Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
drozsze 2
drozyla 1
drudzy 5
druga 54
drugi 61
drugich 9
drugie 22
Frequency    [«  »]
55 przyszedl
55 rodziny
55 wicekról
54 druga
54 kobieta
54 nieznajomy
54 przybylismy
Jan Potocki
Rekopis Znaleziony w Saragossie

IntraText - Concordances

druga

   Dzien
1 1 | Przebywszy dolinę, wszedłem w drugą i dostrzegłem gospodę, w 2 1 | wysoka, smukła, olśniewająca. druga zaś łagodna i bojaźliwa. 3 1 | Gdy jedną z nas skarcono, druga wybuchała płaczem. W dzień 4 2 | wieczerzę i spożywszy połowę, drugą zachowałem na dalszą podróż.~ 5 2 | moim łóżku zapaloną świecę, drugą zapasową, a także dwa pistolety 6 2 | ręką porwał mnie za gardło, drugą zaś wydarł to właśnie oko, 7 3 | jak godziny biły jedna za drugą, i żałował tylko, że każdy 8 4 | kuzynek, ja wynalazłem sobie drugą jaskinię i niebawem oddaliśmy 9 5 | wyświadczoną mi przysługę. Oto jest druga kiesa z setką uncji, które 10 5 | trzymała lampę - jak Psyche - a drugą prowadziła swą siostrę, 11 11 | muszę jeszcze dostać się na drugą stronę potoku. Na szczęście, 12 11 | ujęła moją dłoń, podczas gdy druga, udając, że czyta z niej 13 12 | do przechodzenia jedna za drugą. Nie czynił tego jednak, 14 14 | dalej. Właśnie trafiłam na drugą pieśń, w której wieszcz 15 15 | się od śmiechu. Tymczasem druga dama zamknęła się z młodą 16 15 | wybrnęła z kłopotu, gdyby druga dama, w sam czas jej przerywając, 17 15 | o rozkoszach tajemnicy, drugą o bojaźli-wej miłości i 18 15 | powietrzu i odrzucił go na drugą stronę placu walki. Po czyni, 19 18 | się po to, aby jedna za drugą popełniać tysiące niedorzeczności.~ 20 20 | bieży w postępie rosnącym, druga zaś w malejącym. Tym sposobem 21 22 | zależy więcej od rozwagi, druga zaś od pamięci, tymczasem 22 24 | latach pożycia stracił i drugą żonę, która wydała na świat 23 26 | które spadając jedna na drugą, zasłaniają twarz jak na 24 26 | zwyczaju hiszpańskiego, druga zaś jako pokutnica przed 25 26 | margrabiego i przeciągnięto go na drugą stronę. Pozdejmowano drabiny 26 26 | karze, jaką mi gotowano, druga - o sposobach jej uniknięcia. 27 26 | brzegu mary i dostać się na drugą stronę.~Właśnie zabierałem 28 26 | dla-czegóż nie mogę, jak druga Artemizja, pomieszać waszych 29 27 | wieczności?~W tej chwili wpadła druga kobieta, na kształt furii, 30 27 | najczulszym z ludzi.~Nazajutrz druga dama przyniosła mi posiłek. 31 29 | sztukę złota; dostaniesz drugą, jeżeli dobrze się sprawisz.~ 32 29 | tego: jedna historia rodzi drugą, z której wywija się trzecia, 33 29 | jednej ręce trzymałem szpadę, drugą zaś wyciągnąłem dla zabezpieczenia 34 30 | wnętrznościach. Obrałem drugą drogę i zaszedłem do podziemia, 35 30 | rozkwitać całą siłą roślinności, druga zaś, Gomelezów-chrześcijan, 36 36 | kapłanem jest słowo boże; drugą zaś stanowi dusza czysta 37 36 | Jedna zwana jest Bogiem, druga Panem. Złączony z tymi potęgami 38 36 | zaczepiłem między szczeblami, drugą wywichnąłem i pokaleczyłem 39 37 | byliby przyjęli również i drugą tajemnicę, niemniej niepojętą, 40 39 | polem wpław powróciłem na druga stronę potoku.~Plusk wody 41 41 | prowadziły z jednej łąki na drugą. Gdzieniegdzie woda wpływała 42 43 | Mówisz zapewne - odrzekła druga - o tym nauczycielu gitary, 43 44 | mojej krwi znajdzie się druga Marina, duchy moich przodków, 44 46 | pochłaniają-cych jedną drugą, o namiętności, która po 45 51 | najważniejszej rzeczy. Oto masz drugą kiesę, może będziesz potrzebował 46 52 | szczęściem, którym darzyła cię druga. Matka ich, bardziej doświadczona, 47 53 | Po tej klasie następuje druga, pośrednia, która zajmuje 48 53 | jednej ręce trzymał szpadę, drugą zaś brał tarczę, którą mu 49 54 | przychodziła to po jedną, to po drugą flaszkę i alabastrowym ramieniem 50 54 | nakłonić i pojechali na drugą stronę Manzanaresu. Niebawem 51 55 | aby się z nią przywitać. Druga z kobiet odwróciła się ku 52 61 | jedna nazywała się Quitta, druga Zitta. Obie były zachwycające 53 Dod| jedną pończochę czarną, a drugą białą, jeden pantofel czerwony 54 Dod| jednej strony, przechodzę na druga, zresztą częstokroć nawet


IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL