Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library | ||
Alphabetical [« »] odosobnil 1 odosobnione 1 odpadly 1 odparl 60 odparla 12 odparlem 6 odparowujac 1 | Frequency [« »] 60 elwira 60 los 60 musze 60 odparl 60 samo 60 serce 60 siostra | Jan Potocki Rekopis Znaleziony w Saragossie IntraText - Concordances odparl |
Dzien
1 1 | najniebezpieczniejsza.~- Młody panie - odparł gospodarz - Wasza Miłość 2 2 | zbawieniu duszy, mój synu - odparł - idź do kaplicy, klęknij 3 2 | za człowiek.~- Synu mój - odparł starzec - jest to opętany, 4 3 | pradziada.~- Ja bynajmniej - odparł Garcias - nie zadaję fałszu 5 3 | się, kochany Alfonsie - odparł mój ojciec - nie chodzi 6 5 | żonę.~- Mylisz się pan - odparł ojciec - widzę, że mnie 7 5 | Mój ojciec wziął kiesę i odparł:~- Mości margrabio, daję 8 9 | potrzeba tak długo czekać - odparł kabalista. - Musiałbym mało 9 10 | umiejętnością!~- Najniższy sługa - odparł Tybald - wszelako zapewniam 10 11 | prawdziwie?~- Bez wątpienia - odparł młodzieniec - jestem pewny 11 12 | nadzwyczajnych przygód?~- W istocie - odparł Cygan - od czasu gdy zacząłem 12 12 | synów.~- Ja także ich znam - odparł Pandesowna - tym bardziej 13 13 | szczycie góry?~- Bynajmniej - odparł młodzieniec - ujrzysz przepyszny 14 18 | ubolewam, anielska Elwiro - odparł wicekról - że pozwoliłem 15 18 | Widać, że opatrzność - odparł wicekról - miała inne zamiary 16 18 | sto tysięcy.~- Tak sądzę - odparł naczelnik Cyganów.~- Czyli, 17 19 | mojej uwagi.~- Nie sądzę - odparł nieznajomy - abyś pani miała 18 19 | naznaczał.~- Drogi Henryku - odparł minister - projekty fortyfikacji 19 19 | Dzięki Najwyższemu! - odparł kabalista. - Tym sposobem 20 20 | u innych?~- W istocie - odparł Velasquez - często spostrzegałem 21 20 | poszukiwanie szczęścia - odparł Velasquez - według mego 22 20 | znaczne.~- Hrabia Rovellas - odparł wicekról - rozrzutnością 23 22 | prowincji.~- W takim razie - odparł Antoniusz - poślijmy przynajmniej 24 22 | podzielać pańskiego zdania - odparł geometra. - Rozwaga dopomaga 25 25 | wiadomości.~- Przyznaję - odparł Velasquez - że jest to współczynnik, 26 28 | Nigdy niczego nie odwołuję - odparł van Berg. Książę ukląkł 27 29 | Uzeda.~- Jak najchętniej - odparł Velasquez - albo też piękną 28 31 | żył osiemnaście wieków - odparł włóczęga - pewno nie byłbyś 29 31 | Aguilar.~- Niezupełnie - odparł Toledo - dawniej jak najszybciej 30 31 | inaczej, mój przyjacielu - odparł Aguilar - książę Lerma nie 31 32 | przeszkodziło.~- Bynajmniej - odparł Velasquez - właśnie zajmuję 32 35 | wyznajemy.~- Senor Alfonsie - odparł Velasqucz - twoja pobożność 33 35 | Cornadeza"'.~- Prawda - odparł mój mąż - są to zapewne 34 38 | zarzuciła go pytaniami.~- Pani - odparł Velasquez - jesteśmy jako 35 39 | gdzie indziej.~- Zapewne - odparł kabalista - nie chcesz nam 36 40 | wie, może się nie mylisz - odparł Cygan.~- Trzeba by koniecznie - 37 41 | jezioro?~- Nie inaczej - odparł Velasquez - rodzaj kamienia 38 45 | wzrastania.~- W istocie - odparł margrabia - sądziłem, że 39 46 | przemawiać do Żyda.~- Dobrze - odparł Ahaswer - dziś jeszcze, 40 47 | Nieznajomy uchylił kapelusza i odparł:~- Książę Santa Maura gotów 41 47 | sercu.~- Senor kawalerze - odparł słabym głosem Santa Maura - 42 48 | sługi.~- Senor Busqueros - odparł kawaler - wcale nie prosiłem 43 48 | Prześladować! prześladować! - odparł pielgrzym ponurym i grobowym 44 48 | Jestem potępieńcom - odparł pielgrzym - ale pokładam 45 50 | Zostaw mnie w spokoju - odparł Hervas z najgłębszym oburzeniem - 46 51 | senor sądzisz.~- Sądzę - odparł don Belial - że nie jesteś 47 52 | Jak najniewinniejszy - odparł don Krzysztof - ale oskarżyciel 48 53 | Niepotrzebnie się pytasz - odparł murgrabia - zaufaj mi, każ 49 53 | panią Comadez?~- Owdowiała - odparł Busqueros - po czym znowu 50 57 | śmiesznego.~- Senor kawalerze - odparł oficer walloński - wyznaję, 51 59 | zamku.~- Nie mylisz się - odparł Mamun - i natychmiast pójdziemy 52 59 | przerwałem.~- Tak jest - odparł arcyksiążę - był; przeor 53 61 | Zaraz ci to opowiem - odparł Cygin. - Oćwiczenie w Barcelonie 54 Dod| polecenia.~- Korzyści te - odparł Busqueros - polegać będą 55 Dod| nazwiskami?~- Bez wątpienia - odparł mój nowy opiekun - bez wątpienia 56 Dod| przynoszę atrament.~Na to poeta odparł:~Kunsztowna mikstura!~Stalową 57 Dod| swe prawdziwe nazwisko, i odparł, że nazywa się Roque Moraredo.~- 58 Dod| pytanie za niedelikatne i odparł, że owa panna pragnie zachować 59 Dod| Moraredo.~- Mniejsza o to - odparł młody Moro. - Jesteś wprawdzie 60 Dod| szlachcicami.~- Ach, mój ojcze - odparł Lopez - zadawałem się tylko