Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] otarla 2 otarlem 2 otchlani 2 oto 79 otoczeni 2 otoczeniu 1 otoczona 3 | Frequency [« »] 80 zbyt 79 moro 79 nimi 79 oto 78 czasu 78 mloda 78 mówic | Jan Potocki Rekopis Znaleziony w Saragossie IntraText - Concordances oto |
Dzien
1 1 | pochodzisz przez kobiety. Oto, o czym chciałam, abyś się 2 3 | stanęłoby mi na zawadzie. Oto jest list od burmistrza 3 4 | młotem między kolana te oto kliny. Z początku nogi ci 4 4 | niebawem za pomocą tych oto soli i spirytusów wrócisz 5 5 | się do niego i rzekł:~- Oto masz pan sto uncji. Za pół 6 5 | wyświadczoną mi przysługę. Oto jest druga kiesa z setką 7 6 | Dzień szósty~Z oto obudził mnie i oznajmił, 8 7 | strzelby tego samego rozmiaru - oto przedmioty składające uzbrojenie 9 7 | rzekł:~- Kochana narzeczono, oto są kwiaty przeznaczone dla 10 7 | kochasz się w rozbójniku, oto masz, na co zasługujesz! 11 7 | bezpieczne schronienie w tej oto jaskini. Bez namysłu przystałem 12 7 | znowu wracali na szubienicę.~Oto jest historia mego życia, 13 8 | zatrzymał się i rzekł:~- Oto jest miejsce, w którym tej 14 8 | obaj źle widzieliśmy. Ale oto masz przed sobą szlachetnego 15 9 | trupami, równie jak ten oto młody podróżny. Z tego wniosłem, 16 9 | których ci przyprowadzam. Oto jest pustelnik z doliny, 17 9 | rzekł:~- Drodzy goście, oto są książki dla waszej zabawy. 18 10 | drzwiczki od karety i rzekł:~- Oto jesteście na placu Bellecour, 19 12 | Potem rzekł do mnie:~- Oto masz przed sobą, senor kawalerze, 20 12 | co ci powiadam, patrz, oto są narzędzia mego rzemiosła.~ 21 13 | przeszliśmy do sali bawialnej.~- Oto jest sala - mówiła dama - 22 13 | z niej stary pergamin.~- Oto jest - rzekł - bulla naszego 23 16 | siostrzenicę. Przeczytaj pani ten oto artykuł:~Don Sancho de Peńa 24 17 | wydźwignie nas z kłopotu. Oto są suknie mojej kuzynki, 25 19 | wicekróla. Wszelako ten oto szlachetny nieznajomy będzie 26 19 | wypisałem moje nazwisko na tych oto tabliczkach i odtąd, ile 27 19 | który pragnę ci przeczytać. Oto są jego słowa:~Mój kuzynie!~ 28 19 | z podpisem don Karlosa. Oto go jeszcze mam; racz mi 29 19 | postępów - Boże wielki - oto jeszcze jedno czułe stworzenie 30 20 | ale też i dostatki tej oto młodej osoby muszą być znaczne.~- 31 21 | dodała:~- Drogi Hiskiasie, oto są banany przywiezione z 32 21 | dzisiaj, mój przyjacielu, oto właśnie przybywamy na nocleg. 33 22 | możesz być zupełnie spokojny. Oto jest list od samego Hillela, 34 22 | cnotliwym przyjacielem, gdy oto zjawia się jakiś faryzeusz 35 25 | wszystkie jego rozkosze. - Oto jest prawie wszystko, co 36 25 | doprowadzi mię doń bieg wypadków. Oto, co mi jeszcze zostało do 37 26 | się za nami, mój ojcze. Oto jest wszystko, co ci mogę 38 26 | przysionka i kapucyn rzekł:~- Oto ciało margrabiego Valomez: 39 26 | towarzyszów:~- Moi przyjaciele, oto jest trup margrabiego Valornez. 40 26 | i mulnicy Estremadury - oto ludzie, którzy powinni by 41 26 | i mądre ich kombinacje - oto potężne środki, mogące wystąpić 42 28 | rzekł Velasquez. - Ale oto jest na przykład książę 43 29 | okrętowego jak ten, który oto zamiata pokład.~Gdy Hermosito 44 29 | chwili padł strzał z tego oto otworu w ścianie i kula 45 29 | troszczyć się o jej przyszłość.~Oto jest wszystko, o czym chciałeś 46 29 | stanowczo się przekonać. Oto masz dwie próbki aksamitu 47 29 | kościoła, czy też do tego oto domu naprzeciwko, należącego 48 30 | przybywając do naszego podziemia. Oto jest weksel Estebana Moro, 49 31 | Wyśmienicie - zawołał kawaler - oto odpowiedź godna prawdziwego 50 32 | zostawiliśmy was przy życiu. Oto masz - będziecie mieli przez 51 32 | prawdziwej siły monarchy.~Oto są trzy prawidła, według 52 35 | ziarna powierzone ziemi.~- Oto jest wszystko, mój młody 53 36 | wyobrażającego uliczkę Augustianów.~- Oto jest - rzekł - koniec ulicy, 54 36 | dodał - jesteśmy już u celu. Oto drabina, po której dostaniesz 55 37 | bez celu dane człowiekowi.~Oto dokąd nas to rozumowanie 56 38 | skrzynkę i rzekł nam:~- Oto są dwa pergaminy, opatrzone 57 39 | prawa wymierzyć mu kary. Oto są więc dwa ciuchu. dwie 58 41 | miejsca się nic przedarł.~Oto jest - rzekł naczelnik - 59 42 | umarł w służbie cesarskiej. Oto są papiery potwierdzające 60 42 | majątek z księstwa Urbino. Oto jest prawdziwie kochający 61 45 | ale i wiele szczęścia.~Oto jest cała historia mego 62 45 | zwłaszcza że widzę, iż ten oto senor od pewnego czasu wolał 63 50 | rzekł mu:~- Senor Moreno, oto widzisz przed sobą sto tomów, 64 51 | zapewne, i w tym Jest zasługa. Oto myśl, która więcej dowodzi 65 51 | mnie:~- Senor kawalerze, oto don Krzysztof Sparadoz, 66 51 | o najważniejszej rzeczy. Oto masz drugą kiesę, może będziesz 67 52 | połową tejże samej nocy. Oto jest wszystko, co miałem 68 53 | przyczyniłeś się do jego śmierci. Oto jest przyczyna, dla której 69 53 | prowadzi. Ale co widzę? Oto właśnie i ona, zmierza w 70 54 | lubisz wiele mówić. Spojrzyj, oto wszyscy okoliczni próżniacy 71 54 | ust samej panny Cimiento. Oto i ona; zostawiam was samych.~ 72 54 | szesnastu lat wydajesz.~Oto są papiery dotyczące twego 73 54 | złożonych w banku handlowym - oto sposób, jakim nimi rozporządzimy: 74 54 | o który się już ułożymy. Oto jest, senor Avadoro, pełnomocnictwo, 75 55 | skarbem, jaki ci powierzam. Oto jest adres twego nowego 76 59 | nich nie wychodzili. W tej oto dolinie, rozciągającej się 77 59 | mają tam swoją kaplicę.~Oto, senor Avadoro, co wymyśliliśmy 78 63 | krzyżujących się ścieżek, masz więc oto kilka węgli i gdy spotkasz 79 Dod| Maura, któremu oddasz ten oto pakiet, zawierający wewnątrz