Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library |
Jan Potocki Rekopis Znaleziony w Saragossie IntraText - Concordances (Hapax - words occurring once) |
Dzien
2009 39 | podróżników, który widział w dziejach wszystkie ważne wypadki, 2010 19 | zbiór dzieł starożytnych dziejopisarzów; zaopatrzył się w ten zbiór, 2011 36 | boską sztuką, że obok myśli dziejowej skrywają jeszcze myśl inną, 2012 3 | Tavannes, który naówczas był dziekanem marszałków, chciał bowiem 2013 12 | ludzi i przyjmowaniu ich dziękczynień i szczególnie przywiązał 2014 12 | okrywając mego ojca pochwałami i dziękczynieniami.~Wszelako im gąsiory były 2015 33 | wszelkiej pochwały!~Przyjm dziękczynną ofiarę mego serca i stów 2016 31 | myśl, że należy za wszystko dziękować Bogu, i poprzestając na 2017 20 | tysiąc razy szkatułkę i dziękując niebu za zapewnienie Elwirze 2018 1 | narzeczu:~- Senor kawalerze, dziękujemy ci za uprzejmość, z jaką 2019 45 | margrabio, abyś nie myślał, że dzieląc wielką oś twojej elipsy 2020 41 | wzajemny ku sobie pociąg. Krata dzieląca nas podniecała naszą miłość, 2021 7 | moim życiem. Ogniste potoki dzieliły nas od reszty ludzi; ogień 2022 28 | Biegły chirurg ocalił życie dzielnemu Flamandczykowi, ale nie 2023 Przed| zapuściwszy się w dość odległą dzielnicę, zwróciłem uwagę na niewielki, 2024 6 | wszystkich mieszkańców całej dzielnicy, w południowych bowiem Włoszech 2025 41 | cierpienie nie było mniejsze, ale dzielniej je znosiłem, tym bardziej 2026 20 | pierwiastków, ale zanim wyczerpiesz dzielniki, przychodzisz do liczb urojonych. 2027 42 | przenoszeniem towarów. Skończywszy dzienną pracę, chodziłam do niego 2028 28 | słowa należy mu wydawać dziennie tysiąc czterysta pistolów, 2029 Zak | u nich złożyłem. Był to dziennik sześćdziesięciu sześciu 2030 50 | prawie ukończone, gdy z dzienników zagranicznych, które wpadły 2031 49 | Egiptu, w którym ziemskie dzierżawy od tej pory stały się własnością 2032 2 | niebezpieczeństwach.~Wyjechałem więc około dziesiątej z rana z Kordowy i przybyłem 2033 16 | przychodzisz żądać na małżonkę dziesięciomiesięczne dziecię - niech cię niebo... 2034 43 | Wybraliśmy się więc w drogę i po dziesięciotygodniowej żegludze, która w istocie 2035 24 | brakowało w nim żadnego dziesiętnego miejsca. Antonia mocno się 2036 12 | Dalanosa z taką gorliwością i dzietnością pracowała nad swoim wujem 2037 10 | słowa:~HISTORIA POWABNEGO DZIEWCZĘCIA Z ZAMKU SOMBRE ROCHE~Nazywam 2038 43 | Manuelo - rzekła jedna z dziewczyn - nasza pani musi się bardzo 2039 42 | włosy spadające na twarz dziewczynki i odkrył rysy, zapowiadające 2040 24 | części i otrzymałem jedną dziewiątą; tak powziąłem pierwsze 2041 35 | piątej, słońce zachodziło o dziewiątej, pozostawało mi więc jeszcze 2042 49 | dzieło wraz z trzydziestym dziewiątym rokiem życia i cieszył się, 2043 28 | zajmująca bladość poświęconych dziewic, ich pobożne westchnienia, 2044 9 | nam do jedzenia mięso z dziewiczych zwierząt, wybierając dla 2045 19 | Dzień dziewiętnasty~Całe towarzystwo wcześnie 2046 43 | stanie słowami oddać tego dzikiego wdzięku i tego zmieniającego 2047 32 | drogę, która biegła śród dzikiej okolicy i zawiodła nas do 2048 19 | nieszczęścia uczyniły go dzikim i bojaźliwym.~Jakub Bernouilli 2049 51 | wstydliwości, w której jakaś dzikość się przebijała.~Weszła ich 2050 44 | postacią sępów z żelaznymi dzioby, rozżarzonymi w ogniu, poszarpcie 2051 11 | kabaliści równie byli mądrzy jak dzisiejsi, jakkolwiek znano ich tylko 2052 21 | przybywamy na nocleg. Przepędzisz dzisiejszą noc krążąc koło tej góry, 2053 13 | założenia; ona może ci objaśni dzisiejsze twoje zdarzenie.~Rozwinąłem 2054 28 | myślenia nie zgadza się z dzisiejszymi zwyczajami. Ojcowie nasi 2055 33 | musiałoś go trzymać przy dziurce od klucza.~- Wyśmienicie - 2056 35 | poddasza, wierciłem świdrem dziury i tak nieraz wysłuchiwałem 2057 30 | wieczerzy derwisz rzekł:~- Nie dziw się różnicy, jaką spostrzegasz 2058 35 | powrócił i powtórzył te same dziwactwa. Na koniec dopóty przychodził 2059 5 | się o współzawodnictwie w dziwactwach, jakie żona twoja ze swą 2060 42 | winnam ci wszystko; wybacz dziwactwo, które bynajmniej nie pochodziło 2061 28 | zręcznie umiał bronić swych dziwacznych wad, o które go wszędzie 2062 6 | osmoloną skórę ozdobił różnymi dziwacznymi rysunkami.~Marynarze z Morza 2063 16 | niegodziwcze - mówiłam - dziwaku, szatanie, lucyperze! dlaczegóż 2064 1 | jakiego w życiu spotykamy. Dziwią cię moje słowa i zdajesz 2065 Zak | znaczny spadek, ażeby nikt nie dziwił się twoim nagłym bogactwom. 2066 27 | zupełnie zależną ode mnie, nie dziwiłam się więc jego rozpaczy. 2067 10 | i oczekiwał rozwiązania dziwnej przygody.~Tymczasem Murzynek 2068 1 | czym prędzej zasnąć.~Tyle dziwnych wypadków, cudownych opowiadań 2069 12 | lub mamienia mego wzroku dziwnymi obłędami, których niekiedy 2070 12 | pragnąłem na własne oczy te dziwy obejrzeć. Co się tyczy mojej 2071 Dod | samego siebie w słowach dźwięcznych i pełnych harmonii. Jeśli 2072 31 | Północ uderzyła i z ostatnim dźwiękiem usłyszeliśmy trzy stuknięcia 2073 2 | wydaję przyjemnych dlań dźwięków, zapuścił szpony pod moje 2074 56 | Leonora, poznałem ją po dźwięku głosu, a bardziej jeszcze 2075 25 | interesu osobistego tworzy dźwignię wszystkich czynności człowieka, 2076 34 | niższych kapłanów uderzył w dzwon na północ; ponieważ jednak 2077 32 | oznajmiono za pomocą znaków, że dzwonek uprzedzi nas o godzinie 2078 3 | do drzwi zakrystii i jął dzwonić w sygnaturkę; na ten dźwięk 2079 53 | Zastaliśmy bramę zamkniętą, długo dzwoniliśmy i wołaliśmy, wreszcie pokazał 2080 15 | widzieć, i wkrótce zasnąłem.~Dzwonki mułów nazajutrz wcześnie 2081 59 | szczycie tej skały widzisz dzwonnicę z krzyżem na wierzchu. Jest 2082 6 | natychmiast poznał i zawołał:~- Ecco lu piciolu banditu delli 2083 50 | przeciągły jęk, który dalekie echa rozniosły po przestrzeni. 2084 14 | tak się odbyło, jak pisze Edris.~Tu odwaga we mnie wstąpiła, 2085 65 | dziadem Eliaziba i pradziadem Efraima, za którego czasów podobało 2086 33 | żadnego pojęcia o religii Egipcjan.~Słowa te, często powtarzane, 2087 21 | krowimi rogami na głowie. Egipcjanie szaleli za nią. Następnie 2088 64 | uznać na Libanie. Druzowie egipscy oświadczyli się za mną, 2089 14 | jaką widzimy w posągach egipskich; błękitnozłote włosy spadały 2090 36 | wydatniej wyraża się w duchu egipskim, gdyż mówi:~Ten, którego 2091 36 | lub Thotem, co znaczy po egipsku - przekonanie.~Na koniec, 2092 65 | związki pomiędzy nimi a Egiptem i Afryką.~Mahab był ojcem 2093 9 | której z planet. My jesteśmy egregorami, czyli dziećmi spłodzonymi 2094 33 | myślisz, mości książę, o egzaltowanych uczuciach młodego Suareza? 2095 49 | pobożnych ćwiczeniach, 74. egzegezę, czyli wykład ksiąg Pisma 2096 48 | nie sprzedano ani jednego egzemplarza. Wkrótce jeszcze dotkliwszy 2097 48 | przyczyna tego była następująca: Egzemplarze wystawione w księgami u 2098 9 | ale bynajmniej nie używał egzorcyzmów, przepisanych przez rytuał 2099 26 | uzbrojeni w kropidła, kropiąc, egzorcyzmując i wrzeszcząc wniebogłosy. 2100 13 | prowadziła nieco dwuznaczną egzystencję. Matka jej i młoda księżniczka 2101 1 | nieco wysunięte wargi, a }ej przymrużone oczy przysłonięte 2102 49 | fizykę właściwą, 35. fizykę eksperymentalną, 36. meteorologię, 37. chemię, 2103 18 | otrzymałem od króla pozwolenie na eksploatację jednej z najbogatszych kopalń 2104 37 | ascety można by wziąć za ekstazę. Rebeka nieco się zmieszała, 2105 63 | to, dziś nazywające się el-Dżem, było niegdyś ową sławną 2106 65 | Abiszui, syna Fineesa, wnuka Eleazara i prawnuka Aarona, który 2107 1 | pewnego rodzaju wymuszoną elegancją, o jakiej nigdy nie zapomina 2108 25 | za pomocą zasad geometrii elementarnej. Zadziwiony, uszczęśliwiony, 2109 39 | Mieliśmy następnie mówić o elementarnych pierwiastkach myśli. Jeden 2110 49 | nadaje rozmaite kształty elementom myśli.~Następnie z myśli 2111 39 | wszędzie i zawsze to same elementy.~Wynika stąd, ze inteligencja 2112 35 | przyjętą przystojność. W Eleuzis mówiono o Baubie, która 2113 65 | ojcem Naassona, dziadem Elfada, pradziadem Zorobita, który 2114 13 | króla Neapolu i Sycylii, Elfrida Monte Salerno, do ostatnich 2115 13 | zajmowano się wychowaniem Elfridy, natomiast starannie przyuczano 2116 9 | porwany został z ziemi. Prorok Eliasz jest naszym arcykapłanem 2117 65 | był ojcem Elifaza, dziadem Eliaziba i pradziadem Efraima, za 2118 65 | Tułacza.~Kalamil był ojcem Elifaza, dziadem Eliaziba i pradziadem 2119 45 | więcej, ale w takim razie elipsa twoja zmieni się stopniowo 2120 45 | 35 rok, buduję więc twoją elipsę na wielkiej osi, podzielonej 2121 9 | który postępował przed Elohimem i porwany został z ziemi. 2122 9 | dziećmi spłodzonymi z synów Elohinia i córek człowieczych. Zobaczysz 2123 65 | Zorobita, który był ojcem Eluhana i dziadem Uzabita. Ten ostatni 2124 36 | materię, poczytywano ducha za emanację Boga i przedstawiano go 2125 18 | innemu pierwszeństwo, niż embebecidom. Udają się wtedy zazwyczaj 2126 34 | przykład rozum boży nazywamy Emeph, gdy zaś ten słowami się 2127 15 | siostrą. Oświadczył nam więc z emfazą, że kazał sprowadzić sto 2128 11 | Ah, Caballero, che vejo en vuestra bas t! Dirva no 2129 50 | skrzynię zawierającą szczątki encyklopedii. Chciał pozbierać szpargały 2130 50 | przyrody i przypisał materii energię, która zdawała mu się wszystko 2131 36 | zwłaszcza zaś oczarował ich duch enigmatyczny, który panował w całej egipskiej 2132 49 | czyli nauce o rybach, 6. entomologii, to jest nauce o owadach, 2133 45 | przyłączał się pewien rodzaj entuzjazmu, jakiego zwykle nie szczędzi 2134 Dod | Wzbijające się w sferę Eola gromadnie!~Sięgnąć nieba 2135 48 | się prowadzić do atomów Epikura, którą to naukę Kościół 2136 9 | Zastanawiaj się nad tym boskim epitalamium, zatrzymując się co dziewięć 2137 47 | Wchodząc niejako w nową epokę życia po pokucie, należałoby 2138 34 | czyli przekonaniem, lub też Ermeth, to jest wykładem.~Skoro 2139 Zak | powierzono mi dowództwo nad eskadrą, z poleceniem zawarcia pokoju 2140 39 | wielka, zachodzi między Eskimosem lub Hotentotem a człowiekiem 2141 47 | z lekarzem; zacny kapłan Eskulapa przypominał mi z wyglądu 2142 Zak | się w twierdzy z mężnym Eslavą. Anglicy odstąpili od oblężenia 2143 2 | gotującą się jeszcze czekoladę, esponjado moczone w alikancie, chleb 2144 36 | potrójnego kształtu.~W owej epoce Esseńczycy już byli utworzyli dziwaczne 2145 7 | strasznym głosem:~- Adonde estan las fajas?~Później, zwracając 2146 Dod | uniżoną prośbą o przebaczenie. Esteban widząc, że znajdujesz się 2147 49 | czyli nauce moralnej, 68. estetyce, to jest analizie wrażeń, 2148 59 | francuskiego, kardynała d'Estrees, co do najwyższego stopnia 2149 26 | Oślarze Galicji i mulnicy Estremadury - oto ludzie, którzy powinni 2150 19 | nazywał ich żartobliwie Eteoklesem i Polinikiem, w duszy jednak 2151 34 | dają się przyrównać do eteru, bohaterowie i duchy - do 2152 12 | jak gdyby rozpływała się w eterycznych światłach i żem uczestniczył 2153 49 | czyli nauce o chorobach, 23. etiologii, to jest nauce o ich przyczynach, 2154 21 | przychylność Nabatejczyków, Etiopów, Libijczyków i innych ludów, 2155 7 | ci ogłosili go dowódcą.~Etna naówczas wybuchała niesłychaną 2156 7 | Sycylijczycy. wspominając o Etnie, zowią ją zawsze il monte, 2157 49 | logice, 66. retoryce, 67. etyce, czyli nauce moralnej, 68. 2158 64 | wódz niemiecki, imieniem Eugeniusz, pobił nas na głowę i zmusił 2159 31 | także o tobie w Theatrum Europaeum.~- Być może - odpowiedział 2160 64 | zastanowili pierwsi uczeni europejscy;~nadto zdaje mi się, że 2161 19 | czterech najznakomitszych europejskich geometrów, ojciec mój przesłał 2162 39 | nazywają dziś sarafami. Wasi ewangeliści mianowali ich trapezytami, 2163 65 | Wandalów.~Jehemiasz był ojcem Ezbana, dziadem Uzego i pradziadem 2164 54 | oddawał. Wydoskonalenie fabrykacji laku, według zdania prawdziwych 2165 15 | wszystko nic nie kosztowało. Fabrykanci sukna wigoniowego żyli wystawnie, 2166 54 | honor, nie poznasz skromnej fabrykantki laku! Nic mi na to nie odpowiadasz, 2167 6 | samym Livorno założył małą fabrykę cekinów i skudów. Nasze 2168 54 | ty, który tak wyśmienicie fabrykujesz czarny atrament, miałżebyś 2169 7 | głosem:~- Adonde estan las fajas?~Później, zwracając się 2170 37 | przemawia za nią żaden oczywisty fakt, przeciwnie, same tylko 2171 6 | gotowy, Żyd osadził swego faktora we Flariola, wiosce rybackiej 2172 50 | przyjemności, a teraz tonące w falach zapomnienia. Widział, że 2173 20 | tylko walczyłem o życie: z falami oceanu, zmiennością klimatu 2174 26 | zwane catafalcos. Są to falbany z krepy, które spadając 2175 1 | osłonięte przezroczystymi fałdami, spływającymi po nadobnych 2176 1 | pamięci znanej historii fałszerzów monet i wielu innych w podobnym 2177 28 | równości. Kości nie były fałszywe, więc równowadze szans zadania 2178 5 | narzeczu.:~- Mira Lunardu che falucriadu desu a mugiera!~Ponieważ 2179 15 | dobra, ale zmuszony układem familijnym, musiał dawać pensje pięciu 2180 46 | korzyść, ale, uniesiony fanatycznym zapałem, począł wyrzucać 2181 61 | powoduje nimi polityka i fanatyzm. Do dopięcia celu mają niezmierne 2182 43 | cześć posunięta prawie do fanatyzmu, z jej zaś - jak gdyby święty 2183 50 | dostrzegłem jakby jakieś fantastyczne kształty, ciało mego ojca 2184 1 | błądziłem w coraz innych fantastycznych urokach, a myśl moja, niesiona 2185 54 | mego ojca; wzięła kilka farb i zaczęła je mieszać w milczeniu. 2186 13 | ponieważ malowany był olejnymi farbami.~Następnie ujrzałem Herkulesa 2187 49 | zdrowia, 30. chirurgii, 31. farmacji, 32. weterynarii. :~Dalej 2188 22 | ostatni ze świętego Sanhedrynu faryzeuszów, Hiskia-sowi, małżonkowi 2189 56 | podwórza znajdowała się w mała fasada gotycka, będąca jak gdyby 2190 13 | Wreszcie sam nie wiem. jaki fatalizm ciągnął mnie do przedsięwzięcia 2191 Zak | że jednak siostra jego, Fatyma, wychowana przez niewolnicę 2192 Zak | roku. Król raczył trzymać Fatymę do chrztu i nadał jej tytuł 2193 64 | Alego, jaką niegdyś przyjęli Fatymidzi. Przybrali nazwę Druzów 2194 13 | Fryne zażądała jako ofiary, Faun tegoż mistrza, prawdziwa 2195 Dod | brzydotę i nędzę.~Lecz gdy Feba złocisty rydwan z nieba 2196 3 | Garciasem Hierro, najbieglejszym fechtmistrzem w całym Madrycie. Młodzieniec 2197 3 | przyzwyczaił się każdego poranku fechtować z Garciasem pod murem zamkowym 2198 3 | rodzicielskiego domu.~Nazajutrz z rana fechtowałem się z Garciasem, następnie 2199 6 | Maina ladro! Maina can senza fede! Lettereo skierował statek 2200 12 | znajduję się w domu dony Felicji Dalanosy, siostry nieboszczki 2201 5 | ucieknie. Wtedy dobijesz Feltriego. Gdy wszystko już będzie 2202 29 | Kapitan powiedział mi, że don Femando stał się margrabią z chłopca 2203 9 | nazwiskiem Dioskurów, a Fenicjanie - Kabirów, jednym słowem, 2204 32 | na niej i zaczął grać na fenickiej cytrze, następnie zaśpiewał 2205 65 | wiarę chrześcijańską. Król Ferdynand trzymał go do chrztu. Pomimo 2206 48 | analizę Harriota, dzieła Fermata i Robervala. Spostrzegł 2207 38 | powstrzymywanie w ciałach organicznych fermentacji wewnętrznej, którą nazywamy 2208 54 | do czyjej loży? Do don Fernanda de Thaz, wielkiego koniuszego, 2209 3 | mieście włoskim, zwanym Ferrarą, żył raz pewien młodzieniec 2210 3 | następuje:~HISTORIA LANDOLFA Z FERRARY~W mieście włoskim, zwanym 2211 64 | Sid-Ahmet wyprawił się ze mną do Fezanu, kraju większego od Gadames, 2212 63 | czapeczek, znanych pod nazwą fezów. Powiedziano mi, że niedaleko 2213 15 | że mieszkańcy Tunisu i Fezu są nader piękni i przyjemni.~ 2214 60 | naczelny wódz wojsk króla don Fi-lipa, obiegł Barcelonę. Przede 2215 2 | miażdżą w zębach wszystkie fibry mojego ciała; wreszcie straciłem 2216 13 | Było ich razem cztery: Amor Fidiasza, którego Fryne zażądała 2217 26 | dnie. Wynalazłem doskonały figiel, ale trzeba by koniecznie 2218 47 | zamyśla wyplatać jakiegoś figla, nie mówiąc ani słowa choremu, 2219 26 | które ćwiczyłem wyobraźnię, figle moje przybierały coraz poważniejszą 2220 18 | rzekł:~- Dowiedziałem się o figlu, jaki pani wypłatał jej 2221 55 | zupełnie jasne i nieco tęższą figurę. Tak przynajmniej zdawało 2222 19 | sposobem można spamiętać figury kontredansa. Żadna z nich 2223 Dod | osiągniętego z ostatniej wyprawy do Filipin. Twój rozmówca miał więc 2224 16 | raczył go wysłać na Wyspy Filipińskie w stopniu generalnego gubernatora.~- 2225 20 | Hiszpanii posiadanie Archipelagu Filipińskiego, odkryłem połowę Nowego 2226 20 | Sanlucar, dwanaście - w spółce filipińskiej, pięćdziesiąt sześć - w 2227 3 | dalej mam służyć królowi don Filipowi, który obsypał mnie dobrodziejstwami 2228 6 | quistra cria dura e lu filiu de Zotu, se uno de vui a 2229 56 | dom Leonory. Wypiłem kilka filiżanek czarnej kawy, ażeby nie 2230 29 | dwóch dni nic nie jadł. Filiżanka stała przed nim, wychylił 2231 49 | chłopcami z sąsiedztwa, wypijał filiżankę czekolady i szedł spać. 2232 36 | synagogi.~Pierwsze dzieło Filona traktowało o stworzeniu 2233 11 | mówiąc poszedł wyszukać Filostrata, wydanego r. 1608 przez 2234 34 | niektóre własne uwagi nad filozofami greckimi i Chaldejczykami.~- 2235 49 | zawierający alchemię i 39. filozofię hermetyczną.~Po naukach 2236 12 | ale mocniej jeszcze do filozofii, której poświęca wszystkie 2237 11 | ja prócz mego płaszcza filozofskiego nic więcej nie posiadam. 2238 65 | początku od Abiszui, syna Fineesa, wnuka Eleazara i prawnuka 2239 42 | prałatem. Ujmująca postać i fioletowe pończochy szczególne wówczas 2240 39 | dalej postąpimy w naukach fizjologicznych, możemy teoretycznie uważać 2241 49 | człowiekiem: 15. tom obejmował fizjologię, czyli naukę o ciele ludzkim, 2242 39 | W teraźniejszym stanie fizjologii nie umiemy jeszcze wytłumaczyć 2243 45 | ogólności, ale o dzielność fizyczną i moralną, wzrastającą z 2244 64 | kilku i zauważyłem środki fizyczne, nad którymi bez wątpienia 2245 29 | wpadłem w stan moralnego i fizycznego rozprzężenia. Lekarze u-trzymywali. 2246 54 | stopnia sił moralnych i fizycznych, jaki mógłby mu zapewnić 2247 23 | naturalną i zająłem się fizyką.~Ojciec, potrzebując rzemieślnika 2248 28 | pozwalają sobie mordować Fla-mandczyków, wypada im opuścić służbę 2249 29 | przystrojonym różnobarwnymi flagami mostku spostrzegłem don 2250 28 | długu. Marnotrawny nasz Flamandczyk obliczył następnie, że dla 2251 28 | dwunastu Hiszpanów i dwunastu Flamandczyków, nie dla osądzenia księcia, 2252 28 | chirurg ocalił życie dzielnemu Flamandczykowi, ale nie myślano już ani 2253 3 | bawialnym pokoju był komin flamandzki, przy którym piętnaście 2254 10 | wieśniaczego ubóstwa. Kobierce flamandzkie, tkane w przepiękne wzory 2255 3 | Believre. Mąż jej opuścił Flandrię i przeniósł się do Paryża, 2256 Dod | odebrawszy wychowanie we Flandrii, żywi pewną niechęć do Hiszpanii 2257 6 | osadził swego faktora we Flariola, wiosce rybackiej położonej 2258 12 | sfabrykować dwadzieścia flasz atramentu, które literaci 2259 25 | pasztet z kuropatw, chleb i flaszę alikantu. Od Andujar nic 2260 38 | cię sprowadzić do stanu flaszeczki szklanej; gdyby zaś dodać 2261 21 | muzyk Kleopatry, o którym Flawiusz i Plutarch często wspominają.~ 2262 49 | osteologię, 19. neurologię, 20. flebologię, to jest naukę o systemie 2263 22 | zwanego dawniej rachunkiem fleksyjnym.~Wprawdzie mądry dawca mego 2264 3 | Udałem się lądem aż do Flesingi, tam wsiadłem na okręt i 2265 24 | doświadczenie na kamiennych flizach, którymi moja izdebka była 2266 13 | inkrustowanego kamykami na sposób florencki. Jedna tafla takiej mozaiki 2267 13 | zupełnie tak, jak w mozaikach florenckich.~- Panie Romati - rzekła 2268 3 | Hierro natychmiast podał mi floret. Wnet uderzyłem na .niego 2269 3 | życia wywijałem już małym floretem, w szóstym zaś strzelałem 2270 3 | z ręki.~To mówiąc wziął florety, nauczył mnie owego pchnięcia, 2271 60 | wieczorem wylądowałem we Floriano, rybackiej wiosce w Andaluzji.~ 2272 16 | komandor Talla Verde y Rio~Floro, pan na Tolasquez y Riga 2273 6 | rozpędziła naszą małą flotę. Każdy ratował się, jak 2274 1 | wywodzące się z Murcji i fofę, tańczoną w Algarve. Ci, 2275 3 | wkrótce wrócił z ogromnym foliałem, oprawionym w biały pergamin, 2276 4 | ogrody i mnóstwo wiejskich folwarków. Zachwycony czarownym widokiem 2277 10 | swoich sprawek Paryż, Blois, Fontainebleau i inne rezydencje królewskie. 2278 41 | tajemniczym głosem.~- Signor forestiero, pewna umierająca kobieta 2279 Dod | nim księciu Santa Maura formalnie oświadczyć się o jej rękę. 2280 45 | uniewinniony, atol: tak dla formalności prawnych, jak też wskutek 2281 52 | są tylko wyrafinowanymi formami samolubstwa. Jeżeli więc 2282 18 | nadając swemu opowiadaniu formę zagadnienia, tak dalej ciągnął:~- 2283 53 | Złożyłem deklarację w zwykłej formie i mogę rzec, że przed światem 2284 33 | bezustannie usiłują odmienić ich formy i istotę, tak że po kilku 2285 6 | Przypomniawszy sobie jednak fortel używany przez marynarzy 2286 25 | które słyszałeś, były tylko fortelem, użytym na sprowadzenie 2287 51 | to donosił w swym piśmie, fortuna uśmiechnęła mu się i został 2288 49 | zakładania obozów, 42. naukę o fortyfikacjach, 43. wojnę podziemną, czyli 2289 24 | furtkę wypadową wyszedłem w fosę. Światło dnia było jeszcze 2290 26 | pomocą prostej mieszaniny fosforu i antymonu. Półmetale i 2291 51 | świecznikami. Gdy zasiedliśmy w fotelach, nieznajomy tak do mnie 2292 10 | kości słoniowej i z hebanu, fotele z genueńskiego aksamitu, 2293 10 | Najjaśniejszego Pana, świętej pamięci Franciszka I. Zniecierpliwiony wybrykami 2294 13 | kaplicę z kilku celami, gdzie franciszkanie z Salemo utrzymują pięciu 2295 35 | Frasquety Salero na dony Franciszki Cornadez i wprowadziłam 2296 15 | zapomnienie zamiast toro franco wypuścili toro marrajo. 2297 57 | Hiszpanii? Jeżeli stronnictwo francuskie tak te rzeczy rozumie, trzeba 2298 3 | nie tylko nie uczyć się po francusku, ale nawet nie słuchać, 2299 3 | się pan na chwilę - rzekł Francuz - mniemam, że to wcale nie 2300 58 | hiszpańskich. Nie jesteśmy ani Francuzami, ani Austriakami, ale Hiszpanami. 2301 53 | mu postępowanie młodych Francuzów jako pewien rodzaj nadużycia, 2302 9 | miasteczku niemieckim, zwanym Frankfurt, ale my śmiejemy się z zarozumiałości 2303 28 | zaciągnie jeszcze sto tysięcy franków długu. Marnotrawny nasz 2304 3 | mego fechtmistrza i senorę Fraskę, pierwszą garderobianą mojej 2305 54 | zabawiał się opowiadaniem jej o Frasquecie Cornadez jako o zachwycającej 2306 59 | która go zawiozła na pokład fregaty, gdzie dozwolono mu zająć 2307 11 | wieczorem kazał wnieść łoże do frontowych komnat, przynieść lampę 2308 15 | zgaśnie światło w pokojach od frontu, słychać dwie lub trzy segidylle, 2309 13 | dziewiątego lata panowania Fryderyka, króla Neapolu i Sycylii, 2310 35 | przyjmowała u siebie Cererę, we Frygii zaś o miłostkach Bachusa. 2311 13 | Amor Fidiasza, którego Fryne zażądała jako ofiary, Faun 2312 22 | jej odgrywać rolę raczej Fryny niż Artemizji, czyli, wyraźniej 2313 16 | pan na Tolasquez y Riga Fuera y Mendez~y Lonzos, y otros, 2314 60 | do Algarve i zajęła się fundacją swego klasztoru. Księżna 2315 43 | zważając na liczne pobożne fundacje, jakie rodzina Rovellas 2316 6 | ożaglowaniem łacińskim rejka pełni funkcję rei, ale o wiele trudniej 2317 27 | druga kobieta, na kształt furii, z rozpuszczonym włosem 2318 24 | poszedłem na lewo i przez furtkę wypadową wyszedłem w fosę. 2319 26 | kieszeni i wyrwałem gwóźdź z futryny okna; gwoździem tym zamierzałem 2320 50 | wieloboki. Uważał materie gąbczaste, wytwarzane przez wilgotne 2321 13 | znaleźć zaledwie w królewskich gabinetach. Szuflady zawierały zbiory 2322 47 | Santa Maura. Niech sobie gadają, co chcą;~zobaczymy, kto 2323 17 | srogie kary, na jakie ich gadatliwość może mnie wystawić. Myśl, 2324 Dod | to, że ty, senor, jesteś gadułą, który plecie, co mu ślina 2325 35 | uważasz mnie za bezwstydnego gadułę i nudziarza. Ale nie, senor 2326 33 | następnej nocy udałem się do gaju sąsiadującego ze świątynią 2327 18 | wynagradzały uśmiechem, galan. Pomimo to wszyscy bez różnicy 2328 18 | embebecidów, cortejów i galanów.~- Bynajmniej - odpowiedział - 2329 12 | pomieszanie tynktury owoców galasowych z rozczynem kwasu siarkowego 2330 27 | indziej złamała się pod nim gałąź, gdy chciał wybrać gniazdo, 2331 55 | objął główne dowództwo nad galerami, brat zaś jego przysłał 2332 64 | nasza płynęła pod obszernymi galeriami, nakrytymi płaskimi głazami 2333 63 | budynek złożony z kaplicy i galerii otaczającej półkolem małą 2334 23 | wiszącymi rękawami oraz pas galicyjski ze szpadą na temblaku. Mój 2335 3 | się z tolerancji kościoła galikańskiego, Garcias Hierro zaś kończył 2336 39 | się za swoim mistrzem do Galilei, atoli myśl, że może stać 2337 12 | móc komentować Kopernika i Galileusza. Nie mówię wam tego w zamiarze 2338 6 | eskadry Pepa, złożonej z dwóch galiot i tyluż skampawii. Zewsząd 2339 6 | sterować prosto na główną galiotę. Pepo stał na moście i wydawał 2340 10 | wielką buławą ze srebrną gałką, zatkniętą przy wejściu, 2341 5 | kaftan ojca starym żółtym galonem, odprutym od ładownicy jakiegoś 2342 51 | karę konie. Pół godziny galopowaliśmy wzdłuż rzeki, wreszcie stanęliśmy 2343 55 | Prado zmieszać się z czeredą galopującą przy drzwiczkach kobiecych 2344 4 | drapaliśmy się po wierzchołkach i garbach stromych gór.~Około czwartej 2345 58 | należałoby je wynagrodzić, garbując ci porządnie kijem skórę.~- 2346 43 | skruchy usłyszałem, jak dwie garderobiane Elwiry usiadły na ławce 2347 42 | pokoju, prawdziwej izdebki garderobianej, zdobnej w słoiki z pomadą, 2348 26 | wypuszczające rozgałęzienia aż do gardła!~Ale, co mówię! Skąpy ten 2349 55 | świat wynioślejsza, bardziej gardząca zalotnikami i stanem małżeńskim 2350 19 | korzyści, jakimi zwykle nie gardził żaden z poprzedzających 2351 21 | zalotności na Antoniusza, gardziła zaś Cyceronem, który jej 2352 29 | grandów, i bez wątpienia gardziłbym tym, który by zawarł niestosowny 2353 46 | chęcią zysku, zaczął tłumnie garnąć się do niego i okrzykiwać 2354 28 | przykładem, i że zresztą w wielu garnizonach hiszpańskich daleko przyjemniej 2355 19 | zostawił go obłąkanego na garści słomy. Czasami chwytał za 2356 11 | wino, ja wszakże wolałem gasić pragnienie wodą, która o 2357 20 | umierających ze znużenia, którzy gasili pragnienie. Poznałem na 2358 12 | spotrzebowali zawartość największego gąsiora, jaki mógł znaleźć w całym 2359 12 | dziękczynieniami.~Wszelako im gąsiory były większe, tym więcej 2360 50 | rzekł:~- Gwiazdo, której gasnące promienie po raz ostatni 2361 Dod | dowiedziawszy się, ze jestem Gasparem Suarezem, naczelnikiem domu, 2362 50 | które wywodzą się od dwóch gatunków zwierząt, mogą być porównane 2363 63 | wyczytałem bowiem w naszych gazdach, że wróżki lubią, aby im 2364 16 | Trzymając w ręku madrycką gazetę, rzekł:~- Pozwól pani, abym 2365 1 | rękawy zaś od koszuli, także gazowe, związane były na plecach. 2366 1 | płócienna, od pasa zaś uszyta z gazy z Mequinez, tkaniny, która 2367 11 | obejścia odróżniał je od gburowatych i niewykształconych kobiet 2368 39 | przekładu Siedemdziesięciu. Gcrmanus chciał nawet udać się za 2369 32 | znajdował się na okrętach i że gdy-by te były zatonęły, miałbym 2370 41 | z jednej łąki na drugą. Gdzieniegdzie woda wpływała do jaskiń, 2371 58 | zamku, w którym byliście i gdzieście poznali jego syna, obecnego 2372 1 | nadał swoje nazwisko górze Gebal-Taher, czyli, jak wy wymawiacie, 2373 51 | przyjacielu, don Belialu de Gehenna. Jeżeli będziesz mnie potrzebował, 2374 51 | jego szpeci moje drzewo genealogiczne. Sądziłem, że wyjawienie 2375 Dod | się nawet do mego drzewa genealogicznego mogę ci z łatwością dowieść, 2376 3 | który odpowiada szarży generała-majora. Mój ojciec byłby połową 2377 53 | Teraz przybywał starać się o generalne dowództwo galer. Przeżył 2378 16 | Wyspy Filipińskie w stopniu generalnego gubernatora.~- Dzięki niech 2379 28 | tego przywileju.~Audytor generalny zaczął wytaczać sprawę przeciw 2380 3 | francuski, widząc mego ojca w generalskim mundurze, aby mu nie uchybić, 2381 14 | miałam zaś jeszcze żadnego geniusza, a nawet żadnego ducha błędnego 2382 10 | słoniowej i z hebanu, fotele z genueńskiego aksamitu, ozdobione złotymi 2383 42 | najmłodszy syn znakomitej genueńskiej rodziny, popierany przez 2384 50 | że w wysokiej szerokości geograficznej, około biegunów, krew w 2385 49 | do rżnięcia kamieni, 87. geografię, 88. astronomię wraz z fałszywym 2386 43 | bakałarz, który ją uczył geografii - o! ten kochał się szalenie, 2387 49 | muszel, 9. botanice, 10. geologii, to jest nauce o składzie 2388 49 | pomocą pręcików, chiromancji, geomancji, hydromancji itp.~Ze wszystkich 2389 19 | najznakomitszych europejskich geometrów, ojciec mój przesłał im 2390 23 | zmówił nade mną modlitwę geometryczną i zaprzysiągł, że nigdy 2391 18 | naczelnik chce pobałamucić geometrze jego rachunki. W istocie, 2392 23 | ogólna teoria równań, którą geometrzy naówczas zaczęli się zajmować, 2393 38 | prześladowcę.~Poszedłem za Germanem i przybyliśmy nad brzeg 2394 32 | wychowania i pamiętał o małym Germanie. Po kolei zostawaliśmy przy 2395 65 | potomków. Azael był ojcem Gersoma. Trzy wtajemniczone rodziny 2396 44 | kamień, pokryty hieroglifami gęściej niż nagrobki, które dotychczas 2397 10 | było nic dostrzec. gdyż gęste zielone sukno zasłaniało 2398 34 | towarzyszką na ławce przypartej do gęstego szpaleru. Dała mi znak, 2399 25 | słyszę jęki w wydrążeniu gęsto zarosłej doliny, ciągnącej 2400 2 | pozwoliłem sobie na kilka gestów, które skłoniły ich do ucieczki. 2401 7 | Symboliczną wymowę tego gestu łatwo było zrozumieć, wszelako 2402 39 | żadnej poręczy z powodu gęstych krzewów, które ją tam zastępowały. 2403 Dod | Salez za mojego ojca; piękna Geta zajmowała już dom z drugiej 2404 Dod | Zamyślił wydać swoją krewną Getę Salez za mojego ojca; piękna 2405 6 | czym rzekł:~- Zoto, Zoto! gia vegio che tu sara i banditu!~ 2406 1 | czyli, jak wy wymawiacie, Gibraltar. Masud, wiele przyczyniwszy 2407 59 | uzbroiwszy wprzódy każdego giętkim brzozowym prętem. Jeden 2408 29 | przez rozpadlinę w skale, ginął w ciemnym korytarzu. Pomimo 2409 64 | białego granitu, po czym ginęło pod wielkim sklepieniem, 2410 41 | Włoszech zapytaniem:~- Lei a girato questa mattina? Czy chodziłeś 2411 27 | zawiódł jej nadzieje.~Pedro Giron, mąż mojej mamki, znany 2412 10 | Hiszpanii nazywają a la gitana maja. Zbliżyły się aż do 2413 1 | hiszpańskie przysłowie:~Las gitanas de Sierra Morena quieren 2414 15 | moja siostra, tym więcej gitar brzęczało na naszej ulicy. 2415 16 | słyszeć mój głos i moją gitarę, gdy ulica była już pusta 2416 29 | postępowałem, droga bowiem była gładka i spadzistość niewielka. 2417 13 | widziałem. Obicie sali było z gładkiego, zielonego aksamitu, od 2418 Dod | wówczas od swych sióstr gładkim ułożeniem, a także słodyczą 2419 12 | cztery cygara, które były tak gładko i doskonale uformowane, 2420 38 | Germanus zaś kazał się nazywać Glaphrysem. Zatrzymaliśmy się w gospodzie 2421 10 | Jegomość, który przyjeżdżał głaskać mnie pod brodę, kazał mi 2422 10 | dziewcząt, czasem nawet głaskali je pod brodę, ale z odmiennym 2423 2 | poczułem, jak zimna ręka głaszcze mnie pod brodę. Zebrałem 2424 44 | nareszcie padła bez zmysłów na głaz, który przez dwa wieki ukrywał 2425 64 | galeriami, nakrytymi płaskimi głazami nadzwyczajnego rozmiaru; 2426 29 | spostrzegłem, jak ogromne głazy zawalają wejście za pomocą 2427 50 | Hervas, przemierzając tę głębię, odkrywał wszędzie zło, 2428 1 | zbliżyła się, złożyła mi głęboki ukłon i tymi słowy odezwała 2429 41 | to można by obliczyć jego głębokość i obrachować siłę użytą 2430 41 | ognisko znajdowało się na głębokości 413 sążni. Oznacza to, że 2431 37 | odznaczającą się od innych większą głębokością myśli i umysłem wydoskonalonym 2432 25 | nieszczęścia nasze mają głębsze przyczyny. Natura, nieskończenie 2433 6 | słowa te nie są pozbawiane głębszego znaczenia, i kazał zaprzestać, 2434 14 | zaś, że oddaję się coraz głębszemu smutkowi, lękał się, abym 2435 50 | istocie, tym razem w jeszcze głębszy wpadł smutek aniżeli wówczas, 2436 1 | do gospody, tym milczenie głębszym mi się zdawało. Nareszcie 2437 54 | że w Toboso. Doskonała glina, takiej samej używają do 2438 32 | Germanus obniósl dokoła glinianą miseczkę, w którą każdy 2439 12 | sprowadzić z Toboso wielki kocioł gliniany, jakiego używają do wyrabiania 2440 52 | Adama ulepieni są z jednej gliny. Ale nie spodziewałem się, 2441 2 | oświadczył, i napomknąłem mu o głodzie, który mnie trawił.~- Myśl 2442 14 | Wtedy zmieniły się w wielką glorię, czyli światłokrąg, otaczający 2443 16 | tyle postępu w nauce, którą głosił Owidiusz, co w twoich badaniach 2444 37 | bez wątpienia ognistymi głoskami wypisać swoje święte prawa 2445 43 | oświecony i brzmiący z daleka głośną muzyką. Wkrótce spostrzegliśmy, 2446 14 | rozkoszy słuchania ich śpiewu. Głosom towarzyszył dźwięk instrumentu 2447 3 | zaczęło się głosowanie. Pięć głosów było za zostaniem w służbie, 2448 28 | krzyczeli.~Dwunasty - który głosował ostatni, ponieważ był najmłodszy - 2449 28 | morderstwa.~Oficerowie hiszpańscy głosowali pierwsi i - jak się można 2450 28 | jego córki.~- Gdy kolej głosowania przyszła na don Juana van 2451 3 | pół godziny, zaczęło się głosowanie. Pięć głosów było za zostaniem 2452 32 | byli to wsparcie nie tylko głosowi Dolliusa, ale także jego 2453 5 | dawne zaś przepowiednie głoszą, że cała ta okolica powróci 2454 20 | człowiek, który rozbił tyle głów indiańskich, przy tym wstyd 2455 35 | rzekł:~- Straszliwa i krwawa głowo, przestań mnie ścigać i 2456 1 | zgonu.~Takim sposobem wśród głuchej ciszy mijały godziny, gdy 2457 39 | utrudnia abstrahowanie. Głuchoniemi, którzy przez brak mowy 2458 52 | istnieje pewnego rodzaju głupawe zadowolenie, przywiązane 2459 25 | wykierowania cię na wietrznika i głupca, niebo jednak nie sprzyjało 2460 24 | zasłużyłem sobie, by mnie nazywać głupcem. Wkrótce potem przyszła 2461 24 | oburzeniem :~- Cóż to za głupcy, te geometry!~Być może chciała 2462 50 | drukuj ramoty romansowe lub głupio--uczone, które wstydem okrywają 2463 51 | bawił je i rozśmieszał. Jego głupkowate dowcipy więcej podobały 2464 29 | mieliśmy krzyknąć mu jakieś głupstwo, gdy uprzedził nas i skinął 2465 64 | pozostała tylko podziemna część gmachu, łącząca się z jaskiniami 2466 31 | wywiedzie. Najwspanialsze gmachy z łatwością wznosiły się 2467 29 | otrzymać tylko niepojętą gmatwaninę.~- Pomimo to - rzekła Rebeka - 2468 15 | potyka się tak, jak ludzie gminnego urodzenia. Panowie wjeżdżają 2469 Dod | wyrażania się również nie jest gminny. Powiedz mi zatem, kim jesteś, 2470 43 | spostrzegłem, że krajowcy gnębieni są przez Hiszpanów, i stanąłem 2471 2 | wczoraj zostawił. Dzielny mój gniadosz nie stracił zwykłej wesołości, 2472 7 | morderstw. Utrzymują jednak, że gniewa ich to powieszenie na naszym 2473 13 | słuchać, nigdy się na nie gniewałam.~- Ależ pani - rzekłem do 2474 28 | tym i bynajmniej się nie gniewałem, wyobrażałem sobie bowiem, 2475 26 | postacią zniecierpliwienia. Gniewały go najmniejsze nasze wykroczenia, 2476 19 | zawołał książę w największym gniewie. - Skąd w tym liście wzięło 2477 53 | komina, rzucali na mnie gniewne spojrzenia, po czym spoglądali 2478 13 | o to prosiłam - odparła gniewnie, po czym tak dalej mówiła:~- 2479 33 | ulał i myszy się w nich gnieżdżą.~Germanus odpowiadał mi, 2480 10 | znaleźli Tybalda leżącego na gnijącym ścierwie. Wzięli go, zanieśli 2481 63 | już od kilku lat jaskinie gniotą mnie i duszą. Wzdychałem 2482 29 | głos i rzekłem:~- Czarujące gnomidy, jeżeli się nie mylę, poznaję 2483 29 | się wkraczać do państwa gnomów?~Drugi głos. równie łagodny, 2484 54 | laskę zdobiły napisy lub godła nader misternie wykończone.~ 2485 17 | moja siostrzenica stała się godniejszą Waszej Wysokości.~- Widać - 2486 47 | czego wymaga jej zalotnik, godząc się zostawić ją w spokoju 2487 47 | głosem Santa Maura - nie godzi mi się powątpiewać o prawdzie 2488 Dod | w Kadyksie, więcej jest godzien szacunku niż dom braci Moro, 2489 Dod | ręce.~Satyra, jak widać, godziła nie tyle w grandów, popełniających 2490 35 | zapuściliśmy się znowu w góry i po godzinnym pochodzie spotkaliśmy Żyda 2491 6 | spodnie, ręce i nogi do kolan gołe i pełne kieszenie złota.~ 2492 47 | żeby kto nie spłoszył pary gołębi.~- Przebacz, senor - odpowiedział 2493 2 | nie przepędzaj nocy pod gołym niebem, strzeż się pokus, 2494 3 | zdołasz w niej wytrwać. Ci Gome-lezowie, od których wiedziesz twój 2495 1 | unosiłyśmy się nad Saidem Gomelezem, który cierpiał męczeństwa 2496 66 | osiedliło się w jaskiniach; ale Gomelezom afrykańskim źle się wiodło, 2497 30 | roślinności, druga zaś, Gomelezów-chrześcijan, w sposób widoczny schła 2498 30 | jedna, przeznaczona dla Gomelezów-mahometan, zdawała się rozkwitać całą 2499 9 | Podziwialiśmy pośpiech gońców kabalisty, następnie prosiliśmy 2500 22 | jezioro Mareotis, pokryte gondolami, dzień i noc przedstawiało 2501 18 | obrócił się. a widząc, że go gonię, jął tym prędzej uciekać; 2502 19 | don Henryku - rzekł mu goniec, który miał natychmiast 2503 2 | spostrzegłem, że wisielcy gonili za mną. Puściłem się coraz 2504 Dod | wędrówki~Lazury depcesz gontów i karmin dachówki,~Kalenic 2505 Dod | usłyszałeś, umieściłem dachówki, gonty i galas.~- Mówisz, że możesz 2506 1 | przez miłosierdzie za duszę Gonzaleza z Murcji, dawnego gospodarza 2507 2 | Posiliwszy się poleciłem Gonzalezowi przygotować mi nocleg. Zmieszał 2508 1 | Wyszedł więc naprzeciw Gonzalwa i wręczył mu klucze od zamku.