Part, Chapter, §
1 Apresen | decidiu tornar público o texto da terceira parte do « segredo
2 Apresen | conhecidas, foi escolhido o texto escrito pela Irmã Lúcia
3 Apresen | decisão de não publicar o texto. ~ ~João Paulo II, por
4 Apresen | envelopes: um branco, com o texto original da Irmã Lúcia em
5 Apresen | Transcrevemos a parte do texto, onde se refere exactamente
6 Segredo, 2, 0(8)| transcrição, respeitou-se o texto original mesmo quando havia
7 Intrepr, 2 | foi lido e interpretado o texto original, que é em língua
8 Intrepr, 2 | Lúcia deseja sujeitar o texto à aprovação da Autoridade
9 Intrepr, 3 | segredo » de Fátima. ~Tal texto constitui uma visão profética
10 Intrepr, 3 | consequência, a chave de leitura do texto só pode ser de carácter
11 Intrepr, 4 | Quem lê com atenção o texto do chamado terceiro « segredo »
12 Intrepr, 4, 1 | revelação, cita o seguinte texto de S. João da Cruz: « Ao
13 Intrepr, 4, 2 | pelo Cardeal Sodano, no seu texto do dia 13 de Maio, tinha
14 Intrepr, 4, 2 | entanto, depois da leitura do texto, a Irmã Lúcia disse que
15 Intrepr, 4, 2 | As frases seguintes do texto mostram uma vez mais e de
16 Intrepr, 4, 2 | imagens que se sucedem no texto do « segredo ». O lugar
17 Intrepr, 4, 2 | de 1981, mandou trazer o texto da terceira parte do « segredo »,
18 Intrepr, 4, 2 | nossas reflexões sobre o texto do « segredo » — é a exortação
|