Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] tchnienia 1 tchnieniem 1 tchu 1 te 291 teatrum 1 tebaickie 1 tebaickiej 1 | Frequency [« »] 303 roku 302 przez 298 ich 291 te 289 byl 279 tym 271 tam | Benedykt Chmielowski Nowe Ateny IntraText - Concordances te |
Part
1 1| skupując, na ich fundamencie te NOWE dla Ciebie Czytelniku 2 1| proprie Akademii. Druga, że tę elukubrację moję nie formalnym 3 1| nie iest Księga żadna: ~Te mądremu poprawie, lub przebaczyć 4 2| Aristotelesem mówiąc: Quia te non capio, tu me capias 5 2| cap. 3. Ego sum qui sum. Te własne Imię moje: wiecznie 6 3| recreatus. Trzymających te zdanie wylicza Ojców Świętych 7 4| miejsce naznaczają, albo całe te spacium Rajem być rozumieją; 8 4| Krajów namienionych, niby te miejsca mając za Raj, albo 9 4| dawniejsi trzymali) decyduje, ze te cztery Rzeki vere & realiter 10 4| Euphrates, Czwarta Tygris. Te obie z Armenii gór wypływają. 11 4| z Armenii gór wypływają. Te mówię Rzeki, co raz gdzie 12 4| opinii i Jego lokacyi. Ale że te fontes są powtórne ludziom, 13 5| ujdzie bez grzechu. A zaś tę czytając i uważając materyą, 14 5| Starosta Jerozolimski, tę samą suknią wziął był na 15 5| Klarix imieniem, otworzyła tę skrzyneczkę, widzi zbutwiałe 16 5| Kalkaty, w Rzymie będąc, cuda te Pawłowi IV Papieżowi doniosła; 17 5| NAZARENUS REX JUDEORUM. Te tylko trzy GOŹDZIE wspomina 18 5| Hebrajskich Tradycji: że te GOŹDZIE mirabili dispositione 19 5| PANNY BOGARODZICY Relikwie te są:~10. Mleko Najczystszej 20 5| libr. 2. Festor. Paris. Ma te Świętości i Krakowski Kościół 21 5| Włoszech według Ferrariusza; a te wszystkie są osobliwemi 22 5| Ale już przedemną podjął tę pracę i wszystkie dawniejsze 23 5| Folwarku swoim w Jeruzalem tę Głowę pochowała. Leżała 24 5| towarzysz podróży; dali mu nieść te zawinienie, nie rewelując, 25 5| Błogosławieństwo; po .które i Marcellus tę wizją mający zdał się przystępować, 26 5| lub pocieranym o tamte, te łaski się wiążą i doświadczone 27 5| cieszą, ból zębów oddalała; te skutki będą paciorkiem tym 28 5| ożyła dla ratunku dusz, te sobie uprosiwszy, i powtórnego 29 7| jego i z Piekła wybawił. Tę Historię za prawdziwą wielu 30 7| rewelacji Ś. Mechtyldy. Ale na te dowody odpowiada Mądry Purpurat 31 7| końcu contrarium trzymać i te popierać Sentencję, że bez 32 7| est peccati? Czyżby Płeć tę a Sacris w Starym i Nowym 33 7| mogąca, na Tron Papieski tę Płeć słabą wpuściła? Jeżeli 34 7| Pokazuje się jedyne i prawdziwe te Commentum i stąd, że tej 35 7| fundamento, tak i w tym kłamstwie te były motiva do tak haniebnej 36 7| żyjący około Roku 1320, tę bajkę przeczytawszy, na 37 7| Drukarzów prostych weszła. Słowa te na marynesie takie były 38 7| Janowi XII Papieżowi na tę Godność dopomogła, za co 39 7| prawdziwie Videns. Naprzykład te Proroctwo: ex Magnitudine 40 7| był z Miasta Montis Magni. Te Vaticinium: lux in Ostio 41 7| był Kardynałem Ostyenskim. Te Proroctwo: Leo Sabinus, 42 7| łeb przyciągać. Jako to te Proroctwo, Sidus Oloris, 43 7| widzę jak by im służyć mogły te Proroctwa, czyli Commenta.~ 44 7| JESU wielkiemi refutując te Proroctwa racjami, z Rzymu 45 7| Consensum, Racją zaś największą tę daje: że Ś. Bernard, życie 46 7| saeculi.~Sentiendum tedy, że te Proroctwo nie Święty Malachiasz, 47 8| Bałwochwalnice, ne dicam Kościoły. Te pierwsze Bałwany Assyryjskie 48 8| prostych sobie obrali Bożków, tę rzecz, która im miła albo 49 8| 1560 tej Insuły dostawszy, tę Pogańską zabrali Relikwię 50 8| albo Nereidami. Opisał te delubrum Horatius Poeta:~ 51 8| prezerwatywę i Antidotum te słowa: Adam Chawa, Chutz, 52 8| Ceremoniach dopiero czart przez tę Pythiam albo Prorokinię, 53 8| na świecie się odezwało, te Oraculum zamilknęło i sam 54 8| jej fructibus żywiony, te powietrze, którym tchnie, 55 8| regularny obserwujące, zgoła te lingvae Coeli mówią mu, 56 8| Włóczykij Indyjski umierając te do swoich Uczniów, których 57 8| omnia revolvuntur. Słowa te niezbożne, wiele w Indyi 58 9| kiedy i Świat, wyrzekłszy te słowa: Fiat Lux, et facto, 59 9| dyskursach słyszę negujących tę prawdę. Jedni z nich są 60 9| jeżeli kiedy prawdziwie, tedy te rzeczy, które prorokuje, 61 9| umarłego wskrzesić; bo te cuda BOGU samemu służą, 62 9| owieczki, baranka, gdyż te zwierzęta Chrystusa Pana 63 9| Anioł w pysku oślicy słowa te uformował: Quid feci tibi, 64 9| Klasztoru na siebie zeznała tę nieprawość, dana do karceresu. 65 10| łatwiej wyrazić i części te skleili w jedne Corpus. 66 11| niektórym łatwo się gorszącym te osoby, które się często 67 11| Znaki opętanego prawdziwego te są: l. Jeśliby koźlęciny 68 12| karał wodą albo ogniem; aby te nauki nie zginęły. On wiele 69 12| że przed potopem Gigantes tę naukę mieli od czarta. Ta 70 12| według Delriona, mając tę wlaną sobie od BOGA przy 71 12| wszytko przypisuje, cap. 7 ale te księgi jego po tym spalone 72 12| remedium słuchanie muzyki. Te wszytkie, skutki, jeśli 73 12| czyli niewyraźnej, znaki te są: l. że do rzeczy nie 74 12| laskach swych pokazywali te cudowne oszukania Czarnoksiężnicy, 75 12| Rupertus, Hugo mówią: iż te cuda czarownickie nie były 76 12| toby Mojżesz i Aaron wlot te bałamuctwo, oszukanie, omamienie 77 13| Królestwa od niego i śmierć. Te jednak wskrzeszenie nie 78 13| umarłych. Który uprzedzając te zamysły baby, kazał ożyć 79 13| potłuczenia 4 Regum 1. Tak na te miejsca kommentują Hebrajscy 80 13| Bogu nie czarnoksiężnikom te cuda namienione przypisujący.~ 81 13| czarownika dwanaście razy.~Te Maleficium, alias czary, 82 13| z czartem inito. Philtra te albo miłosne czary ciału 83 13| gadać, ale nie potrafi, aby te rozumiały mowę swoją; jako 84 13| Nieśmiertelnym jednak przez te częste młodości odnowienie 85 13| Ipse simulat se captum, ut te capiat, se vinctum, ut te 86 13| te capiat, se vinctum, ut te vincat &c. Co Ś. Rafał Archanioł 87 13| czyli konia, bydlę, zaraz te rzeczy chorować i ginąć 88 13| wyjawienie dyspensowana, a te są takie:~Że czarownice 89 13| Przenajświętszej, kładą te imiona: Lucypera, Lewiathana, 90 13| że czarownice na święta te, Ś. Jura alias Jerzego, 91 13| sentencja; jedni trzymają, że te latanie, stawienie się na 92 13| podniósłszy na powietrze, te instrumenta do jazdy albo 93 13| pełnią scelera. Schadzki te swoje czarownice mają we 94 14| Jeśli tedy nie trafią na te pactum exekwujący owego 95 14| chyba że BÓG Wszechmogący te ciało, jakiej Świętej duszy 96 14| tegoż pomagających. Jednak te ciała krwie w sobie niemają. 97 14| Semideos, Heroes, bo w ciała te czarci wstępowali, cudne 98 14| zamknionego? odpowiadam na tę obiekcją: że to prawda, 99 14| probacji, że są upiery, i tę za niepoślednią kładę racją, 100 15| dzielności natur, może im tę dzielność odjąć, osłabić, 101 15| principio erat Verbum; obie te, że są o Wcieleniu Syna 102 15| nie tylko zioła, ale tez i te rzeczy na czary pomagają: 103 15| oczu uleczeniu.~Jeszcze i te zioła czartu się niepodobają: 104 15| czary szkodzić mogą, póki te znaki zepsute, wykopane, 105 15| rozmyślania. Dziwnie czarta dręczą te słowa, któremi Exorcystowie 106 15| noty superstitionis; bo te od Kościoła Bożego ani postanowione, 107 15| Żyd Niemiecki w Kircherze. Te pominąwszy, jako u Chrześcian 108 15| Rer. Jud. cap. 5 wylicza te remedia niegodziwe: I. Chartam 109 15| choroby ponoszą, i dopiero te obrazki w ogień rzucała, 110 15| tej superstycji, jakoby te słowa trzykroć powtórzone 111 15| i od naturalnych, przez te remedia od Doktora i Duchownego 112 15| secundariam powinni, zgodnie na tę pozwalając sentencją, że 113 15| przyznali do swoich kryminałów, te słowa mówią: JESUS autem 114 16| nie ruchome, Fixa Sydera. Te Niebo na Gwiazd Ruchomych 115 16| pomieszanych i znowu skupionych.~Te METEORA z czterech Elementów 116 16| suo saeculo Astronom. Lecz te SYSTEMA zinwentowali dawno 117 16| Arystarchus z Insuły Samos. Te SYSTEMA jest błędne, contra 118 16| jako pisze Schottus. Ale te SYSTEMA y o nim sentencja 119 17| Wieloryby, bo gdzie indziej tę uczyniłem łowkę, nie weneruję 120 17| PIEKIELNE I JEZIORA NIEKTÓRE~TE RZEKI PIEKIELNE Pogan ślepota, 121 17| się rozstawszy, a przez tę rzekę przebywszy, wszystkich 122 17| pewny czas przemieszkał, tę wodę pijąc, nią się kąpiąc, 123 18| zakonkludować życie. Figury te erygując, Niebo na 12 dzielą 124 18| są przykłady, że jednym te figury były gradusem do 125 18| Astrologicznej Praktyki, zabicie, a te go nie minęło. Pewny Astrolog 126 18| flegmy zbytek sprawuje tę białość i zimną Konstytucję, 127 18| mam intencji z Teologami tę rozbierać materyą, wydawać 128 18| Szkocki z wróżków swoich tę miał assekuracją, iż go 129 18| wyrokach różnych Deastrów i te Panny z jaskiń, skał i miejsc 130 18| może się tytułować Sybilla. Te jednak formalne Sybille 131 18| Królowi, aby przynajmniej za te trzy zamierzoną Summę Król 132 18| Philippeos Aureos, Xięgi te oddawszy do Kościoła, czyli 133 18| swoich literami, wyraziła te słowa: JESUS CHRYSTUS DEI 134 19| Jonstonus, Henricus Niderndorff.~Te wszystkie wyliczone rosłych 135 19| pustynie i Knieje Egypskie. Te monstra ludzkie Pliniusz 136 19| Pliniusza słowa o nich te są lib: 4. cap; 14: Circa 137 19| O sobie czyniła relację tę tylko, że bydło Ojcowskie 138 19| są capaces zbawienia? Na tę odpowiada kwestią Katedry 139 19| zinwentował Symonides; aby te rzeczy, których chcemy pamiętać, 140 20| Iibros 21, De Sapientia; ale te obie ostatnie zakazane czytać, 141 20| gospodą. W zimie beczkę tę, w niej się skurczywszy, 142 20| Miasta Trojańskiego i nazwał tę księgę Iliadem, drugie Opus, 143 20| Hussowi kommunikację, a te były niezbożne Pisma i sentymenta 144 20| Łabędź z popiołu jego, ale te na Ren rzekę, jak się spalił, 145 20| na palcach~Trzech nosisz, tę Część Trzecią, i daj po 146 21| Jabłek Sodomskich, ale i te odtoczyły się od wzroku 147 21| rozumieć, że cudem Boskim te Frukta zgładzone, aby niewierni 148 21| Authores ad negandum Phaenicem te mają motiva, naprzód, że 149 21| Innych Autorów zdanie lokuje te Ptactwo na wysokich Indyjskich 150 21| Tłumacze Pisma Świętego. Te położywszy Authoritates, 151 21| Energia, tak oczom Ludzkim te Spectaculum i erudycyę objitiunt, 152 21| lekarstwem) tamże pozdychały.~Te Animal czy revera jest na 153 21| docieczono, także na Remorę tę składając retardationis 154 21| gęstnieje i tak retardat. Tę opinię i zdanie Antiquorum 155 21| tym pisali, powątpliwemi tę Historię opisując terminami 156 21| Authores, między Poetyczne tę rybkę liczą commenta. Chyba 157 21| Antiquitas fortiter twierdzi, że te Animal w Ogniu żyje bez 158 21| zabawi, zamiera. Zowią się te animalcula Carystie albo 159 21| praecipue jam morituri. A tę Scientiam czyli bajkę hausit 160 21| żywe srebro Mercurium, a te imiona dane in hoc fundamento: 161 21| dane in hoc fundamento: że te Minerały mają z temiż Planetami 162 21| siebie znaki i conjecturas. Tę Lampę, e sensu wielu o tym 163 21| Jonstonus. Nazywają Lampę te Sennertus, i Deodatus Pyromantiam, 164 22| tłumaczów Świętego Textu.~Tę nie omylną z Pisma Świętego 165 22| Talmud koncypujący włożyli te podobieństwo, świat wyrażające, 166 22| prawie zniszczała. Lokują tę Rzekę w Fenicyi. Podpisuje 167 22| który imperat ventis, a te ustają; tamuje rzeki, a 168 22| ustają; tamuje rzeki, a te nie płyną, ani słyną. Większe 169 22| swoją na podziękowanie za te główki. Nie Jana tedy Świętego 170 22| srebrną monetą płacąc wojsku, te bliskie napełnił kraje.~ 171 22| non esse eodem instanti. Te tedy są takie.~1. Danaidum 172 24| nie jedząc, głowę tylko w tę obraca i podnosi stronę, 173 24| pierwej na śmierć, niż na tę potrawę rezolwowany. Taka 174 24| naturalnej, w Indyi tak są te wielkie Dasipodes, że chartowi 175 24| też w Scytii, które rogi tę własność mają do siebie, 176 24| pewnego (Teste Plinio) Słoń te słowa napisał: Ipse ego 177 24| tibi Roma, Ravisius.~WILK tę ma o sobie mówienia materiam, 178 25| lewego boku nadlatujący. Te szczęśliwe Ptactwo od Poetów 179 26| wyliczała Species 30, z których te znaczmejsze.~AMPHISBENA, 180 26| Według Pliniusza i Eliana te, dwie głowy, znaczą dwojaką 181 26| bliskie zaraża powietrze, a te zaraża Subjecta & Objecta 182 26| którzy nie pozwalają na te generalne zdanie, żeby miał 183 26| Zwierciedle zabijać BAZYLISZEK, bo te qualitates jadowite nie 184 26| z Łasicą i Rutą, dlatego te zwierzątka w pysk biorą 185 26| jako to Glisti, Pchły, bo te mogą zawsze genus suum reparare, 186 27| jednak zda się pociągać, iż i te zalane wodami karzącemi, 187 27| siebie zwabiła Rybki, a te pożera, według Pliniusza 188 27| skąd wiatr ma wiać; gdyż w tę stronę pysk sympatycznie 189 27| sympatycznie kieruje. Stąd tę Rybę Kircher zowie Aeolium 190 27| Miasta Elepochum w Norwegii te złowiono Monstrum, i przerzeczonemu 191 27| mowy nie przejęło ludzkiej. Te Monstra Antiąuitas zwała 192 27| pięknie napisał Alciatus, że tę Rybę wyraża Inamorat, a 193 28| zdychać musiał: ale odtąd już te DRZEWKO, czyli ZIELE nie 194 28| szczerej przyjaźni. Palmy te takim sadzą sposobem: Wziąwszy 195 28| chudych rośnie na Podolu. Ma tę moc z żelazem Antypatyczną, 196 29| albo też jedno sonat co te słowa: non inebrians, gdyż 197 29| takowego płótna szyto, i w te, gdy ich Ciało na stos pogrzebowy 198 29| Hebrajskic, sonat jedno co i te słowa: veneni Dominus, że 199 29| Macedońskie, Egypskie, ale te ciemniejsze nad inne Cypryjskie & 200 29| albo w usta jego włożeniem, te cnoty tracą, jako świadczą 201 29| Arnoldus i inni Jubilerowie. Te konsiderując Symbolista 202 29| Wielki tam natrafiwszy i te widząc na wojsku swoim skutki, 203 30| kraje osadził, zaczym es te precor memores, qua sitis 204 30| drogę ostrym nabił żelazem; tę zdradę odkrył Polakom prostak 205 30| Kanclerzem stał się Autorem, tę na Szlachtę Polską zlewając 206 30| alias NIE POZWALAM; gdyż te wolne mówienie na Sejmikach 207 30| manum podnieśli i zabili. Tę prerogatywę Sacro-sancte 208 31| z Greckiego języka i ma te in usu perpetuo: tak nasz 209 31| Solaecismi.~MONETA W POLSZCZE~Te tantus DEFECTUS Monety w 210 31| DEFECTUS Monety w Polszcze, te są racje.~Imo. Ze tylko 211 31| czynią bono publice; sumienny tę monetę mając, na niej utraci, 212 31| Wrocławia i znaczne wezmą za te towary summy, prawie wszystko 213 32| Kryptach jest koło 44, a te są Metropolitów, Episkopów, 214 32| Johannis Herbinii. Ciała te coroczną Ceremonią Ihumen 215 32| wenerować za Świętych; gdyż te Pieczary poczęto kopać Roku 216 32| i murów trzech olim górę tę otaczających łatwo wnosić. 217 32| Emericus Królewicz Węgierski te wizytując miejsce krzyż 218 32| czytał cum admiratione w te słowa:~Hic situs est Vates, 219 32| starożytnych Wandalów ponad tę rzekę, albo od Wandy Xiężny 220 32| Ostrołęckim same lasy, a te napełnione KURPIKAMI, Wojennemi 221 32| uspokojenie sprowadzili. Te Tedy Prusy trzy podzielone 222 32| później, Roku 175, od Ojca, w te kraje posłanego, które były 223 33| Peregrynacji.~1mo. PEREGRYNANT tę powinien mieć intencją, 224 33| superstitiosi, Hungari pessimi, na te ich Vitia nie obracaj oka, 225 33| Persów przejęte: Persarum te mores & disciplina delectant, 226 33| ciołkiem, a powrócić wołkiem, te dalsze ma obserwować Regulas. 227 33| Ś, Ęxpedita za Patronów. Tę wziąwszy armaturę, z ochotą 228 33| uformowało Światów. Ale te zdania konfunduje Litera 229 33| 18.~Partykularnie mówiąc, te Państwa, królestwa, Prowincje 230 33| SEMA, drugiego Syna Noego, te poszły Narody, to jest: 231 33| Noego i od Potomków jego te idą Nacje: to jest od CHUSA 232 33| Czwarty Syn Chama, osiadł tę Krainę, która od jego nazwiska 233 33| 650. Aż tandem Przemysław te Czeskie Amazonki od Oręża 234 33| Tripolis, to jest Trzygród, a te wszystkie łączy most wspaniały 235 33| ciekawości i Arsenałem. Hunni te Miasto założyć mieli, ale 236 33| stoi. W Historyach miejsce te zowie się Nisie albo Nisia. 237 33| Najjaśniejszego Króla na tę pompę Mariaszu wysypała, 238 33| pięknych, rostruchany, a te są z pereł, perłowych macic, 239 33| Glaią, Talią, Pasiteą. Ale te zabobony Karol Wielki Cesarz 240 33| zarobili sławę, chcąc aby te in posterum kontynuowały 241 33| koniec uczyniła. Trwały tedy te Torneamenta lat 557. W tym 242 33| Druzowi wystawionego, który te Miasto założył, będąc Hetmanem 243 34| że crudeliter, Roku 1508 te jarzmo zrzucili Helwetowie. 244 34| Latyna zwać się poczęło te Królestwo Latium, a Obywatele 245 34| od różnych Monarchów. Gdy te święte Domostwo murem Kościelnym 246 34| uwiniony P. CHRYSTUS do grobu. Te Święte Relikwie Małgorzata 247 34| Hyacyntów in copia. Ale te Klejnoty superat Gwóźdź 248 34| ostatniej jego czyniąc zadosyć, tę górę rozkopać kazał Ociec 249 34| od Ś. Ludwika dane, gdy te miejsce nawiedzał. 3. Koniec 250 34| Niewiernik jeden gdy w szparę tę wraził rękę, od Skały wnet 251 34| objawiła widzenie. Odtąd te miejsce wielkim konkursem 252 34| Wielki Junak, zwyciężył te trzy głowy, albo. trzech 253 34| na podobieństwo kaczek. Te tylko vitium tutejszych 254 34| emunduje, za podrzucone sobie te errory udając; które do 255 34| otrzymał relaxacyą Dekretu. Na tę pamiątkę Doktorowie biorą 256 34| przedają śledzi najwięcej. Te same Miasto Amsterdam pomnaża 257 35| polowania częste i muzyka; te ich rekreują geniusz, długiej 258 35| preferował Damy Angielskie: ale tę Różę Królowy zazdrość arszenikiem 259 35| Brata Lecha i Czecha, i te dawniejsze imię i pospolitsze 260 35| w Scytyjskie Nacje, i w te, gdzie Moskwa, miewał swoję 261 35| miewał swoję expedycję, i tę mógł założyć, albo dać okazją 262 35| znoszą na jedne miejsce, a tę biorą sąsiedzi, inne in 263 35| Bożka wenerowano, tandem tę cześć na Lamę Arcypopa zlano.~ 264 35| co piąte łóżko pomiędzy, te Panny sypiające w dwóch 265 36| biją i chlubią się; na tę pamiątkę na ciele gołym 266 36| przechodzące i mijające tę górę, motu suo zdają się 267 36| lat 3; dlatego aby Dusze w tę daleką puszczając się drogę 268 38| stało.~Wielu Amerykanów te jest zdanie, że z jeziora 269 39| Peregrynacje także Amazonki te lokują w Hirkanii vulgo 270 39| Niemiecką przenosi Nacją, lecz tę przywarę innemi według Kluweriusza 271 39| Odpowiedzieli Włochom i Francuzom na te wiersze tak Niemcy:~Jako 272 39| Wino nie masz prawa, na tę Juliusa.~Starożytni Niemcy 273 39| przynosili rany, blizny, a te liczyć, nie leczyć, ubiegały 274 39| zaś HISZPANOM Vir Consilii te przyznaje qualitates: że 275 39| wyżej jeszcze mieszka nad te miejsca, skąd Boreas wiatr 276 39| krajów ruszyli się swoich, w te same czasy i tropy Wenedowie, 277 39| dzisiejsi Ślężacy. &c. A te wszystkie wyliczeni Populi 278 39| SŁOWAKAMI, albo SLAWAMI, te się mieściły oprócz wyliczonych 279 41| rozumieią Ojcowie Święci przez te lata całą ich Peregrynacją, 280 41| się Autorom, że zaczęte te Hebdomades Roku ............... 281 41| oznajmiło, że w Niebie te namienioną śpiewaną słyszało 282 41| obuwiu, na polowaniu (a te było na zwierza nagotowane) 283 42| zbutwiałości; prędko białość te żałobna zepsuje korrupcja; 284 43| ustawny, myśl rzadko wesoła,~Te troje żywot krócą i grzebią 285 44| uczynić. Jeśli by zaś chciałeś te same jajo tak uczynione 286 44| końcach jaja dziury, wystaw te jaje na gorące słońce, tedy 287 44| i na kawałki porąbawszy, te kawałki kto by w sadzawkę, 288 44| zielonej nowej; lokować tę lampę między kupą ludzi, 289 45| Wież, znaczy, że jeżeli te Królestwo lub Miasto będzie 290 45| maleńkiej Panienki, na znak, że te lata nadziei dobrej znakiem, 291 45| Koguta przy nogach, gdyż te są Hieroglifica zwycięstwa.