Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Jan Potocki
Rekopis Znaleziony w Saragossie

IntraText - Concordances

(Hapax - words occurring once)
spusc-szloc | szmar-ubliz | ubocz-urodz | uroje-widmo | widni-wtaje | wtrac-wyply | wypo--zabob | zaboj-zapat | zaped-zbliz | zbocz-znies | zniew-µ

      Dzien
11595 14 | o mało mnie nie spalił. Spuściłam wzrok i przyszedłszy nieco 11596 51 | spojrzały na mnie, po czym spuściły oczy, zapłoniły się. zmieszały 11597 41 | nim spowodować nieopisane .spustoszenie. Żal mi było margrabiny, 11598 7 | ogniem przeklęte gniazdo spustoszył. Tym razem jednak poprzestałem 11599 17 | lektykę, uśmiechając się, spuszczając oczy i strojąc różne kobiece 11600 7 | Młoda dziewczyna szła ze spuszczonymi oczyma i z wyrazem głębokiego 11601 53 | mogą go oddalić. Smutek mój spycha mnie do grobu; legnę w nim, 11602 54 | barwienia, drugie piasek złoty, srebrny i błękitny, inne nareszcie 11603 13 | Posadzka składała się ze srebrnych kwadratów, jednych polerowanych, 11604 39 | uskutecznić znaczne wypłaty w srebrze, powziął zamiar zakupienia 11605 26 | bez szlochów. Nareszcie srebrzystym głosem wyrzekła te słowa:~- 11606 41 | spostrzegam na przeciwnym brzegu, średnica jeziora wynosi około trzystu 11607 39 | umieścić nieskończoność średnich proporcjonalnych, które 11608 24 | obliczenia przy czwartej średniej proporcjonalnej i jąłem 11609 25 | płodna i rozmaita w swoich środkach, z upodobaniem gwałci najstalsze 11610 25 | uzbroić. Najlepszym może środkiem byłoby stawiać zniewagę 11611 Dod | słyszeć.~Oddany własnym moim środkom, chciałem zwierzyć się kawalerowi, 11612 54 | zgodę.~Kociołki stały w środkowym pokoju; panna Cimiento przychodziła, 11613 18 | czy to złodzieje go tak srodze poranili.~- Bynajmniej - 11614 6 | gregalada - nazwę na Morzu Śródziemnym dają gwałtownemu wiatrowi 11615 Dod | wam z myśli los zuchwalca srogi,~Co fałszywym piorunem naśladował 11616 26 | przeklętym pedantem za tyle srogich kar, które nam wymierza, 11617 17 | zdradzały, i przedstawiając im srogie kary, na jakie ich gadatliwość 11618 13 | usługi i że nie ma dość srogiej kary dla tych, którzy nie 11619 20 | kapeluszem obecnych, ze srogim spojrzeniem wcisnął go z 11620 3 | wyładowany, pierwszy przybył do stacji. Niebawem mój ojciec zajechał 11621 40 | strzelby. Dalej postępowało stado wigoni; na każdym z nich 11622 31 | mogę wam usługiwać, gdyż stając ci się użytecznym, uszlachetniam 11623 51 | więcej, niż prawa nakazują, stajemy się cnotliwymi.~- Określenie 11624 Dod | dużego domu. przeszli przez stajnie i po mrocznych schodach 11625 29 | dziecko, kto wie, czy nie stałabyś się okrutniejszą od rozjuszonej 11626 1 | muzułmaninem; bez wątpienia stałbyś się panem nieprzeliczonych 11627 12 | pozwalał mi pomyśleć o wybraniu stałego siedliska. Niespokojność 11628 45 | jak inne siły, podległą stałemu prawu, to jest pewnemu stosunkowi 11629 28 | grzeczność z jego strony. Staliśmy się prawdziwymi przyjaciółmi: 11630 10 | dla doświadczenia mojej stałości.~Nareszcie zaczynałem jaśniej 11631 41 | uczuciem a namiętnością, między stałością a wiernością. Gdy zgłębiałem 11632 48 | który mnie z nią zapoznał. Stanąłeś na tym, gdy Frasqueta opowiedziała 11633 3 | raczej, że uczucie stronności stanęłoby mi na zawadzie. Oto jest 11634 55 | bardziej gardząca zalotnikami i stanem małżeńskim niż kiedykolwiek.~ 11635 39 | najbardziej twórczy nie jest w stanic wymyślić niczego nowego. 11636 54 | Cimiento. odziana w lekki staniczek, przychodziła to po jedną, 11637 20 | niecierpliwości, wtedy gdy wy staniecie już na drugim. Rozumowanie 11638 1 | właściwie tylko z koszuli i stanika. Koszula w górnej połowie 11639 19 | chwili, gdy miał odnieść stanowcze zwycięstwo, plac boju został 11640 26 | naszych Cyganów i kontrabanda, stanowiąca główny sposób ich utrzymania, 11641 32 | uskarżałem się na milczenie, stanowiące jedną z głównych reguł zakonu 11642 19 | oddychał wszystkimi uczuciami stanowiącymi rozkosz życia i zagłębiał 11643 25 | pięknością, która miała stanowić chlubę i szczęście twego 11644 28 | ściskać, byłam pewna, że stanowię jego szczęście. Myśl ta 11645 31 | jej nie podzielałem i po stanowiłem wyszukać sobie lepszego 11646 37 | uczynić własnych myśli, co stanowiłoby siłę pojmowania podniesioną 11647 Zak | które od tysiąca blisko lat stanowiły, że tak powiem, majątek 11648 21 | się wpływów, związanych ze stanowiskiem przywódcy stronnictwa. Ludzie 11649 25 | służyłem królowi na zaszczytnym stanowisku, ale za to przez czterdzieści 11650 24 | zadowolony i wymagał, żebym stąpał na palcach. Nareszcie, zniecierpliwiony, 11651 43 | kwiecistych ścieżek, po jakich stąpała moja małżonka.~Miałem wówczas 11652 17 | niezawodnego wypełnienia obietnicy, starałabym się, aby moja siostrzenica 11653 16 | umieścił w banku Asiento.~Starałam się wszystkie te wypadki 11654 17 | rozbierając się do snu, staraliśmy się czynić to jak najskromniej.~ 11655 12 | Sorices, wszelkimi siłami starało się wygwizdać. Spółzawodnictwo 11656 3 | nie mogło być dostatecznie staranne w samotnej okolicy, w jakiej 11657 28 | przemawiali jego własnymi słowy. Staranność, z jaką książę osłaniał 11658 23 | wszędzie z przyjemnością starano się zadość jej uczynić, 11659 41 | spostrzegliśmy zbliżających się obu starców.~- Możeż to być - rzekł 11660 1 | ludem, jak długo mu sił starczyło. Na koniec wybrał najroztropniejszego 11661 1 | nam się przyjemniejsze niż stare, pragnęłyśmy przeto, aby 11662 43 | będzie miała czego zazdrościć Staremu Światu.~Wicekról uczynił 11663 13 | neapolitańskich, które wznowiły starodawną modę.~Weszliśmy naprzód 11664 44 | schodzą na ziemię i odwiedzają starodawny cmentarz położony w górach. 11665 3 | ALFONSA VAN WORDEN~Pochodzę ze starożytnej rodziny, która jednak nie 11666 62 | zamku znalazł kamień pokryty starożytnymi literami. Podniósł go i 11667 26 | spowiednik był nader skrupulatny, starsze kobiety prędko odprawiał, 11668 3 | ardeńskich.~Ojciec mój, mając starszego brata, musiał poprzestać 11669 Dod | Moro. - Jesteś wprawdzie starszy ode mnie, ale jeśli możesz 11670 42 | margrabiego Ricardi, który jest starszym bratem prałata. Mówiono 11671 52 | oznajmił mi, że należy do starszyzny tego zakonu. Zdawał się 11672 23 | Alvareza. On to był w istocie. Staruszek zaledwie mógł już chodzić. 11673 38 | WIECZNEGO TUŁACZA~Dellius starzał się i czując zbliżającą 11674 28 | ludzi, którzy nigdy się nie starzeją.~Byłam w wieku, w którym 11675 54 | świeżą cerą i słodkim, ale statecznym wejrzeniem. Panna Cimiento, 11676 6 | poprzestawać na łupieniu statków przy bezludnych wybrzeżach.~ 11677 49 | siłach działających, w 91. statykę, to jest naukę o siłach 11678 64 | jeździłem często do Kairu, gdzie stawałem u ludzi tajemnymi związkami 11679 35 | ci następnie z rozpaczy stawali się rozbójnikami.~W misteriach 11680 20 | od Burgos.~Położenie moje stawało się coraz bardziej kłopotliwe; 11681 32 | jakie zarzuty dom nasz im stawia. Muszę zatem w kilku słowach 11682 33 | Wyrazy Waszej Wielmożności stawiają mnie w nader przykrym położeniu, 11683 10 | przypatrywałem, rozbijali namioty, stawiali kociołki na ogniu i zawieszali 11684 56 | Jakkolwiek odznaczenie to nie stawiało mnie na równi z pierwszymi 11685 12 | ale schodząc poczułem, że stawiam nogę na brzegu kotła. Chciałem 11686 39 | jest - gdy wszystkie trzy stawiamy razem.~Cztery litery, wzięte 11687 17 | powinienem wystrzegać się stawiania zbyt dużych kroków, jak 11688 35 | ubodło i przeszkody, jakie mi stawiano, tym więcej rozjątrzyły 11689 7 | sądzę, że niesłusznie stawiasz warunki twoich łask. Przecież 11690 28 | pierwszych sześciu, którzy stawili się z rana, następnie z 11691 24 | już się postarzał i wiek stępił w nim żywość uczuć.~Następnie 11692 13 | sztuczną pianką, pośród której sterczały najrzadsze indyjskie muszle.~ 11693 49 | 85. trygonometrię, 86. stereotomię, czyli naukę o bryłach zastosowaną 11694 64 | z zamieszkanych jaskiń, sternik poszedł dla nas po pożywienie, 11695 6 | wszystkie żagle i kazał sterować prosto na główną galiotę. 11696 64 | dokoła, i uczepili do steru łodzi. Wsiedliśmy, nasi 11697 54 | ci opowiadać przygodę o stłuczonym kotle, a wiem, że nie lubisz 11698 44 | mógł więcej mówić, łkania stłumiły mu głos w piersiach; oddalił 11699 39 | rozchyliły się krzewy i Sedekias stoczył się w potok. Rzuciłem się 11700 13 | piorun. Muł mój upadł, ja zaś stoczyłem się z wysokości kilku sążni; 11701 27 | zobowiązał się odwieźć go do stojącego w pobliżu amerykańskiego 11702 9 | nagle mocne światło na stole stojącym w pośrodku pokoju, następnie 11703 19 | Dnie i noce siedział nad stolikiem, gdy zaś zmęczony umysł 11704 39 | trapezytami, z powodu kształtu stolików, o których wam mówiłem.~ 11705 Dod | Zobaczywszy przy jednym ze stołów kilku ludzi żywo rozprawiających 11706 46 | wściekłością, rzucił się na stoły i zaczął rozrywać pozostałe 11707 14 | moja dobiegła najwyższego stop-nia. Nareszcie ujrzałam cię 11708 41 | naszych hut szklanych można by stopić ten kamyk na zwykłym ogniu, 11709 51 | piękną jedwabną kołdrę i stos poduszek.~Zatrudnienia te 11710 7 | Principino rozłożył się na stosie poduszek. Z trudnością wysiadł, 11711 22 | mój, który do wszystkiego stosował obliczenia matematyczne, 11712 48 | bynajmniej nie będzie do mnie się stosowała i że wasza wielmożność wydaniem 11713 19 | Wszelako, chociaż do niej niby stosowały te grzeczności, przecież 11714 12 | kwasu siarkowego i o dodanie stosownej ilości gumy. Autor jednakowoż 11715 37 | z pewnym przybliżeniem stosują się do nich te same prawa, 11716 51 | znajomość zaś spraw ustala. Stosując się do nich, jesteśmy uczciwymi 11717 42 | Ricardiego, nad swymi z nim stosunkami i nad dalszym swoim postępowaniem. 11718 Dod | powiadomiony, to dzięki pewnym stosunkom, jakie łączą mnie z pałacem 11719 45 | stałemu prawu, to jest pewnemu stosunkowi między liczbą lat a miarą 11720 52 | głównych członków potężnego stowarzyszenia, które postawiło sobie za 11721 18 | kopalń srebra. W tym celu stowarzyszyłem się z pewnym spekulantem 11722 13 | czy też wymyślone na mnie strachy, wszelako należało ich się 11723 12 | zaś, niepocieszony po tej stracie, zamknął się u siebie przez 11724 33 | ulegając tak śpiesznie, straciłaby dalszy ciąg, czyli wnioski 11725 19 | jego, don Karlos, tylko co stracili swego ojca, który w tymże 11726 52 | kiedykolwiek odmienić, życie straciłoby dla mnie swój urok.~- Pomimo 11727 24 | pociągnął tak gwałtownie, że straciwszy równowagę padłem na twarz 11728 Dod | naśladował bogi?~Salmon, strącon z rydwanu, zginął w strasznej 11729 12 | służącą i z niewypowiedzianą strannością ustawiał sprzęty na miejscach. 11730 44 | uspokojenie duchów, a nawet straszliwych bogów, czczonych niegdyś 11731 56 | się przygotowywać mnie do strasznego ciosu, jaki miał wkrótce 11732 45 | mówiąc Velasquez powstał, strasznie wywijał rękami, porwał szpadę, 11733 9 | z ciebie, zadały daleko straszniejsze męczarnie biednemu Paszeko. 11734 7 | Na co szejk odpowiedział strasznym głosem:~- Adonde estan las 11735 29 | przestałam karmić przed strasznymi wypadkami, o których się 11736 13 | sąsiedztwie dwóch przeklętych straszydeł; nie wiedziałem, czy to 11737 8 | drzwi pustelni, gdzie mnie straszydła porzuciły. Tego poranku, 11738 49 | stąd też 40. tom zawierał strategię, czyli sztukę wojowania, 11739 38 | wzbierają na widok pożądanej strawy, a podniebienie zaczyna 11740 7 | zamkową i dokoła porozstawiał straże. Tuż za nimi ciągnął szereg 11741 40 | górale z Cuzco i Quito, strażnicy tych pięknych wigoni, które 11742 29 | mało znały się na rzemiośle strażników, że zostawiały otworem drzwi 11743 38 | muzykę, zacznę więc pierwszą strofę, ale wątpię, czy zdołam 11744 10 | wielkie zwierciadło? Chodźmy stroić w nim miny, jak to niegdyś 11745 43 | zuchwałe plany, rozrywki nawet stroiły się w barwę bohaterstwa. 11746 17 | się, spuszczając oczy i strojąc różne kobiece miny. Przypomniałem 11747 19 | młodzieży hiszpańskiej swoim strojem, jeszcze więcej odznaczył 11748 35 | nasze głowy, mają mieć prawo strojenia drwinek z uczniów uniwersytetu? 11749 Zak | zatokę Goletta pokrywały strojne łodzie, które wraz z moim 11750 1 | osadników do gór Sierra Morena. Strome to pasmo, które oddziela 11751 10 | Księga była rozłożona i stronica jakby naumyślnie zagięta 11752 61 | stosunki, jakie miałeś ze stronnictwem austriackim, do którego 11753 60 | nigdy jednak nie ustawały. Stronnicy don Filipa rozpaczali nad 11754 62 | za późno. Znano mnie jako stronnika Alego i zanim zdążyłbym 11755 3 | jasny, a raczej, że uczucie stronności stanęłoby mi na zawadzie. 11756 52 | podaję.~- O, mój aniele stróżu - zawołałem - więc już zupełnie 11757 51 | tym większym przestrachem struchlałej duszy Cornadeza.~- Pozwól - 11758 63 | przybyłem do zatoki, w którą strumień się rzucał. Miejsce to było 11759 63 | znaczną część dnia. Szmer strumienia zwrócił moją uwagę, postąpiłem 11760 7 | nam opór, uległa obfitym strumieniom pańskiego wina. które wytoczyliśmy 11761 43 | przebierać palcami po strunach.~- Wcale nic - odpowiedziała 11762 14 | towarzyszył dźwięk instrumentu strunowego; były one tak melodyjne 11763 14 | przekładając sobie obyczajem strusia, że skoro sama nie widzę, 11764 16 | zwiedzenia naszego domu od strychu do piwnicy, po czym kazaliśmy 11765 Zak | mu na pomoc. Senor miałeś stryja w Indiach, który umarł, 11766 42 | Cerelli i mam zaszczyt być stryjeczną siostrą mojej pani.~Tym 11767 29 | W tej samej chwili padł strzał z tego oto otworu w ścianie 11768 36 | To mówiąc wybiegłem jak strzała na ulicę. Dzień zaczynał 11769 5 | pracował, dawała cztery strzały od jednego nabicia. Ojciec 11770 6 | strzelbę, wziął go na cel i strzaskał mu ramię. Wszystko to stało 11771 29 | otworu w ścianie i kula strzaskała Hermositowi ramię.~- Wielki 11772 Dod | zachowanie własnych tajemnic, strzec będziesz i moich.~Szczęśliwy 11773 10 | była to zwyczajna chata, strzechą nawet pokryta, ale wnętrze 11774 Dod | albo Florencji i pilnie strzegą się, ażeby nie mieć wstążek 11775 28 | uprzednio zgodzono się, kto ma strzelać pierwszy. W obecnym wypadku 11776 28 | z warunkiem, ażeby jeden strzelał o sto kroków, drugi zaś 11777 3 | floretem, w szóstym zaś strzelałem z pistoletu nie zmrużywszy 11778 6 | włożył do szalupy osiem strzelb i tyleż szabel, przykrył 11779 5 | pistoletami i kordelasem. Strzelba, nad którą mój ojciec przez 11780 37 | jej inteligencji. Pięciu strzelców weszło do kryjówki; wyszli 11781 37 | piątego wychodzącego. Skoro strzelcy przyszli w sześciu lub siedmiu, 11782 41 | wodnej, czy też prochowi strzelniczemu, i stąd wnosił, że ludzie 11783 2 | przepędzaj nocy pod gołym niebem, strzeż się pokus, gdyż Pan odsunął 11784 6 | krokiem, z przodu i z tyłu strzeżeni przez zbirów.~Principino 11785 22 | jednostajność jego właściwych studiów; ponieważ jednak dokładność 11786 5 | sądzę, jest to zwykła studnia.~- Mylisz się - rzekł Zoto - 11787 10 | potknął się, padł na twarz i stukł latarnię, którą niósł w 11788 31 | dźwiękiem usłyszeliśmy trzy stuknięcia w okiennicę.~Toledo otworzył 11789 62 | Mulaj Izmael skorzystał ze stuletnich niezgód i założył państwo 11790 50 | zapowiadających podagrę. Natomiast stutomowa encyklopedia była skończona. 11791 25 | znaczenia, ale posiada talent stwarzania mało ważnych okoliczności, 11792 14 | poszłam do obserwatorium i stwierdziłam, że miał słuszność, ale 11793 50 | zawołał więc w duchu:~- Stwórco złego, kimże jesteś? Hervas 11794 50 | opuścić żadnego ze swoich stworzeń.~- Uwaga twoja pod pewnym 11795 11 | zarazem najszczęśliwszymi stworzeniami na świecie. Następnie zastawiono 11796 19 | oto jeszcze jedno czułe stworzenie rzucone w przestrzeń; jeżeli 11797 42 | począć z takim czarującym stworzeniem? Wielu żeni się, by wybrnąć 11798 36 | rozkoszy i że historia kobiety stworzonej z żebra mężczyzny jest także 11799 35 | Flor był tylko wymysłem, stworzonym dla niepokojenia Cornadeza 11800 29 | jesteście istotami mego rodzaju, stworzonymi do miłości. Powszechnie 11801 25 | Opatrzności, z dziełami Stworzyciela, z postępem ducha ludzkiego. 11802 37 | i wierzyć w cuda, które stworzyły jej fundament. Pozwólcie 11803 7 | domyślałem się więc, że stygnie w niej zapał dawnej miłości. 11804 25 | a zwłaszcza w miejscach stykających się z obu kobietami. Przypomniały 11805 65 | ojcem Sachamera, dziadem Suaha, pradziadem Achiego, prapradziadem 11806 Dod | także w latach następnych Suarezowie puszczali w obieg sztaby 11807 55 | wielkim baillim i nadał mu sub-priorat Kastylii. Opuścił Maltę 11808 12 | mając żadnego powinowactwa z substancjami kruszcowymi, dąży usilnie 11809 37 | wprowadzić jeszcze jedno subtelne rozróżnienie. Powiada on 11810 5 | ciągle wychwalał honor, subtelność i nieposzlakowaną uczciwość 11811 2 | sos z cebulą hiszpańską i suchary zamiast chleba; wreszcie 11812 5 | zwłaszcza w zwierzynę i suche konfitury. Trzej bracia 11813 49 | zdawało się, dwadzieścia lat suchej i mozolnej pracy powinno 11814 3 | jednak o umieszczenie w suchym miejscu łóżka swojej małżonki. 11815 65 | Egiptu.~Almeth był ojcem Sufiego, dziadem Guniego i pradziadem 11816 14 | lat zamieszkujący piramidę Sufisa udaje się do Ameryki i że 11817 13 | samej wielkości i wody. Sufit składała jedna wielka szyba 11818 20 | wyszedł, ale zostawił swego sufragana, który zaprowadził Elwirę 11819 3 | Służył podczas całej wojny o sukcesję i po zawarciu pokoju król 11820 35 | położyć koniec miłosnym sukcesom hrabiego de Peńa Flor. Nie 11821 45 | początku sprawiła sobie kilka sukien z ciemnych materii, następnie 11822 63 | skryła, i znalazłem na nim sukienkę, rozwieszoną jakby do wysuszenia.~ 11823 Dod | włosach, na ramionach i sukniach. Znakomite damy hiszpańskie 11824 51 | szlachcica francuskiego do haremu sułtana nie byłoby sprawiło na władcy 11825 32 | z procentu od znacznych sum, poumieszczanych po różnych 11826 7 | kradzież, ale Testa-Lunga sumiennie rozdzielał wszystko między 11827 48 | o zebraniu tej okrągłej sumki.~Druk trwał ponad sześć 11828 56 | odpowiedział. - Św. Tomasz w swej Summie wspomina o tego rodzaju 11829 32 | pieniędzmi, każdego jednak roku, sumując bilans, umieszczam po stronie 11830 14 | gwiazdy, które majestatycznie sunęły po kręgu zwierzyńcowym. 11831 62 | się rozszerzało i wyznanie sunnickie wciąż miało nad nim przewagę.~ 11832 64 | skrytych nieprzyjaciół wyznania sunnickiego, naówczas panującego. Wybraliśmy 11833 64 | wyraźnie oświadczył się przeciw sunnitom. Znakomity ten duchowny 11834 26 | nie ma jego czułego, choć surowego wejrzenia, jego rysów - 11835 19 | straży, i często zbaczał z surowej drogi przepisów, bądź to 11836 18 | cortejo, innych zaś, z którymi surowiej się obchodziły i zaledwie 11837 29 | rozpłakałem się nad szczególną surowością, z jaką matka wypędziła 11838 20 | znakomitego wielbiciela: surowsza niż kiedykolwiek, przybrała 11839 55 | księżniczki przybierały coraz surowszy wyraz. Myślałem, że każe 11840 33 | przedmiocie religii. Przejęty surowymi zasadami synagogi, ciągle 11841 19 | Przewiduję, że Karlos będzie nam suszył głowy wychwalaniami wspaniałości 11842 28 | rzemiosła. Rano wyprawiał sutą biesiadę, wieczorem bal 11843 26 | nieprzezwyciężona odraza do sutann, którą zawsze okazywałem, 11844 26 | skarżących. Ostatecznie sutanny zniecierpiały nas wszystkich, 11845 1 | cokolwiek przechodziła w swawolę. Zapewne nie byłbym nigdy 11846 14 | Zulejkę, oddających się swawoli, która przejęła mnie przerażeniem; 11847 48 | żenić się z pierwszą lepszą swawolnicą, która stroiła doń miny 11848 Dod | także słodyczą w spojrzeniu, świadczącą o skłonności do uczuć miłosnych. 11849 51 | rzekła matka - dobrze świadczy o twoim rozsądku, ale nie 11850 Dod | takie, niezbyt grzeczne, świadczyło, że nie ma w Madrycie nikogo 11851 55 | słowem, pożeniono nas. Świadkowie złożyli mi życzenia szczęścia, 11852 39 | które organy mogą odbierać - świadomie lub mimowolnie - również 11853 58 | jednym z ludzi najlepiej świadomych wszystkiego, co się dzieje 11854 34 | wszystkie przestrzenie między światami. Dawne podania prawią nam 11855 12 | Ciotka ubrała mnie w różowy świąteczny strój ze srebrnymi frędzlami 11856 61 | Nareszcie spostrzegłem światełko i przybyłem do grobowca, 11857 12 | rozpływała się w eterycznych światłach i żem uczestniczył w szczytnej 11858 14 | się w wielką glorię, czyli światłokrąg, otaczający tron z szafirów. 11859 26 | Wznieś wzrok ku niebieskiemu światłu, wyrwij się z rąk kłamliwego 11860 43 | pobiegłem po breve Jego Świątobliwości i w dwa dni potem wyjechaliśmy 11861 26 | ale Sanudo z namaszczeniem świątobliwymi wyrazy uspokoił młodą dziewczynę, 11862 37 | wyroki Opatrzności. Stwórca światów mógł bez wątpienia ognistymi 11863 43 | czego zazdrościć Staremu Światu.~Wicekról uczynił uwagę, 11864 35 | się na poddasza, wierciłem świdrem dziury i tak nieraz wysłuchiwałem 11865 2 | macochę w lekkim dezabilu, ze świecą w ręku. Zbliżyła się do 11866 62 | nogami cząstki wypolerowane i świecące. Zebrał je, zaniósł do siebie 11867 33 | marzeniach, gdyby jakiś święcący przedmiot, leżący w trawie 11868 25 | niosła latarnię z dwiema świecami, ciotka zaś trzymała zwój 11869 59 | portugalscy zgromadzają się tu dla święcenia roku sabatowego, obecnie 11870 28 | nie lękając się przemocy świeckiego ramienia. Książę nader był 11871 28 | samotne sypialnie, dźwięki świeckiej gitary mieszają się z akordami 11872 53 | wciąż jeszcze trzymałem świeczkę; pomyślałem o tym, żeby 11873 53 | Trzymałem w ręku kawałek świeczki, wiatr zgasił, powróciłem 11874 51 | i oświeconego srebrnymi świecznikami. Gdy zasiedliśmy w fotelach, 11875 22 | Jerozolimie, zastałem tylko jego świekrę, Aleksandrę, która pozwoliła 11876 9 | tylko garstkę lekkiego i świetlnego popiołu. Zebrałem te szacowne 11877 50 | roślinności, poczytał więc fluid świetlny za jeden z elementów, z 11878 Dod | cóż pocznę miedzy nimi? Świetność salonów zaćmiłaby zapewne 11879 19 | jednak odbyło się bez żadnej świetności. Sam książę nie był na nim 11880 9 | do sypialni, połyskującej świetnością i rozpłomienionej miłością, 11881 6 | bandą, chciał zabłysnąć świetnym jakimś czynem. Uczynił wiec 11882 26 | wyobraźni i uważałem nasze świętokradzkie wynalazki za niewinne psoty. 11883 26 | jestem w stanie przezwyciężyć świętokradzkiej namiętności.~Wzmianka o 11884 21 | greckich, jest dla mnie świętokradztwem, którego w żaden sposób 11885 26 | namiętności.~Wzmianka o świętokradztwie dała poznać Sanudowi, że 11886 26 | przynajmniej dla posądzonych o świętość.~W klasztorach tych orszak 11887 28 | się dzieje na tym dworze świętoszków i rozpustników, na którym 11888 50 | urodzenia był z pewnością świętowany w krainach piekielnych; 11889 9 | córko, przeznaczam daleko świętszy związek. Dwaj Thoamimowie, 11890 54 | czterdziestoletnia osoba ze świeżą cerą i słodkim, ale statecznym 11891 35 | otwierali na całą noc okna dla świeżego powietrza. Poznałem za pierwszym 11892 16 | oddychało starannością i świeżością. Powiedziano nam, że domek 11893 63 | rzekła do mnie - chcesz zażyć świeższego powietrza aniżeli to, jakim 11894 8 | spać; jutro będziemy przy świeższych umysłach.~Pustelnik zastawił 11895 26 | zwalczany nieprzyjaciel z coraz świeższymi siłami występował przed 11896 26 | chrześcijan, wrzucicie ich w świeży dół wykopany wczoraj.~Zaledwie 11897 32 | szedł za nim.~Dzień zaledwie świtał i na ulicach nie było jeszcze 11898 59 | cesarz - przyłączam WPana do świty mego syna.~Tym sposobem 11899 63 | ale gdzie powietrze jest swobodniejsze niż u nas. W niektórych 11900 14 | przygrywali.~Udzielił mi się ich swobodny sposób bycia: ponieważ głód 11901 17 | w ogóle wszystkich zbyt swobodnych poruszeń.~Gdy tak zamyśliłem 11902 53 | tylko że nie nadużywają tej swobody, ale mówią nawet o niej 11903 10 | dokładnie mogłem. podziwiać swoisty wykwint ich strojów i taboru. 11904 7 | tym sposobem dlatego, że Sycylijczycy. wspominając o Etnie, zowią 11905 26 | klasztorach hiszpańskich i sycylijskich. Zwykle urządzają w tym 11906 29 | myśl okrucieństwa księcia Sydonii i lękałem się zgrzeszyć, 11907 3 | zakrystii i jął dzwonić w sygnaturkę; na ten dźwięk podniosły 11908 22 | opłakując nieszczęścia Syjonu i żywiąc się własnymi tylko 11909 14 | przypomniał. Zaczęłam od składania sylab, następnie przeszłam do 11910 11 | wieczerzę pod rozłożystą sylikwą. tuż przy namiocie naczelnika. 11911 43 | Dała mu też za to swoją sylwetkę portretową, dała ze sto 11912 33 | łańcuszka. Portret w kształcie sylwetki wyobrażał bardzo przystojnego 11913 35 | bogów, ani nawet na myśl w symbolach ukrytą, jednakże wprowadzenie 11914 34 | HISTORII ŻYDA WIECZNEGO TUŁACZA~Symbole nigdy nam nie przeszkadzały 11915 35 | że bezwstydność ta jest symbolem oznaczającym nikczemność 11916 7 | trzymają swoje pasy w rękach. Symboliczną wymowę tego gestu łatwo 11917 12 | atramentu był tak samo czysty i symetrycznie zastawiony, jak reszta pokoju. 11918 56 | naszym spotkaniem okazała mi sympatię graniczącą z czułością. 11919 49 | semiotyce, czyli znajomości symptomów, 26. klinice, to jest nauce 11920 36 | potwierdziły wypadki zaszłe w synagodze aleksandryjskiej.~Nie byłem 11921 33 | tajemnicą, gdyż w razie gdyby synagoga była o tym posłyszała, niezawodnie 11922 18 | przypominając sobie, że ów synek jest tym samym mulnikiem, 11923 18 | pani wówczas dwuletniego synka, racz mi też powiedzieć, 11924 7 | powierzają dowództwa pułków synom książąt lub hrabiów, dlaczegóż 11925 31 | królów i Mesjasz stał się synonimem króla. Gdy Dawid mówi o 11926 1 | inkwizycji, to znowu nad jego synowcem Leissem, który długi czas 11927 27 | grobu zachowam dla niej synowskie uczucia.~Tym sposobem upłynęło 11928 18 | Miłość ustąpiła miejsca synowskiemu przywiązaniu i opuściliśmy 11929 62 | próżno szejkowie podziemia sypali złoto, nieubłagany Mulaj 11930 18 | najrzadszym ptactwem. Jej sypialnia była dla mnie świątynią, 11931 28 | dyszące wonnościami samotne sypialnie, dźwięki świeckiej gitary 11932 54 | żony: kazał sobie pokazać sypialny pokój i legł na spoczynek.~ 11933 62 | Egipt i zostali uznani w Syrii równie jak w Persji. Potęga 11934 9 | hebrajsku, po chaldejsku, po syrochaldejsku, znaliśmy mowy Samarytanów. 11935 32 | synem żołnierza rzymskiego i syryjskiej kobiety, która umarła, wydając 11936 19 | dzieli się w zdaniach między systemami don Vau-bana i don Cohorna. 11937 12 | najpoważniejszego i najbardziej systematycznego ze współczesnych. Do tego 11938 15 | dzieci, a potem, znudzona i syta życia, chcę zasnąć w ich 11939 41 | Hierro Sangre. zachwycony, że sytuacja, która zaczynała go mocno 11940 7 | Istnieją bez wątpienia sytuacje, kiedy gwałt, powodując 11941 42 | się dostosować do swojej sytuacji.~Tymczasem Laura miała rówienniczki 11942 26 | zmarłego wskutek... ale sza - cicho - nie należy o wszystkim 11943 6 | szalupy osiem strzelb i tyleż szabel, przykrył wszystko wysmołowanym 11944 7 | Alkoran, w drugim zaś obnażoną szablę; kuzynki moje rzuciły mu 11945 36 | drzwiczkach, by trzymać w szachu ludzi Santa Maury.~Sądziłem, 11946 9 | świetlnego popiołu. Zebrałem te szacowne szczątki, złożyłem je w 11947 53 | dzięki wysokiemu poważaniu i szacunkowi, jakimi go otaczają trzy 11948 Przed| przedmiotów;~na stołach i w szafach pozostały jedynie błahe 11949 1 | Wypatrzyłyśmy~chwilę, gdy zakazana szafka była otwarta, i szybko porwałyśmy 11950 42 | obejść.~To mówiąc otworzyła szafkę, dobyła owoców, ciasta, 11951 10 | chorąży królewskiej gwardii - szałaput, zawadiaka, napastnik dziewcząt, 11952 7 | kobiecą. Kazałem zbudować szałasy z liści i jeden z nich ozdobiłem 11953 21 | rogami na głowie. Egipcjanie szaleli za nią. Następnie podobnymi 11954 35 | kazała mi usiąść, okryła się szalem i usiadłszy o kilka kroków 11955 11 | filozofów i nazywać ich szaleńcami. Wtem Apolloniusz wymówił 11956 25 | raz pierwszy nazwano mnie szaleńcem. Ojciec opuścił głowę na 11957 43 | mojej małżonki, karmiony szaleństwami romansowymi, nigdy nie miał 11958 51 | ich ustąpił najtkliwszemu szaleństwu.~Wyszliśmy razem na taras, 11959 65 | Achituba, prapradziadem Szallu-ma, który był ojcom Hilkiasza, 11960 65 | podskarbiego na dworze Mahdiego. Szallum osiedlił się w Kairuanie 11961 65 | Jessera, który był ojcem Szalluma, pierwszego sarafa, czyli 11962 25 | Ceuty uważają za trochę szalonego, jest to skutkiem ich ciemnoty; 11963 63 | źródła. Wyobraziłem sobie, szalony, że bóstwem tym jest moja 11964 64 | wtajemniczyć, ale upadł w szalonych swoich przedsięwzięciach. 11965 29 | brzegiem morza. Przybiliśmy doń szalupą. Ojciec przywitał mnie otoczony 11966 59 | upraszać dla niego o klucz szambelański.~Cesarz Leopold, nadając 11967 15 | służących w ciemnej liberii szamerowanej złotem, którzy na złocistych 11968 46 | nigdy o nim nie wspominał i szanował tajemnicę, którą osłania 11969 53 | kobietach "onorate", które szanowaliśmy i kochali. Gdy komandor 11970 1 | pozostał, gdyż nader był szanowany tak przez muzułmanów, jak 11971 5 | Benewencie dwóch ludzi bogatych i szanowanych; jeden z nich nazywał się 11972 7 | odpowiedziałem. Na to szanowne nazwisko wszyscy ci, którzy 11973 60 | jej serce.~Podziękowałem szanownemu dominikanowi i udałem się 11974 6 | połów korali, w istocie zaś szanowny marynarz zajmował się przemycaniem, 11975 5 | Alfonsie - rzekła Emina - szanuj tego pustelnika i wierz 11976 9 | odpowiedziałem, że wielce szanuję jego święte przestrogi, 11977 14 | istotami żywiołowymi. Ta szarfa z konstelacjami zabezpieczy 11978 12 | uchwyciła mnie za frędzle szarfy, ażebym nie mógł wstawać 11979 37 | od rzeczy. Widzimy nieraz szarlatanów pokazujących małe konie, 11980 1 | ohydnymi trupami, straszne sępy szarpały im wnętrzności i obskubywały 11981 51 | do pokoju wybitego ciemną szarszą i oświeconego srebrnymi 11982 50 | Nosił na sobie krezę i szary płaszcz, podobne do tych, 11983 3 | sargentegeneral, który odpowiada szarży generała-majora. Mój ojciec 11984 5 | Nadużycie tych słów, którymi szastał z taką pewnością siebie, 11985 18 | niektórych wiadomości o dwóch szatanach, nazywających się Eminą 11986 11 | empuza ta była po prostu szatanem pożądliwości; wszelako nie 11987 9 | ażeby słowo honoru dane dwom szatanom było obowiązujące? Dowiedzieliśmy 11988 3 | mi, że dałem się uwieść szatanowi pychy, i koniecznie chciał 11989 19 | Król ustanowił go wielkim szatnym koronnym i książę wraz z 11990 27 | płakać nad tymi ukochanymi szczątkami, z którymi boleść moja wkrótce 11991 49 | pomieszał mu zmysły; padł wśród szczątków swego dzieła i postradał 11992 10 | rzekł Tybald.~Orlandyna szczebiotała, Tybald przymilał się do 11993 36 | którą zaczepiłem między szczeblami, drugą wywichnąłem i pokaleczyłem 11994 39 | najwyższego, składa się ze szczebli jakościowo identycznych. 11995 43 | Umieszczona na pierwszym szczeblu naszego społeczeństwa, gotowa 11996 41 | głośniej zaczął wrzeszczeć, nie szczędząc Cy-ganowi przydomków łotra, 11997 47 | trzeciego, mogę zapewnić, że nie szczędzę zachodów, aby przyprowadzić 11998 51 | dla nowo przybyłego nie szczędzono spojrzeń i uśmiechów. Ubodło 11999 6 | Januarego. Objaśniam wam ten szczegół, w półtora roku bowiem potem 12000 43 | ruchy miały w sobie coś szczególnego, przebijał się w nich gwałtowny 12001 35 | Antoniemu Padewskiemu jako szczególnemu opiekunowi naszej rodziny, 12002 45 | których nigdy nie miałem szczególniejszego upodobania, nie mogłem oprzeć 12003 3 | radością przyjął ten dowód szczególniejszej łaski, że postanowił wyprawić 12004 3 | Przez drogę rozmyślałem nad szczególniejszymi po-glądami pustelnika, nie 12005 37 | pojęcia o dobrym przy pomocy szczegółowego pojęcia o tym albo owym 12006 14 | moją komnatę, ale przez szczeliny drzwi ujrzałam światło w 12007 1 | małżeństwa i temu to zlaniu szczepów, jako też powietrzu gór, 12008 10 | wisiały pająki z gałęziami ze szczerego srebra. Kosztowne szafy 12009 37 | Newton i don Leibniz byli szczerymi chrześcijanami, a nawet 12010 28 | do granicy, dlatego więc szczerzej będę mógł się rozpisać.~ 12011 29 | ci ów okres nieziemskiej szczęśliwości; nie trwał on długo, gdyż 12012 25 | moim zaponieniu byłem może szczęśliwszy aniżeli mój brat śród wydartych 12013 6 | Ostatecznie, na świecie nie było szczęśliwszych od nas uliczników, gdy wtem 12014 35 | miesiącach pożycia znalazłam go szczęśliwszym niżeli chciałam, i co gorsza, 12015 45 | Człowiek młody, obdarzony szczęśliwymi skłonnościami, pała chęcią 12016 62 | Potęga Abbasydów runęła ze szczętem. Książęta turkmeńscy owładnęli 12017 58 | byłby może więcej mówił, ale szczupak przyśpieszył chwilę snu, 12018 58 | prawie sam zjadł całego szczupaka. Po obiedzie kazał mnie 12019 62 | czyli do naszych jaskiń. Szczupłość przestrzeni rozjątrzała 12020 35 | wbrew swoim chęciom; jak szczur mieszkałem w ich domach, 12021 50 | choroby i obronisz mnie od szczurów w razie, gdybym na jakiś 12022 35 | wtajemniczonych i na każdym kroku szczyci się tym, a jednak czynił 12023 15 | panią i zawsze będę się tym szczyciła. Tymczasem mój synowiec 12024 1 | jakimi przed laty słusznie szczycili się Maurowie. Zwiedziłem 12025 13 | Salerno, gdzie znowu zaczęłam szczypać moje służące. Cztery lata 12026 13 | zapewniłam, że nigdy nie będą ani szczypane, ani łajane. W istocie, 12027 13 | wypełnić; wtedy karałam je szczypaniem lub zatykaniem szpilek w 12028 12 | światłach i żem uczestniczył w szczytnej harmonii ciał niebieskich, 12029 Dod | dachówki,~Kalenic ostre szczyty śród nieba szafirów,~Czy 12030 23 | przybijającą do portu małą szebekę, która, zarzuciwszy kotwicę, 12031 63 | naznacz drogę, którą szedłeś; tym tylko sposobem nie 12032 41 | dumaniu, z którego wyrwał szelest, jaki wchodząc sprawiłem. 12033 3 | ardeńskie. Mój ojciec bez szemrania poszedł za większością.~ 12034 47 | się, że to pani Avalos, szepnąłem więc do ucha Suarezowi, 12035 29 | harmonijny głos, który mi szeptał do ucha:~- Jakim prawem 12036 36 | powiernikiem panny Moro. Długo szeptali cos między sobą. wreszcie 12037 24 | stopni pojęć, wyrażająca się szeregami rosnącymi lub malejącymi, 12038 1 | nagle rozstąpiły się w dwa szeregi i ujrzałem wchodzące dwie 12039 35 | wspominałem, a który jest tylko szeregiem uwag nad bóstwem i jego 12040 24 | dwa pasy kwadratów, raz z szeregów pionowych, to znowu z poziomych. 12041 34 | te, które przewodniczą w szeregu dusz.~Bogowie, co do swej 12042 Dod | jednak nie lepiej znał się na szermierce od swego syna, wnet przeciwnik 12043 3 | zupełnie nie znano tego rodzaju szermierki. Ponieważ jednak ojciec 12044 3 | mnie błogosławieństwem, szermierz zaś Hierro natychmiast podał 12045 52 | nieznajomy, starannie osłonięty szerokim płaszczem. Przeląkłem się 12046 50 | zostać stworzone. Następnie z szerszego punktu widzenia jął zastanawiać 12047 7 | się na szczyt .skał, aby szerzej objąć wzrokiem okolicę i 12048 62 | świetnie jak za kalifów, szerzył się natomiast w Europie, 12049 14 | sposób Mojżesz, rodzony brat sześćdziesiątego trzeciego mego przodka, 12050 Zak | złożyłem. Był to dziennik sześćdziesięciu sześciu początkowych dni 12051 6 | przepyszny powóz, zaprzężony sześcią koni i poprzedzony dwoma 12052 33 | jest w wartości ujemne, sześcian bowiem z mniej daje mniej.~ 12053 14 | wisiało weneckie zwierciadło sześciołokciowej wysokości; dla większej 12054 55 | uzbroił. Kawalerów zebrało się sześciuset. Była to najpierwsza młodzież 12055 24 | i wdziękiem.~Na koniec, szesnastego dnia. matka przyniósłszy 12056 6 | można było pokochać małego szesnastoletniego rozbójnika.~Po wieczerzy 12057 29 | zwykle człowiek zasypia w szesnastym roku życia.~Przybyłem do 12058 13 | franciszkanów, który mi daje swój szkaplerz do pocałowania.~Pytałem 12059 15 | zamawiających bogate szaty i szkarłatne płaszcze. Sama odgadniesz, 12060 15 | szranki, pochwycił szpadę i szkarłatny płaszcz Rovellasa i stanął 12061 12 | ujmującej postaci, okryty szkarłatnym płaszczem. Nie pozdrowiwszy 12062 23 | zielony kaftan ze złotymi i szkarłatnymi wyłogami i wiszącymi rękawami 12063 5 | żony, jak w jego własnej szkatule, ale zupełnie odmiennego 12064 13 | zdawał się być pierwszym szkicem jego Szkoły Ateńskiej, piękniejszym 12065 2 | resztkach kół oraz na odłamkach szkieletów i na ohydnych łachmanach, 12066 38 | sprowadzić do stanu flaszeczki szklanej; gdyby zaś dodać nieco metalicznego 12067 35 | słysząc brzęk talerzy i szklanek. Jedna z tych kobiet, spostrzegłszy 12068 14 | krzesło, napełnili mi talerz i szklankę i znowu zaczęli śpiewać 12069 18 | gdy idzie o przyniesienie szklanki wody, którą embebecido podaje 12070 41 | że w każdej z naszych hut szklanych można by stopić ten kamyk 12071 60 | który zawsze usiłował mi szkodzić. Był to ów hrabia Altheim, 12072 31 | bez wątpienia byłoby mu szkodziło u kobiet, gdyby każda nie 12073 13 | kolebką była we Włoszech szkoła salernitańska. Wreszcie 12074 32 | uczęszczałem do małej żydowskiej szkółki w sąsiedztwie, w dniach 12075 41 | pedanta wydobytego z pyłu szkolnego, ale, przeciwnie, był dawnym 12076 26 | znacznych szczegółów o naszych szkolnych psotach; powiem tylko, że 12077 13 | być pierwszym szkicem jego Szkoły Ateńskiej, piękniejszym 12078 35 | gdzie ożenił się z młodą szlachcianką, której wuj, kanonik, zostawił 12079 31 | odrzekłem. - Urodziłem się szlachcicom i nie mogę podejmować się 12080 Dod | niewielu dotąd poznałeś szlachciców.~- Drogi mistrzu - odparłem - 12081 24 | zwyczaj zupełnie nie przystoi szlachcicowi. Obróciłem więc palce na 12082 7 | ofiaruję ci walkę, jaka wam, szlachcie, przystoi.~Miałem przy sobie 12083 31 | służących, więc gdyby wówczas szlacheckie twoje urodzenie pozwoliło 12084 28 | mówił o naszym związku i że szlachetne umysły, postępując w nasze 12085 33 | byłem zachwycony na widok szlachetnej postawy, z jaką chodziłeś 12086 22 | sposobność ocalenia życia temu szlachetnemu młodzieńcowi, który jest 12087 6 | stan zdawał mi się daleko szlachetniejszy niż wyskrobywanie kominów. 12088 29 | uważać się za najlepszą szlachtę z całej Europy. Najczystsza 12089 13 | wykładana perłową macicą ze szlakami z korali. Dokoła sufitu 12090 Dod | słowa:~Śmiertelny, co na szlaku swej lotnej wędrówki~Lazury 12091 14 | ojcu za obserwatorium, i szłam spać dopiero, gdy światło 12092 10 | spłoszyć zwierzyny.~Tak długo szli razem, że nareszcie Tybald 12093 51 | Tu pani Santarez zaczęła szlochać, a oczy jej, łzami zalane, 12094 15 | dziewczyną; usłyszeliśmy, jak szlochały razem, i nie pokazały się, 12095 26 | razem nie obeszło się bez szlochów. Nareszcie srebrzystym głosem


spusc-szloc | szmar-ubliz | ubocz-urodz | uroje-widmo | widni-wtaje | wtrac-wyply | wypo--zabob | zaboj-zapat | zaped-zbliz | zbocz-znies | zniew-µ

IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL