Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
xxxvii 1
xxxviii 1
z 2573
za 741
zabarwiac 1
zabarwiona 1
zabaw 1
Frequency    [«  »]
805 jego
780 go
773 jej
741 za
717 tak
711 jest
698 lecz
Henryk Sienkiewicz
Quo vadis?

IntraText - Concordances

za

1-500 | 501-741

    Rozdzial
1 1 | która przed laty wyszła za Marka Winicjusza, męża konsularnego 2 1 | jedną dziewczynę z Kolchidy, za którą oddałbym wszystkie 3 1 | teraz może ręczyć nawet za swego własnego ojca!~Tu 4 1 | trochę na pęcherz. Odprawiali za mnie inkubację. Wiedziałem, 5 1 | przyjechał ze Wschodu, wziął ich za opętanych. Ale to teraz 6 1 | skrybów przepisuje książkę za dyktandem - i powodzenie 7 1 | Petroniuszu, że tęsknię za nią, jak tęsknił ten Sen, 8 1 | mozaice w twoim tepidarium, za Pasyteją, tęsknię po całych 9 1 | Jazygów, ale król ich poległ, za czym odeszli z łupami, a 10 1 | Dziewczyna szła wówczas za wozem zwycięzcy, ale po 11 1 | zakładniczki nie można było uważać za brankę, z kolei i Pomponiusz 12 1 | była niewolnicą, dałbym za nią Aulusowi sto dziewcząt 13 1 | i w ogóle wygląda, jakby za życia jeszcze chodziła po 14 1 | żywo, znikły w mgnieniu oka za kotarą. W termach rozpoczynała 15 2 | niego pora była jeszcze za wczesna na odwiedziny. 16 2 | uważając w dodatku zwyczaj ten za stary, rzymski. Ale on, 17 2 | on, Petroniusz, uważa go za barbarzyński. Godziny popołudniowe 18 2 | To on!" - Lubiono go za hojność, a zwłaszcza popularność 19 2 | prefekta Pedaniusza Sekunda, za to, jeden z nich zabił 20 2 | mogła być uważana raczej za złą wróżbę, a sceptyczny 21 2 | twarzy energicznej, nieco za krótkiej, ale też nieco 22 2 | że przychodzi podziękować za opiekę, jakiej w tym domu 23 2 | człowiek; mój jest wprawdzie za duży na tak lichego właściciela, 24 2 | zupełnym bezpieczeństwem. Za czym zmienił znów rozmowę 25 2 | następny perystyl i leżącą za nim salę, zwaną oecus, wzrok 26 2 | teraz oto dziękując jej za opiekę nad Winicjuszem wtrącał 27 2 | zapraszać do gry w piłkę. Za chłopcem weszła do triclinium 28 2 | rozpowszechnieniu piorunować, uważał za szczyt towarzyskiej ogłady. 29 2 | gotów był uważać dom jego za barbarzyński, odpowiedziano 30 2 | Ligia trzymała małego Aulusa za rękę. Pochodziwszy nieco, 31 2 | słońce przetoczyło się dawno za Tyber i stanęło nisko nad 32 2 | których on, wiecznie goniący za pięknością i słodyczą, nie 33 3 | sam... Aulus uważa Ligię za córkę, czemużbym ja miał 34 3 | barbarzyńców na sznurach za naszymi wazami, byśmy mieli 35 3 | sposób, ale dziś i tak już za dużo myślałem, a to mnie 36 3 | cię, moja Atene...~- Oto za kilka dni boska Ligia będzie 37 4 | Wdzięcznym jest cezarowi za pozdrowienie, a rozkaz wykonam - 38 4 | Ligów, którą ów król jeszcze za życia boskiego Klaudiusza 39 4 | wdzięczny ci jest, o wodzu, za to, iżeś jej przez lat tyle 40 4 | dziś jeszcze mogliby złożyć za nas ofiary Jovi Liberatori... 41 4 | zmartwychwstaje się tylko z grobu, za którym nie władnie już Nero, 42 4 | tyle niewolnic, ile uzna za stosowne - centurion bowiem 43 4 | list Akte. Uważając też za rzecz naturalną, że córka 44 4 | bezsilnej wściekłości i z żalu za przybranym dzieckiem stała 45 4 | który nie ustawał w płaczu za siostrą i w pogróżkach przeciw 46 5 | jak cezar wypłacił ci się za opiekę, którą otoczyłeś 47 5 | nic nie pomoże.~- Dzięki i za to - odrzekł wódz.~Po czym 48 5 | zaledwie zasłona opadła za lanistą, wybuchnął potokiem 49 6 | ramię dłoń młodego atlety, za czym chwycił drugą i trzymając 50 6 | piękność, nie dalibyśmy za nią tysiąca sestercyj, ale 51 6 | uważać takiej dziewczyny za piękność, i Nero, który 52 6 | występek. Czemu tak jest? Co to za dziwny, mimowolny hołd, 53 6 | mnie i ofiarować mi sto min za krótki wykład o cnocie.~ 54 6 | którego zresztą wysłałem za to na wieś do ergastulum.~- 55 7 | spokoju. Poppea miała tylko za cichą sługę, tak dalece 56 7 | o sestercjach, jakie im za pochwałę wierszy cezarowych 57 7 | swym wpółdziecinnym sercem za słodycz nauki, za gorycz 58 7 | sercem za słodycz nauki, za gorycz śmierci i za chwałę 59 7 | nauki, za gorycz śmierci i za chwałę zmartwychpowstania.~ 60 7 | Grecyna nie będą odpowiadali za jej postępki, zamyślała 61 7 | woli cezara mógł pociągnąć za sobą jakąś okrutną karę 62 7 | się łzami. Ligia wodziła za nią czas jakiś swymi błękitnymi 63 7 | kto wie nawet, czy Nero za jego namową nie odeśle cię 64 7 | kto by się chciał wstawić za tobą. Czy u Aulusów nie 65 7 | I chciałby się wstawić za tobą? - Tak.~Akte uśmiechnęła 66 7 | odpowiedziała Ligia - i pójdę za twoją radą.~Ile w tym postanowieniu 67 7 | niewinność i piękność chwyciła za serce, sama postanowiła 68 7 | czas zachwyconymi oczyma za Ligią. Lecz wnet była gotowa, 69 7 | Ligii nie mogły nadążyć za słowami Akte i gdy ów cudny 70 7 | niewypowiedziana i niezmierna tęsknota za kochaną Pomponią Grecyną 71 7 | kochaną Pomponią Grecyną i za spokojnym domem Aulusów, 72 7 | Ta niezmierna tęsknota za Pomponią i domem Aulusów, 73 7 | musi, ale chce, na myśl, że za chwilę usłyszy ten miły 74 7 | Petroniusz i on wstawią się za nią do cezara.~Winicjusz 75 7 | że Pomponia pokocha go za jego dobroć, a ona sama 76 7 | coś budzi się w niej jak za snu, że ogarnia jakieś 77 7 | słucha, a nie chciałaby za nic w świecie uronić jednego 78 7 | poświęcił Jowiszowi, za co cały Rzym składał mu 79 7 | Ligowie.~- Winicjusz uważa za piękną?~- Przybierz w niewieście 80 7 | oliwny, a Winicjusz uzna go za piękny. Ale na twoim obliczu, 81 7 | potrzebujesz go ogłaszać! Tak jest! Za sucha! Chuderlawa, istna 82 7 | jużeś sobie powiedział: "Za wąska w biodrach."~- Za 83 7 | Za wąska w biodrach."~- Za wąska w biodrach - odrzekł 84 7 | bić w dłonie, inni poszli za jego przykładem i przez 85 7 | przez wyznawców Chrystusa za wcielenie zła i zbrodni, 86 7 | Lecz Lukan nie wziął mu za złe wzmianki o zazdrości, 87 7 | im wiersze, które uważał za najpiękniejsze, a wreszcie 88 7 | dziwactwo zastępowało dowcip. Za czym słynny mima, Parys, 89 7 | mówiło jej takie, że już za późno i że kogo obwiał podobny 90 7 | gladiatorów, niepróżno uchodził za najsilniejszego w państwie 91 7 | łaskawy, wino dobre! Ach, co za szkoda!~I ukrywszy głowę 92 7 | Akte w tej chwili wyszła za nim.~Winicjusz siedział 93 7 | i drugi, po czym chwycił za nagie ramiona jednej z bachantek 94 8 | Akte musiała mieć rozum za oboje. Wyjdą. Tak! Nikt 95 8 | słudzy. Ona wszędzie pójdzie za nim, choćby za morza, choćby 96 8 | wszędzie pójdzie za nim, choćby za morza, choćby za góry, do 97 8 | choćby za morza, choćby za góry, do barbarzyńców, gdzie 98 8 | wolnych ludzi, i na Suburze, i za mostami. Zebrałby ich tysiąc 99 9 | którego mimo woli uważała za jakiegoś półboga, jest czymś 100 9 | pewna, że gotowi cię przyjąć za córkę. Winicjusz mógłby 101 9 | patrzeć na Ligię.~- Co to za niewolnica? - spytała po 102 9 | Winicjuszowi, ale ty się wstaw za mną i wróć mnie Pomponii.~- 103 9 | schyliła się i chwyciwszy za brzeg sukni Poppei poczęła 104 9 | że słyszą to jakiś szept za kotarą, to daleki płacz 105 10 | Winicjusz szedł we wszystkim za słowami Petroniusza, który 106 10 | Nie ma w nim filozofa za jedną sestercję - rzekł - 107 10 | lektyki, Atacynus zaś tuż za nią czuwając nad pochodem.~ 108 10 | towarzysze jego dążyli za nim rozpraszając się stopniowo 109 10 | niewolnika, po czym, objąwszy się za głowę rękoma, wpił palce 110 11 | przedostał się na wyspę, za czym, przebiegł część miasta 111 11 | po to, by bić, włóczyć za włosy do cubiculów i pastwić 112 11 | porywała go straszna tęsknota za jej głosem, postacią, oczyma, 113 11 | Żydzi mają jakieś zaklęcia, za pomocą których pokrywają 114 11 | obiecał sobie więc, że za powrotem każe ich ćwiczyć, 115 11 | jej wyznanie? Co to jest za miłość, która woli tułactwo, 116 11 | nie oddałby tej dziewczyny za wszystkie skarby tego pałacu, 117 11 | ona uciekła. Co to jest za miłość, która boi się rozkoszy, 118 11 | głową. A teraz stało się i za późno naprawiać złe, które 119 11 | które się naprawić nie da.~- Za późno!~I zdawało mu się, 120 11 | powtórzyła, jak echo, słowo "za późno", które w cudzych 121 11 | poniekąd do odpowiedzialności za wszystko, co się stało, 122 11 | bramy. Jeden ma iść w ślad za Ligią i za olbrzymem, drugi 123 11 | ma iść w ślad za Ligią i za olbrzymem, drugi wróci natychmiast, 124 12 | daleko od ciebie.~- Byłbym za nimi pojechał - odrzekł 125 12 | Fontejus Kapiton dawał mi za nią troje cudnych pacholąt 126 12 | lacernę z kapturem. Pójdę za Tyber. Gdybym choć Ursusa 127 12 | jednak odmowę Winicjusza za chwilową niechęć do każdej 128 12 | pałacu. Liczył jednak, że za pierwszym widzeniem się 129 12 | zmarszczył znów brwi i począł się za nim oglądać.~Nie dostrzegłszy 130 12 | jakieś dziwne uśmiechy; za czym popatrzył chwilę jeszcze 131 12 | rzekł Petroniusz. - Co to za człowiek? - Nie znam go, 132 12 | trzy pacholęta z Klazomene za Eunice, chciał jednak 133 13 | których liczba bywała znaczna. Za mury można się też było 134 13 | i z oznajmieniem nagrody za ich schwytanie. Było jednak 135 13 | którą wczoraj odrzuciłeś, za co ci zresztą jestem wdzięczny, 136 13 | mówią o niczym innym, a za nimi powtarza wiadomość 137 13 | sobie dobrze zapłacić?~- Za wzajemność nigdy nie można 138 13 | nauczam tych, którzy obiecują za dzban zapłacić.~- Przy dzbanku 139 13 | którzy ich pragną.~- I którzy za nie płacą?~- Ach, panie, 140 13 | który zdobywa fortecę za pomocą worków złota.~- Jestem 141 13 | Pomponia była sądzona w domu za wyznawanie jakichś obcych 142 13 | Ulisses składa ci dzięki za Tersytesa - odpowiedział 143 13 | czy z domu Petroniusza za nim nie patrzą, minął portyk 144 13 | hojny jak kopalnie Cypru i za ligijską makolągwę gotów 145 13 | lądzie, ergo: zapłaci mi za rybę osobno. Jeszcze 146 13 | więc Winicjusz zapłaci za jej ubiór, i musi jeść, 147 13 | Gdzie te czasy, w których za obola można była dostać 148 14 | czarom. Powtarzali to za nią i lekarze, którzy w 149 14 | bogowie poczynają go karać za zbrodnie. Petroniusz nie 150 14 | tyś winien jej śmierci! Za twoją to radą wszedł w te 151 14 | wszystko na jeden rzut kości, za czym wyciągnąwszy rękę zerwał 152 14 | wierni, pójdziemy wszędy za tobą i gdy twój ból będziemy 153 14 | zaś spoglądał czas jakiś za nim, wreszcie rzekł: - Powiedz 154 14 | spokojem: - Co przynosisz?~- Za pierwszym razem przyniosłem 155 14 | Krewny mój przeznaczył ci za odszukanie dziewczyny znaczną 156 14 | twojej własnej, nie stanie ci za maść gojącą.~- Dziewica 157 14 | chrześcijanie nie tym, za co ich mamy.~- Mówisz jak 158 14 | jaka jednak w niej siła! I za kilka dni będę najgorliwszym 159 14 | Wtedy począłem go ciągnąć za język i poczciwina wygadał 160 14 | chrześcijanie poznają się za pomocą znaku ryby?~- Eurycjusz, 161 14 | żem uznał taki postępek za niezbędny i pożyteczny, 162 14 | przyholują z Ostii dopiero za dni kilka. Pokój niech będzie 163 15 | Torkwatus Sylanus ofiarował mi za Eunice cztery kasztany, 164 15 | dostanie taką władzę, jaką za czasów wojny z rozbójnikami 165 15 | w Judei. Ukrzyżowano tam za czasów Tyberiusza pewnego 166 15 | dniem każdym, uważają go zaś za boga. Zdaje się, że żadnych 167 15 | uważać walkę o jego łaski za jakiś wyścig cyrkowy, za 168 15 | za jakiś wyścig cyrkowy, za jakąś grę, za jakieś zapasy, 169 15 | wyścig cyrkowy, za jakąś grę, za jakieś zapasy, w których 170 15 | poszedłem niepostrzeżenie za nim i za chłopcem, którego 171 15 | niepostrzeżenie za nim i za chłopcem, którego mu dodałem. 172 15 | śledziłem ich z daleka, ukryty za słupem portowym, i przekonałem 173 15 | wspólne miejsca, często za bramami miasta, w pustych 174 15 | choćby w przebraniu lub za zasłoną. Oni się zbierają 175 15 | które w mieście, potem za bramy. Nadzieja czegoś od 176 16 | wymagającym. Z początku za każdą bytnością upewniał 177 16 | przestając wprawdzie zaręczać za niezawodny skutek poszukiwań, 178 16 | O czym mówisz i co to za jeden?~- Zapomniałeś więc, 179 16 | nieszczęść. Oto mi nagroda za dwa palce!~- Jestem pewny, 180 16 | chodziłem dawniej, odstąpiłbym za to biedną starą niewolnicę, 181 16 | z nim razem bez wieści. Za dobrą robotę dobra zapłata! 182 16 | dostanę tysiąc sestercyj, za dwa dni dusza jego będzie 183 16 | im, że od jutra wieczór za każdy dzień życia Glauka 184 16 | Chrześcijanie jednak uważają go za swego, a od czasu gdy dał 185 16 | między nimi i takich, którzy za pieniądze sprzątną Glauka, 186 17 | sposobami, uznał jednak za konieczność zamordowanie 187 17 | konieczność zamordowanie Glauka za pomocą obcych rąk.~Obecnie 188 17 | ludziom takim zapłaciłby za ich usługi, pod warunkiem, 189 17 | silny, że starczyłby nie za dwóch, ale za czterech, 190 17 | starczyłby nie za dwóch, ale za czterech, sam bowiem widziałem, 191 17 | bogobojny i zdolny poświęcić się za braci, poznaj mnie z nim - 192 17 | tego Herkulesa, który służy za młynarczyka - mówił sobie 193 17 | chrześcijanin a głupi, zrobi za darmo wszystko, czego od 194 17 | nasz, Zbawiciel, zgotuje za to niebieską nagrodę.~Olbrzymi 195 17 | nie powinien się pomścić za mękę, krew i śmierć Zbawiciela?~- 196 17 | wreszcie robotnik - co to za zdrajca?~Chilo opuścił głowę. 197 17 | Chilo opuścił głowę. Co to za zdrajca? Syn Judasza, syn 198 17 | cezara nie chcą uznawać za boga, że zatruwają fontanny, 199 17 | kamieniu nie został. Oto za kilka dni będzie wydany 200 17 | spytał Chilon. - Wszak to za bramami miasta. Bracia i 201 17 | wszystkie siostry? W nocy? Za bramami w Ostrianum?~- Tak, 202 17 | drodze powrotnej do miasta, za co będą ci odpuszczone wszystkie 203 17 | pieniążek, po czym jął szukać za pasem noża, a znalazłszy 204 17 | umilkł; po chwili wziąwszy za ramiona robotnika, zwrócił 205 18 | zapewne takimi łotrami, za jakich mają ich powszechnie, 206 18 | Furie, budzi nas, spogląda za siebie, przybiera postawę 207 18 | augustianami, byłem z Ahenobarbem za sceną. I czy dasz wiarę, 208 18 | między nas, którzyśmy czekali za sceną, jak spity, wołając: " 209 18 | na to jak na gniew bogów za sponiewieranie cesarskiej 210 18 | że ja, który mam jeszcze za sestercję rozsądku, a za 211 18 | za sestercję rozsądku, a za asa sądu, daję się jednak 212 18 | mi znać, abym ofiarował za was parę łabędzi i parę 213 19 | tysiączne sposoby wydostania się za mury i wiem, że je mają. 214 19 | Otóż albo pójdziesz w ślad za nim i dowiesz się, gdzie 215 19 | scriptae duodecim lub że za dwa tysiące kupił wiadomość... 216 19 | mnie (zresztą niesłusznie) za sprawcę spełnionego morderstwa? 217 19 | panie! Przyjmij te słowa za dobrą wróżbę, tak jak przyjął 218 19 | dla niej żywił, znikły. Za właśnie radość darowywał 219 19 | sprawy nie uważać jeszcze za wygraną i zachować jak największą 220 19 | najbezpieczniej będzie pójść za nią z daleka, obaczyć, do 221 19 | znaleźli w Ostrianum, pójdą za Ursusem i skutek będzie 222 19 | aby pozostawiły daleko za sobą wszystkie inne. Nauczył 223 19 | wspominał także o pokucie za zabicie człowieka, Ursus 224 19 | krzywdy trzeba przebaczać, za cudze nie bardzo wolno się 225 19 | jeśli nie zabije Glauka za tak wielką winę, jak zdrada 226 19 | bardziej nie zabije ciebie za tak małą, jak zdrada jednego 227 19 | świecie. Lubię jednak naukę za to, że nie pozwala zabijać. 228 19 | nie dostanie! Ofiaruję ci za to moją wdzięczność, a jeśli 229 19 | nim, że byka chwyciwszy za rogi, może go zawlec, dokąd 230 19 | chrześcijanie z Rzymu gonili za mną jak kalabryjskie wilki. 231 19 | przezorny i należy ci się za to pochwała. Pójdziesz więc 232 19 | bo to dla mnie starego za daleko, i wreszcie, że jutro 233 20 | widocznie tych nocnych wędrowców za robotników zdążających do 234 20 | zdążających do arenariów lub za bractwa pogrzebowe, których 235 20 | serca, z takiej prawdziwej za nim tęsknoty, jaką mogą 236 20 | tęsknoty, jaką mogą mieć dzieci za ojcem lub matką. Trzeba 237 20 | chcąc się zdradzić, poszli za przykładem innych. Młody 238 20 | i czyści nie dlatego, by za życia mieć spokój, ale by 239 20 | praktyczną, on zaś obiecywał za nią nieśmiertelność i to 240 20 | narodu, albowiem Bóg-człowiek za wszystkich krew przelał 241 20 | kochać ich i płacić im dobrem za złe; i nie dość kochać dobrych, 242 20 | zadawał sobie pytanie: co to za Bóg? co to za nauka? i co 243 20 | pytanie: co to za Bóg? co to za nauka? i co to za lud? Wszystko, 244 20 | co to za nauka? i co to za lud? Wszystko, co słyszał, 245 20 | na przykład chciał pójść za nauką, musiałby złożyć 246 20 | nieprzyjaciołom, płacić im dobrem za złe i kochać ich, wydała 247 20 | pierwszy rzut oka poczytał za prostaka, przejmował go 248 20 | sercach żal chwycił także za gardła. Słyszeli już nieraz 249 20 | Chilo pociągnął Winicjusza za róg płaszcza i szepnął:~- 250 21 | Rzymie. Czuł, że oddałby za nią tamte wszystkie, a z 251 21 | Chilo, który ciągnął go za róg płaszcza, w strachu, 252 21 | zaczęli się modlić i śpiewać. Za chwilę zagrzmiało: Maranatha! 253 21 | teraz iść jak najprędzej za Ligią i pochwycić w drodze 254 21 | słyszeć, oni nie poszli za ogólnym przykładem. Rada 255 21 | i postawie.~- Pójdziemy za nimi - rzekł Chilo - zobaczymy, 256 21 | uczynić, panie?~- Wejdziemy za nią do domu i porwiemy 257 21 | które świeciło latarnią. Za garstką szedł tłum liczący 258 21 | całkiem odmienna od tej, za jaką ubiegał się on i Petroniusz, 259 21 | którą w jego oczach zatknął za pas, wychodząc z domu, byłoby 260 21 | wychodząc z domu, byłoby za co, w razie nieszczęścia, 261 21 | przyjdzie wam w pomoc. Co za zła i nierówna droga! Oliwa 262 21 | miejsca, znajdujące się za murem, gromadki chrześcijan 263 21 | rozpraszać. Trzeba było teraz iść za Ligią dalej i ostrożniej, 264 21 | ciekawość, szedł bowiem ciągle za nimi, a nawet chwilami przybliżał 265 21 | gdyby nie wzrost nieco za niski, mógłby być Glaukiem.~ 266 21 | jakie pięćdziesiąt kroków za Winicjuszem i Krotonem, 267 21 | skrzydełka Merkurego, i za chwilę powrócił.~- Nie - 268 21 | pierwszy! - rzekł.~- Pójdziesz za mną - rzekł rozkazującym 269 22 | oddzielane od podwórza tylko za pomocą wełnianych, po większej 270 22 | sito i zniknął z nim razem za zasłoną. Kroton i Winicjusz 271 22 | Kroton i Winicjusz ruszyli za nim, sądząc, że wpadną wprost 272 22 | próżno chciała uchwycić za ramę drzwi. by dać opór. 273 22 | Chilo jednakże, ukryty za węgłem narożnika, czekał, 274 22 | koło narożnika i zniknął za następnym domem. Chilo zaś, 275 22 | szczenię, to któż mu się oprze? Za każde wystąpienie na arenie 276 22 | uczuł, że może mu być w nim za ciasno. Bo każdy inny mógłby 277 22 | gdzie czekała go zakupiona za Winicjuszowe pieniądze niewolnica.~ 278 23 | lub jakby je poczytywali za zwykły jęk cierpienia. Ursus, 279 23 | duch, ale ja wziąłem go za anioła - odrzekł z westchnieniem 280 23 | nas, którzyśmy ci dobrym za złe wypłacili?~- Chcecie 281 23 | wierzył, a których oni uważali za złe duchy.~Pragnął jednak 282 23 | się jego słów. Nie chciała za nic jego śmierci. Raniony 283 23 | taką chwilę, w której, idąc za tchnieniem nauki, mogłaby 284 23 | mogłaby mu wypłacić się dobrem za złe, miłosierdziem za prześladowanie, 285 23 | dobrem za złe, miłosierdziem za prześladowanie, złamać go, 286 23 | obiecał sobie, że będzie za włosy włóczył do cubiculum 287 24 | nad zabójstwo. Będę się, za ciebie modlił, ale nie wiem, 288 24 | powiedział, żem czynił śluby za twoje zdrowie?~- I nic więcej?~- 289 24 | się przy nim, chwycił go za ramiona i wygiąwszy je w 290 24 | Tobiem zaufał, wstaw się za mną... Twój list... odniosę. 291 24 | coraz bardziej, gdy wtem za stołem podniósł się Apostoł 292 24 | przy samej ścianie, wypadł za drzwi.~W ogródku, gdy ogarnęła 293 24 | pewny, że Ursus wypadnie za nim i zabije go wśród nocy. 294 24 | Apostoł kazał mi wywieść cię za bramę, abyś nie zabłądził 295 25 | zamiast pomścić się nad nim za napaść, opatrzyli troskliwie 296 25 | który wzięty w niewolę za Klaudiusza i opatrzony przez 297 25 | swobodnie w mieście. Ale zemsta za krzywdy osobiste wydawała 298 25 | nieprzyjaciół, uważał to jednak za jakąś teorię nie mającą 299 25 | zapłatę mieli ludzie ci za to odebrać, Winicjusz słyszał 300 25 | prosił go o przebaczenie za krzywdę, jaką mógł wyrządzić 301 25 | wyrządzić jego kościom, za co Apostoł pobłogosławił 302 25 | nie mógł zasnąć i wodził za Ligią wzrokiem, gdziekolwiek 303 25 | schodach, by porwać, za nim zaś pełzł Chilon szczękając 304 25 | panie, bo to kapłanka, za którą On się pomści..." 305 25 | płynął ze wszystkich sił za nimi, lecz ból w złamanym 306 25 | mnóstwo ludzi płynących za łodzią. Fale nakrywały pianą 307 25 | Wówczas Ligia wzięła go za rękę i rzekła: "Pójdź, zaprowadzę 308 25 | pod różowym popiołem, lecz za to szczapy pinii, których 309 26 | próbował brać takie bestie za rogi? - spytał ze zdumieniem.~- 310 26 | Wiem, że i Pomponia tęskni za mną, my jednak mamy nasze 311 26 | powodu, gdyby teraz wziął za żonę, mógł narazić , siebie 312 27 | Widziała, że Winicjusz wodzi za nią błagalnym wzrokiem, 313 27 | boska nauka nakazuje dobrem za złe płacić, a po wtóre, 314 27 | które zakupił na targu za własne zarobione pieniądze, 315 27 | trzodę podbitych narodów za równą sobie? To już nie 316 27 | żal, litość i wdzięczność za owo milczące poszanowanie, 317 27 | osychających łez była myśl, że za grobem nie odnajdzie Aulusa. 318 27 | ja, który miałem cię za wybraną...~I nagle przestał 319 27 | do grzechu, lecz módl się za niego i wiedz, że nie masz 320 28 | uważane przez chrześcijan za występne. Powiesz, że skoro 321 28 | co czynią? Oto modlą się za mnie i proszą dla mnie o 322 28 | i coraz większa tęsknota za Ligią.~Wszakżem ci pisał, 323 28 | dziad M. Winicjusz przywiódł za czasów Augusta znad Renu. 324 28 | zalane łzami, dziękujące mi za ten postępek. I pro pudor! 325 28 | kocham. Ale gdy kocham za to, co nas dzieli, domyślisz 326 28 | Ale co będzie ze mną za rok lub dwa, nie wiem i 327 28 | którego zabiłem w gniewie. Za późno przyszło mi na myśl, 328 29 | Piotr Apostoł zganił Kryspa za to, wyrzucał Ligii jej 329 29 | przyprowadził, obiecując obdarzyć za to hojnie ubogich gminy. 330 29 | wymykały się z domów, aby za miastem szukać wrażeń, towarzystwa, 331 29 | dawniej bowiem uznawał za dobre wszystko, co mu dogadzało. 332 29 | historię swych poszukiwań za Ligią i pobytu między chrześcijanami, 333 29 | podwójną wdzięczność: raz za to, że nie przyjąłeś Eunice, 334 29 | wprost ceny. Tego nie kupisz za wszystkie skarby Werresa. 335 29 | Być może! Ale co to jest za miłość, która się wyrzeka? 336 29 | sprawiedliwi, bo jeśli za złe będziemy płacili dobrem, 337 29 | czymże będziemy płacili za dobro? A przy tym jeśli 338 29 | dobro? A przy tym jeśli za to i za to jednaka zapłata, 339 29 | A przy tym jeśli za to i za to jednaka zapłata, to po 340 29 | Nie. Nie mogę jej złem za dobre płacić i przysiągłem, 341 29 | albo czaszę, dla której za formę służyła lewa pierś 342 29 | który sobie wyrwała z żalu za Ozyrysem? Czyś słyszał jęk 343 30 | powodu nie będą narażone. Za czym w towarzystwie augustianów, 344 30 | by złożyć bogom ofiary za pomyślną podróż. Lecz na 345 30 | wypadkiem znajdował się tuż za nim. Wyniesiono go natychmiast 346 30 | żem się przeraził, choć za taką widoczną opiekę bogów 347 30 | się ma owa dziewczyna... za wąska w biodrach... w której 348 30 | Trzeba im stada. Ukarz go za to, panie, i nie zaproś 349 30 | błaznem-Grekiem. Gdyby się miał za Rzymianina, przyznałbym 350 31 | dziewczęta poprzebierane za syreny, pokryte zieloną 351 31 | czerwieńsze i z wolna staczało się za szczyty gajów; goście byli 352 31 | grupy ludzi poprzebieranych za faunów lub za satyrów, grających 353 31 | poprzebieranych za faunów lub za satyrów, grających na fletniach, 354 31 | poczęły gonić z krzykiem za nimfami. Bito tyrsami w 355 31 | prowadzony przez jedną, przybraną za Dianę, skoczył ku niemu 356 31 | Nagle ogarnęła go tęsknota za Ligią tak niezmierna, jakiej 357 32 | wyznawcami Chrystusa, a za nią i Winicjusz. Wówczas 358 32 | że wybiera się stanowczo za trzy dni do Ancjum, i zaraz 359 32 | której się nie wraca. Co za szkoda, żeś nie posłuchał 360 32 | stworzyłem te czasy i nie ja za nie odpowiadam. Mówmy o 361 32 | dziewięćdziesięciu lat? Niech ci za przykład posłuży choćby 362 32 | Marcellus, i tak dalej! Co za zbiór hołoty i łotrów!... 363 32 | ochotę kazać wyrzucić go za drzwi. Lecz przyszła mu 364 32 | jeśli raz na pięć dni ma za co kupić baranią głowę u 365 32 | którego kocham, ubóstwiam i za którego narażałem życie 366 32 | zostawiła mu odchodząc. Zali jej za to wszystko zapłaci nowym 367 32 | zamachem? Zali będzie ciągał za włosy do cubiculum jak niewolnicę? 368 32 | pożąda, ale kocha, a kocha za to właśnie, że jest taką, 369 32 | znając w niczym miary, a idąc za popędem swej srogiej rzymskiej 370 32 | Jak to, królu perski? za co?... Piramido łaski! Kolosie 371 32 | łaski! Kolosie miłosierdzia! za co?... Jam stary, głodny, 372 32 | wydał rozkaz. W mgnieniu oka za dyspensatorem wbiegło dwóch 373 32 | którzy, porwawszy Chilona za resztki włosów, okręcili 374 32 | i że powinna go spotkać za to jakaś nagroda. W pierwszej 375 32 | Chilona i że kazał go smagać za to samo, za co przedtem 376 32 | kazał go smagać za to samo, za co przedtem nagradzał. Nadto 377 32 | jej: "Nie zapłacę ci złem za dobre, a gdy się kiedyś 378 32 | ciebie ręki, będziesz mi za to wdzięczna." Tu jednak 379 32 | mną.~Rządca atrium znikł za zasłoną, lecz cucenie nie 380 32 | nie wziął jego osłabienia za opór i nie kazał go smagać 381 32 | zakręcie uliczki, wyciągnął za nim ręce i grożąc pięściami, 382 33 | tak stało, ale tak jest! Za czym przychodzę do was, 383 33 | mówię wam: dajcie mi za żonę, a ja przysięgnę wam, 384 33 | powiedzcie, co przynosicie? Jeśli za drzwiami waszymi jest jasność, 385 33 | słuszna, czyli zechce mnie za męża, jeśli dusza moja stanie 386 33 | pohamować. Apostoł zaś wziął go za skronie i rzekł:~- Ale ty 387 33 | ogródka Miriam prowadzącą za rękę Ligię.~Winicjusz chciał 388 34 | radością, że pokochał nawet za to, uciekała przed nim, 389 34 | słyszał. To tyś modliła się za mnie.~- Tak - odpowiedziała 390 34 | Mógłżebym mścić się nad nim za to, że cię bronił? Gdyby 391 34 | je zwykle pronuba dopiero za oblubienicą, ale uczyń to 392 35 | zaszło w świątyni Westy. - Co za świat!~- Jaki świat, taki 393 35 | czego bym nie odstąpił za imperium rzymskie.~To rzekłszy 394 35 | zdanie, ilekroć uznam to za stosowne lub wygodne. Co 395 35 | ramionami, bo kto wie, czy za miesiąc lub za rok sam jej 396 35 | wie, czy za miesiąc lub za rok sam jej nie przyjmiesz.~- 397 35 | sławili imię twoje. Sam za to oddaję się w niewolę 398 36 | okolicy, a nawet zakupiono za drogie pieniądze od przekupek 399 36 | się w podróż po świecie. Za czym pojawiły się wspaniałe 400 36 | zgrupowanych, z tyrsami w ręku. Za nimi jechali niewolnicy 401 36 | grające blaskiem klejnotów; za nimi znów mały oddział pretorianów 402 36 | Kapitolińskiemu. Lecz inni ukryci za stosami głazów i przy zrębie 403 36 | purpurę!" - na jadącą zaś tuż za nim Poppeę wołano: "Flava 404 36 | cezar przejechał, a tuż za nim ośmiu Afrów przeniosło 405 36 | którego lubiono nie wiadomo za co, równie jak i Westynus, 406 36 | patrzyli jeszcze długo w ślad za nim, póki nie zbliżył się 407 36 | matkobójca i żonobójca, za którym wlókł się nie mniejszy 408 36 | zasunęła się już do połowy za Janikulskie wzgórze, cały 409 36 | Palatynu, a wprost przed sobą, za Forum Boarium i Velabrum, 410 36 | zasuwało się coraz bardziej za wzgórze, blask czynił się 411 37 | rozwiedziona z nim, uznała za stosowne zatrzymać piękny 412 37 | myślał o tobie i tęskniłem za tobą, i chciałem zabrać 413 37 | brzeg został już daleko za nami, ujrzeliśmy żagiel 414 37 | Petroniusz odpowiedział zaraz, że za chmurą nawet i słońca dostrzec 415 37 | twoją. Ty, boska, policz mi za zasługę choć to, żem z tej 416 38 | na pobrzeżu wille jedna za drugą, a samo Ancjum to 417 38 | oliwnikiem i lasem cyprysów za willą, i gdy pomyślę, że 418 38 | ściągnąć prześladowanie za to, żeś się ośmieliła postąpić 419 38 | Będę Mu służył i oddam za Niego życie i krew. Źle 420 39 | rozmawiali trzymając się za ręce.~- Czy nic złego spotkać 421 39 | spotkać cię nie może, Marku, za to, że opuściłeś Ancjum 422 39 | gdym poznał, cóż bym był za człowiek, gdybym nie chciał, 423 39 | byłbym z ciebie wydobył za całą potęgę Rzymu. O Ligio! 424 39 | nauce nie oprze się nikt. Za dwieście lub trzysta lat 425 39 | Stokroć cię więcej kocham za to, żeś uciekła przede inną 426 39 | spoczywali w cieniu. O Ligio! Co za życie kochać się, koić, 427 39 | ten sposób swą tęsknotę za wolnością i pustynią. Tak 428 40 | i wahał się, czy nie dać za wygraną, albowiem cezar 429 40 | inni sądzili, posuwa się za daleko lub wprost gotuje 430 40 | pochlebstw Lukana. Jemu za takie same wiersze przyznałbym 431 40 | inna ofiara byłaby dla niej za wielka.~Tygellinus zmieszał 432 40 | nawet wiersze cezara.~- Co za zręczność, która nawet z 433 40 | zamiłowanie do poezji i muzyki. Za dwa dni mamy być u niego, 434 40 | żal. Na Polluksa! Co to za dziwna mieszanina! Kaliguli 435 40 | wojując w Armenii, tęskniłeś za Rzymem.~- I teraz tęsknię 436 40 | Rzymem.~- I teraz tęsknię za Rzymem.~- Tak! boś pokochał 437 40 | duszę ojca mego, że nigdy za dawnych czasów nie doznałem 438 40 | jak się przeczuwa burzę.~- Za dwa dni podejmuję się wyrobić 439 41 | jedwabną chustką. - Wy pójdźcie za mną - rzekł zwracając się 440 41 | piękności i rozkosze. Biegnę za nimi, chwytam je, lecz zanim 441 41 | żonobójcą... że mają mnie za potwora i okrutnika dlatego, 442 41 | Tak, drogi, mają mnie za potwora i ja wiem o tym... 443 41 | jakieś drzwi się otworzą, za którymi dojrzę coś nieznanego. 444 41 | Petroniusz.~I nagle postanowił za jednym zamachem załatwić 445 41 | To ładna dziewczyna, ale za wąska w biodrach. Augusta 446 41 | Winicjusz, złożywszy dzięki za podarek, zbliżył się do 447 41 | Czym ja ci się odwdzięczę za to, coś dziś dla mnie uczynił?~- 448 41 | wyzwoleniec cesarski, Faon, a tuż za nim konsul Lekaniusz.~Nero 449 42 | niewolnikom, by jechali za nim, po czym wskoczywszy 450 42 | na tym samym koniu siedzi za jego plecami nieszczęście 451 42 | księżyca. Niewolnicy biegnący za Winicjuszem, mając konie 452 42 | wydobywał ostatki sił z konia. Za Ardeą wydało mu się, że 453 42 | spo-sobną chwilę, by chwycić za broń przeciw ciemięzcom 454 42 | pusta, ani tak wolna jak za Ardeą. Tłumy dążyły wprawdzie 455 42 | nowe konie, ale i Rzym, za Albanum bowiem ciągnęła 456 42 | Winicjusz potrząsnął go za ramiona.~- I mój dom na 457 42 | przypomniawszy sobie, że Ligia idąc za jego radą mogła się przenieść 458 43 | wolno mu sobie wynagrodzić za lata cierpień i nędzy. Wśród 459 43 | straszliwego żaru, od którego tuż za bramą drżało całe powietrze. 460 43 | istniał, chcąc więc dostać się za Tyber trzeba było przedrzeć 461 43 | świątyni, i kazał mu jechać za sobą, ten zaś poznawszy 462 43 | zwanego Vicus Aleksandri, za którym przeprawił się przez 463 43 | Pomściłby się wówczas na Neronie za niebezpieczeństwo Ligii 464 43 | niebezpieczeństwo Ligii i za swój niepokój, zaprowadziłby 465 43 | miejscach przerzucił się już za rzekę.~Zatybrze jednak pełne 466 43 | chaosie. Chciał jednak choćby za cenę życia dotrzeć do domu 467 43 | Linusa otoczony był ogrodem, za którym od strony Tybru było 468 43 | ogrodzie Linusa. Domy leżące za nie zabudowanym polem paliły 469 43 | ich szukać między tłumem, za bramami miasta" - pomyślał 470 43 | rozpoznał, że to, co brał za dym, było kurzawą, z , której 471 43 | Ludzie - zapytał - coście za jedni?~- Burzymy domy, aby 472 43 | Winicjuszowi głos rzekł nagle:~- Za bramą Nomentańską; wyszedł 473 43 | bogaty jak Midas. O, co za nieszczęście! Chrześcijanie, 474 43 | jest na Ostrianum... O, co za nieszczęście na to miasto!...~ 475 43 | mógł dobrą wieścią odpłacić za twoje dobrodziejstwa. Ale 476 44 | ulice. Ludzie, obozujący za miastem lub stojący na wodociągach, 477 44 | uciekała wszystkimi bramami za mury, z drugiej pożar przywabił 478 44 | że to jest zemsta Westy za westalkę Rubrię. Ludzie, 479 44 | godzin cała ta część miasta, za którą leżało pole Marsowe, 480 45 | rozpocznie dalsze poszukiwania za Linusem. Makryn, który był 481 45 | codziennie z Zatybrza za odległą bramę Nomentańską 482 45 | którego ze współwyznawców, za murami, a wraz z nim i Ligia, 483 45 | wypłacić się całym życiem za te widome znaki łaski.~Tym 484 45 | Sycylii. Rzym oto płonie i za kilka dni zostanie po nim 485 45 | dalej. na zewnątrz murów, za ogrodami Acyliusza, ku Porta 486 45 | ku morzu drogą Portową. Za bramą Septymiańską jechali 487 45 | muła, Chilo zaś, jadąc tuż za nim, rozmawiał przez całą 488 45 | sobą:~"Oto pożar został za nami i teraz grzeje nas 489 45 | biorąc widocznie blask pożaru za światło słoneczne, leciały 490 45 | Linus? - Ukarałeś mnie raz za ciekawość, panie, okrutnie - 491 45 | czerwono od pożaru, lecz za Naumachią skręcili w prawo, 492 45 | Janikulskim a Watykanem, za ogrodami Agrypiny, podziemia, 493 45 | chrześcijan. Pamiętasz, że już za boskiego Klaudiusza takie 494 45 | w opustoszałych szopach za miastem lub w arenariach. 495 45 | latarki zaś ginęły w nim jedna za drugą. Lecz z bocznych wąwozów 496 45 | krzyku zbliżonym:~- Żałujcie za grzechy wasze, albowiem 497 45 | Baranek, który ofiarował krew za grzechy wasze, jeno jako 498 45 | chrześcijan wzięła owe odgłosy za widomą oznakę, straszliwa 499 46 | poczęli odpędzać tłumów za pomocą strzał i pocisków.~ 500 46 | żarzących się węgli. Wreszcie za czasów Brennusa Rzym posiadał


1-500 | 501-741

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License