| Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
| Alphabetical [« »] praktykowaniu 2 praktykujac 1 praw 9 prawa 43 prawda 4 prawde 2 prawdy 15 | Frequency [« »] 43 jej 43 której 43 ludu 43 prawa 43 swietosci 43 zatem 42 lub | Jan Pawel II Pastores gregis IntraText - Concordances prawa |
Chapter, Paragraph
1 I,8(24) | Por. tamże, 22; Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 330, 2 I,8(25) | Lumen gentium, 22; Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 336; 3 I,8(26) | Lumen gentium, 21; Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 375 § 4 I,8(28) | Lumen gentium, 22; Kodeks Prawa Kanonicznego kan. 337 §§ 5 II,12 | wiernego tłumacza słowa i prawa Bożego; pośrednika w Przymierzu, 6 II,13(55) | Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 387; 7 II,24 | z zarządzeniami Kodeksu Prawa Kanonicznego i w odniesieniu 8 III,27 | umożliwiają mu wypełnianie nowego prawa miłości.104~Mocą zatem własnej 9 III,28(107)| Bożym Dei Verbum, 10; Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 747 § 10 III,29 | polecenie Księgi Powtórzonego Prawa: « Idźcie dokładnie drogą 11 III,29(120)| 82 (1990), 1558; Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 386 § 12 IV,39 | z zachowaniem przepisów prawa. W związku z tym w Motu 13 V,43(162) | Christus Dominus, 11; Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 369; 14 V,43(163) | Christus Dominus, 8; Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 381 § 15 V,43(166) | gentium, 27; por. Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 381 § 16 V,44(170) | Por. Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 204 § 17 V,44(172) | Lumen gentium, 32; Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 204 § 18 V,44 | kanonach 460-468 Kodeksu Prawa Kanonicznego, został sprecyzowany 19 V,48(192) | Por. Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 1051.~ 20 VI,55(208) | Lumen gentium, 22; Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 337, 21 VI,56(214) | Por. Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 381 § 22 VI,56(215) | Lumen gentium, 22; Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 331 i 23 VI,56(218) | Christus Dominus, 8; Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 381 § 24 VI,56(219) | Por. Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 753; 25 VI,56(220) | Lumen gentium, 22; Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 333 § 26 VI,56(221) | Lumen gentium, 21; Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 375 § 27 VI,56(222) | gentium, 27; por. Kodeks prawa Kanonicznego, kan. 333 § 28 VI,56(225) | Por. Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 333 § 29 VI,57(227) | tamże, 916-917; Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 400 § 30 VI,57(235) | Por. Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 399; 31 VI,58 | całym Kościołem.240 Kodeks Prawa Kanonicznego stanowi, że « 32 VI,58(240) | Por. Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 333 § 33 VI,62(258) | Por. Propositio 28; Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 437 § 34 VI,62 | im cząstki Ludu Bożego. Z prawa cząstki te są reprezentowane 35 VI,62(260) | Por. Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 441. 36 VI,63 | sprecyzowany następnie w Kodeksie Prawa Kanonicznego i wydanym ostatnio 37 VI,63 | wszyscy ci, którzy na mocy prawa są zrównani z biskupami 38 VI,63 | biskupi sprawują na mocy prawa Bożego w swoim Kościele. 39 VI,63(265) | Por. Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 450.~ 40 VI,63(267) | 649-651. 653-654; Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 381 § 41 VI,63(271) | Por. Kodeks Prawa Kanonicznego, kan. 459 § 42 VII,67 | moralną Kościoła w obronie prawa do życia od poczęcia do 43 VII,67 | głosu, by przywrócić im prawa. Niewątpliwie społeczna