Rozdzial
1 1 | młodzieńców, wywodzących się ze sfery ludzi niezamożnych,
2 1 | kolegiach: ujrzymy tam, że jeden z młodzieńców poważnie
3 1 | egzaminów. Młodzieńcy w beretach ze złotymi i srebrnymi ozdobami,
4 1 | a jednak istotne, wyzute ze wszelkiej blagi życiowej,
5 1 | nieustraszona, duma, rodząca się ze wspaniałości serca.~Czasu
6 1 | rzecz charakterystyczna, że ościenna mowa niemiecka
7 1 | niezasłużonych osobiście, lecz że jest terminem, oznaczającym
8 2 | kształtujący ideał najwyższej ze sztuk, skonstruowanej umiejętnie,
9 2 | bezmiarach oceanu?~Do którego ze współbraci piszących przyrównać
10 2 | polskiej upuszczał nieraz ze swego wysokiego miejsca
11 3 | nie tylko z zabawy, lecz i ze zdobyczy wyższej cywilizacji.
12 3 | niższego, drugiego rzędu, ze zwykłym, starym znajomym
13 3 | wymachiwał rękami. Porykiwano ze wszech stron na syrenach
14 3 | pięść" mógł się przekonać, że na pięść, jako argument,
15 3 | nie wyrywał rzeczowników ze zdania. Odrzucał poczciwe
16 3 | malowane "gubernie", wyszły ze swych siedlisk dalekich,
17 3 | swych siedlisk dalekich, ze spękanej ziemi samarskiej, -
18 3 | mistycznym. Poeci ci wierzą, że Rosja jest krajem, gdzie
19 3 | nie wie, czy też udaje, że nie wie, jak i kiedy Rosja
20 3 | Rosji nie widzą, albo udają, że nie widzą, straszliwego
21 3 | pokorniej, - którzy wydaliśmy ze siebie na emigracji mistyczną
22 3 | miotanie się ducha rosyjskiego ze współczuciem i półuśmiechem.
23 3 | niewolnika". Zdawałoby się, że po wy dźwignięciu się Polski
24 3 | rosyjskiego wpływu. Zdawałoby się, że znamy już niezgorzej te
25 3 | pisać inaczej, lecz robi ze siebie dziecko, lub analfabetę, -
26 3 | rozumieniu - "maszynistuf". Ze wzruszeniem patrzymy dziś
27 3 | juzem się zamrecu. Ziżdżom ze Sakuwki, a tu konc zagonuw,
28 3 | Tu tak beło poevjodone, że przed vjele set lat, tu
29 3 | popada w sprzeczność sam ze sobą, gdyż nie ma pojęcia
30 3 | nie ma pojęcia o tym, jak, ze swego stanowiska wychodząc,
31 3 | targowisku mody. Miejmy nadzieję, że po futuryzmie przyjdzie
32 4 | oszustw. Polska odrodziła się ze krwi i pracy męczenników
33 4 | stać nie tylko na równi ze swymi sąsiadami, lecz ich
34 4 | ganek dworu i spostrzeże, że, dajmy na to, słońce zbyt
35 4 | komunistyczny. Zdecydowaliśmy, że należy ustawić wszystkie
36 4 | Nie wiedzieliśmy tego, że siły ludzkie są ograniczone,
37 4 | podczas wojny światowej, że nikt nie przewidzi życia
38 4 | śladem moskiewskiej. Pewnie, że żywi nieszczęśliwi ludzie
39 4 | zdumienia. Okazuje się, że kolejnictwo polskie w przeciągu
40 4 | jest nienaganna, a nawet (ze słowiańska) uprzejma. Po
41 4 | liczy 700 szkół zawodowych. Ze snu wiekowego budzą się
42 4 | przeznaczeniem, - wyjdzie ze swego straszliwego bagna
43 4 | sposobami znalezienia wyjścia ze starych niedorzeczności.
44 4 | granice ".~I najważniejszy ze świętych wyrazów:~- " Każdej
45 4 | pospolici, gdyby nie to, że owocność i pożyteczność
46 4 | bój i wyścig z bandytą, ze straszliwym pomiotem wojny,
47 4 | dziedzin znajomych, jakby ze snu: ziemia chełmińska i
48 4 | Jagiellończyka, wydarty ze szponów wroga, - Śląsk w
49 4 | kształty, formy wynurzyły się ze swej pomroki, zajaśniały,
50 4 | istniejącymi i modnymi,- że mogą istnieć inne czynniki
51 4 | myli się ten, kto sądzi, że narodowość poezji zależy
52 5 | półkoczownicze rodziny cyganów ze swymi miechami i kowadłami.
53 5 | corrobori, - najpierwotniejsza ze sztuk zdobniczych, - nie
54 5 | naśladownictwem szczegółów, czerpanych ze świata zwierząt i nie mają
55 5 | mężczyzny może oznaczać, że dowiódł męstwa w bitwie".
56 5 | znakami, zaczerpniętymi ze świata zewnętrznego, podobiznami
57 5 | naśladowcza, zaczerpnięta ze świata zewnętrznego, nie
58 5 | którą budzi, i pospołu ze wszystkimi dźwiękami, które
59 5 | naśladowania metod prac, które ze swej strony mają na sobie
60 5 | Puvis de Chayannes'a, nim ze sztuki murzyńskiej wysnuł
61 5 | minione włożyły, strącenia ze siebie tych skarbów i wykonania
62 5 | wyładowania wrażeń, osiągniętych ze świata, czy z głębi jaźni, -
63 5 | siebie i świat zewnętrzny ze szczerością dziecka i wyrażać
64 5 | dojrzałym człowiekiem, wyzuć się ze swej dojrzałości, zawierającej
65 5 | zaczerpnąwszy motyw swego dzieła ze świata religii Greków, ośmielił
66 5 | pniaka podobny, tyle tylko, że ma spłowiały, niegdyś zielony,
67 5 | nowostkę z zachodu, czy tam ze wschodu, wytworzy dookoła
68 5 | specjalnie stworzonym dla wydania ze siebie tego dzieła. Język
69 5 | mazowieckich i stanowi ich, że tak powiem, gwarę. Nie będzie
70 5 | wcale przesadą, gdy powiem, że utwór ów jest epopeją pewnej
71 5 | zauważony, a twórca poklepany, że tak powiem, po ramieniu.
72 5 | historie młodości, opowiadane ze szczerością wyznań Jana
73 5 | również rozmaite szarpaniny ze strony panów cenzorów Polski
74 5 | śmieszniejsze i godne wyróżnienia, że zarządzane przez ci-devant
75 5 | doznawał. Wyszedłszy zaś ze szpitala i siedząc któregoś
76 5 | go widziałem ostatni raz, ze śmiechem twierdził, że nie
77 5 | ze śmiechem twierdził, że nie imają się go kule i
78 5 | i tę najszlachetniejszą ze szlachetnych. Gdyby to było
79 6 | Poza kilkoma jednostkami ze świata poezji i literatury,
80 6 | obejmują, iż jest ona jedną ze sfer poezji i literatury,
81 6 | wystawiane. Lecz sprawa ze Stanisławem Wyspiańskim,
82 6 | głębszy, gdy się zważy, że znikła już potęga żandarmów
83 6 | śląskiej i kieleckiej dawne ze średniowiecza, górnicze.
84 6 | takich o chłopie Hilarym Mali ze wsi Czarnowa pod Kielcami
85 6 | miejskim, a widzami byli goście ze wsi okolicznych kantonu
86 6 | lecz wychodzą właściwie ze sfery najbardziej miarodajnej,
87 6 | Wandurskiego poruszona została ze strony technicznej kwestia "
88 7 | pisarskiej, wiem tylko, że był niezwykłym pisarzem,
89 7 | był niezwykłym pisarzem, że pismo swe zbliżył do mowy
90 7 | wielkomiejskiego, a nawet, że można pisać w jakiejkolwiek,
91 7 | uczynić językiem wyrastającym ze wszystkich gwar polskich,
92 7 | język Wosia Budzysza wyrasta ze wszystkich gwar kaszubskich,
93 7 | literacki polski jest to, że tak powiem, uszlachcona
94 7 | pochodzący z Polski6 - ze swej pustelni na górze Zabr
95 7 | zrozumiałym językiem, zwłaszcza, że sam z ludu ów-czesnego Wiślańskiego
96 7 | czeskiego, skąd pochodzi, że tekst polski zdradza wciąż
97 7 | Przecie sam wiesz dobrze, że nikt nigdy nie zdoła przełożyć
98 7 | zepsuty, do tego stopnia, że nikt dobrze i należycie
99 7 | polszczyzny wyrazów obcych ze wszystkich stron świata,
100 7 | Lecz w tymże czasie, wraz ze wzrostem oświaty inny nieprzyjaciel
101 7 | od czasów Bony, niosący ze sobą kulturę wyrafinowaną,
102 7 | i to w dwu miejscach16, że się wymawia Cęstochowa,
103 7 | Parkoszowym "cyzem" wskazuje, że tak zwane "mazurzenie" w
104 7 | Widać z tego świadectwa, że mowa ludowa otoczenia usiłowała
105 7 | gramatykarzy z ludu, czy ze sfer bliskich ludu i jego
106 7 | salon, a wśród mocowań się ze wschodem weszły do języka
107 7 | muszę przecież zaznaczyć, że on to utworzył nazwy polskie
108 7 | poezji musi być zachowane ze względu na prawa i dobro
109 7 | i dobro rymu, a w prozie ze względu na możność łatwego
110 7 | zakazy, cenzura, wygnanie ze szkół i urzędów, - wreszcie
111 7 | Władymirowicz Hurko, tym podlejszy, że idący z rodu, z którego
112 7 | rosyjsku, gdyż twierdził, że język polski to jest po
113 7 | riecz, - teraz, uszedłszy ze swego prawosławnego ogromu,
114 8 | nie brzmi po polsku, lecz ze słowacka. Gdy po raz pierwszy (
115 8 | i nie słyszał. Przyniósł ze sobą nie tylko język, którym
116 8 | banitów i pasterzy, którzy ze swymi kierdelami, pod wodzą
117 8 | więc z tego wywnioskować, że Wiślanie dopiero w czasach
118 8 | polany, na których, lasem ze wszech stron otoczone, istotnie
119 8 | strażnikami i wyiskały ze mnie ostatnie trzy ruble".
120 8 | skutecznie, aż do zegnania ze stolca władzy i wypędzenia
121 8 | od dawna, a tak dalece, że za moskiewskiego panowania,
122 8 | nad daszkiem. Pewne wyrazy ze sztolni i szybów, oraz od
123 8 | widok jego sąsiedzi pękali ze śmiechu. Otóż "Krakowiaka,
124 8 | świętokrzyskiego lasu, nie ze słonecznych dolin urodzajnego
125 8 | przodkowie". Stąd widać, że klasztor przetrwał zniszczenie
126 8 | zniszczenie tatarskie i że go zmurował monarcha polski.
127 8 | Chrobrego i nadmieniał, że kościół był niewysoki, gruby,
128 8 | na wzór pustelników żyli, że ponosili prześladowania
129 8 | dzisiejszej. Sam widziałem wróża ze wsi Bęczkowa, który odczyniał
130 8 | Dziejach Kościoła Polskiego:" "Ze zdziwieniem i z niedowierzaniem
131 8 | Krzysztofa Warszewickiego, które ze znacznie późniejszych pochodzi
132 8 | mochockim z drugiej, zamknięta ze wszech stron, przerżnięta
133 8 | wodami Czarnej Nidy, co ze źródła świętego Franciszka
134 8 | bierze w siebie strumienie ze wszystkich gór okolicznych
135 8 | jedynej drogi, prowadzącej ze świata do dziedzin biskupich
136 8 | nazwać biskupią, prowadziła ze stolicy tych stron i stolicy
137 8 | rozprysło, mieczem ściąć kazał. Że miejsce to, jako siedlisko
138 8 | wydawał mi się koniecznym ze względu na "Kazania świętokrzyskie"
139 8 | drugiej karty podwójnej. Jedna ze stronic pergaminowych kodeksu
140 8 | reconciliata etc. - znaczyłoby to, że kodeks ów ocalał z pożaru
141 8 | Świątki bez przywileju i ze zwyczaju zbierało się mnóstwo
142 8 | mnóstwo obojga płci ludu, że trąby, bębny, piszczałki
143 8 | piszczałki i inna wrzała muzyka, że tańce i krotochwilne odbywały
144 8 | Sieciechowie, a przez tamte ze światem zachodnim, niż na
145 8 | zakonnikami na Łysej górze. Że byli to w głównej mierze
146 8 | świętokrzyskich zaznacza, że "Psałterz Floriański, pomnik
147 8 | ludu. Jeżeliby prawdą było, że kazanie o świętej Katerzynie
148 8 | podnóża Łysicy, dla słuchaczów ze wsi Święta Katarzyna, Wzorki,
149 8 | wyrażenia, jak - "ty koni jesce ze stajnie nie wysły, - ty
150 8 | złożoną z imiesłowu wołał, ze słowa posiłkowego jeśm,
151 8 | wymowie podane: wołał jeśm że jeśm. Używanie czasu zaprzeszłego: "
152 8 | chachoły = okrycie pasterskie ze słomy przed deszczem, -
153 8 | tutaj nieco luźnych wyrazów ze słowniczka mowy świętokrzyskiej,
154 8 | t. d. Widać, iż niektóre ze starych wyrazów spłynęły
155 8 | Jabko po paproci, ~Niech ze ja się doznam ~Marysi dobroci. ~
156 8 | rzemiośle. Ma się rozumieć, że w zebraniach czarownic uczennica
157 8 | posiadają moc lekarską, to jest, że wymówione nad złożonym chorobą
158 9 | się i obcowanie uczonych ze sferą literacką. Mamy świetnych
159 9 | przeszkodzie najtkliwszy ze snobizmów, snobizm urzędniczy,
160 9 | było ostoją rozumu. Wyrwane ze zdania, jak to czyni Marinetti
161 10| dla dobra braci, ofiara ze siebie i bohaterstwo, bohaterstwo
|