Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
tlustych 1
tlustymi 1
tluszczowe 1
to 1118
toasty 1
toba 44
tobie 33
Frequency    [«  »]
1311 o
1275 mi
1143 ale
1118 to
823 po
785 za
764 jak
Jan Potocki
Rekopis Znaleziony w Saragossie

IntraText - Concordances

to

1-500 | 501-1000 | 1001-1118

     Dzien
1001 59 | przed przenikliwością ogółu, to nie uniknęlibyśmy wzroku 1002 59 | krzyżem na wierzchu. Jest to klasztor dominikanów. Inkwizycja 1003 59 | których przez szpary patrzy na to, co się tutaj dzieje, dominikanie 1004 59 | W istocie, ci ostatni - to poganie pochodzący od Kartagińczyków. 1005 59 | brzegów jeziora La Frita.~Gdy to Mamun mówił, księżniczka 1006 59 | skłoniłem się głęboko.~- To dobrze - rzekł cesarz - 1007 59 | wyleczyłem się jednak, i to nie bez korzyści, margrabia 1008 59 | nadzieje panowania.~Było to w samym początku roku 1703, 1009 59 | czule uściskać. Przyjęcie to zapowiadało mi coś nadzwyczajnego.~- 1010 59 | żadnych nie miałem.~- Był to znakomity człowiek - dodał 1011 59 | chwili arcyksiążę.~- Jak to - był? - przerwałem.~- Tak 1012 59 | Peterborougha, którego, jak to wam już mówiłem, miałem 1013 59 | don Filipa, żalił się na to przed lordem.~- Pozwól mi 1014 59 | którego chód raz wolny, to znowu przyspieszony, przypominał 1015 59 | Doniesiono mi, że jest to jakiś człowiek z fałszywym 1016 59 | wątpiłem na chwilę, że jest to mój łotr, który w celu szpiegowania 1017 59 | do miasta.~Opowiedziałem to arcyksięciu, który upoważnił 1018 59 | się tyczą i że jest, jak to mówią, królem tej uroczystości. 1019 60 | patrzeć przez szpary. Czyni to w nadziei nawrócenia zabłąkanych 1020 60 | zgubne skutki. Zresztą jest to dziewczyna dziwnego sposobu 1021 60 | podziwiać budowę statku. Była to łódka wąska i długa, na 1022 60 | zawołałem - Manuelo, więc to jest nasza córka?!~W istocie 1023 60 | nasza córka?!~W istocie była to ona. Udałem się do jej mieszkania, 1024 60 | do posłuszeństwa. Było to wspomnienie o jej ojcu i 1025 60 | przestróg. Ondynie, jak to już mówiłem, nie brakowało 1026 60 | ich rękach; ale idzie o to, pod jakim nazwiskiem będziesz 1027 60 | usiłował mi szkodzić. Był to ów hrabia Altheim, który 1028 60 | takiego znaczenia. Pomimo to udałem się do Wiednia i 1029 60 | poszedł za ich przykładem. Był to także mój zamiar; ale skryty 1030 60 | zabija mnie, weź - czytaj.~To mówiąc podała mi list od 1031 60 | religii. Co do jej córki, to pochodząc po ojcu z najczystszej 1032 61 | racz mnie nie pomijać. Będę to sobie uważał za łaskę. Co 1033 61 | szejka Gomelezów.~- Cóż to za służba? - zapytałem. - 1034 61 | znaczne pieniądze i pozwala na to w głębi ziemi, czego by 1035 61 | lękamy się, aby rozgadali to. co córki moje mogłyby im 1036 61 | z Busquerem.~- Zaraz ci to opowiem - odparł Cygin. - 1037 61 | szczęścia na twoją głowę!~To powiedziawszy szejk zszedł 1038 61 | uściskał mnie, kuzynki uczyniły to samo. Odesłano derwiszów, 1039 62 | bogate haracze, a w zamian za to zachowywali zupełną niepodległość 1040 62 | siebie i przekonał się, że to czyste złoto. Przedsięwziął 1041 62 | sam Prorok odkrył mu i dał to złoto dla przywrócenia kalifatu 1042 62 | kalifatu swojej rodzinie, to jest potomkom Alego, i następnie 1043 62 | owładnęli Bagdadem, pomimo to jednak wyznanie Alego mało 1044 62 | Tlemcenie, ale Afrykańczycy to ludzie lekkomyślni, słuchający 1045 62 | podziemia nazywał się Kader. Był to człek mądry, który nie zaniechał 1046 63 | wolnego powietrza; uczucie to wywarło wpływ na moje zdrowie, 1047 63 | wkrótce rzucą cię w świat, i to daleko więcej, aniżelibym 1048 63 | świeższego powietrza aniżeli to, jakim oddychasz w naszych 1049 63 | różnych kierunkach. Jest to labirynt krzyżujących się 1050 63 | strumień się rzucał. Miejsce to było zachwycające. Przez 1051 63 | zniknęła. Byłem pewny, że to wróżka lub - jak je nazywają 1052 63 | źródle. I tym jednak razem to samo uczyniłem, po czym 1053 63 | Wyobraziłem sobie, że jest to zwyczaj wróżek, i nic przeciw 1054 63 | namiętnie pokochałem. Trwało to przez miesiąc. Pewnego dnia 1055 63 | Hebrajczyk, którego się o to zapytam. Jeżeli ta, którą 1056 63 | Zapytałem go po hiszpańsku, czy to prawda, że duchy zbudowały 1057 63 | odpowiedział mi, że jest to teatr, w którym starożytni 1058 63 | dzikich zwierząt, i że miejsce to, dziś nazywające się el-Dżem, 1059 63 | dawnej stolicy Mahdich. Było to ogromne miasto o stu tysiącach 1060 63 | przywiązanych; w każdym razie, był to kraj zbiegów. Jeszcze rok 1061 64 | na morzu bez wody. Jest to szeroka dolina piaszczysta 1062 64 | wrzucono do więzienia.~Była to jaskinia wykuta w skale, 1063 64 | przykuty był na łańcuchu, była to próba, na jaką chciano wystawić 1064 64 | moją stronę; w każdym razie to ostatnie miejsce powinienem 1065 64 | władcą na ziemi.~Wszystko to było nieźle wymyślone, ale 1066 64 | straszliwej klęsce.~Była to sobota. Następnego piątku, 1067 64 | żadne targi. Postępowanie to zjednało mi powszechną wziętość 1068 64 | gdziekolwiek się ruszyłem, czy to na Prado, czy do Buen Retiro, 1069 65 | dla nich potrawy, pomimo to jednak coraz bardziej chudł.~ 1070 65 | Sabdek, nie zważając na to, gorliwie się kłaniał, nadto 1071 65 | trzymał go do chrztu. Pomimo to jednak Abdon pozostał w 1072 65 | dziadem Azaela, za którego to Billah, ostatni prawodawca 1073 65 | Billah - i otrzymasz za to corocznie trzydzieści tysięcy 1074 66 | nastąpił w zamku Uzedy; z nim to ułożyliśmy wszystkie szczegóły 1075 66 | jednym z wtajemniczonych i on to polecił ci Lopeza i Moskita, 1076 66 | źródle Alcornoques. Pomimo to odważnie postępowałeś dalej, 1077 66 | twoje dwie kuzynki. One to były w istocie. Wszedłszy 1078 66 | palnych materiałów, ale będzie to już ostateczna nasza ucieczka.~ 1079 Zak | Powiedziano mi, że jest to pewna księżniczka z Tunisu, 1080 Zak | odezwał się, powtarzając to samo po arabsku do wiadomości 1081 Zak | się niewyczerpane. W tym to przekonaniu przodkowie nasi 1082 Zak | przedstawiono mnie dejowi. Był to dwudziestoletni młodzieniec 1083 Zak | mojej. Dałem poznać bolesne to uczucie.~Dej wyznał mi, 1084 Zak | moją dziedziczką.~Wszystko to stało się w przeciągu roku. 1085 Zak | laty u nich złożyłem. Był to dziennik sześćdziesięciu 1086 Dod | na twarzy. Pomyślałem, że to zapewne Busqueros: podszedłem 1087 Dod | wiele zawdzięcza.~- Tak, to ja - odpowiedział - i bez 1088 Dod | Wejdziesz do cuarto principal, to jest na pierwsze piętro, 1089 Dod | wątpienia narażasz się na to. że ci mogą natrzeć uszu; 1090 Dod | butli przynoszę atrament.~Na to poeta odparł:~Kunsztowna 1091 Dod | ogóle rozmowy z ludźmi, a to z przyczyny ich pospolitego 1092 Dod | takimi same przez się, to stają się poetyczne przez 1093 Dod | wiersze twoje stają się przez to lepsze.~- Nie ma wierszy 1094 Dod | Morena: ludzie wchodzą tam po to, by kupować moje utwory.~- 1095 Dod | braci Moro, opowiedziałem mu to więc dokładnie. Wysłuchawszy 1096 Dod | Mały biedaku, jakże się to dzieje, że zniżam się do 1097 Dod | żebrakiem, na-leży położyć to raczej na karb zrządzeń 1098 Dod | mi zatem, kim jesteś, i to zaraz.~Przybrałem poważny, 1099 Dod | infantką. Wszelako zuchwalstwo to schlebiało ambicjom księcia; 1100 Dod | tym jestem powiadomiony, to dzięki pewnym stosunkom, 1101 Dod | lekceważeniem. Żalił się na to wobec kilku dworzan i pozwolił 1102 Dod | rodziną Moro. Ubawiło go to i przyrzekł nam pomóc; mając 1103 Dod | Busquera, który poczytał to sobie za wielki zaszczyt. 1104 Dod | znajomość, ale nie wiedział, jak to uczynić.~Pewnego dnia zamiast 1105 Dod | gospody. Nazajutrz wydarzenie to było na ustach wszystkich 1106 Dod | jej rękę. Książę uczynił to; ojciec Beaty odrzucił jego 1107 Dod | córce. Oszczędził przez to neapolitańczykowi wstydu 1108 Dod | rodziną Moro. Odbyło się to w sposób następujący: Gaspar 1109 Dod | Madrycie.~Ponieważ zostało to powiedziane nader głośno, 1110 Dod | negocjan-tami w Hiszpanii; jest to tak samo niezaprzeczalne, 1111 Dod | samo niezaprzeczalne, jak to, że ty, senor, jesteś gadułą, 1112 Dod | najprędzej ożenić. Jest to postanowienie nieodwołalne. 1113 Dod | chciałam zaznajomić się z tobą.~To mówiąc zdjęła z twarzy zasłonę. 1114 Dod | moją siostrę - rzekł na to młodzieniec. - Ciebie, senor 1115 Dod | senor Moraredo.~- Mniejsza o to - odparł młody Moro. - Jesteś 1116 Dod | się tylko z jednym; był to ten sam człowiek, którego 1117 Dod | dalej Suarez - gdyby nie to, że wyrzucono cię przez 1118 Dod | tamtym świecie.~Proszę cię o to jako przyszły teść twego


1-500 | 501-1000 | 1001-1118

IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL