Table of Contents | Words: Alphabetical - Frequency - Inverse - Length - Statistics | Help | IntraText Library
Alphabetical    [«  »]
tlumacz 2
tlumacza 1
tlumie 1
to 50
toba 2
tobie 5
toczy 1
Frequency    [«  »]
84 ze
68 jak
54 o
50 to
49 lecz
47 do
46 juz
Adam Mickiewicz
Giaur

IntraText - Concordances

to

   Part
1 Tlum | kagańce. Wszystko ucichło. Był to czas dziwnego otrętwienia; 2 Tlum | umysłowej i moralnego upadku. to niby rozmowy winowajców 3 Tlum | Ale dzieci Byrona nie to pospolici zbrodniarze, nie 4 Giaur| się być żywą — gdyby nie to oko,~Gdzie już nie świeci 5 Giaur| boje~Odnów i przywłaszcz, to dziedzictwo twoje:~Z popiołów 6 Giaur| rybacy poznali z obrotów,~Że to piratów statek lub Majnotów *;~ 7 Giaur| śmierć gnała.~ ~Straszna to chwila, w której duch rozkręci~ 8 Giaur| głos, echem odbity,~Był to krzyk na śmierć ciągnionej 9 Giaur| morze nim ruszało.~Może to było księżyca błyśnienie,~ 10 Giaur| i tak wdzięcznie świeci,~To łowców trwoży, to nadzieją 11 Giaur| świeci,~To łowców trwoży, to nadzieją mami,~Gonią wesoło — 12 Giaur| zada i wszystkie wygoi,~To żądło więzień topi w głowie 13 Giaur| Ale miecz prosty, miecz to chrześcijański.~„Znam go, 14 Giaur| morderca~Uczuł raz pierwszy, co to jest ból serca;~Proroka 15 Giaur| odpina~Juki niewielkie: czy to dary syna?~Na twarzy smagłej 16 Giaur| twarzy smagłej bladość: czy to smutek?~Czy podróżnego utrudzenia 17 Giaur| aniele święty!~O Azraelu!* to zawój rozcięty!~To syna 18 Giaur| Azraelu!* to zawój rozcięty!~To syna szaty, całe krwią zbroczone!~„ 19 Giaur| ledwie podróżny wyczyta:~To cały pomnik w bezludnej 20 Giaur| smutkiem przetrawione.~Był to przybytek nie podły, nie 21 Giaur| skłonne;~Lecz nie zna, co to kochanie dozgonne,~Długie 22 Giaur| wszystkich znienawidzi.~I jest to serce jak człowiek w mogile,~ 23 Giaur| szkaradnych, niespodzianych gości.~To serce jest jak pelikan, 24 Giaur| zdobycz lub stratę wawrzynu,~To innych dzieło; niech rzną 25 Giaur| nie — ubóstwiałem —~Lecz to słowa, słowo często kłamie —~ 26 Giaur| rdzawej na tym mieczu plamie,~To jest krew dawna, dotąd się 27 Giaur| wzajemnie.~Ona umarłajak? — o to nie pytaj,~Jeśli śmiesz, 28 Giaur| pytaj,~Jeśli śmiesz, sam to odgadnij, wyczytaj,~Bo tu 29 Giaur| zabiłem.~Mógłbym i śmiałbym to samo uczynić,~Gdyby kochanka 30 Giaur| zgryzotą.~Cóż bym dał za to, gdybym w jego twarzy~Mógł 31 Giaur| czułem i co dokonałem,~Jeśli to znakiem kochaniakochałem!~ 32 Giaur| nie miała na ziemi,~Czemuż to serce schorzałe nie może~ 33 Giaur| podziemne łoże? —~Ach! był to anioł życia i światłości,~ 34 Giaur| wszystkie myśli plamy.~Jest to promyczek wszechtwórczego 35 Giaur| snu przywidzeniach;~Nie, to, mój ojcze, nie było w marzeniach.~ 36 Giaur| czułem wzajemnego bicia!~Lecz to Leila! to jej postać była!~ 37 Giaur| wzajemnego bicia!~Lecz to Leila! to jej postać była!~Kochanko 38 Giaur| pierś samotną —~Lecz patrz! to ona! to jej szata długa,~ 39 Giaur| samotną —~Lecz patrz! to ona! to jej szata długa,~Jej ręka 40 Giaur| Rybacy mówią — szkaradne to dzieje,~Chciałem powiedzieć — 41 Objas| dźwięki gitary. Ulubiony to instrument majtków greckich, 42 Objas| rządził rządcą Aten.~Że to piratów statek lub Majnotów.~ 43 Objas| wyznawcy Koranu.~Ramazan jest to wielki post turecki; Bajram — 44 Objas| jak dziryt.~Dzeryd jest to pocisk na końcu tępy. Jezdni 45 Objas| bardzo silnie i trafnie; jest to ich ulubiona zabawa; nie 46 Objas| pochwach atagany.~Atagan jest to długi sztylet, który Turcy 47 Objas| życzyć by należało, aby to pytanie rozstrzygniono. 48 Objas| mitologii wschodniej, jest to most tak wąski jak nitka 49 Objas| prochem bez ducha?~Mylne to jest mniemanie, że Mahomet 50 Objas| Nekir, podług muzułmanów, to wielcy inkwizytorowie ciągnący


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License