1-500 | 501-741
Rozdzial
1 1 | która przed laty wyszła za Marka Winicjusza, męża konsularnego
2 1 | jedną dziewczynę z Kolchidy, za którą oddałbym wszystkie
3 1 | teraz może ręczyć nawet za swego własnego ojca!~Tu
4 1 | trochę na pęcherz. Odprawiali za mnie inkubację. Wiedziałem,
5 1 | przyjechał ze Wschodu, wziął ich za opętanych. Ale to teraz
6 1 | skrybów przepisuje książkę za dyktandem - i powodzenie
7 1 | Petroniuszu, że tęsknię za nią, jak tęsknił ten Sen,
8 1 | mozaice w twoim tepidarium, za Pasyteją, tęsknię po całych
9 1 | Jazygów, ale król ich poległ, za czym odeszli z łupami, a
10 1 | Dziewczyna szła wówczas za wozem zwycięzcy, ale po
11 1 | zakładniczki nie można było uważać za brankę, z kolei i Pomponiusz
12 1 | była niewolnicą, dałbym za nią Aulusowi sto dziewcząt
13 1 | i w ogóle wygląda, jakby za życia jeszcze chodziła po
14 1 | żywo, znikły w mgnieniu oka za kotarą. W termach rozpoczynała
15 2 | niego pora była jeszcze za wczesna na odwiedziny. Są
16 2 | uważając w dodatku zwyczaj ten za stary, rzymski. Ale on,
17 2 | on, Petroniusz, uważa go za barbarzyński. Godziny popołudniowe
18 2 | To on!" - Lubiono go za hojność, a zwłaszcza popularność
19 2 | prefekta Pedaniusza Sekunda, za to, iż jeden z nich zabił
20 2 | mogła być uważana raczej za złą wróżbę, a sceptyczny
21 2 | twarzy energicznej, nieco za krótkiej, ale też nieco
22 2 | że przychodzi podziękować za opiekę, jakiej w tym domu
23 2 | człowiek; mój jest wprawdzie za duży na tak lichego właściciela,
24 2 | zupełnym bezpieczeństwem. Za czym zmienił znów rozmowę
25 2 | następny perystyl i leżącą za nim salę, zwaną oecus, wzrok
26 2 | teraz oto dziękując jej za opiekę nad Winicjuszem wtrącał
27 2 | zapraszać do gry w piłkę. Za chłopcem weszła do triclinium
28 2 | rozpowszechnieniu piorunować, uważał ją za szczyt towarzyskiej ogłady.
29 2 | gotów był uważać dom jego za barbarzyński, odpowiedziano
30 2 | Ligia trzymała małego Aulusa za rękę. Pochodziwszy nieco,
31 2 | słońce przetoczyło się dawno za Tyber i stanęło nisko nad
32 2 | których on, wiecznie goniący za pięknością i słodyczą, nie
33 3 | sam... Aulus uważa Ligię za córkę, czemużbym ja miał
34 3 | barbarzyńców na sznurach za naszymi wazami, byśmy mieli
35 3 | sposób, ale dziś i tak już za dużo myślałem, a to mnie
36 3 | cię, moja Atene...~- Oto za kilka dni boska Ligia będzie
37 4 | Wdzięcznym jest cezarowi za pozdrowienie, a rozkaz wykonam -
38 4 | Ligów, którą ów król jeszcze za życia boskiego Klaudiusza
39 4 | wdzięczny ci jest, o wodzu, za to, iżeś jej przez lat tyle
40 4 | dziś jeszcze mogliby złożyć za nas ofiary Jovi Liberatori...
41 4 | zmartwychwstaje się tylko z grobu, za którym nie władnie już Nero,
42 4 | tyle niewolnic, ile uzna za stosowne - centurion bowiem
43 4 | list Akte. Uważając też za rzecz naturalną, że córka
44 4 | bezsilnej wściekłości i z żalu za przybranym dzieckiem stała
45 4 | który nie ustawał w płaczu za siostrą i w pogróżkach przeciw
46 5 | jak cezar wypłacił ci się za opiekę, którą otoczyłeś
47 5 | nic nie pomoże.~- Dzięki i za to - odrzekł wódz.~Po czym
48 5 | zaledwie zasłona opadła za lanistą, wybuchnął potokiem
49 6 | ramię dłoń młodego atlety, za czym chwycił drugą i trzymając
50 6 | piękność, nie dalibyśmy za nią tysiąca sestercyj, ale
51 6 | uważać takiej dziewczyny za piękność, i Nero, który
52 6 | występek. Czemu tak jest? Co to za dziwny, mimowolny hołd,
53 6 | mnie i ofiarować mi sto min za krótki wykład o cnocie.~
54 6 | którego zresztą wysłałem za to na wieś do ergastulum.~-
55 7 | spokoju. Poppea miała ją tylko za cichą sługę, tak dalece
56 7 | o sestercjach, jakie im za pochwałę wierszy cezarowych
57 7 | swym wpółdziecinnym sercem za słodycz nauki, za gorycz
58 7 | sercem za słodycz nauki, za gorycz śmierci i za chwałę
59 7 | nauki, za gorycz śmierci i za chwałę zmartwychpowstania.~
60 7 | Grecyna nie będą odpowiadali za jej postępki, zamyślała
61 7 | woli cezara mógł pociągnąć za sobą jakąś okrutną karę
62 7 | się łzami. Ligia wodziła za nią czas jakiś swymi błękitnymi
63 7 | kto wie nawet, czy Nero za jego namową nie odeśle cię
64 7 | kto by się chciał wstawić za tobą. Czy u Aulusów nie
65 7 | I chciałby się wstawić za tobą? - Tak.~Akte uśmiechnęła
66 7 | odpowiedziała Ligia - i pójdę za twoją radą.~Ile w tym postanowieniu
67 7 | niewinność i piękność chwyciła ją za serce, sama postanowiła
68 7 | czas zachwyconymi oczyma za Ligią. Lecz wnet była gotowa,
69 7 | Ligii nie mogły nadążyć za słowami Akte i gdy ów cudny
70 7 | niewypowiedziana i niezmierna tęsknota za kochaną Pomponią Grecyną
71 7 | kochaną Pomponią Grecyną i za spokojnym domem Aulusów,
72 7 | Ta niezmierna tęsknota za Pomponią i domem Aulusów,
73 7 | musi, ale chce, na myśl, że za chwilę usłyszy ten miły
74 7 | Petroniusz i on wstawią się za nią do cezara.~Winicjusz
75 7 | że Pomponia pokocha go za jego dobroć, a ona sama
76 7 | coś budzi się w niej jak za snu, że ogarnia ją jakieś
77 7 | słucha, a nie chciałaby za nic w świecie uronić jednego
78 7 | poświęcił ją Jowiszowi, za co cały Rzym składał mu
79 7 | Ligowie.~- Winicjusz uważa ją za piękną?~- Przybierz w niewieście
80 7 | oliwny, a Winicjusz uzna go za piękny. Ale na twoim obliczu,
81 7 | potrzebujesz go ogłaszać! Tak jest! Za sucha! Chuderlawa, istna
82 7 | jużeś sobie powiedział: "Za wąska w biodrach."~- Za
83 7 | Za wąska w biodrach."~- Za wąska w biodrach - odrzekł
84 7 | bić w dłonie, inni poszli za jego przykładem i przez
85 7 | przez wyznawców Chrystusa za wcielenie zła i zbrodni,
86 7 | Lecz Lukan nie wziął mu za złe wzmianki o zazdrości,
87 7 | im wiersze, które uważał za najpiękniejsze, a wreszcie
88 7 | dziwactwo zastępowało dowcip. Za czym słynny mima, Parys,
89 7 | mówiło jej takie, że już za późno i że kogo obwiał podobny
90 7 | gladiatorów, niepróżno uchodził za najsilniejszego w państwie
91 7 | łaskawy, wino dobre! Ach, co za szkoda!~I ukrywszy głowę
92 7 | Akte w tej chwili wyszła za nim.~Winicjusz siedział
93 7 | i drugi, po czym chwycił za nagie ramiona jednej z bachantek
94 8 | Akte musiała mieć rozum za oboje. Wyjdą. Tak! Nikt
95 8 | słudzy. Ona wszędzie pójdzie za nim, choćby za morza, choćby
96 8 | wszędzie pójdzie za nim, choćby za morza, choćby za góry, do
97 8 | choćby za morza, choćby za góry, do barbarzyńców, gdzie
98 8 | wolnych ludzi, i na Suburze, i za mostami. Zebrałby ich tysiąc
99 9 | którego mimo woli uważała za jakiegoś półboga, jest czymś
100 9 | pewna, że gotowi cię przyjąć za córkę. Winicjusz mógłby
101 9 | patrzeć na Ligię.~- Co to za niewolnica? - spytała po
102 9 | Winicjuszowi, ale ty się wstaw za mną i wróć mnie Pomponii.~-
103 9 | schyliła się i chwyciwszy za brzeg sukni Poppei poczęła
104 9 | że słyszą to jakiś szept za kotarą, to daleki płacz
105 10 | Winicjusz szedł we wszystkim za słowami Petroniusza, który
106 10 | Nie ma w nim filozofa za jedną sestercję - rzekł -
107 10 | lektyki, Atacynus zaś tuż za nią czuwając nad pochodem.~
108 10 | towarzysze jego dążyli za nim rozpraszając się stopniowo
109 10 | niewolnika, po czym, objąwszy się za głowę rękoma, wpił palce
110 11 | przedostał się na wyspę, za czym, przebiegł część miasta
111 11 | po to, by ją bić, włóczyć za włosy do cubiculów i pastwić
112 11 | porywała go straszna tęsknota za jej głosem, postacią, oczyma,
113 11 | Żydzi mają jakieś zaklęcia, za pomocą których pokrywają
114 11 | obiecał sobie więc, że za powrotem każe ich ćwiczyć,
115 11 | jej wyznanie? Co to jest za miłość, która woli tułactwo,
116 11 | nie oddałby tej dziewczyny za wszystkie skarby tego pałacu,
117 11 | ona uciekła. Co to jest za miłość, która boi się rozkoszy,
118 11 | głową. A teraz stało się i za późno naprawiać złe, które
119 11 | które się naprawić nie da.~- Za późno!~I zdawało mu się,
120 11 | powtórzyła, jak echo, słowo "za późno", które w cudzych
121 11 | poniekąd do odpowiedzialności za wszystko, co się stało,
122 11 | bramy. Jeden ma iść w ślad za Ligią i za olbrzymem, drugi
123 11 | ma iść w ślad za Ligią i za olbrzymem, drugi wróci natychmiast,
124 12 | daleko od ciebie.~- Byłbym za nimi pojechał - odrzekł
125 12 | Fontejus Kapiton dawał mi za nią troje cudnych pacholąt
126 12 | lacernę z kapturem. Pójdę za Tyber. Gdybym choć Ursusa
127 12 | jednak odmowę Winicjusza za chwilową niechęć do każdej
128 12 | pałacu. Liczył jednak, że za pierwszym widzeniem się
129 12 | zmarszczył znów brwi i począł się za nim oglądać.~Nie dostrzegłszy
130 12 | jakieś dziwne uśmiechy; za czym popatrzył chwilę jeszcze
131 12 | rzekł Petroniusz. - Co to za człowiek? - Nie znam go,
132 12 | trzy pacholęta z Klazomene za Eunice, chciał ją jednak
133 13 | których liczba bywała znaczna. Za mury można się też było
134 13 | i z oznajmieniem nagrody za ich schwytanie. Było jednak
135 13 | którą wczoraj odrzuciłeś, za co ci zresztą jestem wdzięczny,
136 13 | mówią o niczym innym, a za nimi powtarza wiadomość
137 13 | sobie dobrze zapłacić?~- Za wzajemność nigdy nie można
138 13 | nauczam tych, którzy obiecują za dzban zapłacić.~- Przy dzbanku
139 13 | którzy ich pragną.~- I którzy za nie płacą?~- Ach, panie,
140 13 | który zdobywa fortecę za pomocą worków złota.~- Jestem
141 13 | Pomponia była sądzona w domu za wyznawanie jakichś obcych
142 13 | Ulisses składa ci dzięki za Tersytesa - odpowiedział
143 13 | czy z domu Petroniusza za nim nie patrzą, minął portyk
144 13 | hojny jak kopalnie Cypru i za tę ligijską makolągwę gotów
145 13 | lądzie, ergo: zapłaci mi za tę rybę osobno. Jeszcze
146 13 | więc Winicjusz zapłaci za jej ubiór, i musi jeść,
147 13 | Gdzie te czasy, w których za obola można była dostać
148 14 | ją czarom. Powtarzali to za nią i lekarze, którzy w
149 14 | bogowie poczynają go karać za zbrodnie. Petroniusz nie
150 14 | tyś winien jej śmierci! Za twoją to radą wszedł w te
151 14 | wszystko na jeden rzut kości, za czym wyciągnąwszy rękę zerwał
152 14 | wierni, pójdziemy wszędy za tobą i gdy twój ból będziemy
153 14 | zaś spoglądał czas jakiś za nim, wreszcie rzekł: - Powiedz
154 14 | spokojem: - Co przynosisz?~- Za pierwszym razem przyniosłem
155 14 | Krewny mój przeznaczył ci za odszukanie dziewczyny znaczną
156 14 | twojej własnej, nie stanie ci za maść gojącą.~- Dziewica
157 14 | chrześcijanie nie są tym, za co ich mamy.~- Mówisz jak
158 14 | jaka jednak w niej siła! I za kilka dni będę najgorliwszym
159 14 | Wtedy począłem go ciągnąć za język i poczciwina wygadał
160 14 | chrześcijanie poznają się za pomocą znaku ryby?~- Eurycjusz,
161 14 | żem uznał taki postępek za niezbędny i pożyteczny,
162 14 | przyholują z Ostii dopiero za dni kilka. Pokój niech będzie
163 15 | Torkwatus Sylanus ofiarował mi za Eunice cztery kasztany,
164 15 | dostanie taką władzę, jaką za czasów wojny z rozbójnikami
165 15 | w Judei. Ukrzyżowano tam za czasów Tyberiusza pewnego
166 15 | dniem każdym, uważają go zaś za boga. Zdaje się, że żadnych
167 15 | uważać walkę o jego łaski za jakiś wyścig cyrkowy, za
168 15 | za jakiś wyścig cyrkowy, za jakąś grę, za jakieś zapasy,
169 15 | wyścig cyrkowy, za jakąś grę, za jakieś zapasy, w których
170 15 | poszedłem niepostrzeżenie za nim i za chłopcem, którego
171 15 | niepostrzeżenie za nim i za chłopcem, którego mu dodałem.
172 15 | śledziłem ich z daleka, ukryty za słupem portowym, i przekonałem
173 15 | wspólne miejsca, często za bramami miasta, w pustych
174 15 | choćby w przebraniu lub za zasłoną. Oni się zbierają
175 15 | które są w mieście, potem za bramy. Nadzieja czegoś od
176 16 | wymagającym. Z początku za każdą bytnością upewniał
177 16 | przestając wprawdzie zaręczać za niezawodny skutek poszukiwań,
178 16 | O czym mówisz i co to za jeden?~- Zapomniałeś więc,
179 16 | nieszczęść. Oto mi nagroda za dwa palce!~- Jestem pewny,
180 16 | chodziłem dawniej, odstąpiłbym za to tę biedną starą niewolnicę,
181 16 | z nim razem bez wieści. Za dobrą robotę dobra zapłata!
182 16 | dostanę tysiąc sestercyj, za dwa dni dusza jego będzie
183 16 | im, że od jutra wieczór za każdy dzień życia Glauka
184 16 | Chrześcijanie jednak uważają go za swego, a od czasu gdy dał
185 16 | między nimi i takich, którzy za pieniądze sprzątną Glauka,
186 17 | sposobami, uznał jednak za konieczność zamordowanie
187 17 | konieczność zamordowanie Glauka za pomocą obcych rąk.~Obecnie
188 17 | ludziom takim zapłaciłby za ich usługi, pod warunkiem,
189 17 | silny, że starczyłby nie za dwóch, ale za czterech,
190 17 | starczyłby nie za dwóch, ale za czterech, sam bowiem widziałem,
191 17 | bogobojny i zdolny poświęcić się za braci, poznaj mnie z nim -
192 17 | tego Herkulesa, który służy za młynarczyka - mówił sobie
193 17 | chrześcijanin a głupi, zrobi za darmo wszystko, czego od
194 17 | nasz, Zbawiciel, zgotuje za to niebieską nagrodę.~Olbrzymi
195 17 | nie powinien się pomścić za mękę, krew i śmierć Zbawiciela?~-
196 17 | wreszcie robotnik - co to za zdrajca?~Chilo opuścił głowę.
197 17 | Chilo opuścił głowę. Co to za zdrajca? Syn Judasza, syn
198 17 | cezara nie chcą uznawać za boga, że zatruwają fontanny,
199 17 | kamieniu nie został. Oto za kilka dni będzie wydany
200 17 | spytał Chilon. - Wszak to za bramami miasta. Bracia i
201 17 | wszystkie siostry? W nocy? Za bramami w Ostrianum?~- Tak,
202 17 | drodze powrotnej do miasta, za co będą ci odpuszczone wszystkie
203 17 | pieniążek, po czym jął szukać za pasem noża, a znalazłszy
204 17 | umilkł; po chwili wziąwszy za ramiona robotnika, zwrócił
205 18 | zapewne takimi łotrami, za jakich mają ich powszechnie,
206 18 | Furie, budzi nas, spogląda za siebie, przybiera postawę
207 18 | augustianami, byłem z Ahenobarbem za sceną. I czy dasz wiarę,
208 18 | między nas, którzyśmy czekali za sceną, jak spity, wołając: "
209 18 | na to jak na gniew bogów za sponiewieranie cesarskiej
210 18 | że ja, który mam jeszcze za sestercję rozsądku, a za
211 18 | za sestercję rozsądku, a za asa sądu, daję się jednak
212 18 | mi znać, abym ofiarował za was parę łabędzi i parę
213 19 | tysiączne sposoby wydostania się za mury i wiem, że je mają.
214 19 | Otóż albo pójdziesz w ślad za nim i dowiesz się, gdzie
215 19 | scriptae duodecim lub że za dwa tysiące kupił wiadomość...
216 19 | mnie (zresztą niesłusznie) za sprawcę spełnionego morderstwa?
217 19 | panie! Przyjmij te słowa za dobrą wróżbę, tak jak przyjął
218 19 | dla niej żywił, znikły. Za tę właśnie radość darowywał
219 19 | sprawy nie uważać jeszcze za wygraną i zachować jak największą
220 19 | najbezpieczniej będzie pójść za nią z daleka, obaczyć, do
221 19 | znaleźli w Ostrianum, pójdą za Ursusem i skutek będzie
222 19 | aby pozostawiły daleko za sobą wszystkie inne. Nauczył
223 19 | wspominał także o pokucie za zabicie człowieka, Ursus
224 19 | krzywdy trzeba przebaczać, za cudze nie bardzo wolno się
225 19 | jeśli nie zabije Glauka za tak wielką winę, jak zdrada
226 19 | bardziej nie zabije ciebie za tak małą, jak zdrada jednego
227 19 | świecie. Lubię jednak tę naukę za to, że nie pozwala zabijać.
228 19 | nie dostanie! Ofiaruję ci za to moją wdzięczność, a jeśli
229 19 | nim, że byka chwyciwszy za rogi, może go zawlec, dokąd
230 19 | chrześcijanie z Rzymu gonili za mną jak kalabryjskie wilki.
231 19 | przezorny i należy ci się za to pochwała. Pójdziesz więc
232 19 | bo to dla mnie starego za daleko, i wreszcie, że jutro
233 20 | widocznie tych nocnych wędrowców za robotników zdążających do
234 20 | zdążających do arenariów lub za bractwa pogrzebowe, których
235 20 | serca, z takiej prawdziwej za nim tęsknoty, jaką mogą
236 20 | tęsknoty, jaką mogą mieć dzieci za ojcem lub matką. Trzeba
237 20 | chcąc się zdradzić, poszli za przykładem innych. Młody
238 20 | i czyści nie dlatego, by za życia mieć spokój, ale by
239 20 | praktyczną, on zaś obiecywał za nią nieśmiertelność i to
240 20 | narodu, albowiem Bóg-człowiek za wszystkich krew przelał
241 20 | kochać ich i płacić im dobrem za złe; i nie dość kochać dobrych,
242 20 | zadawał sobie pytanie: co to za Bóg? co to za nauka? i co
243 20 | pytanie: co to za Bóg? co to za nauka? i co to za lud? Wszystko,
244 20 | co to za nauka? i co to za lud? Wszystko, co słyszał,
245 20 | na przykład chciał pójść za tą nauką, musiałby złożyć
246 20 | nieprzyjaciołom, płacić im dobrem za złe i kochać ich, wydała
247 20 | pierwszy rzut oka poczytał za prostaka, przejmował go
248 20 | sercach żal chwycił także za gardła. Słyszeli już nieraz
249 20 | Chilo pociągnął Winicjusza za róg płaszcza i szepnął:~-
250 21 | Rzymie. Czuł, że oddałby za nią tamte wszystkie, a z
251 21 | Chilo, który ciągnął go za róg płaszcza, w strachu,
252 21 | zaczęli się modlić i śpiewać. Za chwilę zagrzmiało: Maranatha!
253 21 | teraz iść jak najprędzej za Ligią i pochwycić ją w drodze
254 21 | słyszeć, oni nie poszli za ogólnym przykładem. Rada
255 21 | i postawie.~- Pójdziemy za nimi - rzekł Chilo - zobaczymy,
256 21 | uczynić, panie?~- Wejdziemy za nią do domu i porwiemy ją
257 21 | które świeciło latarnią. Za tą garstką szedł tłum liczący
258 21 | całkiem odmienna od tej, za jaką ubiegał się on i Petroniusz,
259 21 | którą w jego oczach zatknął za pas, wychodząc z domu, byłoby
260 21 | wychodząc z domu, byłoby za co, w razie nieszczęścia,
261 21 | przyjdzie wam w pomoc. Co za zła i nierówna droga! Oliwa
262 21 | miejsca, znajdujące się za murem, gromadki chrześcijan
263 21 | rozpraszać. Trzeba było teraz iść za Ligią dalej i ostrożniej,
264 21 | ciekawość, szedł bowiem ciągle za nimi, a nawet chwilami przybliżał
265 21 | gdyby nie wzrost nieco za niski, mógłby być Glaukiem.~
266 21 | jakie pięćdziesiąt kroków za Winicjuszem i Krotonem,
267 21 | skrzydełka Merkurego, i za chwilę powrócił.~- Nie -
268 21 | pierwszy! - rzekł.~- Pójdziesz za mną - rzekł rozkazującym
269 22 | oddzielane od podwórza tylko za pomocą wełnianych, po większej
270 22 | sito i zniknął z nim razem za zasłoną. Kroton i Winicjusz
271 22 | Kroton i Winicjusz ruszyli za nim, sądząc, że wpadną wprost
272 22 | próżno chciała uchwycić za ramę drzwi. by dać opór.
273 22 | Chilo jednakże, ukryty za węgłem narożnika, czekał,
274 22 | koło narożnika i zniknął za następnym domem. Chilo zaś,
275 22 | szczenię, to któż mu się oprze? Za każde wystąpienie na arenie
276 22 | uczuł, że może mu być w nim za ciasno. Bo każdy inny mógłby
277 22 | gdzie czekała go zakupiona za Winicjuszowe pieniądze niewolnica.~
278 23 | lub jakby je poczytywali za zwykły jęk cierpienia. Ursus,
279 23 | duch, ale ja wziąłem go za anioła - odrzekł z westchnieniem
280 23 | nas, którzyśmy ci dobrym za złe wypłacili?~- Chcecie
281 23 | wierzył, a których oni uważali za złe duchy.~Pragnął jednak
282 23 | się jego słów. Nie chciała za nic jego śmierci. Raniony
283 23 | taką chwilę, w której, idąc za tchnieniem nauki, mogłaby
284 23 | mogłaby mu wypłacić się dobrem za złe, miłosierdziem za prześladowanie,
285 23 | dobrem za złe, miłosierdziem za prześladowanie, złamać go,
286 23 | obiecał sobie, że będzie ją za włosy włóczył do cubiculum
287 24 | nad zabójstwo. Będę się, za ciebie modlił, ale nie wiem,
288 24 | powiedział, żem czynił śluby za twoje zdrowie?~- I nic więcej?~-
289 24 | się przy nim, chwycił go za ramiona i wygiąwszy je w
290 24 | Tobiem zaufał, wstaw się za mną... Twój list... odniosę.
291 24 | coraz bardziej, gdy wtem za stołem podniósł się Apostoł
292 24 | przy samej ścianie, wypadł za drzwi.~W ogródku, gdy ogarnęła
293 24 | pewny, że Ursus wypadnie za nim i zabije go wśród nocy.
294 24 | Apostoł kazał mi wywieść cię za bramę, abyś nie zabłądził
295 25 | zamiast pomścić się nad nim za napaść, opatrzyli troskliwie
296 25 | który wzięty w niewolę za Klaudiusza i opatrzony przez
297 25 | swobodnie w mieście. Ale zemsta za krzywdy osobiste wydawała
298 25 | nieprzyjaciół, uważał to jednak za jakąś teorię nie mającą
299 25 | zapłatę mieli ludzie ci za to odebrać, Winicjusz słyszał
300 25 | prosił go o przebaczenie za krzywdę, jaką mógł wyrządzić
301 25 | wyrządzić jego kościom, za co Apostoł pobłogosławił
302 25 | nie mógł zasnąć i wodził za Ligią wzrokiem, gdziekolwiek
303 25 | schodach, by ją porwać, za nim zaś pełzł Chilon szczękając
304 25 | panie, bo to kapłanka, za którą On się pomści..."
305 25 | płynął ze wszystkich sił za nimi, lecz ból w złamanym
306 25 | mnóstwo ludzi płynących za łodzią. Fale nakrywały pianą
307 25 | Wówczas Ligia wzięła go za rękę i rzekła: "Pójdź, zaprowadzę
308 25 | pod różowym popiołem, lecz za to szczapy pinii, których
309 26 | próbował brać takie bestie za rogi? - spytał ze zdumieniem.~-
310 26 | Wiem, że i Pomponia tęskni za mną, my jednak mamy nasze
311 26 | powodu, gdyby ją teraz wziął za żonę, mógł narazić ją, siebie
312 27 | Widziała, że Winicjusz wodzi za nią błagalnym wzrokiem,
313 27 | boska nauka nakazuje dobrem za złe płacić, a po wtóre,
314 27 | które zakupił na targu za własne zarobione pieniądze,
315 27 | trzodę podbitych narodów za równą sobie? To już nie
316 27 | żal, litość i wdzięczność za owo milczące poszanowanie,
317 27 | osychających łez była myśl, że za grobem nie odnajdzie Aulusa.
318 27 | ja, który miałem cię za wybraną...~I nagle przestał
319 27 | do grzechu, lecz módl się za niego i wiedz, że nie masz
320 28 | uważane przez chrześcijan za występne. Powiesz, że skoro
321 28 | co czynią? Oto modlą się za mnie i proszą dla mnie o
322 28 | i coraz większa tęsknota za Ligią.~Wszakżem ci pisał,
323 28 | dziad M. Winicjusz przywiódł za czasów Augusta znad Renu.
324 28 | zalane łzami, dziękujące mi za ten postępek. I pro pudor!
325 28 | kocham. Ale gdy kocham ją za to, co nas dzieli, domyślisz
326 28 | Ale co będzie ze mną za rok lub dwa, nie wiem i
327 28 | którego zabiłem w gniewie. Za późno przyszło mi na myśl,
328 29 | Piotr Apostoł zganił Kryspa za to, iż wyrzucał Ligii jej
329 29 | przyprowadził, obiecując obdarzyć za to hojnie ubogich gminy.
330 29 | wymykały się z domów, aby za miastem szukać wrażeń, towarzystwa,
331 29 | dawniej bowiem uznawał za dobre wszystko, co mu dogadzało.
332 29 | historię swych poszukiwań za Ligią i pobytu między chrześcijanami,
333 29 | podwójną wdzięczność: raz za to, że nie przyjąłeś Eunice,
334 29 | wprost ceny. Tego nie kupisz za wszystkie skarby Werresa.
335 29 | Być może! Ale co to jest za miłość, która się wyrzeka?
336 29 | są sprawiedliwi, bo jeśli za złe będziemy płacili dobrem,
337 29 | czymże będziemy płacili za dobro? A przy tym jeśli
338 29 | dobro? A przy tym jeśli za to i za to jednaka zapłata,
339 29 | A przy tym jeśli za to i za to jednaka zapłata, to po
340 29 | Nie. Nie mogę jej złem za dobre płacić i przysiągłem,
341 29 | albo czaszę, dla której za formę służyła lewa pierś
342 29 | który sobie wyrwała z żalu za Ozyrysem? Czyś słyszał jęk
343 30 | powodu nie będą narażone. Za czym w towarzystwie augustianów,
344 30 | by złożyć bogom ofiary za pomyślną podróż. Lecz na
345 30 | wypadkiem znajdował się tuż za nim. Wyniesiono go natychmiast
346 30 | żem się przeraził, choć za taką widoczną opiekę bogów
347 30 | się ma owa dziewczyna... za wąska w biodrach... w której
348 30 | Trzeba im stada. Ukarz go za to, panie, i nie zaproś
349 30 | błaznem-Grekiem. Gdyby się miał za Rzymianina, przyznałbym
350 31 | dziewczęta poprzebierane za syreny, pokryte zieloną
351 31 | czerwieńsze i z wolna staczało się za szczyty gajów; goście byli
352 31 | grupy ludzi poprzebieranych za faunów lub za satyrów, grających
353 31 | poprzebieranych za faunów lub za satyrów, grających na fletniach,
354 31 | poczęły gonić z krzykiem za nimfami. Bito tyrsami w
355 31 | prowadzony przez jedną, przybraną za Dianę, skoczył ku niemu
356 31 | Nagle ogarnęła go tęsknota za Ligią tak niezmierna, jakiej
357 32 | wyznawcami Chrystusa, a za nią i Winicjusz. Wówczas
358 32 | że wybiera się stanowczo za trzy dni do Ancjum, i zaraz
359 32 | której się nie wraca. Co za szkoda, żeś nie posłuchał
360 32 | stworzyłem te czasy i nie ja za nie odpowiadam. Mówmy o
361 32 | dziewięćdziesięciu lat? Niech ci za przykład posłuży choćby
362 32 | Marcellus, i tak dalej! Co za zbiór hołoty i łotrów!...
363 32 | ochotę kazać wyrzucić go za drzwi. Lecz przyszła mu
364 32 | jeśli raz na pięć dni ma za co kupić baranią głowę u
365 32 | którego kocham, ubóstwiam i za którego narażałem życie
366 32 | zostawiła mu odchodząc. Zali jej za to wszystko zapłaci nowym
367 32 | zamachem? Zali będzie ją ciągał za włosy do cubiculum jak niewolnicę?
368 32 | pożąda, ale ją kocha, a kocha za to właśnie, że jest taką,
369 32 | znając w niczym miary, a idąc za popędem swej srogiej rzymskiej
370 32 | Jak to, królu perski? za co?... Piramido łaski! Kolosie
371 32 | łaski! Kolosie miłosierdzia! za co?... Jam stary, głodny,
372 32 | wydał rozkaz. W mgnieniu oka za dyspensatorem wbiegło dwóch
373 32 | którzy, porwawszy Chilona za resztki włosów, okręcili
374 32 | i że powinna go spotkać za to jakaś nagroda. W pierwszej
375 32 | Chilona i że kazał go smagać za to samo, za co przedtem
376 32 | kazał go smagać za to samo, za co przedtem nagradzał. Nadto
377 32 | jej: "Nie zapłacę ci złem za dobre, a gdy się kiedyś
378 32 | ciebie ręki, będziesz mi za to wdzięczna." Tu jednak
379 32 | mną.~Rządca atrium znikł za zasłoną, lecz cucenie nie
380 32 | nie wziął jego osłabienia za opór i nie kazał go smagać
381 32 | zakręcie uliczki, wyciągnął za nim ręce i grożąc pięściami,
382 33 | tak stało, ale tak jest! Za czym przychodzę do was,
383 33 | mówię wam: dajcie mi ją za żonę, a ja przysięgnę wam,
384 33 | powiedzcie, co przynosicie? Jeśli za drzwiami waszymi jest jasność,
385 33 | słuszna, czyli zechce mnie za męża, jeśli dusza moja stanie
386 33 | pohamować. Apostoł zaś wziął go za skronie i rzekł:~- Ale ty
387 33 | ogródka Miriam prowadzącą za rękę Ligię.~Winicjusz chciał
388 34 | radością, że ją pokochał nawet za to, iż uciekała przed nim,
389 34 | słyszał. To tyś modliła się za mnie.~- Tak - odpowiedziała
390 34 | Mógłżebym mścić się nad nim za to, że cię bronił? Gdyby
391 34 | je zwykle pronuba dopiero za oblubienicą, ale uczyń to
392 35 | zaszło w świątyni Westy. - Co za świat!~- Jaki świat, taki
393 35 | czego bym nie odstąpił za imperium rzymskie.~To rzekłszy
394 35 | zdanie, ilekroć uznam to za stosowne lub wygodne. Co
395 35 | ramionami, bo kto wie, czy za miesiąc lub za rok sam jej
396 35 | wie, czy za miesiąc lub za rok sam jej nie przyjmiesz.~-
397 35 | sławili imię twoje. Sam za to oddaję się w niewolę
398 36 | okolicy, a nawet zakupiono za drogie pieniądze od przekupek
399 36 | się w podróż po świecie. Za czym pojawiły się wspaniałe
400 36 | zgrupowanych, z tyrsami w ręku. Za nimi jechali niewolnicy
401 36 | grające blaskiem klejnotów; za nimi znów mały oddział pretorianów
402 36 | Kapitolińskiemu. Lecz inni ukryci za stosami głazów i przy zrębie
403 36 | purpurę!" - na jadącą zaś tuż za nim Poppeę wołano: "Flava
404 36 | cezar przejechał, a tuż za nim ośmiu Afrów przeniosło
405 36 | którego lubiono nie wiadomo za co, równie jak i Westynus,
406 36 | patrzyli jeszcze długo w ślad za nim, póki nie zbliżył się
407 36 | matkobójca i żonobójca, za którym wlókł się nie mniejszy
408 36 | zasunęła się już do połowy za Janikulskie wzgórze, cały
409 36 | Palatynu, a wprost przed sobą, za Forum Boarium i Velabrum,
410 36 | zasuwało się coraz bardziej za wzgórze, blask czynił się
411 37 | rozwiedziona z nim, uznała za stosowne zatrzymać piękny
412 37 | myślał o tobie i tęskniłem za tobą, i chciałem zabrać
413 37 | brzeg został już daleko za nami, ujrzeliśmy żagiel
414 37 | Petroniusz odpowiedział zaraz, że za chmurą nawet i słońca dostrzec
415 37 | twoją. Ty, boska, policz mi za zasługę choć to, żem z tej
416 38 | na pobrzeżu wille jedna za drugą, a samo Ancjum to
417 38 | oliwnikiem i lasem cyprysów za willą, i gdy pomyślę, że
418 38 | ściągnąć prześladowanie za to, żeś się ośmieliła postąpić
419 38 | Będę Mu służył i oddam za Niego życie i krew. Źle
420 39 | rozmawiali trzymając się za ręce.~- Czy nic złego spotkać
421 39 | spotkać cię nie może, Marku, za to, że opuściłeś Ancjum
422 39 | gdym ją poznał, cóż bym był za człowiek, gdybym nie chciał,
423 39 | byłbym z ciebie wydobył za całą potęgę Rzymu. O Ligio!
424 39 | nauce nie oprze się nikt. Za dwieście lub trzysta lat
425 39 | Stokroć cię więcej kocham za to, żeś uciekła przede inną
426 39 | spoczywali w cieniu. O Ligio! Co za życie kochać się, koić,
427 39 | ten sposób swą tęsknotę za wolnością i pustynią. Tak
428 40 | i wahał się, czy nie dać za wygraną, albowiem cezar
429 40 | inni sądzili, iż posuwa się za daleko lub wprost gotuje
430 40 | pochlebstw Lukana. Jemu za takie same wiersze przyznałbym
431 40 | inna ofiara byłaby dla niej za wielka.~Tygellinus zmieszał
432 40 | nawet wiersze cezara.~- Co za zręczność, która nawet z
433 40 | zamiłowanie do poezji i muzyki. Za dwa dni mamy być u niego,
434 40 | żal. Na Polluksa! Co to za dziwna mieszanina! Kaliguli
435 40 | wojując w Armenii, tęskniłeś za Rzymem.~- I teraz tęsknię
436 40 | Rzymem.~- I teraz tęsknię za Rzymem.~- Tak! boś pokochał
437 40 | duszę ojca mego, że nigdy za dawnych czasów nie doznałem
438 40 | jak się przeczuwa burzę.~- Za dwa dni podejmuję się wyrobić
439 41 | jedwabną chustką. - Wy pójdźcie za mną - rzekł zwracając się
440 41 | piękności i rozkosze. Biegnę za nimi, chwytam je, lecz zanim
441 41 | żonobójcą... że mają mnie za potwora i okrutnika dlatego,
442 41 | Tak, drogi, mają mnie za potwora i ja wiem o tym...
443 41 | jakieś drzwi się otworzą, za którymi dojrzę coś nieznanego.
444 41 | Petroniusz.~I nagle postanowił za jednym zamachem załatwić
445 41 | To ładna dziewczyna, ale za wąska w biodrach. Augusta
446 41 | Winicjusz, złożywszy dzięki za podarek, zbliżył się do
447 41 | Czym ja ci się odwdzięczę za to, coś dziś dla mnie uczynił?~-
448 41 | wyzwoleniec cesarski, Faon, a tuż za nim konsul Lekaniusz.~Nero
449 42 | niewolnikom, by jechali za nim, po czym wskoczywszy
450 42 | na tym samym koniu siedzi za jego plecami nieszczęście
451 42 | księżyca. Niewolnicy biegnący za Winicjuszem, mając konie
452 42 | wydobywał ostatki sił z konia. Za Ardeą wydało mu się, że
453 42 | spo-sobną chwilę, by chwycić za broń przeciw ciemięzcom
454 42 | pusta, ani tak wolna jak za Ardeą. Tłumy dążyły wprawdzie
455 42 | nowe konie, ale i Rzym, za Albanum bowiem ciągnęła
456 42 | Winicjusz potrząsnął go za ramiona.~- I mój dom na
457 42 | przypomniawszy sobie, że Ligia idąc za jego radą mogła się przenieść
458 43 | wolno mu sobie wynagrodzić za lata cierpień i nędzy. Wśród
459 43 | straszliwego żaru, od którego tuż za bramą drżało całe powietrze.
460 43 | istniał, chcąc więc dostać się za Tyber trzeba było przedrzeć
461 43 | świątyni, i kazał mu jechać za sobą, ten zaś poznawszy
462 43 | zwanego Vicus Aleksandri, za którym przeprawił się przez
463 43 | Pomściłby się wówczas na Neronie za niebezpieczeństwo Ligii
464 43 | niebezpieczeństwo Ligii i za swój niepokój, zaprowadziłby
465 43 | miejscach przerzucił się już za rzekę.~Zatybrze jednak pełne
466 43 | chaosie. Chciał jednak choćby za cenę życia dotrzeć do domu
467 43 | Linusa otoczony był ogrodem, za którym od strony Tybru było
468 43 | ogrodzie Linusa. Domy leżące za nie zabudowanym polem paliły
469 43 | ich szukać między tłumem, za bramami miasta" - pomyślał
470 43 | rozpoznał, że to, co brał za dym, było kurzawą, z , której
471 43 | Ludzie - zapytał - coście za jedni?~- Burzymy domy, aby
472 43 | Winicjuszowi głos rzekł nagle:~- Za bramą Nomentańską; wyszedł
473 43 | bogaty jak Midas. O, co za nieszczęście! Chrześcijanie,
474 43 | jest na Ostrianum... O, co za nieszczęście na to miasto!...~
475 43 | mógł dobrą wieścią odpłacić za twoje dobrodziejstwa. Ale
476 44 | ulice. Ludzie, obozujący za miastem lub stojący na wodociągach,
477 44 | uciekała wszystkimi bramami za mury, z drugiej pożar przywabił
478 44 | że to jest zemsta Westy za westalkę Rubrię. Ludzie,
479 44 | godzin cała ta część miasta, za którą leżało pole Marsowe,
480 45 | rozpocznie dalsze poszukiwania za Linusem. Makryn, który był
481 45 | codziennie z Zatybrza aż za odległą bramę Nomentańską
482 45 | którego ze współwyznawców, za murami, a wraz z nim i Ligia,
483 45 | wypłacić się całym życiem za te widome znaki łaski.~Tym
484 45 | Sycylii. Rzym oto płonie i za kilka dni zostanie po nim
485 45 | dalej. na zewnątrz murów, za ogrodami Acyliusza, ku Porta
486 45 | ku morzu drogą Portową. Za bramą Septymiańską jechali
487 45 | muła, Chilo zaś, jadąc tuż za nim, rozmawiał przez całą
488 45 | sobą:~"Oto pożar został za nami i teraz grzeje nas
489 45 | biorąc widocznie blask pożaru za światło słoneczne, leciały
490 45 | Linus? - Ukarałeś mnie raz za ciekawość, panie, okrutnie -
491 45 | czerwono od pożaru, lecz za Naumachią skręcili w prawo,
492 45 | Janikulskim a Watykanem, za ogrodami Agrypiny, są podziemia,
493 45 | chrześcijan. Pamiętasz, że już za boskiego Klaudiusza takie
494 45 | w opustoszałych szopach za miastem lub w arenariach.
495 45 | latarki zaś ginęły w nim jedna za drugą. Lecz z bocznych wąwozów
496 45 | krzyku zbliżonym:~- Żałujcie za grzechy wasze, albowiem
497 45 | Baranek, który ofiarował krew za grzechy wasze, jeno jako
498 45 | chrześcijan wzięła owe odgłosy za widomą oznakę, iż straszliwa
499 46 | poczęli odpędzać tłumów za pomocą strzał i pocisków.~
500 46 | żarzących się węgli. Wreszcie za czasów Brennusa Rzym posiadał
1-500 | 501-741 |