Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] byków 12 bykowi 2 byl 425 byla 228 bylaby 21 bylabym 8 bylabys 2 | Frequency [« »] 235 jezeli 231 bez 231 gdzie 228 byla 225 przy 222 pani 220 mojej | Jan Potocki Rekopis Znaleziony w Saragossie IntraText - Concordances byla |
Dzien
1 1 | drogą do Madrytu, chociażby była ona zarazem najniebezpieczniejsza.~- 2 1 | ocembrowane białym marmurem. Była to jedyna woda i jedyny 3 1 | bynajmniej nie straszną, była to bowiem piękna, półnaga 4 1 | Koszula w górnej połowie była płócienna, od pasa zaś uszyta 5 1 | uśmiechem. Każda z nich była w odmiennym rodzaju doskonałą 6 1 | gniewać, strata moja sowicie była wynagrodzona.~Siedliśmy 7 1 | chwilę, gdy zakazana szafka była otwarta, i szybko porwałyśmy 8 1 | Alpuhary; większa część dolin była zupełnie opuszczona. Tylko 9 2 | szubienicznej zagrody, ale brama była zamknięta i otworzyć jej 10 2 | się w drogę, gdyby mi nie była przyszła chętka raz jeszcze 11 3 | Francji.~Pani de Believre była nader wątłego zdrowia i 12 3 | rozwiązłości.~Bianka nie tylko była rozpustna, chciwa złota 13 4 | z nich miała dzieci i ta była właśnie naszą matką. Wkrótce 14 5 | o świcie karawana gotowa była do pochodu. Zstąpiliśmy 15 5 | ochrony od wilgoci, pokryta była wewnątrz korkiem. Widziałem 16 6 | żegnał się z towarzyszami, była niewypowiedzianie rozrzewniająca. 17 6 | Matka moja, o ile pamiętam, była nadzwyczaj dobra i często 18 6 | Radość z pysznej szopki była ostatnią przyjemnością, 19 6 | miotłę, pokusa użycia jej była zbyt silna; nadto, aczkolwiek 20 6 | mniej liczna. Ta ostrożność była zresztą prawie całkiem nieużyteczna, 21 6 | się oliwki, ale ponieważ była nieco ciężka i starannie 22 7 | wasze kradzieże.~Wprawdzie była to także kradzież, ale Testa-Lunga 23 7 | marmurowy stół otoczony ławkami. Była to najozdobniejsza część 24 7 | na moją: zazdrość przeto była nie znana, lub raczej na 25 7 | powtórzą.~Wieczerza wcale nie była wesoła, pośpieszyłem więc 26 8 | poczniemy.~Brama zagrody była otwarta, wyszliśmy i znowu 27 9 | swojej pracowni. Postawa jego była tak boska i czcigodna, że 28 9 | jak na jego brodę, która była podobna do tego bladego 29 9 | przyjęła u bramy zamkowej, była najrozkoszniejszą, najbardziej 30 9 | naprzód do swojej biblioteki; była to mała, okrągła komnata, 31 10 | opowiadania Happeliusa. Księga była rozłożona i stronica jakby 32 10 | butelek, gdy noc już od dawna była zapadła, wyszli razem na 33 10 | kobiety na placu, a noc była tak czarna, że niepodobna 34 10 | Murzynek, któremu latarnia była zgasła, postępował przed 35 10 | mojej ochmistrzyni, która była głucha, służącej, która 36 10 | je rozumiałam, jak gdybym była równie głucha jak ona, gdyż 37 10 | Natomiast wieża oświecona była złoconym kryształowym Pająkiem. 38 10 | zaprowadziła do karety, która nie była już tak zamknięta jak wczorajsza, 39 10 | wczorajsza, i gdyby noc nie była tak ciemna, byłabym mogła 40 10 | domu przedmieścia. Na pozór była to zwyczajna chata, strzechą 41 11 | Cyganek, ale krata od potoku była zamknięta. Przynoszę ci 42 11 | niebiańskich bliźniąt, którym była przeznaczona na małżonkę, 43 11 | ciało Menipa i że empuza ta była po prostu szatanem pożądliwości; 44 12 | tego dziwnego upodobania była następująca: Pewnego dnia, 45 12 | tylko atramentu ubyło. To była dopiero prawdziwa rozkosz, 46 12 | mieszania atramentu, nie była rozbiła kotła na tysiąc 47 12 | podróżni. Pomimo to wesołość była ogólna. Mulnik, czyszcząc 48 12 | nic się nie przykładałem, była teologia. Co się tyczy innych, 49 12 | Reggio.~Dotąd podróż moja była tylko rozrywką; w Reggio 50 13 | odrodzenia sztuk, którego kolebką była we Włoszech szkoła salernitańska. 51 13 | istocie, przewodniczka moja była tak doskonałej piękności 52 13 | przypatrywać się posadzce, która była ułożona z lapis-lazuli, 53 13 | Omfali: postać Herkulesa była pędzla Michała Anioła, w 54 13 | Wtedy weszliśmy do sypialni. Była to ośmiokątna komnata z 55 13 | Ale przejdźmy do łazienki.~Była to okrągła komnata, wykładana 56 13 | szlachty, pomiędzy którą była i tytułowana. W liczbie 57 14 | zebrałam całą odwagę. Noc była ciemna, stałam w koszuli, 58 14 | że okładka mojej księgi była wystrugana z drzewa arki, 59 14 | oprawa księgi i tym razem nie była bezskuteczna; rozwścieczone 60 14 | otworzyć kratę zamkową, która była zamknięta od czasu mego 61 14 | że jest chora. Powinnam była ją zawołać, ale nie uczyniłam 62 14 | wyjąwszy wstydu i wolałabym była umrzeć, aniżeli spojrzeć 63 14 | nie zbytniej uwagi. Północ była, gdy stanęłam u celu. Przybywszy 64 14 | straciłam z tego, com powinna była zachować, ale zmęczona jestem 65 15 | mojej podróży. W istocie, była ona nader przyjemna. Słońce, 66 15 | wieku, chociaż w istocie była nieco starsza. Muła jej 67 15 | wieczerzy.~Biesiada nasza nie była ani długa, ani wesoła. Gdy 68 15 | czas jej przerywając, nie była rzekła:~- Tak jest, masz 69 15 | piękności. Puścizna po moim ojcu była prawie żadna. Co się tyczy 70 15 | wszystkie strony.~Czym starsza była moja siostra, tym więcej 71 15 | zazdrości, ale ta. która była przedmiotem tych hołdów, 72 15 | zrozumienia, że księżniczka nie była obojętna na jego oświadczenia.~ 73 15 | przyzwoitą oziębłością.~Powinnam była wspomnieć, że wówczas syn 74 16 | sprzedawszy swój domek. Elwira była przy nadziei, tailiśmy więc 75 16 | i moją gitarę, gdy ulica była już pusta i nie miałem świadków 76 16 | nigdy w życiu nie doznała była nieszczęśliwszych.~Pewnego 77 16 | nie uczyniłam tego, com była powinna, i mała dziewczyna, 78 16 | Lonzeta i czarującą Elwirę. Była to grupa Amora i Psyche.~- 79 17 | mniej dotkliwe, gdybym mogła była kogo się poradzić, ale nie 80 17 | opieszałości? W istocie, gdybym nie była chrześcijanką, przeniosłabym 81 17 | odpowiedziała ciotka Elwiry - gdybym była spodziewała się tak niezawodnego 82 18 | ofiarę. Przechadzka nie była nadaremna, w istocie bowiem 83 18 | klimatu i potrzeba kochania była pierwszym uczuciem, które 84 18 | towarzystwie. Wymiana ta była na pozór zupełnie niewinna, 85 18 | ptactwem. Jej sypialnia była dla mnie świątynią, do której 86 18 | wróciło do zdrowia, radość była powszechna.~Nastąpiła wreszcie 87 19 | zaszczytnych prac, którym winna była swoje wyniesienie, i o ile 88 19 | się nieszczęściami, jakich była powodem; Karlos nawet, pomimo 89 19 | radość doznana z tego powodu była zapewne przyczyną mojej 90 20 | głowę Elwirze, jak gdyby była zraniła się padając, i zasłonięto 91 21 | jedenaście lat. Kleopatra była przy nadziei, a dziecię 92 21 | tylko świątynia powinna była istnieć na ziemi. Stronnictwo 93 21 | korzyść dla siebie. Przekonana była, że Cezar padnie ofiarą 94 22 | synem do Kleopatry, która była niesłychanie ciekawa poznać 95 22 | u Augusta, któremu obca była miłość i który dzięki temu, 96 23 | ile pamiętam, ciekawość była pierwszą moją namiętnością. 97 23 | nauką, której się oddałem, była część historii naturalnej 98 23 | gdzie podczas ciszy woda była przezroczysta jak zwierciadło. 99 24 | flizach, którymi moja izdebka była wyłożona; i tym razem wynik 100 24 | owdowiałą od sześciu miesięcy. Była ona z drugiego małżeństwa 101 24 | zastępowała ją jej służąca. Była to dziewczyna w równym wieku 102 24 | rację, niemniej metoda moja była pomysłowa i na pewno nie 103 24 | podała mi pierwszą myśl, była następująca:~Pewnego wieczoru, 104 25 | powszechnej wesołości. Ceuta była dla mnie całym światem, 105 25 | podziemiu, a która w istocie była tylko napojem usypiającym.~ 106 26 | wolności na całe życie. Rzecz była następująca:~Pomiędzy teatynami, 107 26 | żywymi barwami, że książka ta była nader niebezpieczna i nasi 108 26 | uklękła przy konfesjonale, była nieco spokojniejsza, jednak 109 26 | miałem słuszność dowodząc, że była to angina polyposa, znana 110 26 | Nazajutrz pierwsza moja myśl była o karze, jaką mi gotowano, 111 27 | miedzy aniołami, których była obrazem na ziemi, i blaga 112 27 | margrabiego Astorgas, którego była jedyną dziedziczką.~Nie 113 27 | dziadka.~Girona jeszcze nie była dokończyła tych słów, gdy 114 27 | wilcy go pożarli. Girona była więcej zdziwiona niż zmartwiona.~- 115 28 | proszenia o moją przyjaźń. Nie była to czcza grzeczność z jego 116 28 | okropna rzeź i nasza zguba była już nieodzowna, gdy wtem 117 28 | nasz czas zajmowały.~Cnota była bożyszczem młodego Sidonii, 118 28 | zajmująca nas obecnie sprawa była pojedynkiem, nie zaś morderstwem. 119 29 | tak postępowała, jak gdyby była zakochana w moim mężu. Śmiałam 120 29 | ciosem, jaki we mnie uderzył, była śmierć ojca, który, złożony 121 29 | której historię ci opowiem. Była piękna i zdawała się mieć 122 29 | twojej matki, która nie była więcej warta od ciebie.~ 123 29 | natychmiast wpadła, gdybyś się była dotknęła filiżanki.~Następnie 124 29 | teatynów, ale teraz, gdy sprawa była załatwiona, pobyt w nim 125 29 | moich. Jakkolwiek myśl ta była nieco dziwaczna, przecież 126 29 | postępowałem, droga bowiem była gładka i spadzistość niewielka. 127 31 | kobiet, gdyby każda nie była przekonana, że potrafi ustalić 128 31 | padał na łóżko i płakał. Noc była ciemna, tylko migotania 129 32 | sztuk złota, a chociaż nie była to nawet trzecia część przypadającego 130 33 | gdyż w razie gdyby synagoga była o tym posłyszała, niezawodnie 131 33 | moim nieproszonym gościem była dość zabawna, tak że gdyby 132 34 | Busquerowi. Nazajutrz, a była to właśnie niedziela, sądziłem, 133 34 | mnie o pięćdziesiąt kroków. Była sama, służący tylko szedł 134 34 | do którego nasza ławka była przyparta, i pokazując się 135 35 | Pitagoras zwiedzał nasz kraj, była powszechnie przyjęta. Nasza 136 35 | Spostrzegłszy mnie, nie była zaskoczona; wstała, zamknęła 137 35 | wszedł do środka. Drabina była nieco za krótka, wsparłem 138 35 | roku mam męża.~Nasza ulica była dość odludna i rzadko kiedy 139 35 | przerwał - gdybyś pani bowiem była upuściła ten krzyżyk, który 140 35 | łyżkami. Nieznajoma pani była nader uprzejma tego wieczoru 141 35 | zabawiłyśmy dość długo; była późna pora i prawie same 142 36 | Lopez, żadnych pytań! Taka była nasza umowa; jeżeli ty o 143 36 | Suarezowi i zapytałem go, czy była tego wieczora burza.~- Bez 144 38 | wszystkich naszych uwagach. Była to młoda dziewczyna, najwyżej 145 39 | w samej świątyni, która była tak obszerna, że sprawy, 146 39 | woli. Pierwszą zatem wolą była potrzeba, która zmusiła 147 41 | wyjazdu. Chwila pożegnania była okropna. Nie wyuczyliśmy 148 41 | obłędem. Elwira zwłaszcza była w przerażającym stanie. 149 41 | Paduli przyjmowała gości. Była to młoda wdowa, która mieszkała 150 41 | między którymi najpiękniejsza była margrabina Lepari.~- Nie 151 41 | nie przyjęto. Pani Paduli była mocno cierpiąca; następnego 152 42 | Przez dwa tygodnie ciągle była równie wesoła i rozmowna, 153 43 | wszelako miłość moja dla Elwiry była zawsze jednakowa i z niecierpliwością 154 43 | i Santeza. Postawa jego była uroczysta, zrozumieliśmy 155 43 | naszego małżeństwa, ale Elwira była już panią swego majątku, 156 43 | wyobrażałem, nie powinna była pozwolić sobie nawet na 157 43 | biedzie. Zwłaszcza rada była coś uczynić dla alkada i 158 43 | naszego społeczeństwa, gotowa była, jak mi się zdawało, nabrać 159 43 | mieszkańcy nizin. Cera jej była delikatna jak u blondynek, 160 43 | przestawała być królową, była kobietą i przyjmowała hołd 161 43 | obudzała zajęcie. Rada by była widzieć wszystkie kobiety 162 43 | obejścia. Z mojej strony była to cześć posunięta prawie 163 44 | je podaniami, w których była nader biegła.~Znaliśmy już 164 44 | ciemnym moim podziemiu noc była wieczna, spostrzegłem na 165 44 | ale - niestety - przyczyna była zupełnie inna i daleko bardziej 166 45 | rozmowy z nią, ale już nie ona była tej rozmowy przedmiotem. 167 45 | Szczerze ją opłakiwałem. Była pierwszą moją kochanką i 168 45 | w którego życiu miłość była głównym czynnikiem, największa 169 45 | największa rzędna powinna była przypaść przynajmniej o 170 46 | wyjaśnia mi jeszcze, kim była owa nieznajoma dziewczyna.~- 171 47 | śmierci sprawcy jego życia nie była go powtórnie rzuciła na 172 47 | balkon mego ojca.~Ciotka moja była naówczas w Madrycie. Nie 173 48 | kawaler zapytał go, co to była za miłostka, której książę 174 48 | czy w istocie kobieta owa była tak zachwycająca, że potrafiła 175 48 | księciu takiej kochanki, jaką była Frasqueta, że lubił zawsze 176 48 | stanu, ale przyczyna tego była następująca: Egzemplarze 177 49 | która, według Hervasa, była umiejętnością nad umiejętnościami 178 49 | Niestety! przyczyna tej klęski była następująca:~Hervas przedtem 179 50 | kryzys ocalił mu życie. Była to trzydziestoletnia dziewczyna, 180 50 | Natomiast stutomowa encyklopedia była skończona. Hervas zaprosił 181 50 | że materia piorunu mogła była wprawić w działanie kwas 182 52 | wszystkich uczuć, jakimi już była ku mnie przejęta. Jej oddanie 183 52 | nagrodę w szczęściu, którego była przyczyną, i bez zawiści 184 52 | wodą. Przepaść jednak pełna była ognia.~Gdy postąpiłem kilka 185 53 | zresztą droga do Tete-Foulque była nieprzystępna dla powozów.~ 186 53 | tylko myślą, dusza jego nie była jeszcze w niebezpieczeństwie; 187 54 | Pani Cimiento, ciotka, była to czterdziestoletnia osoba 188 54 | Panna Cimiento, bratanica, była wysoką, kształtnej kibici, 189 54 | zaostrzył jego ciekawość. Była to mała szklana szafa, napełniona 190 54 | podobna do jego zajęcia, była niejako ostatecznym dopełnieniem 191 54 | odkręcił kurek. Gdy butelka była pełna, ojciec znowu poszedł 192 55 | zebrało się sześciuset. Była to najpierwsza młodzież 193 55 | pojazd zwrócił naszą uwagę. Była to otwarta kareta, w której 194 55 | pięknością.~Nieznajomą tą była piękna księżna Medina Sidonia, 195 55 | przyjaciółki.~Służba taka nie była dla mnie nieprzyjemna; mogłem, 196 55 | skromne nakrycia. Ubrana była w skromny stanik, z rękawami 197 56 | cała reszta płci pięknej była mi obojętna.~Listy od księżniczki 198 56 | nie znałem Leonory, ale była ona moją żoną i myśl o niej 199 56 | doczekałem się północy. Była to godzina, o której, według 200 56 | że umarłaś.~W istocie, była to Leonora, poznałem ją 201 56 | odpowiadał na moje krzyki; noc była zupełnie ciemna, postanowiłem 202 56 | wesołość Toleda i obu dam była tak żywa, że nareszcie rozchmurzyłem 203 56 | księcia i infantki, która była po prostu księżniczką, przybraną 204 57 | wprowadziłem ją na schody. Była mocno wzruszona.~- Don Juanie - 205 57 | jako mężowi tej, która była twoją macochą; następnie, 206 59 | mówiłam w Sorriente, gdyż była to prawda. Zamiary moje 207 59 | mi się więc, że słuszność była po jej stronie. Poddałem 208 59 | bowiem nazwano, ponieważ była ochrzczona z wody, nie zaś 209 59 | w Karyntii.~Choroba moja była gwałtowna i nader niebezpieczna, 210 60 | Nie chciano, aby Hiszpania była pod jednym berłem z Węgrami. 211 60 | podziwiać budowę statku. Była to łódka wąska i długa, 212 60 | nasza córka?!~W istocie była to ona. Udałem się do jej 213 60 | natychmiast odgadłem, że wróżką tą była nasza Ondyna, która rzeczywiście 214 62 | nawrócenie. W ich liczbie była rodzina Morów, którzy trzymali 215 63 | widnokrąg. Ta wyżłobiona droga była początkowo rozpadliną, która 216 63 | wróciła do źródła, z którego była wyszła. Mimowolnym poruszeniem 217 63 | zgadujesz zatem, że moja wróżka była jego córka Ondyną, która 218 63 | wypływała do zatoki.~Ondyna była niewinna, a raczej nie znała 219 63 | Zrozumiałem, że moja wróżka była podobną do mnie śmiertelniczką, 220 64 | i wrzucono do więzienia.~Była to jaskinia wykuta w skale, 221 64 | przykuty był na łańcuchu, była to próba, na jaką chciano 222 64 | ulegli straszliwej klęsce.~Była to sobota. Następnego piątku, 223 65 | pociągów.~Odpowiedź ta nie była zbyt grzeczna, Almeth jednak 224 66 | razem przyjemność połączona była z nauką.~Teraz znasz już 225 Zak| dziewczynę, moją córkę. Emina była matką młodego deja. Nie 226 Dod| Przez dwa lata tajemnica była ściśle zachowywana; książę 227 Dod| takiego oszustwa. Treść listu była nader zagadkowa: nie dopowiadał 228 Dod| spotkanie. Tym razem Beata znów była dumna i nieprzystępna, czym