Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
xvii 1
xviii 1
z 130
za 83
zabawek 1
zabawiac 1
zabawilem 1
Frequency    [«  »]
116 jak
94 tak
92 dorota
83 za
80 ale
80 bo
76 basia
Wojciech Boguslawski
CUD

IntraText - Concordances

za

   Odslona, Sprawa
1 I, I | moje chęci~JONEK~Ja w tem za druzbę słuzę ci.~(razem)~ 2 I, I | z młodą?~Posed wej i on za modą.~Chciał pewnie, azeby 3 I, I | ze ci Basi nie chce dać za zonę:~Wiesze co, to psed 4 I, I | Górala,~Którego jej macocha za męza obrała:~Tylko, ze ociec 5 I, I | Jak się upse Dorota, to za poganina~Bartłomiej wyda 6 I, I | Jesce tutaj nie zdązą ani za godzinę.~Basie tsa ze młyna 7 I, II | jej, chwila temu, posła za ogrody.~STACH~Zejdź więc, 8 I, II | martwi, to chces być wydaną~Za Bryndosa, Górala?~BASIA~ 9 I, II | Nie cierpie i, ze pójdę za Stasia mojego,~A ze on nie 10 I, II | to se go kochajta,~Ja zaś za górala niechce pójść i kwita,~ 11 I, II | zyciem z nim gotowa,~Ze mu za jeden tydzień, jak kadź 12 I, II | śpiewała,~Kiej matka za niego gwałtem wyganiała.~ 13 I, II | raniutko wstaje,~I biega za stodoły -~JONEK  ~(do Stacha 14 I, II | cartowskie kłopoty;~Idź za nią, wsak ty druzba, ty 15 I, III | tes, kiedy inną wybierę za zonę,~Więcej mnie nie ujzycie, 16 I, III | poprawiał pońcosek, ów ściskał za pięty,~Azem parschła ze 17 I, III | odejść.)~STACH  ~(biegnąc za nią.)~A cyz mozna~Abyście 18 I, III | głowę,~Zeby cię jesce wyprał za takową mowę.~Spróbujno, 19 I, III | młode zonki, starych męzów za nos wodzą. ~(odchodzi.)~ 20 I, V | wstydźno się, bo to bes miłości~Za nic małzeńskie śluby.~PAWEŁ~ 21 I, VI | zapominajcie o Organiście,~A ja wam za to ogniście~Zagram przy 22 I, VI | warkoce.~Tu panie młody za mną, w weselny tanecek.~ 23 I, VI | prózna.~WAWRZYNIEC~O! ani za godzinę jesce tu nie staną,~ 24 I, VI | która się była schowała za chałupę.)~DOROTA~Ach! zacekajcie 25 I, VI | choćby ras!  ~(chwyta go za szyję.)~STACH~Ej! cy tes 26 I, VI | Mój Stasiu!  ~(chwyta go za szyję.)~STACH  ~(woła głośno 27 I, VII | Kiedym goły jak Bykus?~Za te wszystkie wasze baśnie,~ 28 I, VII | idą, słuchajmy, co to za jedni. (chowa się.)~ ~ 29 I, VIII| BARDOS~Bodaj go nie miałem!~Za to też chleba i szkół postradałem.~ 30 I, VIII| BASIA~Bo mnie chce wydać za górala.~BARDOS~Za górala?~ 31 I, VIII| wydać za górala.~BARDOS~Za górala?~BASIA~A juści.~STACH~ 32 I, IX | was mam w głowie mojej,~Za poradę, wieśniak mnie nakarmi, 33 I, IX | statek na Wiśle.)~Ale cóż to za mnóstwo góralów tu płynie?~ 34 I, XI | MIECHODMUCH~Witamy! witamy!~Za wasze zdrowie duszkiem szklanki 35 I, XI | podrózy.~MIECHODMUCH~Zgoda, ja za zdrowie~Ichmościów tylko 36 I, XI | szklanicę.~BRYNDUS~A ja, za pozwoleniem panacka mojego~ 37 I, XI | Moze.~DOROTA  ~(ciągnąc za suknię.)~Cyt-ze!~STACH~Mów 38 I, XI | nas stroni,~Bo jus Góral za nią goni,~Góral ma nogi 39 I, XI | na górę uciekała,~Ale tes za to z wieschołka~Wywróciła 40 I, XI | jako z ptaski~Obsed się za te igraski.~Stała panna 41 I, XI | nazwała Jonka bykiem,~On za takie bzyćkie słowo,~Nawzajem 42 I, XI | DOROTA~Panie~Bryndus, weźcie za rękę swoją nazeconą,~Wsak 43 I, XI | młode i wielebni goście,~Za Góralami do karcmy powróćcie.~ 44 I, XI | przed nim stoi, a tu baba za każdem słowem kłania się.)~ 45 I, XII | trzeba~Dopomodz wam, i sądzę, za pomocą Nieba,~Że mi się 46 I, XII | i że nie pójdzie nigdy za innego.~WAWRZYNIEC~Lec to, 47 I, XIII| nie?~Przecieć była u dworu za garderobianą.~BARDOS~A no, 48 I, XIII| Pono tes latego,~Spiesno za staruska włodaza wydano,~ 49 I, XIV | nie kocha, cós winić za to?~BRYNDUS  ~(do Stacha, 50 I, XIV | Ubiją, jezeli się nie pomsce za taką~Ksywdę: dalej chłopaki 51 I, XIV | Da się~To widzieć, dalej za mną bracia! Nic niedbajcie,~ 52 I, XVI | moja srokata.~BASIA~Idźmy za niemi.~DOROTA~Ale jakze 53 II, I | nami~Bydło pędzą, my s tyłu za niemi pójdziemy,~Bo, gdyby 54 II, I | Zośka wej na wierzbę wlazła za cabanem.~MORGAL~A Małgośka 55 II, I | cabanem.~MORGAL~A Małgośka za rogi pochwyciła byka,~O 56 II, II | wychodzi na wzgórek i patrzy za nimi.)~Już poszli, próżno, 57 II, III | Morgal, Świstos i inni Górale za nimi WAWRZYNIEC, Bartłomiej, 58 II, III | wszyscy Krakowiacy wpadają za niemi z bronią.~MORGAL~Uciekajmy!~ 59 II, III | Oto Lucyper już cię chwyta za kołtony,~Uciekaj! Weź czemprędzej 60 II, III | Dalejże zuchwały,~Żałuj za swoje zbrodnie, a zostaniesz 61 II, III | wiecna!~BARDOS~Dzięki Bogu za to.~Szczęśliwość wasza, 62 II, IV | MIECHODMUCH~Prawda, że się za górę pod krzaki szchowałem,~ 63 II, IV | pod krzaki szchowałem,~Ale za to z daleka komenderowałem.~ 64 II, IV | widzieli,~Alebyście wy tego za rok nie pojęli.~Wiedźcie 65 II, IV | Pobieźcie się do koła, a wszyscy za ręce.~BASIA~Ej, kiej strasno.~ 66 II, IV | czyści krew.~JONEK~Oj! co to za dziwy!~BRYNDUS~Cłek o tem 67 II, V | długo ze mną gada.~To się za węgieł schowam.~BARDOS~Nie, 68 II, V | do innych chodzą.~Ale tes za swoje mają,~Bo pobocne marmuziele~ 69 II, V | zazwycaj bywa w świecie,~Wet za wet, darmo nic nie ma,~Zrób 70 II, VI | VI~Bardos (sam, patrząc za nim)~BARDOS~W tym wieku 71 II, VII | kocham z całej mocy!"~A kiedy za dzwi wychodzi,~Jus o zonie 72 II, VII | ciebie.~BASIA~Bo tes i jabym za nim skocyła we wodę,~Scęśliwąbym 73 II, VIII| Bardosa.)~I Wacpanu tes za to dzięki zanosiemy,~Ześ 74 II, VIII| tobą.~STACH  ~(bierze za rękę).~Razem se pójdziemy.~ 75 II, VIII| się dziewuchy,~Dziękujcie za swe krówki, co tam także 76 II, VIII| Dziękuję s całej siły,~Ja za moją łysą ~(kłania się).~ 77 II, VIII| kłania się).~ZOŚKA~Ja za moją płową. ~(kłania się).~ 78 III, II | mas, Jonku? a nasi?~JONEK~Za młynem,~Wysiadają tam na 79 III, V | Dalej do młyna, tam się za drzwiami zasadzę.~Zapewne 80 III, VI | Tyś mi psytomny, zawse za tobą się bidze,~Więc choć 81 III, VI | ściśnij mnie.~(Chwyta go za szyję, w tem Bardos i Bartłomiej 82 III, IX | Ubierę się, jak zwycaj u nas, za Bachusza~I na beczce przyjadę 83 III, IX | roskosz i swoboda.~STACH~A ja, za to, ześ Waspan był dla mnie


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License