Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] widzowie 1 wie 27 wie-czorem 1 wiec 484 wiecej 187 wiecie 8 wieczerza 12 | Frequency [« »] 506 tylko 503 mój 491 a 484 wiec 476 dla 440 te 425 byl | Jan Potocki Rekopis Znaleziony w Saragossie IntraText - Concordances wiec |
Dzien
1 Przed| są zamknięte, pchnąłem je więc lekko i wszedłem do środka. 2 1 | trakcie gospodę. Podróżni więc wyjeżdżali rano z Andujar, 3 1 | zaczekać do wieczora. Zjadłem więc sam wszystko i następnie 4 1 | niebezpiecznym miejscu. Chciałem więc sam przypilnować koni, a 5 1 | wcale na myśl, dosiadłem więc konia i, puściwszy go wyciągniętym 6 1 | ciekawością zbliżyłem się więc do szubienicy. Widok jej 7 1 | jak linia męska, od ciebie więc zależy zostać naczelnikiem 8 1 | postanowił się oddalić. Zebrał więc garstkę wiernych i zapuścił 9 1 | naszego pokolenia. Wyszedł więc naprzeciw Gonzalwa i wręczył 10 1 | wszystko mnie zajmowały. Szybko więc rozebrałem się i gdym się 11 2 | Ujrzałem niebo, znajdowałem się więc na wolnym powietrzu, ale 12 2 | sposobem nie mogłem. Musiałem więc wdrapać się na to smutne 13 2 | przepatrywania kątów, dosiadłem więc konia i udałem się w dalszą 14 2 | przybycie do venty; tak więc, gdym następnie parę mil 15 2 | twemu zbawieniu, rozkażę więc, aby zaczął.~Mówiąc to, 16 2 | niebezpieczeństwach.~Wyjechałem więc około dziesiątej z rana 17 2 | niestosowna, powiedziałem mu więc, żeby sobie poszedł spać, 18 2 | zwracając się do mnie:~- Cóż więc, mój synu, co o tym myślisz? 19 2 | w gospodzie, posłano mi więc w kuchni. Położyłem się, 20 2 | potędze szatana, módl się więc i płacz. Ale już jest późno, 21 2 | nie rzekły. Położyłem się więc i spałem aż do białego dnia.~ ~ 22 3 | szlacheckiej. Wyrzeknijcie więc, czy honor nakazuje mi zamieszkać 23 3 | dwiema kolumienkami. Zabito więc dymnik i pod tym dachem 24 3 | hiszpańsku, niepodobieństwem więc było pozbawiać jej spowiednika 25 3 | znającego ten język. Tak więc rozłączony zostałem z dwoma 26 3 | ulżyły mu na sercu; dał więc swoją kiesę zakrystianowi 27 3 | już zamknięty; postanowił więc śmiało przepędzić noc w 28 3 | sprawa jego wuja, pobiegł więc, chcąc mu się odpłacić, 29 3 | ukrytego skarbu, odpowiedziałem więc, że zawsze uważałem złoto 30 3 | jest szlachcicem, nie sądzę więc, aby wszystko, co mówi, 31 3 | pustelnik - nie widziałeś więc Okropnej postaci opętanego, 32 3 | kłamstw. Namyśliwszy się więc przez chwilę, postanowiłem 33 4 | nie krzyknął.~- Będę go więc naśladował - rzekłem do 34 4 | Nic nie mówisz? - niech więc wprowadzą te dwie infantki 35 4 | inkwizytor tak dalej mówił:~- Cóż więc, kochany synu, poznajesz 36 4 | twoim milczeniu? Dobrze więc, niech mu ścisną palce.~ 37 5 | niepotrzebny kłopot. Masz tu więc czterdzieści pięć uncji, 38 5 | nieszczęśliwy przez całe życie. Masz więc dwie drogi przed sobą: albo 39 5 | się na wyprawy. Przepędził więc leże zimowe na łonie rodziny. 40 5 | przygotowania okrętu. Opuścił nas więc prosząc o pozwolenie odłożenia 41 6 | świetnym jakimś czynem. Uczynił wiec zasadzkę na drodze do Salerno 42 6 | służących do mszy.~Służyliśmy więc do mszy, obcinaliśmy knoty 43 6 | przykrego rzemiosła, chętnie więc mnie przyjął. Zaręczył, 44 6 | niżby należało.~Wyrwałem więc garść rózeg z miotły, rozdarłem 45 6 | podobnymi. Zaprzyjaźnił się więc z padronem i miał nadzieję, 46 6 | obręczami obita, osądził więc, że może zawiera w sobie 47 6 | wiatr sprzyjał, sądził więc, że może przedsięwziąć jeszcze 48 6 | ręce związane, z trudnością więc mogłem się bronić. Przypomniawszy 49 6 | podobnego rodzaju, poprzestałem więc na porządnym oćwiczeniu 50 6 | budowy mego ciała.~Miałem więc piętnaście lat, gdym po 51 7 | wierzchołkach Etny. Poszedł więc do nich i ci ogłosili go 52 7 | kto go ma zastąpić;~niech więc mały Zoto będzie naszym 53 7 | nas bohaterami ludu, sami więc łatwo osądzicie, czy najpiękniejsze 54 7 | pozostać, usadowiłem się więc na szczycie rozłożystego 55 7 | mieli kochanki, z radością więc powitali moją i kobiety 56 7 | wymuszone, domyślałem się więc, że stygnie w niej zapał 57 7 | na własne oczy, nie mogę więc nic wam o tym powiedzieć. 58 7 | była wesoła, pośpieszyłem więc z życzeniami dobrej nocy 59 7 | było bez granic, pragniemy więc, żeby taka sama okazała 60 7 | spostrzegły, porwały się więc rozgniewane, schwyciły go 61 7 | mi samobójstwo. Zawołałem więc z boleścią:~- Ach, mój ojcze, 62 8 | wam moje przy-gody, łatwo więc pojmiecie, że nie umarłem 63 8 | zaczął się śmiać i rzekł:~- Więc to twoja własność, senor 64 8 | nasza biała koza. Myślałem więc, że zapomniałem ją wydoić 65 8 | swój grzbiet, nie odniosłem więc żadnych obrażeń.~Tu nowa 66 8 | Koza umilkła. Położyłem się więc i spałem do rana.~ ~ 67 9 | jej dotknąłem: odesłałem więc Nemraela do mojej siostry, 68 9 | blasku jego oczu. nie śmiałem więc podnieść wzroku wyżej jak 69 10 | Moskita. przypuszczałem wiec. że ci z jego rozkazu opuścili 70 10 | klucze u siebie, nie mogłem więc zejść do Cyganek. Przechodząc 71 10 | mieszkańców zamku. Udałem się więc tym tajemnym przejściem 72 10 | im półgłosem:~- Widzicie więc. że ten, kogo wzywałem, 73 10 | wesołej zabawy.~Tybald podał więc rękę nieznajomej, podczas 74 10 | dalej mówiła:~- Zajechaliśmy więc do bramy, stąd zaprowadzono 75 10 | swoim przyjaciołom, objął więc ręką wysmukłą kibić Orlandyny 76 11 | potęgi bałwochwalców. Mniemam więc. że Apolloniusz nie tylko 77 11 | przestaje go wzywać, wstał więc, wziął światło i poszedł 78 11 | mnie dotyczących, powstałem więc, może nawet zbyt gwałtownie, 79 11 | sposób przyjęcia, osądziłem więc, że wypada wojskowemu w 80 12 | krok nie odstępował. Wolał więc na ostatek już przyjąć mnie 81 12 | wyrabianie atramentu. Poszedł więc po tę książkę, nie mógł 82 12 | należnych pochwał, znalazł więc nową przyjemność w zobowiązywaniu 83 12 | wysokości człowieka, możesz więc domyślić się, jaką ilość 84 12 | życzył sobie tego, musiałem więc być posłuszny. W istocie, 85 13 | celników, posiliłem się więc czym prędzej, a tymczasem 86 13 | opowiadania Giulia Romati. Otóż więc towarzysz nasz tak dalej 87 13 | na zimno, podzieliłem się więc z nim. z moim przewodnikiem 88 13 | żadnej ścieżki, nie mogła więc być tą, o której mi przewodnik 89 13 | tych górach, przychodzimy więc po ciebie z rozkazu księżniczki. 90 13 | tych okolicach, ubrałem się więc i pośpieszyłem za moim młodym 91 13 | na dole schodów, wszedłem więc sam na górę i na pierwszym 92 13 | motyle, dalej kolibry. Tak więc najdroższe kamienie posłużyły 93 13 | rzeczy do obejrzenia, pójdź więc za mną.~Wtedy weszliśmy 94 13 | na księżniczce. Ulegając więc nieszczęsnej ciekawości, 95 13 | pogrążyło mnie w rozterce. Znowu więc znajdowałem się w sąsiedztwie 96 14 | opowiedzieć nam swojej przygody, więc stałam się równie jak ty 97 14 | moją wstydliwość.~- Otóż są więc - rzekłam sama do siebie - 98 14 | tego autora, lękając się więc, czym źle nie przeczytała, 99 14 | ze znaku Bliźniąt, uznał więc za potrzebne uprzedzić mnie 100 14 | mnie wywrze, obawiałam się więc, iż ty nim się okażesz.~ 101 14 | nieco dokuczał, zaczęłam więc jeść bez ceregieli, że zaś 102 15 | córek Salomona. Zaczeka więc, dopóki słońce nie wejdzie 103 15 | taką obojętność, wypada mi więc objawić smutek, i kolor 104 15 | siostrą. Oświadczył nam więc z emfazą, że kazał sprowadzić 105 15 | samego zdania, postanowiliśmy więc wyjechać do małego miasteczka 106 15 | dziennych czynności, prosił nas więc, abyśmy pozwolili odłożyć 107 15 | kogo pokocham.~- Jak to? więc uczyniłaś już wybór?~- Bynajmniej, 108 15 | człowieka waszego wyznania, mogę więc wybierać tylko wśród mahometan. 109 15 | dla mnie rozmowę, zacząłem więc mówić o czym innym. Szczerze 110 16 | się do domów.~Tego samego wiec/ora dowiedzieliśmy się, 111 16 | nieporównanej Elwiry de Noruńa. Racz więc senor oświadczyć jej ode 112 16 | para? - zawołała Elwira. - Więc to małżeństwo?~- Nie inaczej - 113 16 | nazwisku swego wybawcy, kazał więc ogłosić, że kto mu doniesie 114 16 | była przy nadziei, tailiśmy więc przed nią powody zmiany 115 16 | procedury sądowej. Poprzestałam więc na potwierdzeniu w Segowii 116 16 | widok doznałem. Zaledwie więc wtedy ośmielałem się dać 117 16 | poszanowania.~Oświadczam więc, że hrabia Rovellas haniebnie 118 16 | siostrzenicę, nie wypada więc, ażeby dla własnej korzyści 119 16 | rozmawiać. Oddaliłem się więc i poszedłem na polowanie. 120 16 | dokądś wyszedł, zasiadłem więc do stołu z jego córkami. 121 17 | pięćdziesięciu mil od Madrytu. Teraz więc pozostaje mi tylko z niecierpliwością 122 17 | nasze zamiary, ubieraj się więc czym prędzej, a potem położysz 123 17 | zamiarowi Lonzeta, zacząłem się więc ubierać z jak największym 124 17 | mną ruszyła z miejsca.~Tak więc nagle zostałem przyszłą 125 17 | mną, nie pozostawało ml więc nic lepszego, jak przeciągać 126 17 | ognia. Nie potrzebowałem więc udawać bojaźliwego, gdyż 127 17 | moją w rozpaczy, połączyła więc swoje prośby z moimi, ale 128 17 | będzie mnie widział, tajemnie więc wprowadziły Elwirę i Lonzeta. 129 17 | dziennych czynności; wstał więc i prosił o pozwolenie odłożenia 130 17 | dzień porabiali, przechodzę więc do następnego, który był 131 18 | ani następstw, zapewne więc rade usłyszycie historię 132 18 | wzbudzała zaufanie, wkrótce więc naprowadziłem rozmowę na 133 18 | wdziękach Elwiry, postanowiłem więc osądzić je na własne oczy.~ 134 18 | otrzymać tytuł granda, cóż więc mogłem ofiarować równego 135 18 | naprzeciw jego domu, chciałem więc na wsi zapewnić sobie tęż 136 18 | według zwyczaju. Wyjechałem więc do Villaca, gdzie przyjąłem 137 18 | był na moje imię, dostałem więc sześćkroć sto tysięcy piastrów 138 18 | Jak to? - zawołałem - więc i ty jesteś ich wspólniczką?~- 139 19 | najświętszym obowiązkiem. Zacznę więc od oznajmienia, że nazywam 140 19 | majątek i stanowisko. Aby więc nie wpaść w podobny błąd, 141 19 | przychylnym ci Królem~- Cóż więc - rzekł książę - czy czujesz 142 19 | może mi zaufać.~- Dobrze więc - rzekł książę - staraj 143 19 | zrazu nie dostrzegł, cały więc drżący zaniósł rękopis księciu, 144 19 | prosisz mnie o to, poślę więc po niego.~Ojciec ucałował 145 19 | zachwycająca w roli Diany. Rozdał więc wszystkim role i zanim wstano 146 19 | obojętna dla Karlosa. Niechże więc jej ręka, osoba, tytuły 147 19 | tytułem Ars coniectandi.~Tak więc mój ojciec, żyjąc tylko 148 20 | lewej nogi. Nie zważałem więc na to wszystko, co mi mówił 149 20 | papiery wartościowe. Dziś więc cała suma wynosi zaledwie, 150 20 | przyrzekłem święcie - nie było więc nad czym się zastanawiać. 151 20 | nie jest godny, oddaję ją więc tobie, przewielebny księże 152 20 | ciotki żądał tego, trzeba więc było, po wszystkich zwłokach, 153 21 | siły wołał do niego:~- Cóż więc?... mamże jeszcze prawo 154 21 | skończy czwarty rok, pragnę więc, ażeby Cezar zobaczył je 155 21 | wschód w podziale, chciałabym więc wyjechać naprzeciw nowego 156 21 | dworskiego, uwalniam cię więc od pełnienia dotychczasowych 157 22 | rozkoszy, niewyczerpanymi więc wynalazkami zalotności starała 158 22 | do Jerozolimy, przychodzę więc zapytać cię, czy nie chcesz 159 22 | odpowiedziała Kleopatra - poślijmy więc po Arystobula.~- Boże Izraela 160 22 | przywłaszczeniem cudzego dobra. Dlatego więc pilnie szukałem, azali ojciec 161 22 | znudzony światem, opuściłem go więc, aby żyć z cnotliwym przyjacielem, 162 22 | w ich państwach, trzeba więc było wywiedzieć się. jak 163 22 | jak jeden do trzech. Biorę więc odcinek AB i przenoszę go 164 23 | umysł mego ojca, możecie więc pojąć, że list ten rozbudził 165 23 | upodobania. Zaspokajałem więc moją ciekawość, sto razy 166 23 | naśladowcami, mimowolnie więc stałem się konchologiem 167 23 | znakomitej rodziny. Postanowiono więc. że już nazajutrz zacznę 168 23 | nauczycielu, nie wybiegłem więc wcale na ulicę; pozostałem 169 23 | pochodziła z Gomelezów, krew ich więc płynie w żyłach twego syna.~- 170 23 | rzeczach. Rozeszliśmy się więc i każdy udał się w swoją 171 24 | szlachcicowi. Obróciłem więc palce na zewnątrz i próbowałem 172 24 | zniewagi. Śmiało zbliżyłem się więc do tancmistrza i porwawszy 173 24 | moją wesołość, z radością więc powróciłem do rachunków. 174 24 | umiał sarabandę, nie miał więc sobie nic do wyrzucenia 175 24 | na pamięć, przyszła mi więc myśl rozłożenia na trzy 176 24 | wcale nie myślał. Nadeszła więc i dla mnie chwila zbudowania 177 24 | daje mi zasnąć, ponieważ więc matematyka jest nauką tak 178 24 | świeżym powietrzem, wypadłem więc na wały i trzy razy je obiegłem, 179 24 | naszej wiary; zgrzeszylibyśmy wiec, wymagając za ciebie okupu. 180 24 | roztargniony, spostrzegłszy więc, że z trudnością przyjdzie 181 25 | pośród nas. Nie zapominaj więc, abyś na czas się stawił.~ 182 25 | oświeconym umysłem. Powinienem więc odkryć ci przyjemności naszego 183 25 | jeszcze nudy w życiu. Widzisz więc, mój synu, że i my mamy 184 25 | ludzi naszego rodzaju. Gdy więc ujrzysz się przygnieciony, 185 25 | może nas zajmować. Przebacz wiec po raz ostatni grzesznej 186 25 | z moich służących, jąłem więc przyzywać ich z całej siły, 187 25 | ustach nie miałem, sądziłem więc, że potrzeba nadaje mi prawa 188 25 | mocno spragniony, ugasiłem więc pragnienie, wprawdzie może 189 26 | zmiany miejsca, z radością więc przepędziłem dzień tam, 190 26 | was bramę, przybędziemy więc, jak tylko zmrok zapadnie. 191 26 | rzecz ciągnął:~- Dał się więc słyszeć głos przeora, przyzywający 192 26 | wicekról Meksyku.~Znalazłem się więc nagle zamknięty w celi Sanuda, 193 26 | naszego nauczyciela, łamałem więc sobie głowę, czy należy 194 26 | zdobędziemy chwalę. Odwagi więc; czas już raz dopełnić tego 195 26 | ze znużenia, rzuciłem się więc na słomę i natychmiast zasnąłem.~ 196 27 | rzekła:~- Okrutniku; tu cię więc nareszcie twoja nieubłagana 197 27 | skazany na tysiąc rózeg. Racz więc, pani, ukrywając mnie przed 198 27 | względy. Rozciągnąłem się więc na grobowcowym marmurze 199 27 | tamowały jej głos. Oddaliła się więc, dając mi znakami do zrozumienia, 200 27 | zabrakło jej siły, odeszła więc, nie mogąc wyrzec ani słowa. 201 27 | potrzebującą kochania, całe więc przywiązanie zwróciła na 202 27 | niebezpieczeństwa, postanowiła więc rozłączyć nas, jak tylko 203 27 | ode mnie, nie dziwiłam się więc jego rozpaczy. Ale bynajmniej 204 27 | wzruszyć łzami, nie zważała więc na żal Hermosita i gotowała 205 27 | dziedziczką. Urządziwszy mi więc świetny orszak, wybrali 206 27 | jego obecności, oddalił się więc i już tego dnia go nie widzieliśmy.~ ~ 207 28 | list do granicy, dlatego więc szczerzej będę mógł się 208 28 | naśladować, ostatecznie więc lepiej, że mój ród na mnie 209 28 | w tym kierunku, zamiast więc domysłów nad przedmiotem 210 28 | honor naszego domu. Uradzono więc, że wstąpię do wojska. Napisałem 211 28 | żyć w świecie, otworzyłem więc dom dla znaczniejszych oficerów 212 28 | nader mało ma wyjątków.~Tak więc, puszczając wyobraźnię na 213 28 | z moich oczu, poszedłem więc do pani de Val Florida i 214 28 | Kości nie były fałszywe, więc równowadze szans zadania 215 28 | podróżować, przebiegliśmy więc razem Włochy. Francję i 216 28 | wolno mu odmówić, przyjął więc, ale z warunkiem, że ja 217 29 | coraz ściślejsze. Wcale więc nie zdziwiłam się, gdy pewnego 218 29 | twego imienia, chciałabym więc teraz dowiedzieć się, co 219 29 | pani, służbie, służyłem ci więc z całą gorliwością, na jaką 220 29 | margrabią, zdawało mi się więc, że nie ma nic piękniejszego 221 29 | okolicach tego miasta, pragnąłem więc jeszcze raz cię ujrzeć, 222 29 | się za ciebie.~Udałem się więc drogą do waszego domu. Wszedłem 223 29 | do mnie należą, zostawiam więc sprawę tę Najwyższemu Sędziemu 224 29 | dostatki, nie potrzebuję więc troszczyć się o jej przyszłość.~ 225 29 | masz spełnić. Słucha j że więc z uwagą. Ujrzysz tu wiele 226 29 | koronek są rozmaite, tym więc sposobem łatwo iść śladami 227 29 | niestałości, postanowiłem więc o tym stanowczo się przekonać. 228 29 | podejrzeniom hymenu. Postanowiłem więc spełnić tylko połowę polecenia, 229 29 | te same wartości. Skoro więc raz nadam ci jakie nazwisko, 230 29 | stanie go odmienić.~- Dobrze więc - rzekła Rebeka - nazywaj 231 29 | niewielka. Nie męczyłem się więc bynajmniej, ale sądzę, że 232 29 | ostrze w ziemię, śmiało więc możecie się przybliżyć.~ 233 29 | razem dwie kobiety. Przyjmij więc świętą wiarę, która pozwala 234 30 | słowie honoru. Ośmielam się więc prosić cię o zaręczenie 235 30 | przyjdę po ciebie.~Zszedłem więc i ujrzałem rzeczy, które 236 31 | tego wyrazu. Powiem wam więc, że Mesjasz znaczy po hebrajsku " 237 31 | Przyjaciele jego utworzyli więc sektę herodian, których 238 31 | jest tam najlepsza. Jeżeli więc senor zechcesz mi pozwolić, 239 31 | zwykle odsyłam służących, więc gdyby wówczas szlacheckie 240 31 | przedpokoju, otworzyłem więc drzwi i wszedłem z nim razem 241 31 | upatruję już trzeci.~- Tak więc - rzekł Aguilar - ciągle 242 31 | nieporozumienie. Jakże to, do diabła, więc chcesz, ażeby żona oidora 243 31 | krzyknął Toledo - znowu więc rozpocząłeś nieszczęsny 244 31 | jakiego odeń wymagałem, dziś więc w nocy mamy bić się przy 245 32 | twego mienia, najlepiej więc uczynisz, jeżeli oddasz 246 32 | jeszcze oddychać; kazał go więc przynieść do domu i chciał 247 32 | mi zostawiono, żebrałem więc po mieście, ale znalazłem 248 32 | moralnej nauki, rzekł:~- Nie ma więc na świecie tak nędznego 249 32 | pokrywające piwnicę.~- Dobrze więc - rzekł Dellius - weź zatem 250 32 | jest najzdrowszy. Słusznie więc można powiedzieć, że nie 251 32 | raczyła udzielić. Pokwitował więc w moim imieniu i tak dobrze 252 32 | być wolny, Rebeka znowu więc zaczęła mu się przymilać, 253 32 | tym głowę, postanowiłem więc nie opuszczać go ani na 254 32 | Św. Rocha, niedotrzymanie więc słowa mogłoby zaszkodzić 255 32 | przystaje na zamianę.~Pobiegłem więc do Madrytu i udałem się 256 32 | przy chorym. Położyłem się więc i wieczorem stawiłem do 257 32 | załatwienia na dworze, postanowił więc, abym zwiedził Madryt, i 258 32 | jak w Kadyksie, powinni więc zachowywać się poważnie 259 32 | upowszechnił, nie zabraniam ci więc nosić tej broni, powinieneś 260 32 | zajmujące obliczenie, lękam się więc, aby dalsze moje opowiadanie 261 32 | początkowych wyrazów. Racz więc nie zważać na mnie i ciągnąć 262 32 | wziętości, uwiadomił ją więc o zamiarze wejścia z nią 263 32 | włożony w ładunek. Winienem więc był zapłacić dwa miliony 264 33 | WIECZNEGO TUŁACZA~Wzrastaliśmy więc nie pod oczyma zacnego Delliusa, 265 33 | sposoby tłumaczyć. Poprzestanę więc na wyłożeniu u ci powszechnie 266 33 | miejsce noclegu, pozwólcie więc, abym odłożył na jutro dalszą 267 33 | odzyskania zdrowia, prosiłem go więc, aby odłożył dalszy ciąg 268 33 | jeszcze zasnąć, prosiłem go więc, aby ciągnął dalej opowiadanie, 269 33 | czytania romansów. Wbiłem więc sobie dobrze w pamięć przestrogi 270 33 | zgubiony portret. Zbliżyłem się więc do niej z uszanowaniem i 271 33 | przysłano po niego, prosił nas więc o pozwolenie odłożenia na 272 34 | dobywać szpady, musiałem więc mimowolnie unikać kłótni.~ 273 34 | się nieco w styl. Wziąłem więc pióro do ręki i napisałem 274 34 | przeszłaś pod nimi, cóż się więc stanie z sercem, w którym 275 34 | na twarzy.~- Nazywasz się więc Lopez Suarez? Czy jesteś, 276 34 | się nazywasz.~- Posłuchaj więc, senor - rzekła Ineza - 277 35 | dopiero dla chrześcijan. Racz więc, senor Żydzie, mówić dalej.~ 278 35 | dogmatach i obrzędach. Widzisz więc, że wcale nic jesteśmy bałwochwalcami, 279 35 | go snowi, zostawiłem go więc w spokoju; ale następnej 280 35 | kto tu przychodzi, może więc być o mnie zupełnie spokojny.~ 281 35 | cię poznać, odprowadź mnie więc do mego powozu, a przy bramie 282 35 | ono zbyt wysoko, będziemy więc mogli parę chwil ze sobą 283 35 | dziewiątej, pozostawało mi więc jeszcze cztery godziny, 284 35 | zabrakło mi sił, zeszedłem więc na ziemię, usiadłem na ławce 285 35 | senor don Lopez; dobrze więc, ponieważ chcesz milczeć, 286 35 | kiedy chciały, najczęściej więc ja je odwiedzałem. Rodzice 287 35 | się u nas dzieje. Skoro więc kto ją odwiedził lub rozmawiała 288 35 | desek źle spojonych, nocami więc dostawałem się na poddasza, 289 35 | przymioty, zebrałem ich więc i z początku chodziliśmy - 290 35 | zostawiają otwarte okna? Cóż więc, czy dlatego, że wznieśli 291 35 | za krótka, wsparłem się więc na ozdobach architektonicznych 292 35 | mimowolne morderstwo. Racz więc pani z kolei uczynić mi 293 35 | ciekawość - odrzekła - przyjdź więc senor jutro o piątej wieczorem 294 35 | zachodzi, zniecierpliwiony więc rzekłam:~- Senor don Roque, 295 35 | o mnie myśleć, prowadzę więc dalej opowiadanie:~- Zastałem 296 35 | weszła moja matka, nie mogłam więc nic odpowiedzieć, ale odwiązałam 297 35 | brakuje łyżek, wyprawiono więc po nie moją siostrę; po 298 35 | ich znaleźć, matka musiała więc pójść sama. Skoro tylko 299 35 | twoja wkrótce powróci, racz więc tymczasem przyjąć ten brylantowy 300 35 | u mnie pierścień, będąc więc w kościele udałam, że znalazłam 301 35 | Cornadeza, zatrzymał się więc i przyczaił pod drzewem.~- 302 35 | w Madrycie, musiałem go więc zapłacić. Jeżeli tego senor 303 35 | na okaziciela, nie miałem więc prawa nikomu odmawiać wypłaty 304 35 | zachwycającą Inezę. Przerwałem mu więc dalszy ciąg i zaklinałem, 305 35 | Niegodziwy natręcie, wydrzyj więc to życie, które mi zatruwasz, 306 35 | dobywać szpady, nie wiedziałem więc, jak sobie z nią poczynać. 307 36 | spoczynku, porzucił nas więc i przepadł gdzieś w górach. 308 36 | zmorzony snem, zostawiłem go więc w spokoju, nazajutrz zaś 309 36 | kłócą się między sobą, tak więc, chcąc nie chcąc, będzie 310 36 | otwartej okiennicy, musiałem więc stukać, wsparty tylko na 311 36 | mnie dobić, odpowiedziałem więc, że zginąłem. Po chwili 312 36 | zawołałem zdziwiony - to jest więc nasza dusza czyśćcowa! nasz 313 37 | wiarę Proroka. Zagadnęła więc księcia wpół poważnie, a 314 37 | pytanie geometryczne, odpowiem więc wspierając się na zasadach 315 37 | najmniejszego z atomów. Oznaczam więc nieskończoność, ale jej 316 37 | jego głosem, nie zasługują więc ani na nagrodę, ani na karę, 317 37 | Bez wątpienia - nie; wiara więc, wsparta na zwyczajach powziętych 318 37 | pod prawa optyki; jakim więc sposobem, wszędzie się przedzierając, 319 37 | przedchrześcijańskich. Ponieważ więc nie weszły do tych poprzednich 320 37 | tego prawa, poddaję się więc sercem i duszą. Don Newton 321 38 | ten hymn muzykę, zacznę więc pierwszą strofę, ale wątpię, 322 38 | samych pierwiastków. Tak więc moglibyśmy znaleźć w tej 323 38 | pięknej Żydówce, uchylił więc z wdziękiem kapelusza i 324 39 | miał sumienia, nic zasłuży więc nigdy ani na nagrodę, ani 325 39 | wymierzyć mu kary. Oto są więc dwa ciuchu. dwie cząstki 326 39 | niezależnie od ustawienia: tak więc na przykład AB jest tą samą 327 39 | jedenaście 2036.~Widzimy więc, że każde nowe pojęcie podwaja 328 40 | wisielcami, przywołałem więc resztę towarzystwa, chcąc 329 41 | odwiedziny młodego chłopca. Tak więc wystawieni byliśmy na wszystkie 330 41 | margrabina Lepari.~- Nie znasz więc signor piękniejszej? - zapytała 331 41 | chyliła się już do grobu. Ja więc byłem owym niegodziwcem, 332 41 | jej życie ocalić padłem więc przed nią na kolana i przycisnąłem 333 42 | wdzięcznej ofiary, usiadłem więc obok Sylwii, zacząłem jeść 334 42 | udziału w życiu towarzyskim, więc nie wiadomo, o czym z nimi 335 42 | wypogodziło się, poszłam więc do pani Cerelli. Spostrzegłam, 336 42 | Paduli był żonaty. Rozpoczął więc w tym względzie poszukiwania, 337 42 | rozporządzać.~- Chcesz mnie więc opuścić - rzekł Ricardi - 338 42 | zawołałem zdumiony - nie o mnie więc myślała?~- Nie, moje dziecię - 339 42 | potrafi cię omamić. Widzisz więc, mój młody Hiszpanie, że 340 43 | uroczysta, zrozumieliśmy więc, że ma dla nas jakąś ważną 341 43 | majątku, nie zbywało nam więc na przyjaciołach. Otrzymaliśmy 342 43 | zwróciły całą moją uwagę.~- Cóż więc, Manuelo - rzekła jedna 343 43 | otrzymać tytuł granda, my więc, zdaniem naszych przyjaciół, 344 43 | otaczających, pozwoliliśmy więc zawieźć się do Madrytu.~ 345 43 | powrócić. Wybraliśmy się więc w drogę i po dziesięciotygodniowej 346 43 | do końca sezonu, zostałem więc poddanym dziedziczki Meksyku, 347 45 | okażę się jej godny. Tak więc, gdy znękani bólem, widzimy 348 45 | drogę żywota.~Powziąłem więc zamiar zasłużenia sobie 349 45 | oznaczające lata. Z natury wiec elipsy otrzymamy linię krzywą, 350 45 | 80/10, różnice wynoszą więc: 13 10, 10/10, 8/10, 7/10, 351 45 | przypadła na 35 rok, buduję więc twoją elipsę na wielkiej 352 45 | było pięknej Żydówki, jął więc przed nią dalej wykładać 353 46 | Los Hermanos, zapytałem więc naczelnika, co się z nią 354 46 | ją noc zaskoczy. Zapewne więc tym razem zaszła pod szubienicę 355 46 | nas ze świątyni, pomimo więc przyjaźni, jaką miałem dla 356 46 | na żądających, ciągnąłem więc znaczna zyski; Sara z każdym 357 47 | łkaniami rzekł:~- Wielki Boże, więc nie opuściłeś mnie, nie 358 47 | ostatnie moje słowa, wszedł więc z lekarzem, który zalecił 359 47 | to pani Avalos, szepnąłem więc do ucha Suarezowi, aby wyprawił 360 47 | nas korzystna, zacząłem więc śledzić każdy jego krok 361 47 | mogłem uczynić. Tymczasem więc jąłem pilnie uważać na Busquera, 362 48 | należyty blask, zwrócił więc swoje spojrzenia ku stolicy. 363 48 | do Madrytu, czym prędzej więc podpisał pokwitowanie z 364 48 | przyniesie do domu. Poszedł więc i z niesłychanym zmartwieniem 365 48 | uczonym świecie, zamierzył więc napisać dzieło w stu tomach, 366 48 | nader wielką nierozwagą; gdy więc oskarżono cię, nikt nie 367 48 | spraw hordy, musieliśmy więc do następnej doby odłożyć 368 49 | POTĘPIONEGO PIELGRZYMA~Powrócono więc Hervasowi wolność i zapewniono 369 49 | niezaprzeczonych prawd, tak więc tom 82. zawierał geometrię, 370 49 | wyjść w druku, powierzył go więc introligatorowi, polecając 371 49 | powrotem do Madrytu. Rusza więc drogą do stolicy, przybywa 372 49 | spraw jego hordy, odłożył więc do następnego dnia dalsze 373 50 | otrzymania, Hervas uzyskał więc, czego żądał, i ożenił się 374 50 | przypomnieć resztę. Tak więc zajął się powtórnym wykończeniem 375 50 | jego było niezupełne, dodał więc do każdej nauki nowo poczynione 376 50 | zajęła mu cztery lata; tak więc dwanaście lat przepędził, 377 50 | więcej nie widział, zawołał więc w duchu:~- Stwórco złego, 378 50 | i roślinności, poczytał więc fluid świetlny za jeden 379 50 | owiniętego w całun, zapytali mnie więc, czy umarł. Odpowiedziałem, 380 51 | wielki i wspaniały pan, można więc było dla przysłużenia mu 381 51 | POTĘPIONEGO PIELGRZYMA~Mówiłem ci więc, że położyłem się i zasnąłem 382 51 | gwałtownego poruszenia, śmiało więc, udając, że śpię, mogłem 383 51 | do Madrytu. Przyjechałam więc - by dowiedzieć się, że 384 51 | dla nas, wprowadziłam się więc i żyję w jak najściślejszym 385 51 | tajemnice stanu, został więc wrzucony do tego samego 386 52 | przyjacielem pani Santarez. pragnę więc szczerze i otwarcie z tobą 387 52 | pieniężnych, postanowiłem więc uciec się do łaski don Beliala. 388 52 | formami samolubstwa. Jeżeli więc miłość samego siebie jest 389 52 | Santarez, domyślają się więc, że jesteś współwinowajcą 390 52 | aniele stróżu - zawołałem - więc już zupełnie mnie opuściłeś?~- 391 52 | wtedy w Asturii, obróciłem więc drogę przez Madryt. Przybywszy 392 52 | dziennych czynności, musiał więc rozłączyć się z nami.~ ~ 393 53 | komandorię Aragonii. Mogłem więc i dziś jeszcze mogę ubiegać 394 53 | do czynienia, poszedłem więc za przykładem naszych baillich, 395 53 | zważa na ich plotki.~Żyliśmy więc spokojnie z naszymi kobietami " 396 53 | Ciasną Uliczkę. Widzisz wiec, że pojedynek jest nie tylko 397 53 | Wielki Tydzień, postanowiono więc, że dopiero za dwa tygodnie 398 53 | jego szpadę, natychmiast więc wybrałem się w drogę do 399 53 | bardziej hiszpańskiego. Dobyłem więc książki i różańca; powiedziałem 400 53 | wiatr ją zgasił, powróciłem więc, aby ją zapalić, ale jakież 401 53 | był przy kominie. Wróciłem więc i stanąwszy w drzwiach zbrojowni, 402 53 | miałem żadnej rany, cios więc, który otrzymałem, był tylko 403 54 | dla mnie korzystne, znowu więc pobiegłem do ciotki Dalanosy, 404 54 | wyjechał już na Maltę, tak więc bezsilnie musiałem patrzeć 405 54 | o ich nazwisku, otworzył więc usta, aby je o to zapytać, 406 54 | żądający atramentu, zamieszał więc w kotle, aby mu dać jak 407 54 | rzekł, nieznajomy dobył więc z kieszeni cygara i zapalił 408 54 | taki już mam zwyczaj. A wiec, senor Avadoro, racz usiąść 409 54 | przywróciło mu odwagę, poszedł więc rozgościć się w nowym swoim 410 54 | ich przyczyny. Rozmyślał więc, czy panna Cimiento płacze 411 54 | wychowanie syna. Zostawało ci więc trzy tysiące dwieście pistolów, 412 54 | dwór się zachwyca. Dobrze więc, dziś wieczorem pójdziesz 413 54 | główną galerą, wziął mnie więc na swój pokład i krążyliśmy 414 54 | sprawach mojej hordy, pozwólcie więc, abym dalszy ciąg odłożył 415 55 | dobrych stosunków. Opuścił więc miłostki neapolitańskie 416 55 | niepokojem, postanowiłam więc sprowadzić ją do Madrytu.~ 417 55 | wypełnić polecenie, kiwnęła więc głową, dodała kilka "niestety" 418 55 | prostej i otwartej, któż mi więc zabroni ciebie, pani, w 419 55 | Leonora rzekła:~- Senor więc jesteś tym młodym człowiekiem, 420 55 | nie zawiedzie.~- Dobrze więc - rzekła - w takim razie 421 55 | reguły, nie zdziwiła mnie więc ta nieświadomość u dwudziestoletniej 422 55 | na dworze. Nie odpisuj mi więc; wydalam ochmistrzyni stosowne 423 55 | przedsięwziął. Postanowiłem więc milczeć i wieczorem siadłem 424 56 | mego ojca, nie mogłem się więc powstrzymać od okazania 425 56 | abym odbył tę podróż, ty więc musisz mnie zastąpić. Wszelako - 426 56 | mój los, z przyjemnością więc spoglądali na moje wzniesienie 427 57 | z moją żoną. Zadzieramy więc nosa i nie boimy się nikogo.~ 428 57 | wszechmocny u dworu, jakoś więc da się to ułożyć; możesz 429 58 | zabrakło mi sił, usiadłem więc na ławce. Niebawem zbliżył 430 58 | przyśpieszył chwilę snu, uznałem więc za stosowne wynieść się. 431 58 | odprowadzenia mnie do domu. Wróciłem więc; lekarz przepisał mi chłodzący 432 58 | przerwałem oburzony.~- Dobrze więc - rzekł astrolog - w takim 433 59 | zmienił, zdawało mi się więc, że słuszność była po jej 434 59 | mniej do kłamstwa, za całą wiec odpowiedź skłoniłem się 435 59 | się tylko podoba. Naprzód więc kazałem zamknąć niegodziwca 436 59 | uroczystości. Puścił się więc z całej siły, unikając tym 437 59 | hordy, Cygan opuścił nas więc, zostawiając dalsze przygody 438 60 | Manuelo - zawołałem - Manuelo, więc to jest nasza córka?!~W 439 60 | jest już późno, odszedł więc do swoich ludzi, my zaś 440 61 | nad nimi czuwać, nie było więc nad czym się namyślać, pozostałem 441 61 | sławie Busquera. Śmiało więc ofiarował swoje usługi kardynałowi 442 61 | ciągle się wznosiła, musiałem więc całkiem jaskinię opuścić. 443 62 | prowadzące do wnętrza góry, kazał więc przynieść sobie pochodnię 444 62 | tego samego nazwiska. Ty więc, krewny mój, Zegrysie, z 445 62 | prostopadłych do pisma. Tylko więc razem złączone można je 446 62 | namiętności, działalność więc Gomelezów w tej części świata 447 63 | krzyżujących się ścieżek, masz więc oto kilka węgli i gdy spotkasz 448 63 | dłużej czekać, wróciłem więc do podziemia. Uściskałem 449 63 | jest już zastawiona, wesoło więc poszliśmy do stołu.~ ~ 450 64 | mogłem się ruszyć, odmówiłem więc modlitwę i czekałem śmierci.~ 451 64 | wyznaniu Alego, nie mieliśmy więc z nim nic do czynienia.~ 452 64 | nazwą Mutawali. Z Bagdadu więc skierowaliśmy się drogą 453 64 | pojęcia o wojnie. Postanowiono więc, że niezwłocznie udam się 454 64 | otworzył wodociąg, spuściłem więc wodę i przez jakiś czas 455 64 | modlić się u siebie, byłem więc sam w całym podziemiu. Zalałem 456 65 | pochodzeniem, poprzestajemy więc na wywodzeniu naszego początku 457 65 | swoich małżonek. Przez szpary więc patrzył na nadużycia, któ-rym 458 65 | niej gotowano, żywili się więc korzonkami i wodą, i niemniej 459 65 | stóp wysokości, polecił więc, aby wykuto jego posąg tego 460 65 | nieprzyjacielem wojny, zabrał więc, co miał, i schronił się 461 65 | rodowi Alego. Utworzyłem więc stowarzyszenie złożone z 462 65 | chęć złota, zobowiązał się więc za siebie i za swoich potomków. 463 66 | było wyboru, rozpoczęliśmy więc z Mamunem dawne działania 464 66 | nudził. Wynajdywaliśmy ci więc różne rozrywki, i tak na 465 66 | ostateczna nasza ucieczka.~Idź więc teraz, Alfonsie, tam, gdzie 466 66 | zabraknie podziemi, myśl więc o zapewnieniu sobie niezawisłego 467 Zak | niej mówiono, rzuciła mi więc spojrzenie błagające, abym 468 Zak | przyjęła udział. Opuściłem więc moje kuzynki i poszedłem 469 Dod | panią Uscariz. Wróciliśmy więc z pośpiechem do Madrytu. 470 Dod | drugim poleceniem. Złóż więc dzięki niebu za szczęśliwe 471 Dod | rodzaju niepowodzenia. A więc, mój przyjacielu, nie trać 472 Dod | pięknej Inezy. Kupiwszy więc butelkę, poszedłem na ulicę 473 Dod | rozmawianiem proza.~Opuściłem więc poetę i udałem się do bankiera 474 Dod | Moro, opowiedziałem mu to więc dokładnie. Wysłuchawszy 475 Dod | trybunałem, o którym mówisz. A więc, zwierzę ci się ze wszystkim, 476 Dod | zgłodniałeś, nie wzbraniam ci więc iść sobie na obiad.~Poszedłem 477 Dod | dowcipu, za całą odpowiedź więc, jak można domyślić się, 478 Dod | Filipin. Twój rozmówca miał więc słuszność, nazywając Suarezów 479 Dod | negocjantem; powiedz mi więc, proszę, twoje nazwisko.~ 480 Dod | Znasz Madryt, czy mogę więc spodziewać się, że posłużysz 481 Dod | ciebie.~Gaspar Suarez poszedł więc obejrzeć Sitio de Granada. 482 Dod | mną pojedynkować. Dobądź więc szpady albo zmykaj przez 483 Dod | powinienem przyjąć. Przyjmę je więc, ale z warunkiem, ze dołożę 484 Dod | mogłem uczynić. Tymczasem więc zadowoliłem się tym, żeby