Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
wszelkie 5
wszelkiemu 1
wszyscy 25
wszystkich 67
wszystkie 19
wszystkiego 3
wszystkim 62
Frequency    [«  »]
68 propositio
68 równiez
68 wiernych
67 wszystkich
66 konst
66 kosciól
65 od
Jan Pawel II
Pastores gregis

IntraText - Concordances

wszystkich

   Chapter,  Paragraph
1 Wprow,3| ufność i uzasadniać wobec wszystkich nadzieję chrześcijańską ( 2 Wprow,5| jedności orazco jest przez wszystkich uznawane – aby przewodził 3 Wprow,5| prezbiterów i diakonów, wobec wszystkich osób konsekrowanych i wszystkich 4 Wprow,5| wszystkich osób konsekrowanych i wszystkich drogich wiernych świeckich, 5 I,6 | obecny pośród wiernych. We wszystkich czasach i we wszystkich 6 I,6 | wszystkich czasach i we wszystkich miejscach głosi On słowo 7 I,7 | niewidzialnym biskupem, biskupem wszystkich. W konsekwencji każdemu 8 I,7 | przedstawienia, powinien być przez wszystkich traktowany z głębokim szacunkiem.18 9 I,7 | znajomością owczarni, troską o wszystkich, miłosierdziem wobec ubogich, 10 I,8 | znaczy we wspólnym działaniu wszystkich biskupów wraz z ich Głową, 11 I,10 | Ciała Chrystusa panuje wśród wszystkich prawdziwa równość. Rozróżnienie 12 I,10 | pomiędzy świadectwem wiary wszystkich wiernych a świadectwem autentycznej 13 I,10 | współodpowiedzialno - ścią wszystkich wiernych w stosunku do dobra 14 II,13 | biskupa, podobnie jak droga wszystkich wiernych chrześcijan, ma 15 II,13 | powodu dzieli on powołanie wszystkich wiernych do świętości. Powinien 16 II,17 | Ojcu jako wstawiennictwo we wszystkich potrzebach powierzonego 17 II,17 | osób życia konsekrowanego i wszystkich świeckich. Pośród nich biskup 18 II,18 | radykalizm zresztą dotyczy wszystkich wiernych, także świeckich, 19 II,19 | godność i odpowiedzialność wszystkich członków Ludu Bożego, sprzyjając 20 II,20 | Chrystusa jako podstawa nadziei wszystkich, ale szczególnie tych, którzy 21 II,21 | miłości Chrystusa wobec wszystkich swoich wiernych. Jest on 22 II,22 | jej zasadą wychowawczą we wszystkich miejscach, gdzie kształtuje 23 II,24 | formacji. Konieczna dla wszystkich wiernych, co zostało podkreślone 24 III,26 | misję czynienia uczniami wszystkich narodów i pouczania ich, 25 III,27 | zmartwychwstały dla zbawienia wszystkich ludzi.102 ~Chrystus jest 26 III,29 | Biskupem Rzymu, należy się od wszystkich szacunek jako świadkom Boskiej 27 IV,33 | pobożności. Poza tym, pośród wszystkich uroczystości, którym przewodniczy 28 IV,33 | Boga i Jego łaski. ~W tych wszystkich momentach wypływa jak ze 29 IV,34 | i doskonałego życia dla wszystkich odrodzonych z wody i Ducha 30 IV,34 | impulsu misyjnego pośród wszystkich członków Kościoła partykularnego. 31 IV,35 | chrześcijańskiej liturgii we wszystkich jej przejawach, aby kształtować 32 IV,35 | sposób, aby zaangażować wszystkich w uczestnictwo w świętych 33 IV,35 | przestrzegane zawsze, przez wszystkich i wszędzie. Niesie to ze 34 IV,37 | przeżywanej w wierze.~Pośród wszystkich wymagań posługi pasterskiej 35 IV,39 | pokoju i radości dla nas wszystkich, którzy potrzebujemy miłosierdzia 36 IV,41 | Propagowanie świętości wszystkich wiernych~41. Świętość Ludu 37 IV,41 | wspólnotowej, które dla wszystkich, także dla nowych pokoleń, 38 IV,41 | kanonizacyjnych.160 Może to być dla wszystkich znakiem nadziei, zaś dla 39 V,43 | jego Kościele, jak również wszystkich przepisów przez niego ustalonych 40 V,43 | niech będzie niewolnikiem wszystkich. Bo i Syn Człowieczy nie 41 V,43 | właśnie ułatwia przyjęcie wszystkich decyzji jego rządów i zapewnia 42 V,44 | także uczestnictwo wiernych wszystkich kategorii jako współodpowiedzialnych 43 V,44 | bowiem, stanowiąc o równości wszystkich wiernych przez Chrzest i 44 V,45 | przejrzystości była przykładem dla wszystkich innych analogicznych instytucji 45 V,45 | wspólnotę, szczególną pośród wszystkich innych wspólnot istniejących 46 V,47 | prezbiterów, stanowiąca dla wszystkich niejako «  powołanie w po - 47 V,50 | też czujności – względem wszystkich form życia konsekrowanego, 48 V,54 | względem ubogich, chorych i wszystkich potrzebujących pocieszenia 49 VI,56 | komunii, która leży u podstaw wszystkich relacji wewnątrz Kościoła 224 50 VI,57 | przynoszą dary spośród tych wszystkich dóbr, które za sprawą Ducha 51 VI,57 | Biskupem Rzymu.233 Z komunii wszystkich biskupów cum Petro et sub 52 VI,57 | wypływa obowiązek współpracy wszystkich z Następcą Piotra dla dobra 53 VI,58 | poczucie kolegialności i troskę wszystkich biskupów o dobro całego 54 VI,59 | wiek musi więc zastać nas wszystkich zaangażowanych bardziej 55 VI,59 | wspierają słabszych dla dobra wszystkich.245 ~W ten sposób w komunii 56 VI,61 | żadnego działania bez zgody wszystkich. W ten sposób zgoda będzie 57 VI,63 | doceniane z uwzględnieniem ich wszystkich możliwości.263 W rzeczywistości, «  58 VI,63 | rzeczywistością, żywą i skuteczną we wszystkich częściach świata  ». Ich 59 VI,64 | Jezusa o jedność pośród wszystkich swoich uczniów (ut unum 60 VI,64 | jest bowiem odczuwany przez wszystkich jako znak przeciwny nadziei 61 VI,65 | diecezji, ale dla zbawienia wszystkich ludzi.274 Nauka ta, przedstawiona 62 VII,66 | żywym, który jest Zbawcą wszystkich ludzi, zwłaszcza wierzących  » ( 63 VII,67 | kompletna! A jednak, pośród wszystkich tych trudności, pokorni 64 VII,68 | plany rozciągają się na wszystkich ludzi, póki wybrani nie 65 VII,70 | radykalne dobro życia we wszystkich jego przejawach i przygotowuje 66 Zak,73 | nadziei w sercu człowieka: wszystkich ludzi, a zwłaszcza tych, 67 Zak,74 | zgodnego i z oddaniem działania wszystkich tworzących Lud Boży. Biskup


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL