Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Benedykt Chmielowski
Nowe Ateny

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
szmar-trako | trakt-ukrad | ukrai-villa | vina-wisni | wisur-wylan | wylat-zajsc | zakal-zdzie | zebra-zygmu | zylem-zzyma

      Part
16567 33| którym jak w Macicy wiele szmaragdów wrosłych prezentuje się; 16568 34| kommunikacja. Z Ameryki ma perły, Szmaragi, dyamenty, Cukier, balsam, 16569 34| w Urnie szczerozłotej z szmaragiem jak Włoski orzech, kosztującej 16570 34| sprowadzone. W Skarbcu Czara Szmaragowa kilka garcy bierąca w siebie. 16571 29| przysłał dzban z Balsamem ze Szmaragu, Krantzius. W Egypcie w 16572 15| Azyatyckiego wilka tłustość, nią szmarując, żółć suki czarnej, jest 16573 27| nie zabije, wszelkie meaty szmatą i smołą najmniejsze owego 16574 27| miną jakąś wyrażał znaki, szmer czynił; na wspomnienie Turczyna 16575 24| nogi sobie pląta mocnemi sznurami, potym sznury zostawiwszy, 16576 12| była do drzewianej skrzyni, sznurek wewnątrz szedł do cyngla 16577 13| woreczek , z stem łokci sznurka karmazynowego, Stephanus 16578 12| Wody gorejące, Kuglarze po sznurze na powietrzu tańcujące i 16579 39| zwyczajnie.~SCOTI alias Szoci, Obywatele części Insuły 16580 5| narodził w Betleemskiej szopie (chyba w jaskini), w kamieniu 16581 22| sciendum, że Arabia (gdzie Szoroborowi pastwisko Talmudystowie 16582 22| kiedy oczywistego błędu o Szoroborze i fałszu o nim ciężkiego 16583 18| komput Sybil idzie ERYTHRAEA, Szóstego Wieku po Świata Potopie ( 16584 19| Karzeł, że w pasztecie ze szpadką był utajony. Gdy się Goście 16585 9| co, i to złą wymową, jak szpak, sroka, kruk, papuga. Tak 16586 32| Insuły separowane. W ulicach, szpalerami ozdobionych, perspektywy, 16587 1| CZYTELNIKA~Nie z Szkolnych szpargałów, które częściej pod placki 16588 27| miejsca dobrze pozabijać, i szpary, położyć owego wołu zabitego 16589 34| bawiąc się, pomiędzy skały, szperają; od skał oddzierają ostrygi 16590 1| aliquis ostenderit mihi?, nie szperał explikacyi po Lexikonach, 16591 17| czołgać się pozwalam. Nie szperam wnętrzności ZIEMI, bom nie 16592 31| tej sprawie szukanie albo szperanie, miasto: inkwizycje. Piękniej 16593 42| coraz piękniej mówią coraz szpetniej żyjący ludzie, u których 16594 9| postacią kozła; który znaczy szpetność, odrzucenie, lewą rękę na 16595 35| bardziej na tych obiektach nie szpetnych oko i gust swój Pański pasie; 16596 35| czarnym, jak one piękne, tak szpetnym; których Ochmistrz albo 16597 37| umyślnie po to wysłany badacz i szpieg, aby się o tym Popie Janie 16598 27| rodzą z mózgu, albo też z szpiku w kości pacierzowej, teste 16599 35| i w tym chwalebny, że ma Szpital porządny dla samych od rozumu 16600 34| Kawalerowie, dając je na ratunek Szpitala Anuntiationis w Drepanie 16601 5| do Rzymu, zachorzawszy w szpitalu Ś. Ducha, in saxia zwanym, 16602 44| swawoli, wynosi z piwnicy, z szpiżarnie &c. Engelgrave ex Francisco 16603 33| z rogów Bawolich, inne z szpon Gryfowych, alias wielkich 16604 25| schwyta ptaszynę, przez noc w szponach trzyma delikatnie, rano 16605 21| raritatum w Kamerze drugiej szpony Gryfów realne.~Natale solum 16606 36| tajemnicach natury ciekawi szpyracze. Wierzą oni i uczą, że trzy 16607 35| były ukryte, kopano tam, szpyrano, wyrzucano rumy i śmieci; 16608 35| na dwa kroć sto tysięcy Szterlingów. Przez rok tam wychodzi 16609 29| tablica zamiast Ołtarza, sztorcem stojąca, wysoka na Łokci 16610 5| Między Świętościami temi była sztuczka ciała Walentego M., część 16611 18| znaczą też Człeka chytrego, sztucznego, zdradzieckiego.~Czoło małe, 16612 39| dyssymulujący, deliberujący, sztuczni, zgoła powolni; wolą odnieść 16613 37| się Jałmużnikiem, a raczej sztucznym zdziercą. Nagotował koszul 16614 39| zdradą i ostrożnością. Za sztukę i męstwo u nich oszukanie, 16615 20| ustawicznie gderającej nie czuł szturmów, która tak była w złości 16616 13| jest ludzkie nieszczęść sztylety czartów bankiety.~Że 16617 41| dzieci jedli i trupów z szubienic zdjętych, Teste Miechowita. 16618 13| świętość, czasem dają ząb szubienicznika, albo kawałek ukąszony jakiego 16619 5| zakopanych w sklepie Kalkackim szukać kazał. Co gdy się do Klemensa 16620 39| Marsowi: Co Szlachcic, to szukacz sławy przez służbę wojenną; 16621 31| Panów ambitiam albo luxum szukających.~ZŁOTA, SREBRA.~Bogactw 16622 39| Wielkim Alexandrem cielesnych szukała rozkoszy, zgubiła Państwo 16623 22| upatrzyć, tego srebrnego szukaliby nasienia, osobliwie pilący 16624 31| Nakazano w tej sprawie szukanie albo szperanie, miasto: 16625 21| dowiedzieć; był Curiosus i w szukaniu Jabłek Sodomskich, ale i 16626 5| umierającego determinowanym szukano; jakoż tak uczyniono, ale 16627 22| w lat dziesięć wielki szum czyni i hałas, trzy razy 16628 35| góry z impetem wielkim i szumem tłucze się; interim krew 16629 27| Gdy największe na morzu szumy i nawałności, ich nie czuląc 16630 12| sporządzona dostała się Szuyskiemu, Wodzowi Moskiewskiemu; 16631 5| 15 Września. Był natione Szwab, główny Filozof. Matka Najś: 16632 34| Kanclerza Francuskiego; gdzie Szwajczar, na szelwachu będący, miał 16633 39| Tablicę w Obozie Bawarczyków i Szwajczarów pisaną po Grecku. Laudantur 16634 34| Hiszpańską. W Delfinacie Wierność Szwajczarską. W Nortmandii, albo Neustrii 16635 34| Krajów, jest HELWECYA alias Szwajczary, niby Schwitzari, od Miasta 16636 33| Torneamenta że były zgubą dusz i szwankiem wielu Kawalerii, Kościół 16637 39| że bardziej rezolwowani szwankować na fortunie, niżeli wiary 16638 19| Pan w Helwecyi, alias w Szwayczarach, na 10 tysięcy Osób z siebie 16639 15| Theophrastus Paracelsus Szwayczarskiej Nacji medyk, żyjący około 16640 34| swój Kanton Schwitz, albo Szwaysz zbuntował. Za nim i drugie 16641 35| Lapończykowie, kraj swój pod Szwecją, Danią i Moskwą mający, 16642 35| SZWECJI, DANII i NORWEGII~SZWECYA jest kraj od północy, bardzo 16643 5| Wexioneńskiego, w Gothii Apostoła Szwedzkiego, 15. Lutego. Podczas Mszy 16644 35| indziej za million.~Geniusz Szwedzkiej Nacji ten jest, że od kolebki 16645 19| w oczach Alexandra Króla szybę Wielickiej żupy w zbroi 16646 35| exercycjami, to jest śpiewaniem, szyciem, haftowaniem, tańcem,. zawsze 16647 44| w Maju, przcbij igłą lub szydełkiem w obóch końcach, wydmij 16648 32| krople Krwie i mleka z szyji Jej płynącego po ścięciu; 16649 24| erygowany Kościół, u którego szylwach psy duże odprawowały, tym 16650 31| to Pisarze Prowentowi, to Szyprowie, to Podskarbiowie, a czasem 16651 5| repugnans, że ów GOŹDŹ z szyszaka czyli z Korony Konstantyna 16652 45| Białogłowskiej, pod jednym szyszakiem, w jednej ręce piastuje 16653 19| się mówi: Opere Phrygio co szytego.~Na Pieszczałcę grania sposób 16654 29| Szaty z takowego płótna szyto, i w te, gdy ich Ciało na 16655 28| innych.~TIUTIUN, po Łacinie Tabacum inaczej Herba Nicotiana, 16656 33| Narodowi Polskiemu. Nie tabaki Hiszpańskiej jako teraz, 16657 11| miasto Relikwiarza pokazał tabakierkę; a ona się poczęła wszytka 16658 33| dla PEREGRYNANTÓW kładę Tabellę, z której mieć mogą Informacją 16659 45| niech Prawo Mojżeszowe na tablicach trzyma, albo też w jednej 16660 8| Mojżesz, z góry Synaj z tablicami Decalogi powróciwszy, gdy 16661 45| małej Panienki, która na tablicy z Alfabetu niektóre nosi 16662 35| który Chrystusów, gdyż tabliczka z słowy owemi: JESUS Nazarenus, 16663 19| także długoletni. Na Insule Tabrobanie w Indyi po 150 lat, Cyrnii 16664 25| Krajów poznania nauczała Tabrobańskie wróble, na Morzu puszczone 16665 34| ofiarowanego. Ząb Ś. Krzysztofa. Taca owa, na której głowę Ś. 16666 24| Fures, sed Amantum furta tacebam,~Sic placui Domino, sic 16667 31| od Ducha Świętego: Tempus tacendi & tempus loąuendi. Jako 16668 33| Missii. O innych Synach SEMA taceo, mnjej Eruditionis Czytelnikowi 16669 19| Samojedyi należącym, koło Rzeki Tachnin, ludzie się znajdują obrośli 16670 31| imitacja, a na cóż się zdadzą Tacitowie, Liwiusze; Pliniusze; Seneki, 16671 29| daje im Inskrypcją: Perit tacto cadavere virtus. Kamień 16672 34| Romulus Jovi Statori, a Tacyusz Weście Bogini Kościoły powystawiali. 16673 34| przyjęli Rzymskich, a Króla ich Tacyusza uczynili Towarzyszem Państwa, 16674 12| Belgowie zowią Feriae 6-tae Parasceves taki plaster; 16675 36| Wozu Niebieskiego.~Na górze Taipe w Prowincji Xensi byle w 16676 14| ani jest racją jaką nam tajemną, toć musi być czarta Sprawą, 16677 44| SEKRETARZ PRODITOR TAJEMNICE NIE TAJEMNE~albo~RZECZY spod RÓŻY KWIATU 16678 8| dobrego, lub złego, lub tajemnego, powiedzieć Światu. Jeżeli 16679 33| Najświętszemi przyprowadzić Tajemnicami, aby przynajmniej z góry 16680 15| cap. 14, a to pewnie dla Tajemnicy, zapiał na zaprzanie 16681 5| ŚŚŚ. TRÓJCY sztuka GOŹDZIA takiegoż.~Teraz się formuje kwestia: 16682 14| powiadają, że w cudzych krajach, takoto we Włoszech, Francyi, Hiszpanii, 16683 5| Wokowany i Cyriak Postnik takoweż widzenie mający, jak Gennadius 16684 8| Sarmackiego wiele znajduję takowychże Spurcicias albo Bałwochwalskiego 16685 31| znaczną summę, obrzynają Talery bite i Czerwone złote; za 16686 24| na stole rospostarłszy, talerze, łyżki, noże, serwety porządkiem 16687 19| Kasztelan Zakroczymski 5 Talerzów bitych jeden na drugi położonych 16688 29| to jest species kamienia Taleus, albo specularis nazwanego, 16689 33| Gratiami to jest z Glaią, Talią, Pasiteą. Ale te zabobony 16690 22| niby renovatur. Rabini tedy Talmud koncypujący włożyli te podobieństwo, 16691 22| starych Żydów ingenia, w Talmudach, czyli z tych miejsc Pisma 16692 22| RYBIE LEWIATAN~z Żydowskich Talmudów~Kto Pisma Świętego jest 16693 33| wiele jest Światów. Czego i Talmudy uczą Żydowskie; że BÓG na 16694 22| nie zliczono tych tysiąca Talmudyckich gór i na nich tak wielkiego 16695 22| gdzie Szoroborowi pastwisko Talmudystowie naznaczają) jest trojaka: 16696 8| Achacy Kmita w cytowaniu Talmutowych textów tłumaczy tym sensem: 16697 29| w mieście Medynie vulgo Talnabi w Arabii szczęśliwej, jako 16698 30| jestem foris Lynx, Domi talpa. POLSKA ta nazwała się od 16699 19| Egypcjanie, Ateńczykowie; Talus Młodzian zinwentował Piłę 16700 15| korzenie Bryoniae, to jest Tamaryszka na szyi nosząc. A nie tylko 16701 38| swojemi promieniami; i że Tambo to najpierwsi tam ludzie, 16702 8| kontr stoją ATHEISTAE. bo, tamci wszyscy Prawowierni bez 16703 18| wskrzeszona. Vetabitur semper, & tamen semper retinebitur.~Do tej 16704 36| Mogolski pierwszy był z Tamerlana Familii białej twarzy.~Obywatele 16705 35| Bajazetesa żonę Tespinę, szpetnie Tamerlanes w oczach jego profanował. 16706 35| Sława Tatarów nie mała z Tamerlanesa Hana ich, o którym to czytam 16707 27| się bawiąc, żeglugi nie tamowały.~BRITANNICUS Ryba, która 16708 32| niedaleko Sana i Tibiska z tamtądże wypadających poczynająca 16709 5| gwałtowne, złego coś ominuje tamtemu Kratowi, łan Ximenes o tym 16710 36| Nazwali byli swę Ojczyznę Tan, to jest sine termino; Cheu, 16711 39| zrazu około Termodoonta i Tanais rzek Scytyjskich mieszkające, 16712 38| zniesionych, tam zapomnieni; tanąuam mortui a corde. Jakoż Kalifarnowie, 16713 13| stołu, w cudnych larwach, po tańcach sprośnej zażywają rozkoszy. 16714 34| brzegów się po trochu z swemi tańcami odmykają, i wlot zarzucą 16715 35| czyli Tenduc podobno to w Tanchut, dzisiejszej Prowincji Tartariko 16716 12| słuchać muzyki, po niej tańcować do potu. Alexander ab 16717 24| CZARTORYJSKICH wychodzi, które tańcowaniem i różnych sztuk reprezentacją 16718 35| Masłok. Niektórzy u nich tańcują, ale manierą osobliwszą, 16719 12| po sznurze na powietrzu tańcujące i różne ich sztuki w łamaniu 16720 24| wodził osła z kozą po wsiach tańcującego, który nawet i na kolana 16721 39| Praeter laudis, nullius avari, Tandtem tenże sam Autor wiele w 16722 41| umarłego, że kończył koło taneczne, a Królowi śmierć wkrótce 16723 37| Tartarii Wielkiej, w Królestwie Tanehut, albo Tendue pryncypalnym, 16724 12| cudotwórni w Egypcie, w Mieście Tanes, w polu, w oczach Faraona 16725 7| albo przyszłym życiu lego tangendo. To jest od Celestyna II 16726 28| przy ziemi, albo Noli me tangere, które gdy się do niego 16727 13| Po traktamencie maią swój taniec przy adoracji czarta i śpiewaniu 16728 20| nieoszacowany, a przedał tanio. Achilles Ciało Hektora 16729 29| kamienie w Królestwie Tatarskim Taniu znajdują. Królom Szaty z 16730 19| położonych szablą przecinał. Tannerus. Cymburga Xiężniczka Mazowiecka, 16731 21| mający z ubóstwa; to Tantali, pośród Morza pić wołający, 16732 40| Dekretem Pana BOGA Ultoris tanti ausus, ukarana pomieszaniem 16733 13| curiosa o tym wiedzieć, tanto magis wierzyć. Wieloraka 16734 39| Insułach i w Indii, nie daleko Taprobany Insuły.~GRECY, inaczej się 16735 15| jakokolwiek zażywanej. 4. O Tapsji zielu pisze Amatus Lusitanus 16736 19| przez machinę Arietem, albo Tarana, na kształt Barana, wymyślił 16737 24| kształt kocicy, po całym ciele taranciznę; rączości extraordynaryjnej, 16738 38| kommunikacja. Z kraju bowiem Taraohe w Indii Wschodniej leżącego, 16739 34| Tarrascon, u Łacinników Tarasso, Tarassum nad Rodanem rzeką, 16740 34| Tarrascon, u Łacinników Tarasso, Tarassum nad Rodanem rzeką, czyli 16741 32| zowią Górą śniegową, Węgrzy Tarczal, Polacy Tatrami, ku krajom 16742 39| processus graves, molimina tarda. Obyczajów dawnych trzymają 16743 39| Hispanorum deliberationes tardae & executiones lentae processus 16744 45| zając, u nóg skrzydła.~64. Tarditas, albo Powolność, albo lenistwo, 16745 12| sekty Pytagoresa, rodem z Tarentu Miasta Włoskiego, że gołębicę 16746 9| szklarzowi idącemu na targ i zmordowanemu prezentował 16747 6| napisać,~niech swe zdrowie targa.~ 16748 37| Memphis, olim Sedes Królów.~Targi w Mieście dwa razy 16749 18| O tej piszą, że staremu Tarkwiniuszowi Królowi Rzymskiemu dziewięć 16750 34| ponere Jura Mari;~Nunc mihi Tarpaejas, quantumvis Juppiter arces~ 16751 30| prerogatywy inconcussam uczynił Tarpeiam Arcem, Ludwik Węgrzyn jakąś 16752 34| niech wkontr Jowisz Zamki Tarpejskie wystawia~I swe Mars, Bożek 16753 25| rzeczy samej pokazał eventus. Tarquiniuszowi Pysznemu z głowy czapkę 16754 34| tejże Prowincji kładą Miasto Tarrascon, u Łacinników Tarasso, Tarassum 16755 8| jubet hinc DEUS ille Deorum,~Tartareas remeare Dornos, hac aede 16756 35| Tanchut, dzisiejszej Prowincji Tartariko Chińskiej, kładzie kraje 16757 35| Państwa imieniem Scytowie, Tartarowie zawierała się, olim Magogami 16758 29| Inni twierdzą, że też w Tartaryi, item koło morza Gotckiego, 16759 39| żartobliwe, Laudeńskie zabobonne, Tarwiańskie zazdrosne w amorach, Kremoneńskie 16760 41| Pater Excelsus urodził się z Tary, Antenat i Ociec Messyasza 16761 19| rozrywała, ostrza u siekier, tasaków, brzytew, nożów, jak karty 16762 8| RHADAMANTHUS), NIWA, WIELES, TASAWI, SUDICE WILI, TRZYBEK, LEL, 16763 19| świadczy Historia.~SJLURUS Tatar miał synów 80 podobno illegitimos 16764 35| spojrzeniu, według Pliniusza.~O TATARACH, TURKACH i PERSACH O TARTARII~ 16765 29| strzały, że z żeleścami, Tatarom wydzierała, więc z daleka 16766 39| vitae & mortis. Massagetowie Tatarska Nacja mlekiem żyli z krwią 16767 13| należy) trzy wylicza ordy Tatarskie, które w czarach bardzo 16768 21| deliciis u Chama albo Hana Tatarskiego, za jego w tamtych krajach 16769 35| Antiocha Epifanesa, który z Tatarskiemi Azyatyckiemi Narodami Żydów 16770 32| Łacinie Tyras albo Nester, po Tatarsku Turto, rzeka z góry Beskid 16771 21| Carpatis Montibus, albo na Tatrach w Węgrzech żelazo w siebie 16772 32| Węgrzy Tarczal, Polacy Tatrami, ku krajom Tatarskim 16773 31| Krakowa i Sandomierza, koło Tatrów i w rzekach niektórych, 16774 33| i Holsacy i Cimmerri in Taurica Chersoneso, gdzie teraz 16775 39| Hirkanii vulgo Gilan, koło góry Tauru i Kaukazu, gdzie i teraz 16776 34| nieoszacowany karbunkuł; taxatur na dwa milliony czerwonych 16777 18| tak wielką uśmiechnął się taxę, ona trzy Xięgi w ogień 16778 18| statek Sybilli W założonej taxie, tudzież jej importunią 16779 5| ulaną, w kleynoty oprawną, taxowaną 90 tysięcy dukatów.~ONUFRIUSZA 16780 42| dyamentowemi, nie jeden tysiąc taxowanemi. A w tym co tu za polor 16781 13| Brewiarza pod pachę włożył taystrę kart do gry służących, o 16782 36| Toskańscy Cinam, Niemcy Tchinam, Arabowie zowią Sin, Ptolemeusz 16783 30| nie oszacowanej wolności tchną elementem. Nieśmiertelną 16784 18| tych Pannach coś Boskiego tchnących, pisało; aby po odpowiedziach 16785 8| nadychały, czyli na nie tchnęły, i niejakim od siebie odeściem 16786 8| żywiony, te powietrze, którym tchnie, ta woda, która go chłodzi, 16787 12| dzieje z spojrzenia, głosu, tchnienia, pocałowania, z czego cudne 16788 14| będący w Afryce, samym tchnieniem jadowitym węże zabijał, 16789 39| jeśli bowiem od samego tchu dziecinnego węże nie umykali, 16790 20| detestatiionem~NOTOWANYCH~Na Teatrum tych Nowych Aten~WYSTAWIONYCH~ 16791 28| największe Lasy w Afryce Tebaickie, w Europie Arduenna vulgo: 16792 9| detentiva przywiązał go na Tebaickiej puszczy wyższego Egyptu, 16793 30| Zagrodzie był równy Wojewodzie. Tęczyński mówi: Haec est vera Libertas, 16794 16| Gdyby ziemia się obracała, tedyby rzuciwszy kto kamień do 16795 44| na proch, wsyp bardzo w tęgi ocet, niech moknie, się 16796 12| przez co róże się zimy tęgiej pokazały, woły robione ryczały, 16797 21| Zwierz bez swojej korrupcji w tęgim ogniu mógł zostawać, a dopieroż 16798 19| W Afryce Bonifacjusz z Teklą spłodzili 12 synów, którzy 16799 7| sensem: Jakoś Boże wysłuchał Teklę modląca się za swoją Matkę 16800 21| czerstwym zostaje humorów temperamencie i lat wigorze; albo się 16801 35| requiruntur omnigena Virtus, temperantia w jedzeniu i trunku, w mowie, 16802 20| świecie gardzili i byli in temperatissimi. Był uczniem Antistenesa 16803 38| przecież zostawił, gniew swój temperując. Był miany od Amerykanów 16804 39| też Czci Boskiej i Religii tenacissimi. Wojny niesprawiedliwej 16805 35| Prowincji Teuquchu, czyli Tenduc podobno to w Tanchut, dzisiejszej 16806 37| Królestwie Tanehut, albo Tendue pryncypalnym, i w innych 16807 34| Stąd mowiemy: Cimmeriae tenebrae, wielką opisując ciemność. 16808 9| Podziemni, Grobowi, Wodni, inni Tenebriones, to jest ciemni, pochmurni, 16809 8| aede relicta~Post ergo ora tenens, altaria nostra relinquas~ 16810 34| Manutius; których ten jest tenor:~Viderat Hadriacis Venetam 16811 33| napisawszy ustaw, których tenore nie mogli być przypuszczeni 16812 15| windykatorem, bo by to była tentacja Wszechmocności jego; wzywać 16813 45| ochełznanym i żółwia zacina.~65. Tentatio, wyraża się przez osobę 16814 9| rad podawacz; zowie się i Tentator, kusiciel; to Malus. W rzeczy 16815 15| potym od Spowiednika będą tentowane, mówi Nicolaus Remigius, 16816 5| czas dwaj Biskupi Polscy, Teodor Potocki, Biskup Warmiński, 16817 12| jako trzymają Ś. Augustyn, Teodoret, Lyranus, Kaietan, Tostatus, 16818 29| Grób na kształt Kościoła, Teodorikowi Królowi Gottów wykowany, 16819 9| się w Osobie Chrystusa; Ś. Teodorze w osobie BOGA; Ś. Julianie 16820 32| principaliores kładę: Antoniusz i Teodozjusz, pierwsi Pieczar Fundatorowie; 16821 41| stąd początek. Za Cesarza Teodozyusza i Patryarchy Procha, czyli 16822 5| contra Święty Augustyn, Teofilakt, Eutymiusz, Tomasz, Barradiasz 16823 13| sporządzić pomocą czarta, jako Teofilowi, na przeszły gradus Ekonoma 16824 29| na igrzyska szermierskie. Teofrast świadczy, że widział Szmarag 16825 9| JESU, wielkiego Filozofa i Teologa; i innych, którzy tu occuvent 16826 2| Ecclesia. Nie wchodzę Ja tedy w Teologiczne trudności, bo bym Czytelnikowi 16827 18| wierzyć rzeczom, decydować Teologicznie, bo tu nie o grzechach traktuję. 16828 45| tej Niewieście Koguta.~8. TEOLOGIĘ wyraża Caesar Ripa w postaci 16829 11| się, zgrzytają, w zmysłach tępieją, pomieszania wielkie pokazują, 16830 26| wodzie, ale w tej wzrok mu tępieje.~Jajec 60 pokładają, i tyleż 16831 45| 35. Indocilitas, to jest Tępość, nieuczenie się, wyraża 16832 19| Starowolski. Zakonnica Anna Teppel lat żyła 130, Według Tylkowskiego. 16833 13| uczynić bystrzejszą, albo tępszą (na co i naturalne sekreta 16834 18| się obracające, denotant tępy w nim dowcip, i bojaźliwego 16835 20| Hermes) TRISMEGISTUS, to jest ter magnus, bo Filozof,. Kapłan, 16836 32| przeniesiona, czyli motu terae, czyli ex Mandato Najwyższego 16837 8| mądrości nazwany, twierdzą, że Teraphim była Głowa Dziecięcia małego 16838 5| w mieście Terassum albo Terasion w kraju Francuskim la Provans 16839 5| Umarła i leży w mieście Terassum albo Terasion w kraju Francuskim 16840 35| lądowych nazwaną, to jest na teraźniejszą Anglią i na drugą Hibernią.~ 16841 7| XII: Columna excelsa; na teraźniejszego Beatissimum Benedykta XIV 16842 28| do utytułowania materii teraźniejszej, gdyż w niej o DRZEWACH 16843 21| wierzyła supersticja, a teraźnieyszych ludzi twierdzi ruditas. 16844 20| Ancippe powiła Słonia. Idem.~Teridates Król Ormiański, od Ś. Grzegorza 16845 7| podobieństwem napisane, w kilku terminach zamykając każde imię Papieża, 16846 21| powątpliwemi Historię opisując terminami temi: Ut aliqui volunt: 16847 36| Ojczyznę Tan, to jest sine termino; Cheu, to jest Królestwo 16848 39| Matrony w Azji, zrazu około Termodoonta i Tanais rzek Scytyjskich 16849 16| Globum Terraqueum, albo Terraquam, to jest formuje kulę wodoziemnę, 16850 16| konsyderowana, constituit Globum Terraqueum, albo Terraquam, to jest 16851 17| pisze: Fulmen detulit in terras mortalibus ignem. Egypcjanie, 16852 15| Argyrion, Sicilii Apostoł, terror Demonum. Ósmy Ś. Hilarion 16853 30| haeredis wyzuł się, non terrore jako tyran, ale amore Civium 16854 34| Dalmacji niedaleko Miasta Tersactum. Roku 1291 za Mikołaja IV 16855 20| succensae membra eręmanda Pyrae. Tersites, cud szpetności. Wenustia, 16856 7| pro humano genere, et die tertia resurrecturum jako świadczy 16857 13| Ambroży, Bazyli, Justinus, Tertullian, Josephus, Augustyn, Izydor, 16858 15| Chrystusa Pana u Prospera, Tertulliana, Augustyna, bo jest symbolum 16859 5| czternastoletniego więzienia jego. On Terydatesa Króla w wieprza przemienił 16860 24| Nabuchodonozorem w Woła zamienionym, z Terydatesem Królem w Wieprza transfigurowanym.~ 16861 35| racji, że Bajazetesa żonę Tespinę, szpetnie Tamerlanes w oczach 16862 39| ludzie niby Konio-ludzie w Tessalii, którzy najpierwej koni 16863 14| krajach o czarach nie słychać. Tessalowie bliski Grecyi Naród także 16864 44| obligowani jesteśmy; nie testem in multorum ruinam positus, 16865 21| do ułowienia. Dlatego ex testimonio namienionych Autorów, jedyny 16866 12| prezentował Wilhelmowi Cesarzowi, testu Kwiatkiewicz sub anno 1348. 16867 19| Dobywania Fortec przez machinę Testudinem, albo Żółwia wojennego Artemon 16868 19| caepit invocare Nomen Domini Tetragrammaton, to jest quatuor Literarum ( 16869 25| Do Rzymu wleciawszy i tam tetryczny głos wydawszy, klęskę Rzymianom 16870 35| Wenet w Tatarskiej Prowincji Teuquchu, czyli Tenduc podobno to 16871 33| twierdzą, że Teutones, albo Teutanes, albo Teuto, był dziewiąty, 16872 33| Teutones, albo Teutanes, albo Teuto, był dziewiąty, albo dziesiąty 16873 33| Teutones od Tuiskona, czyli Teutona, inaczej Askanez, czyli 16874 39| się olim Niemcy: Teutones, Teutonici od Tuiscona Fundatora swego, 16875 36| tameczny, in praesentia Texeiry Autora, wesele sprawił krowie 16876 31| assertów długie czasem kładą texta Łacińskie z Pisma Ś., z 16877 31| Najś. zawsze Łacińskiemi textami swoje adornują, jak nie 16878 35| Cesarzów po Bajazetesie, z tezy racji, że Bajazetesa żonę 16879 15| odźwierzach domu swego przybijają Tfyttym, niby to relikwiarze, w 16880 9| transfiguracji na górze Thabor też same słowa o Synostwie 16881 35| sądzi, i miewa oddaną ad thalamum. Osobny jej potem naznacza 16882 22| Świecie?~Thalmudistae, albo Thalmudici, czyli suum jactando ingenium, 16883 22| SZOROBOR~Czy jest na Świecie?~Thalmudistae, albo Thalmudici, czyli 16884 39| Wołga, albo Wolha, i koło Thanais vulgo Don rzeki, do odnogi 16885 19| Autor Chus, Syn Chama, i Thare, Abrahama Ociec z krety 16886 33| imieniem THARSIS, od którego Tharsus sławne niegdy Miasto, Pawła 16887 41| Sudor Anglicus nazwana, Thaunus lib. 6. Roku ...........  16888 8| wystawiono tym monstrom Theatra, ale z stosów ognistych. 16889 33| Xiążę August, Fundator hujus theatri zażywał, gust mający in 16890 19| razu w Scytii, potym koło Thebaidy krainy Affrykańskiej, to 16891 32| Relikwie 10 tysięcy Męczenników Thebańskich; oprócz tych więcej niżeli 16892 19| Greckiego Pisma Inventor Linus Thebanus, drugi Cecrops Diphyes, 16893 41| około Roku ........  132~Thelesphorus Papież trzech Mszy celebrationem 16894 21| Pythagoras, Pausanias, Lucretius, Theocritus, Socrates, Cicero, Seneca, 16895 5| jako explikuje i applikuje Theodoretus i z nim Ś. Cyril, Ambroży, 16896 22| tłumacze Aquila, Symmachus, Theodotion, rozumieją draconem, albo 16897 15| praejudicio alterius. Commun. Theolog.~A sąż jeszcze jakie Remedia 16898 9| applikacji, nomine, non re Theologi, a teraz ni Pisma Ś. ni 16899 9| Drudzy zaś, że scientia verae Theologiae destituti, trochę tylko 16900 16| jest ELEMENTARNA, druga THEORICA i PRACTICA. Motus albo Obrót 16901 8| generalnym terminem swoje Bałwany Theraphim, co znaczy Lares, lub Penates, 16902 15| Rubryka, albo Bolus Armenia, Theriaca albo Dryakiew, Mithridatium, 16903 29| znaczniejsze i droższe dobywam de Thesauris Autorów, porządek obserwując 16904 31| nie powiedziawszy, bo ubi thesaurum, ibi & cor pogrzebszy, wielką 16905 19| crevit ingenium mówi Emmanuel Thesaurus, a przed nim ukoronowany 16906 8| Apisa albo Cielca. Elias Thesbites, Alphonsus Tostatus Abuleński 16907 9| CZARTOWSKICH ZDRAD MATKA THESSALIA.~PUSZKA PANDORY pod Pokrywką 16908 17| Bożków Morskich Neptunów i Thetydes, bom nie bajeczny Owidiusz. 16909 33| nazwisko od słowa Niemieckicgo Theut, albo Toit, to jest BÓG, 16910 33| imienia JAPHET, inaczej Thiras; który Thrakom dał imię 16911 33| Turcarum, których też Cesarz Thogor się zowie.~JAVAN, Syn Japheta, 16912 40| by nic nie robił.~Cavere Thoracem, to jest nie censurować 16913 40| nie censurować drugich, Thorax góra była, na której Daphias 16914 19| Egipskięgo Pisma Merkuriusz Thot, Isis Królowa i Memnon Wynaleźce; 16915 33| JAPHET, inaczej Thiras; który Thrakom dał imię i początek; Thraków 16916 33| Thrakom dał imię i początek; Thraków namienionych stolica była 16917 30| legitimi thori, był Successor Throni. Ten Stolicę z Gniezna przeniósł 16918 33| Asceneza Authores mają za Thuiskana, pierwszego Króla Germanii 16919 32| na Fest Resurrekcji przy thurifikacji, przy Wierszach i Responsoriach. 16920 39| życząc. Inaczej się zwali Thurilegi, że thus legunt, alias kadzidło 16921 39| się zwali Thurilegi, że thus legunt, alias kadzidło zbierają 16922 27| zabitego na wielu ziela Thymus, alias dzięcielinowym, vulgo 16923 40| uczynił Jan III Król Polski.~Thynni More videre, to jest zyzem 16924 39| z wesołością prowadzili.~TIBARENI zaś lud Scytów w Azyi, miłe 16925 26| człekowi szkodzić nie będzie. Tiberius Cesarz tego doznał przez 16926 30| Dobrze, choć ore malevolo Tiberiusz powiedział: In Republica 16927 32| Beskid niedaleko Sana i Tibiska z tamtądże wypadających 16928 19| Boecyuszowi przyznają, że na wieży Ticynskiej go wystawił. Klepsydrę wodną, 16929 36| centrum neąuitiae, na miejscu Tien-Truc Gnoć urodzony, którego Matce 16930 38| i obrał sobie Stolicę w Tiganace, gdzie po dziś dzień wielkie 16931 15| qui factus est ut nullum timeat.~Pierwsze tedy Remedium 16932 38| Divinus Plato w Księdze swej Timeus nazwanej, w niej de natura 16933 19| teste Gengell. Na Górze Timolus albo Tmolus żyją ludzie 16934 19| Inny tamże miał 650 synów.~Tiraquellus Francuz, wodę tylko pijący, 16935 7| Narodzeniem, jako czytam i w Tirinie. A tamtych czasów żadnej 16936 38| Peru będącego, które zowią Titicaca, wyszedł niejaki Wiracocha, 16937 34| źrzódła wyszedł Najjaśniejszy titulis & factis Dom AUSTRYACKI 16938 28| Szentywaniego i innych.~TIUTIUN, po Łacinie Tabacum inaczej 16939 18| Tybur Starożytnego, teraz Tivoli nazwanego, rezydująca, od 16940 5| wełny od Matki najdroższej tkaną robotą uczyniona; była fiałkowa, 16941 41| Czerwonych złotych, złotem tkane; na którym kamieniami drogiemi 16942 41| NOE pierwszy Wino sadził, tłoczył i nim podpił sobie......  16943 31| za Ostrygi, Porcellany tłuczące się a drogie; co za korzenie; 16944 35| impetem wielkim i szumem tłucze się; interim krew go uchodzi, 16945 19| laskowe orzechy i Włoskie tłukła, gwóźdź zabiła w ścianę. 16946 19| Świętego Beresith albo Rodzaju tłumacząc, dają Olbrzymom sto łokci 16947 4| Krainy imieniem, według tłumaczenia Sensatorium includuje się 16948 20| Lutrów i Kalwinów. Ze zaś w tłumaczeniu Pisma Ś. nad Ojców Świętych 16949 8| Apollinowi imputowanych tłumaczkę od siebie natchniętą, wiatrem 16950 45| Heretyka do góry Ewangelię źle tłumaczoną podnoszącego depcze. Czasem 16951 41| każdego zamknąwszy, kazał im tłumaczyć Pismo Święte; factum, że 16952 28| letkość sprawuje, grube humory tłumi, żołądek posila, od kamienia 16953 18| adorowały go; Faraonowi woły tłuste i chude wyśniły siedm lat 16954 35| podobnym probuje sposobem, tłustego znajdzie. Theatrum Urbium.~ 16955 17| na wierzchu siarczystej i tłustey materyi, i nie zaraz, chyba 16956 27| rozrzynają, patrząc leżeli tłusty, potym leżeli nie będzie 16957 21| rozdmuchuje i roznieca ogień w tłustych owych drzewkach operatione 16958 19| Gengell. Na Górze Timolus albo Tmolus żyją ludzie po 150 lat, 16959 5| prawdziwa była sentencja, tobyśmy niemieli Relikwii namienionych 16960 20| w beczce, którą ruchomą, toczącą się zwał gospodą. W zimie 16961 9| dopiero namienionej, toczy się temi czterma kołami: 16962 34| Rebellais Doktor i Zakonnik w Todze i Birecie poszedł do Kanclerza 16963 34| to od Szlachty. Strój ich Toga Karmazynowa z rękawami długiemi, 16964 33| swój. Trzeci Syn Gomera był TOGORMA, Phrygów Ociec i Fundator, 16965 26| rzeczy żjiące i czulące, toicst Ludzi, Zwierzęta. Forma 16966 33| Niemieckicgo Theut, albo Toit, to jest BÓG, jako by sam 16967 33| instrumenta Złotnicze, Tokarskie, Trackie, Cerulickie, których 16968 5| Franciszka tamże; item w Tolecie, w Owecie albo Asta i w 16969 39| Stolpensowie i Anklamensowie. 9-no. Tolenzowie, to jest Neobrandeburczykowie. 16970 5| między wielu Relikwiami. Ale Toleta Historya prawdziwsza, dopiero 16971 41| R. P. .........  1250~W Toletańskim Powiecie w Hiszpanii, rozprzestrzeniając 16972 12| ta się obróciła w węża, Tolle Virgam tuam et projice eam 16973 40| chcąc z Polskiego Senatu tollere ruditatem i do traktowania 16974 15| Incarnatione Verbi: Signum Crucis tollit omnem Magiam. Condronchus 16975 8| Julius Caesar Vaninus w Tolosie w Francyi na stos Skakany 16976 9| Wultararieńskiego drugą Część, albo Tom Dierum Canicularium będącego 16977 20| Hollenderskim wydane w dziesięciu Tomach Roku 1703, ale niektóremi 16978 14| Polak, ale Włoch, dziwne w Tomie drugim swoich Dierum Canicularium 16979 20| Penthesilea ich Królowa. Tomiris Królowa Tatarów. Zenobia 16980 5| Kościele Opackim, Belf. Tomo 2. Cosmog. Lobet. Engelgrave. 16981 5| Polskich, zrzucony w Wisłę tonąć począł. Właśnie w ten czas 16982 5| wasz Stanisław tego Żyda tonącego salwował. Żarliwością wzruszeni 16983 39| miejscu leżącym usługiwały.~TONEM PHOAE byli ludzie, psa za 16984 29| wody pływa, a Krzyształ tonie na dno; Lód ognia nie daje 16985 24| podnosi je, ad musicos sonos & tonos. Kiedy też w długiej drodze 16986 31| bez łaciny, na przykład tony, klawisze, konsonancja, 16987 33| perłowych macic, z Kryształu, Topazow, Achatków. Krucyfix z korpusem 16988 30| Filadelfa Regnanta Egypskiego, z Topazu czterołokciowego wyrabia 16989 9| Neptunus, wodnik, dusze topi w piekle; trzeci, mu 16990 32| panieństwa swego w Wiśle się topiącej pod Krakowem.~Exundacja 16991 13| Próba bywa czarownic przez topienie w wodzie. Ale ta przez Prowincjalne 16992 41| napisano. Gdy się ten Lód topił, kroplami ślepy uzdrowiony; 16993 25| psa zaszywszy, w głębokich topili wodach. Sybarytowie, jako 16994 29| przeciwne. Druga, że lód topnieje od Ognia i Słońca, a krzyształ 16995 33| rzymsko-NIEMIECKIEGO~Geograficzne i Topograficzne cum singularibus krótkie 16996 35| na brzeg wyciągają, rąbią toporami, sadło w kotły kładą, topią, 16997 14| straszny gdzie indziej, topory, miecze, stosy gotowe na 16998 24| rodzenia, owa się otwiera torba z tyłu; a nawet i na pastwisko 16999 24| i karmi piersiami w onej torbie ukrytemi. Jest bardzo prędkiego 17000 21| z worka ogołociwszy, do torby przyprowadziła. W Anglii 17001 15| nazywa Daemonum flagra & tormenta. Drugie Remedium, jako dopiero 17002 13| przed dwiema Biskupami, Tornaceńskim i Buskoduceńskim, officiose 17003 33| alias do Roku 1487 było tych Torneamentów, albo Rycerskich exercitia, 17004 33| zaczął i solennie odprawował TORNEAMENTUM albo Hastiludium z porady 17005 3| zdanie wylicza Ojców Świętych Torniellus 20, Ascanius Martinongus 17006 21| że Franciszka Kardynała Torońskiego z Francyi Morzem płynącego, 17007 12| dalej nad milę odległa; Torpedo albo drętwik ryba, rzecz 17008 15| cellam ne transeamus, ne torqueamur. Siódmy Ś. Filip Argyrion, 17009 19| brzemiennych, jako świadczy Torquomada. W Afryce Król Mulet Achmet, 17010 22| operando bawi i kontentuje, Torrente voluptatis, visione sui 17011 25| nogę; Herakleida obywatelka Torrentu miasta, kompassyją wzruszona, 17012 28| leczy, głowy ból uśmierza, torsje uspokaja, ociężałość oddala, 17013 15| ordynowane, w ciężkich mękach, torturach, w kręceniu w koła, nic 17014 7| wiecznym Pismo Święte zowie i tortury jego wieczne; toż zdanie 17015 11| zżymają, rzucają jak na torturze, pocą się, zgrzytają, w 17016 32| i zabiera. Roku 1575 pod Toruniem trzy dni, jak krwią, czerwoną 17017 24| skąd wiatr wieje. Xiądz Torus, Jezuita, gdy temu kijem 17018 22| na Pistorieńskim Polu w Toskanii w Włoszech, nigdy z deszczów 17019 36| Hiszpani nazywają CHINAM, Włosi Toskańscy Cinam, Niemcy Tchinam, Arabowie 17020 10| prezentując obraz, według Tostata. Caesarius pisze Lib. 12, 17021 34| in undis~Stare Urbem, & toti ponere Jura Mari;~Nunc mihi 17022 19| Antistes rzeczony od Pliniusza, Totius Graeciae facile doctissimus 17023 33| Germanus tłumaczą jakoby: totos Viros, Viriles, jakoż Gverre 17024 17| WODA ludzkiej kompanii i towarzystwa Autorami zdadzą się być, 17025 19| wilczycy wykarmionych, bo i tu Towarzystwo Polskie, polując, na dwóch 17026 5| pożegnał z sześciu innemi towarzyszami samosiódmy.~CYPRYANA Ś. 17027 34| srebrnych, z Relikwiami, Towarzyszek Ś. Urszuli. 10. Trzy Obrazy 17028 34| Króla ich Tacyusza uczynili Towarzyszem Państwa, Romulus Jovi 17029 35| do góry, daje swoim znak towarzyszom, ci zewsząd przybywają na 17030 27| Dlatego obviando malis trąbami i armat hukiem odpędzona 17031 45| powalanej, opasaną wężem, która trąbi w trąbę, a z niej płomień 17032 14| Lewitowie, Arkę Pańską nosząc i trąbiąc, Josue Cap. 6. Tak i w tej 17033 45| podpasaną, tu owdzie latającą, trąbiącą; albo też wyraża się przez 17034 35| między liny, między któremi trąc się, goi sobie ranę; a kupujący, 17035 24| w ten czas w cale wzrok tracąc. Samiec wtedy nic nie jada, 17036 33| odważył był ich mediować, tracić powinien był rękę prawą, 17037 42| krew lał, fortunę, zdrowie tracił, na lat kilka, kilkanaście, 17038 39| Cesarza Justiniana Mysię, Trację, Macedonię, Ilyrik, Panonię 17039 24| zwierz i ostrożny, że w Tracji przez lód mając przechodzić, 17040 19| Młodzian zinwentował Piłę tracką, Statków Morskich Inventores 17041 33| instrumenta Złotnicze, Tokarskie, Trackie, Cerulickie, których Xiążę 17042 2| Najświętsza Corde & ore tractanda przychodzi mi Materya o 17043 39| zostawili.~TRAUZOWIE, Nacja w Tracyi vulgo Romani, gdy się im 17044 29| affekcje pomaga katarowe, na trąd; woda, w której by był moczony, 17045 5| Katarzyny w mieście S. Tradona vulgo S. Truyden w Flandryi 17046 14| Naamona słowem uleczyć z trądu, a nie leczył tak, ale kazał 17047 31| Polszczyzną uczącym się traduntur; bo by Polskiemi nieładnie 17048 29| też na truciznę, Kamień, trądy, zażywszy utartego.~U Nerona 17049 19| Arabowie w swoich piszą Tradycjach, że Og Olbrzym był Noego 17050 22| albo od siwej słyszy brody; tradycje w nich większej powagi, 17051 13| czytanych, to z różnych tradycyi dochodzący, to z illuminacyi 17052 25| wolną, i choć mu się ta trafi drugi raz, jej przepuszcza.~ 17053 32| sieciami idą, w główkę ćwieczka trafiają. Mają swych Panów, czynsz 17054 25| Morzu puszczone i do domu trafiające, któremi Marynarze swój 17055 43| maleńcy Dawidowie. Łatwiej trafić do Wołu, niż do Wołowego 17056 34| alias Obywatelów Assyżu. Trafił się kamień właśnie na tym 17057 33| Xięstwie Luneburskim dziwna trafiła się awantura blisko rzeki 17058 29| kij zakowany, casu na ten trafiwszy Kamień, przez Sympatią Magnesa 17059 18| wyrysowany.~Eschyl wierszopis Tragedii z Aten rodem, z przestrogi 17060 24| z Wielbłąda i Rysia.~3. Tragelaphus, albo Hirco-Cervus, alias 17061 29| ochędóstwem koło siebie vim traci trahendi.~AMETYST, po Łacinie i Grecku 17062 7| taką cytuje Historię: że Traianus Cesarz, Wdowy jednej, koniem 17063 7| Bałwochwalską i Grzegorza za Trajanem proszącego, tak nas wysłuchaj, 17064 7| przez rynek swój, to jest Trajanowym zwany, nie chcący roztratował 17065 41| chrzcił na tacy Otto Biskup Trajektański, dawszy Mężczyznom Imię 17066 19| Eskulapiusz.~Kosę wynaleźli Trakowie. Siekierę Amazonki. Sita


szmar-trako | trakt-ukrad | ukrai-villa | vina-wisni | wisur-wylan | wylat-zajsc | zakal-zdzie | zebra-zygmu | zylem-zzyma

IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL