnie 552 19 | pochwała. Pójdziesz więc do Eurycjusza lub gdzie ci 553 19 | rozkazowi i wyszedł. Z Karyn do Cyrku, przy którym leżał 554 19 | wyszli śpiesząc się, by do odległej bramy Nomentańskiej 555 20 | Patricius, wzdłuż Wiminalu, do dawnej bramy Wiminalskiej, 556 20 | już puste miejsca doszli do drogi Nomentańskiej, tam 557 20 | za robotników zdążających do arenariów lub za bractwa 558 20 | od miasta i te postaci, do widm podobne, czyniły widocznie 559 20 | cezarem przyszło niemal do wojny między Żydami a nimi. 560 20 | grobowce; przed wejściem do krypty szumiała fontanna. 561 20 | że jeśli tak pozostaną do końca, to w tym tłumie, 562 20 | nikomu nie przychodziło nawet do głowy, by ich kochać.~Jakkolwiek 563 20 | rybak! Starzec zaś wzniósł do góry dłoń i znakiem krzyża 564 20 | miłość, ale zraża Ligię do niego i utwierdza w oporze. 565 20 | słucha tych słów, a bierze je do serca, to w tej chwili musi 566 20 | Lecz starzec mówił dalej do tych zasłuchanych ludzi, 567 20 | Pomponia Grecyna powiedziała do Petroniusza, że ten Bóg 568 20 | żołnierzom rzymskim, którzy go do krzyża przybili, należy 569 20 | wszystkim innym i tylko do niej tęsknić. Zdawało mu 570 20 | wszystkim przez swoją miłość do Ligii i przy świetle owych 571 20 | podobnego nie przyszło mu dotąd do głowy, a i obecnie nie umiał 572 20 | kapłani, i obaj wrócili do domu w większym jeszcze 573 20 | Rabboni!<, i padła mu do nóg. On zaś kazał jej iść 574 20 | nóg. On zaś kazał jej iść do uczniów, a potem znikł. 575 20 | który chodził z innymi do Emmaus, i wrócili co żywo, 576 20 | boku Jego, a potem padł Mu do nóg i wołał: "Pan mój i 577 20 | kopeć latarek dolatywał do jego nozdrzy; opodal płonęły 578 20 | opowiedział im wszystko dalej; do Wniebowstąpienia. Chwilami 579 20 | moc nadludzka przenosi ich do Galilei, że chodzą razem 580 20 | wpław, by prędzej przypaść do nóg umiłowanych. W twarzach 581 21 | zwierz i przygnieść je do utraty oddechu. On, który 582 21 | natura mogła go była popchnąć do jakiego nierozważnego kroku, 583 21 | uderzyła go w przeciwstawieniu do tego niewolniczego niemal 584 21 | prezbiterowie przedstawiali jako do przyjęcia chrztu przygotowanych. 585 21 | rzekł Chilo - zobaczymy, do jakiego domu wchodzą, jutro 586 21 | panie, wszystkie wejścia do domu niewolnikami i zabierzesz 587 21 | panie?~- Wejdziemy za nią do domu i porwiemy natychmiast: 588 21 | i przywykłszy w wojnach do wszelkiego rodzaju podstępów, 589 21 | nad wszystkie dziewczynę, do której zapaliły się jego 590 21 | losy: był przecie zgodzony do odszukania Ligii, którą 591 21 | mędrzec, przywiązał się też do szlachetnego Winicjusza 592 21 | Winicjusza jak, Arystoteles do Aleksandra Macedońskiego 593 21 | potrzeby trzeba od czasu do czasu opatrywać, albowiem 594 21 | wziąć na ręce i donieść do bramy, naprzód poznałby, 595 21 | trybun, to poniosę cię do bramy.~- Obyś wybił wielki 596 21 | jest marnością! - Pójdź do mnie z filozofią, a ja ci 597 21 | samo mógł powiedzieć wół do Arystotelesa - odparł Chilo.~ 598 21 | mieszka boska Ligia, wrócił do siebie po niewolników i 599 21 | nic, albowiem zbliżyli się do bramy, przy której dziwny 600 21 | jeszcze ze sto kroków, weszli do sieni domu, w którym były 601 21 | wryty i przycisnąwszy się do muru począł na nich psykać, 602 21 | począł na nich psykać, aby do niego wrócili.~Oni zaś uczynili 603 21 | ciemnej sieni.~Chilo skoczył do rogu, najbliższej uliczki 604 22 | obowiązani przez władzę miejską do podawania imion mieszkańców, 605 22 | Krotonem przez długą, podobną do kurytarza sień dostali się 606 22 | częścią drewniane, prowadzące do galeryj, z których wchodziło 607 22 | z których wchodziło się do mieszkań. Na dole były również 608 22 | należało od razu trafić do mieszkania Ligii, inaczej 609 22 | sitem w ręku i zbliżył się do fontanny:~Młody człowiek 610 22 | sądząc, że wpadną wprost do mieszkania Ligii.~Więc zdziwienie 611 22 | mały domek, przylepiony do ślepej tylnej ściany innej 612 22 | Ursus wchodził już prawie do domku, gdy szelest kroków 613 22 | Po czym zwróciwszy się do Krotona zawołał prędkim, 614 22 | dziewczynę jednym ramieniem do piersi; odtrącił go drugą 615 22 | gdy Winicjusz wypadł z nią do ogrodu.~Oto Ursus trzymał 616 22 | Winicjuszawi, tedy on przemówi do nich jako przedstawiciel 617 22 | spoglądał.~"Jeśli nie trafią do jej kryjówki, a naczynią 618 22 | więc przycisnąwszy się do muru, począł patrzeć tamując 619 22 | sieni bowiem wysunęła się do wpół jakaś głowa i poczęła 620 22 | muszą napotkać, bo nim dojdą do Karynów, ruch się zrobi 621 22 | chrześcijan! Opuszczę Rzym, wrócę do Mezembrii, ale ocalcie mnie 622 22 | domów zmuszeni byli wstawać do dnia, w tych zaś, które 623 22 | pochłonie! Nie chcę mieć z nim do czynienia. Zanadto jest 624 22 | też na przykład udał się do obozu pretorianów albo do 625 22 | do obozu pretorianów albo do wigilów?...~Tu zamilkł i 626 22 | Biada mi! Któż wprowadził go do tego domu, jeśli nie ja?... 627 22 | i niewolnicy wiedzą, żem do niego przychodził, a niektórzy 628 22 | inny mógłby pójść wprost do prefekta wigilów, opowiedzieć, 629 22 | jakie by przyjść mogły do głowy urzędnikom.~Z drugiej 630 22 | Jednakże Chilonowi przyszło do głowy, czyby nie udać się 631 22 | czyby nie udać się wprost do niego i nie opowiedzieć 632 22 | przynajmniej tego, że go wysłucha do końca. Petroniusz, który 633 22 | prefekci.~Żeby jednak udać się do niego, trzeba było wiedzieć 634 22 | wprawdzie Liga skradającego się do rzeki z ciałem Krotona, 635 22 | dopiero przyszło Chilonowi do głowy, że chrześcijanie 636 22 | przemocą, aby dać czas Ligii do ponownego ukrycia się w 637 22 | szukać pana, a czy on uda się do prefekta, czy nie, to jego 638 22 | jego rzecz, bylebym ja się do niego nie udawał... Mogę 639 22 | udawał... Mogę także pójść do Petroniusza i liczyć na 640 22 | że mógłby nocą udać się do piekarza Demasa i spytać 641 22 | natychmiast. Wolał nie mieć nic do czynienia z Ursusem. Mógł 642 22 | nieczysta, i że chciał go do niej namówić jakiś zdrajca. 643 22 | wyśle Eurycjusza po wieści do tego domu, w którym wypadek 644 22 | wypocząć. Niespana noc, droga do Ostrianum i ucieczka z Zatybrza 645 22 | i senność odjęła mu siły do tego stopnia, że wrócił 646 22 | zupełnie chwiejnym krokiem do swego mieszkania na Suburze, 647 22 | niewolnica.~Tam, wszedłszy do ciemnego jak lisia jama 648 22 | zniecierpliwiony zwloką, zbliżył się do drzwi cubiculum i schyliwszy 649 22 | i schyliwszy się wsadził do wnętrza głowę.~- Chilonie 650 22 | Winicjusz, wzywa cię, abyś się do niego udał wraz ze mną.~ 651 23 | dotykając jej wzdłuż łokcia do ramienia i obojczyka, zadawał 652 23 | pasy, starzec zaś mówił do człowieka, który naciskał 653 23 | ów nieznajomy, który go do zabójstwa chciał namówić.~- 654 23 | Glaukus zanurzał od czasu do czasu gąbkę i zwilżał nią 655 23 | dostatek i wygody, a wtrącił do tej mizernej izby i odział 656 23 | tak wielki, że byłby jej do nóg padł, gdyby mógł się 657 23 | dobroć, która wstrząsa nim do głębi duszy. Jak poprzednio 658 23 | jego głowie i przyłożył do niej maść gojącą. Ursus 659 23 | pomieszaną z winem, przyłożyła do ust rannego. Winicjusz wypił 660 23 | Ligia odeszła z próżną czarą do drugiej izby, natomiast 661 23 | z Glaukiem, zbliżył się do łóżka i rzekł:~- Winicjuszu, 662 23 | że nie mając zaufania i do niego także, chcą zabezpieczyć 663 23 | tabliczki i styl: napisz do sług, aby przyszli do ciebie 664 23 | napisz do sług, aby przyszli do ciebie dziś wieczór z lektyką 665 23 | z lektyką i odnieśli cię do twego domu, w którym ci 666 23 | prześladować Ligię, udać się do Pomponii - i przysiąc jej, 667 23 | powiedzieć coś takiego, co go do niej zbliży, że może coś 668 23 | głowy.~Na to nieprzywykły do oporu młody człowiek zmarszczył 669 23 | zapyta, miał dziś jechać do Benewentu, dokąd wezwał 670 23 | Gdyśmy weszli z Krotonem do tego domu, nie widział nas 671 23 | człowiek przeze mnie płatny. Do domu mego napiszę list, 672 23 | list, żem wyjechał także do Benewentu. Gdyby Grek już 673 23 | że przy was napiszę list do domu, iżem wyjechał - i 674 23 | się tym nowym tchnieniem do tego stopnia, że zastąpiło 675 23 | wysłuchane.~Zbliżyła się więc do Kryspusa z twarzą jakby 676 23 | poddał się także tej czci. Do miłości, jaką czuł, przyłączyła 677 23 | będzie za włosy włóczył do cubiculum lub każe smagać.~ 678 24 | wysyłał był niewolników swych do Chilona, wskazał Ligowi 679 24 | tabliczce rzekł zwróciwszy się do Kryspa:~- Daję tabliczkę, 680 24 | go tylko raz w życiu, i do tego w nocy. Wreszcie tamten 681 24 | starzec, który go namawiał do zamordowania Glauka, tak 682 24 | Glauka, tak był niepodobny do tego zgiętego we dwoje ze 683 24 | gdy wchodzili z Krotonem do domu, w którym mieszkała 684 24 | Niech światło przeniknie do jego duszy i do twojej! 685 24 | przeniknie do jego duszy i do twojej! Wszakże jesteś chrześcijaninem 686 24 | zabójstwa Ursusowi i zachęcać go do wykonania ślubu. Wypytywał 687 24 | w korytarzu prowadzącym do ogródka domku, zatrzymał 688 24 | Kryspa.~- Prowadź mnie wprost do Winicjusza.~- Winicjusz 689 24 | zresztą same ciemne cubicula, do których tylko spać chodzimy. 690 24 | tabliczka. Pójdziesz z nią do mego domu, odnajdziesz mego 691 24 | jest na niej, żem wyjechał do Benewentu. Powiesz Demasowi 692 24 | naciskiem:~- Wyjechałem do Benewentu - rozumiesz?~- 693 24 | Winicjusz, lubo chory i nawykły do giętkości Greka, nie mógł 694 24 | zawołał zwracając głowę do Winicjusza - ratuj mnie! 695 24 | przemówić. Mimo woli zbliżył się do łoża Winicjusza, jakby jeszcze 696 24 | brak, to odprowadzę cię do domu.~Chilo podniósł twarz.~- 697 24 | z którego wychodziło się do sieni i na ulicę. W korytarzu 698 25 | ogrodzie lub nocą wyniósł do Tybru, który w owych czasach 699 25 | całkiem obcą temu światu, do którego należał młody patrycjusz. 700 25 | opierali się wprowadzeniu do Aten walk gladiatorów. Bywało, 701 25 | piastujący godność gladiator, do której dochodziło się tylko 702 25 | świecie, i przez miłość do ludzi bezgraniczną, która 703 25 | twarze. Apostoł zbliżył się do Glauka i położywszy dłoń 704 25 | przycisnęła swoje usta królewny do ręki tego człowieka, który 705 25 | lekko rękę, jakby chcąc go do snu nakłonić. Wówczas ogarnęła 706 25 | całą w świetle, podobną do tych kapłanek, które nocami 707 25 | niezmierny. Ale gdy doszedł do balustrady otaczającej szczyt 708 25 | ręki, albowiem ona należy do mnie." I rzekłszy to, począł 709 25 | przerwał i wyciągnąwszy ręce do ognia, ciekł:~- Noc była 710 25 | rzekł: "Włóż twój miecz do pochwy. Zali kielicha, który 711 25 | rzekłszy przyłożył dłonie do czoła i umilkł, chcąc przed 712 25 | tonących i zabierał ich do łodzi, która rozszerzała 713 25 | światło na dalekim brzegu, do którego płynęli. Tu marzenia 714 25 | łóżka.~Widok jej wzruszył go do głębi duszy. Pamiętał, że 715 26 | olbrzymiemu grzbietowi podobnemu do grzbietu cyklopa i potężnym 716 26 | Polluksa! Jeśli inni Ligowie do niego podobni, legie danubijskie 717 26 | śmie nie tylko przemawiać do niego tak poufale, ale jeszcze 718 26 | ale jeszcze przyganiać mu. Do tych nadzwyczajnych i nieprawdopodobnych 719 26 | mógł dodać wiele nowego do tego, co Winicjuszowi opowiadał 720 26 | towarzyszył bowiem zakładniczkom do obozu Ateliusza Histra. 721 26 | Ursus chciał wracać z nim do kraju, ale droga to była 722 26 | Markomanom, Hister odesłał ich do Pomponiusza. Przybywszy 723 26 | Pomponiusza. Przybywszy do niego dowiedzieli się jednak, 724 26 | Pomponiusz przywiózł ich do Rzymu, a po odbytym tryumfie 725 26 | odbieramy. Oni zaś nie śmią do nas iść, jeno gdy wiatr 726 26 | ogień i mówił jakby sam do siebie:~- Gdy Kallinę wziął 727 26 | krzywda, tom chciał iść hen do lasów i sprowadzić Ligów 728 26 | kiedy, jak Kallina wróci do Pomponii, pokłonię się jej, 729 26 | jej, by pozwoliła mi iść do nich, bo Chrystus narodził 730 26 | wygodę.~Tak mówiąc przystawił do ognia naczynie z polewką 731 26 | kubkiem i podawać mu do ust. Czynił to tak troskliwie 732 26 | którym gotowała się widocznie do snu, gdyż przybrana była 733 26 | Jednakże uśmiechała się do niego, a następnie rzekła 734 26 | teraz wiem, żem chciał dojść do ciebie błędną drogą, więc 735 26 | więc ci powiadam: wróć do Pomponii Grecyny i bądź 736 26 | mogła zobaczyć, ale wrócić do niej już nie mogę.~- Dlaczego? - 737 26 | ucieczce, a przed swym wyjazdem do Neapolis, wezwał Aulusa 738 26 | ci, żeśmy jej nie pomogli do ucieczki i że równie jak 739 26 | starszych nigdy nie pisałam do matki, gdzie jestem, by 740 26 | Taka jest nasza nauka, do której chcemy stosować serca, 741 26 | zaś zaledwie od czasu do czasu dolatywały dalekie 742 26 | I nie chciałabyś wrócić do Pomponii?~- Chciałabym z 743 26 | wszystkimi potęgami tego świata, do którego należał, stał przecie 744 26 | miłosierny, ale nam ani do głowy nie przyszło, że waszym 745 26 | twoje nogi i modlić się do ciebie, tobie składać cześć, 746 26 | Wzruszyła cześć, z jaką do niej mówił. Czuła się kochaną 747 26 | niebezpieczny człowiek należy teraz do niej duszą i ciałem, jak 748 26 | wszakże chodził razem z innymi do świątyń i składał ofiary 749 26 | innej miłości, niż miłość do Chrystusa, jest już grzechem 750 26 | serce, niezdolne nie tylko do uczucia słodkiej nauki chrieścijańskiej, 751 26 | pogoda ta była zmącona. Do wnętrza kwiatu dostał się 752 26 | na kwadrygę i cisnąc do piersi, szepce: "Pójdź z 753 27 | i rzadziej zbliżała się do jego łóżka. Lecz spokój 754 27 | śmie się skarżyć, by jej do siebie nie zrazić, że ona 755 27 | rozmawiając z nim mogłaby go do tej nauki pociągnąć. Lecz 756 27 | jego łożu. Gdy zbliżała się do niego, a on rozpromieniał 757 27 | Często przychodziło mu do głowy, że i ten biedny lekarz 758 27 | Winicjusza istotą jakby do innego gatunku należącą, 759 27 | przedtem nie przychodziło mu do głowy.~Nazariusza tylko 760 27 | Plaucjuszów.~I przemógł się do tego stopnia, że gdy Nazariusz 761 27 | obiecał mu, po powrocie do swej willi podaruje mu parę 762 27 | im bardziej przychodził do zdrowia, im lepiej przypominał 763 27 | napłynęły od tego czasu do jego głowy, tym bardziej 764 27 | nauki, która przeradzała tak do gruntu dusze ludzkie. Rozumiał, 765 27 | porządkowi rzeczy, tak niepodobną do przeprowadzania w praktyce 766 27 | wisi, zamiast zrażać do niego, przez samo politowanie 767 27 | rozkoszy przebiegł od stóp do głowy. Chwyciwszy dłońmi 768 27 | cubiculum i wywoławszy Kryspa do ogrodowego letnika, pokrytego 769 27 | oplątał, nie przywiedzie cię do zupełnego upadku i póki 770 27 | cię zawiedzie, jeśli nie do tej otchłani i do tej Sodomy, 771 27 | jeśli nie do tej otchłani i do tej Sodomy, w której sam 772 27 | pierwej, niż ów wąż wpełznął do twojej piersi i poślinił 773 27 | czuła się winną, lecz nie do tego stopnia winną. Sądziła 774 27 | podniesiony głos Kryspa weszli do letnika i siedli na kamiennej 775 27 | przytuliwszy swą znękaną główkę do fałd jego płaszcza, pozostała 776 27 | Apostoł zaś, wysłuchawszy do końca, pochylił się i położył 777 27 | przytuliła się jeszcze silniej do nóg Piotrowych, zrozumiawszy, 778 27 | łzami zalaną twarz, mówił do niej: - Póki oczy tego, 779 27 | go, aby nie przywiódł cię do grzechu, lecz módl się za 780 27 | mniemał, że dopuszczając do serca miłość ziemską zaparła 781 27 | milczał dotąd, przyłożył palce do swej piersi i wskazując 782 27 | mój zwierzchnik, wstąpię do domu tego, aby ugiąć 783 27 | aby ugiąć dumną głowę do nóg Chrystusowych i rzucić 784 28 | ROZDZIAŁ XXVIII~Petroniusz do Winicjusza:~"Zmiłuj się, 785 28 | ulubieńcem cezara. Gdy wrócę do miasta, muszę z nim zabrać 786 28 | znajduje się więcej ludzi do niego podobnych. Nuż tobie 787 28 | skwapliwie. Jam przyczynił się do tego wszystkiego, co zaszło, 788 28 | Benewencie, ma chęć jechać wprost do Grecji i nie wracać do Rzymu. 789 28 | wprost do Grecji i nie wracać do Rzymu. Tygellinus jednak 790 28 | albowiem lud, zbyt stęskniony do jego osoby (czytaj: do igrzysk 791 28 | stęskniony do jego osoby (czytaj: do igrzysk i chleba), może 792 28 | początkowo żadnej chęci do odpowiadania. Miał jakieś 793 28 | oddaliło. Nie mógł przyjść do ładu nawet i sam ze sobą. 794 28 | sobą. Wróciwszy z Zatybrza do swej rozkosznej insuli na 795 28 | istnieje, albo zmniejszyło się do zaledwie dostrzegalnych 796 28 | myśl, że mógłby pojechać do Benewentu, a następnie do 797 28 | do Benewentu, a następnie do Achai, i zanurzyć się w 798 28 | postępkach z nieprzyjaciółmi, do których mieli prawo liczyć 799 28 | że Aulusowie wyjechali do Sycylii, i ze względu na 800 28 | przez niewolników z domu do domu, dostają się na Palatyn. 801 28 | żyć bez niej, wprowadzę do domu mego przez uwieńczone 802 28 | jako od człowieka, który do tego świata należy i z którym 803 28 | sławiły, choćbym się do jej przepisów stosował, 804 28 | dlaczego zbliżam się jednak do niego tak, jakby w nim było 805 28 | wyznaje. Gdym od nich wrócił do siebie, nikt się mnie nie 806 28 | jeszcze dziwniejsze myśli do głowy, mianowicie, że po 807 28 | przypuszczasz... Lecz co do moich niewolników zastanowiła 808 28 | strach nie pobudzał ich do tak skwapliwej służby, do 809 28 | do tak skwapliwej służby, do jakiej pobudziła wdzięczność. 810 28 | je również i w stosunku do klientów, którzy zwiedziawszy 811 28 | zasady z nimi wyniośle i mnie do podobnego postępowania przyuczył. 812 28 | niezdatny już jestem nie tylko do rady, sądu, uczt, ale nawet 813 28 | sądu, uczt, ale nawet i do wojny. To niechybnie 814 28 | i to, co mi przychodziło do głowy jeszcze wówczas, gdym 815 28 | gdyby Ligia była podobną do Nigidii, do Poppei, do Kryspinilli 816 28 | była podobną do Nigidii, do Poppei, do Kryspinilli i 817 28 | podobną do Nigidii, do Poppei, do Kryspinilli i do innych 818 28 | Poppei, do Kryspinilli i do innych naszych rozwódek, 819 28 | życie może być porównywanym do źródła, w moim źródle zamiast 820 28 | mnie pamięć o nim, podobna do żalu i do wyrzutu... Jeśli 821 28 | o nim, podobna do żalu i do wyrzutu... Jeśli cię zdziwi 822 29 | lada dzień nakaże powrót do Rzymu. Jakoż wieść o tym 823 29 | sercach tłuszczy, tęskniącej do igrzysk i rozdawnictwa zboża 824 29 | wracał z wolna, wstępując do miast nadbrzeżnych dla wypoczynku 825 29 | namyślał, czy nie wrócić do Neapolu i nie czekać tam 826 29 | zajmowały mu duszę i wnosiły do niej obce jej dotąd pojęcia 827 29 | Widywał tylko od czasu do czasu Glauka lekarza, którego 828 29 | nadziei z ust obcych, a do tego chrześcijańskich. W 829 29 | wdzięczności chciał biec do Piotra, dowiedziawszy się 830 29 | zaklinał Glauka, by go do niego przyprowadził, obiecując 831 29 | jakkolwiek namawiał go usilnie do przyjęcia chrztu, nie śmiał 832 29 | zaś z wolna przyuczał się do myśli, że inne oczy mogą 833 29 | słyszeć. Lecz Paweł wyjechał do Arycji, gdy zaś i odwiedziny 834 29 | przebiegać zaułki przyległe do Subury i wąskie uliczki 835 29 | rzeczami, które doprowadziły go do smutku, i że powinien brać 836 29 | zaś samo zdawało się go do tego zachęcać. Obumarłe 837 29 | Czyniono już wycieczki do Gór Albańskich. Młode kobiety, 838 29 | wstrzymała konie i zabrała go do karruki, a następnie na 839 29 | karruki, a następnie na ucztę do domu, która trwała przez 840 29 | nawet, kiedy odwieziono go do domu, przypomniał sobie 841 29 | teraz nie obchodziło i nawet do Petroniusza nie wybrał się 842 29 | Jego nauki i zarazem czuje do niej wstręt nieprzezwyciężony. 843 29 | Nagle wstał i zbliżywszy się do Winicjusza począł rozgarniać 844 29 | Petroniusz - udał się na przykład do kapłanów Serapisa. Bez wątpienia 845 29 | odpowiedzi, nie chcąc się jednak do tego przyznać, odpowiedział, 846 29 | Petroniusz sięgnął ręką do płaskiej wazy stojącej obok 847 29 | wykwintną głowę i zwróciwszy się do Winicjusza rzekł:~- A teraz 848 29 | zrozumiesz różnicy, to idź sobie do nich... Ale ten widok cię 849 29 | świat. Lecz przywykłszy już do prędkiego uświadamiania 850 29 | gdy odeszła, zwrócił się do Winicjusza:~- Chciałem 851 29 | klejnoty, z wyjątkiem gemm, do niej będą należały na wypadek 852 29 | jest, niż żeby była podobna do innych.~Petroniusz wzruszył 853 29 | przyszłość zaś nie może do mazgajów należeć.~- Życie 854 29 | myśl, mówił dalej w drodze do triclinium:~- Zjeździłeś 855 29 | drodze. Wybierz się z nami do Achai. Cezar nie zarzucił 856 29 | wreszcie wróci jako tryumfator do Italii. Będzie to coś, jakby 857 29 | rąk jednego przewodnika do rąk drugiego? Czyś był na 858 29 | Podziwiam cię, boska, od stóp do głów.~Po czyrn zwrócił się 859 29 | głów.~Po czyrn zwrócił się do Winicjusza:~- Jedź z nami 860 29 | niekorzyść. Nie ma on wprawdzie do ciebie osobistej nienawiści, 861 29 | i słuchać jego śpiewu, a do zdrowia pomogła ci jedynie 862 29 | uderzyły te słowa i wróciwszy do siebie począł rozmyślać, 863 29 | przebaczać. Przyszło mu do głowy, że istotnie to może 864 29 | jego rzymska dusza odczuwa do tej nauki. "Potrafimy żyć 865 30 | ROZDZIAŁ XXX~Cezar wróciwszy do Rzymu zły był, że wrócił, 866 30 | zapłonął na nowo chęcią wyjazdu do Achai. Wydał nawet edykt, 867 30 | niebawem przyszedł zupełnie do siebie, nie opuszczał jednak 868 30 | wyjazdu odkłada stanowczo do czasów późniejszych, gdyż 869 30 | zajmę.~Lecz Nero mówił dalej do Winicjusza:~- Dziękuję ci, 870 30 | nie mogę znosić. Wyjadę do Ancjum. Duszę się w tych 871 30 | powietrze zalatuje tu, do mego domu i do moich ogrodów. 872 30 | zalatuje tu, do mego domu i do moich ogrodów. Ach, gdyby 873 30 | stawach Agryppy. Potem wyjadę do Ancjum. Wy wszyscy jesteście 874 30 | mu:~- Jesteś więc wezwany do udziału w zabawie. Miedzianobrody 875 30 | przypisuję słabość, jaką mam do ciebie. Na Dianę efeską! 876 30 | postaram się tylko, by mi było do ostatka wesoło. na świecie 877 30 | że jeśli teraz wróciwszy do domu zastaniesz jakiego 878 30 | to się nawet nie zdziwi. Do widzenia na stawie Agryppy.~ 879 31 | cezarowi odłożoną podróż do Achai, a zarazem przewyższyć 880 31 | i augustianami, przybił do głównej tratwy i zasiadł 881 31 | mógł widzieć ów przepych. Do stołu prócz kobiet zasiedli 882 31 | potężne formy, jakby stworzone do pancerza, lecz nad tym torsem 883 31 | Jeszcze uczta nie dobiegła do połowy, gdy nie pilnowano 884 31 | triclinium począł jej szeptać coś do ucha. Winicjusz znalazł 885 31 | Tratwa przybiła wreszcie do brzegu, cezar i augustianie 886 31 | cezar i augustianie wypadli do gajów, rozproszyli się w 887 31 | gorączka rozkoszy. Wypadłszy do lasu, biegł razem z innymi, 888 31 | chcąc go widocznie skłonić do pościgu, pierzchły jak stado 889 31 | z bliska nie była nawet do niej podobna, zbyt silne 890 31 | nie doświadczał, i miłość do niej napłynęła mu nową ogromną 891 31 | napłynęła mu nową ogromną falą do piersi. Nigdy nie wydała 892 31 | przycisnęła przez zasłonę usta do jego ust, ciągnąc jednocześnie 893 31 | odnaleźli lektyki.~- Wstąpię do ciebie - rzekł Petroniusz.~ 894 31 | ukryć przy niej swej żądzy do Rubrii, więc może chciała 895 32 | XXXII~Petroniusz odszedł do domu wzruszając ramionami 896 32 | od czegoś powstrzymać lub do czegoś popchnąć. Obecnie 897 32 | rozumiał, że stracił klucz do tej duszy. Przejmowało go 898 32 | zgubiony, albo, co dziś do niego podobne, oprze się 899 32 | że skoro raz cezar ruszy do Achai, wówczas Tygellinus, 900 32 | Winicjuszem i zachęcać go do podróży. Przez kilkanaście 901 32 | wszczęli rozruchy z nienawiści do chrześcijan, Klaudiusz cezar, 902 32 | i na niej skłoni cezara do wydania edyktu. Miał nawet 903 32 | Winicjusza względami, na przykład do Baiae i niechby się tam 904 32 | się pozbyć przywiązania do niego, a po wtóre, by namawiać 905 32 | po wtóre, by namawiać go do podróży. Winicjusz udawał 906 32 | się stanowczo za trzy dni do Ancjum, i zaraz nazajutrz 907 32 | listę osób zaproszonych do Ancjum, którą rano przyniósł 908 32 | nastąpiło przed podróżą do Achai. Będę tam Neronowi 909 32 | rzekł:~- Ledwośmy przybyli do Rzymu, trzeba znów opuścić 910 32 | znów opuścić dom i wlec się do Ancjum. Ale trzeba! Bo to 911 32 | póki był czas. Teraz musisz do Ancjum.~- Teraz muszę do 912 32 | do Ancjum.~- Teraz muszę do Ancjum... Patrzże, w jakich 913 32 | Nie mam dziś żadnej ochoty do filozofowania. Na Herkulesa! 914 32 | nie wiedziałem, że to ona do mnie mówiła, ale przecieżeś 915 32 | przyszedł niespodzianie do niego Chilo.~Przyszedł nędzny 916 32 | wstrzymywać, tak że wszedł prosto do atrium i stanąwszy przed 917 32 | jestem, alem pomyślał sobie: do kogóż mam się udać, jeśli 918 32 | mam się udać, jeśli nie do ciebie, Serapisie, którego 919 32 | a ten po dawnemu chodzi do młynarza, który zwie się 920 32 | pessinuncką Cybelę! nie ja jestem do tego zdolny. Wstrzymywała 921 32 | zamiarów. Ale miłość, jaką do nich miałem, okazała się 922 32 | pomyśl, że przyczynił się do tego bardzo biedny i zgłodniały 923 32 | Winicjuszowi krew napłynęła do głowy. Pokusa raz jeszcze 924 32 | wynagrodzi jej krzywdę. Tak! do tego czuje się zobowiązanym, 925 32 | którym wraz z Krotonem wpadł do jej schronienia; przypomniał 926 32 | będzie ciągał za włosy do cubiculum jak niewolnicę? 927 32 | rzymskiej natury, zwrócił się do Chilona i rzekł:~- Nie uczynię 928 32 | dyspensatora.~Lecz Chilo skoczył do jego nóg i objąwszy je konwulsyjnie, 929 32 | łachmanem. i powlekli go do ergastulum.~- W imię Chrystusa!... - 930 32 | zawołał Grek we drzwiach do korytarza.~Winicjusz został 931 32 | myśli i przyprowadzić je do ładu. Czuł wielką ulgę, 932 32 | który chciał mnie namówić do podniesienia na ciebie ręki, 933 32 | nędznikowi, choć większe mieli do zemsty powody. Wówczas dopiero 934 32 | będę mógł iść zaraz, choćby do Wielkiej Grecji.~Jakoż po 935 32 | Przyjdziesz każdego miesiąca do mego domu, gdzie Demas wyzwoleniec 936 33 | Winicjusz udał się wprost do domu, w którym zamieszkiwała 937 33 | uprzejmie i kazał się prowadzić do mieszkania matki.~W mieszkaniu 938 33 | tego mieszkania. Mam prawo do niej, dane mi przez cezara, 939 33 | jest! Za czym przychodzę do was, bo wy Ligii zastępujecie 940 33 | zamknięty w klatce, rwała się do powietrza i słońca, więc 941 33 | potomek Kwirytów, który do niedawna nie uznawał w obcym 942 33 | począł je z wdzięcznością do ust przyciskać.~A Piotr 943 33 | to w Rzymie; cezar jedzie do Ancjum, a ja z nim muszę, 944 33 | towarzyszyć młodemu trybunowi do Ancjum, łatwo mu bowiem 945 33 | a następnie zwrócił się do starego Apostoła z ostatnią 946 33 | rzekł - mógłbym sam pójść do niej i spytać, jako jest 947 33 | widzieć albo wprowadź mnie sam do niej. Nie wiem, jak długo 948 33 | Winicjusz znów pochylił się do jego rąk, albowiem całkiem 949 33 | Apostoł zaś Piotr zbliżył się do niej i rzekł:~- Ligio, miłujeszże 950 33 | że trzeba przyznać, się do winy.~- Odpowiedz - rzekł 951 33 | wyszeptała obsuwając się do kolan Piotra:~- Tak jest...~ 952 34 | wolał ukarać Chilona i pójść do Apostołów prosić o prawdę 953 34 | której taka myśl przyszła mu do głowy, bo oto jest przy 954 34 | różna od Rzymianek i chyba do jednej Pomponii podobna. 955 34 | gdyby był odprowadził do nich z Palatynu, byłaby 956 34 | bluszczu i zbliżyli się do miejsca, w którym Ursus, 957 34 | rzeknę: "Zaślubiłem , i do Aulusów chodzi z mojej woli." 958 34 | nie zabawi, bo mu się chce do Achai, a choćby i zabawił, 959 34 | którzy w tych dniach wracają do miasta, i nie będzie już 960 34 | rozkochani w sobie, podobni do dwojga bóstw i tak piękni, 961 34 | rosnącym blisko wejścia do izby. Ligia oparła się o 962 34 | głosem:~- Każ Ursusowi pójść do domu Aulusów, zabrać twoje 963 34 | zabawki dziecinne i przenieść do mnie. A ona, spłonąwszy 964 34 | dla mnie. Ja zabiorę je do mojej willi w Ancjum i będą 965 34 | wreszcie Paweł zwracając się do Winicjusza - zaliśmy nieprzyjaciółmi 966 35 | przechodząc przez Forum do domu spostrzegł przy wejściu 967 35 | znakiem ręki, zbliżył się do firanek.~- Obyś miał sen 968 35 | się, by sobie kupić coś do czytania do Ancjum... Co 969 35 | sobie kupić coś do czytania do Ancjum... Co słychać?~- 970 35 | puszki z książkami, a pójdź do mnie. Pomówimy o Ancjum 971 35 | że pojutrze wybieramy się do Ancjum.~- Skądżebym miał 972 35 | wąskich uliczek, wtrącą go do grobu. Dziś czyniono wielkie 973 35 | byłoby po co jechać wówczas do Achai.~- Alboż nasz boski 974 35 | Prawda! Nie przyszło mi to do głowy, a to jest połączenie, 975 35 | Tak rozmawiając weszli do domu Winicjusza, który wesoło 976 35 | a następnie zwrócił się do Petroniusza i rzekł:~- Nie, 977 35 | Przeszła mi jakoś ochota do snu i chciałbym się weselić. 978 35 | Winicjusz. - Zaprosiłem cię do siebie umyślnie, by ci to 979 35 | niewolnicy staną tu przede mną co do jednej duszy! Żywo!~- Jesteś 980 35 | koło impluvium, zwrócił się do Demasa wyzwoleńca i rzekł:~- 981 35 | podwójną porcję przez tydzień. Do ergastulów wiejskich posłać 982 35 | ręce podniosły się naraz do góry i wszystkie usta zawołały:~- 983 35 | ochotę dziękować i padać mu do nóg, odeszli śpiesznie, 984 35 | dom szczęściem od podziemi do dachu.~- Jutro - rzekł Winicjusz - 985 35 | Po czym wyciągnął rękę do Winicjusza i rzekł: - Szczęście 986 35 | stosowne lub wygodne. Co do Ligii, jej królewskie pochodzenie 987 35 | I jeśli myślisz, że mnie do niego zrazisz powtarzając 988 35 | ramionami rzekł jakby sam do siebie:~- Zadziwiająca jednak 989 35 | Z twoją naturą, podobną do ognia i ukropu, zawsze mogło 990 35 | figury retoryczne, i Achaję, do której wybieram się z naszym 991 35 | mu myśl udania się wprost do Apostołów, która przyszła 992 35 | senność, przyłożył rękę do czoła i rzekł:~- Myśl była 993 35 | skoro skutek dobry. A co do Chilona, ja kazałbym mu 994 35 | się razem z Eunice zbierać do domu, a gdy wyszli, Winicjusz 995 35 | wyszli, Winicjusz udał się do biblioteki i pisał do Ligii, 996 35 | się do biblioteki i pisał do Ligii, co następuje:~"Chcę, 997 35 | Cezar pojutrze wyjeżdża do Ancjum i ja, eheu! muszę 998 35 | dwadzieścia, zawiodę jutro do pretora, by ich wyzwolić. 999 35 | bo może musiałbym jechać do Achai. Tymczasem chwile 1000 35 | siędę na konia i popędzę do Rzymu, by oczy twoim widokiem,


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1802

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License