Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText |
Ioannes Paulus PP. II Fides et ratio IntraText - Concordâncias (Hapax Legomena) |
negrito = Texto principal Capítulo, Parágrafo cinza = comentário
2504 2, 16 | a presença operante da Providência. A tal propósito, é significativa 2505 6, 72 | seria contrariar o desígnio providencial de Deus, que conduz a sua 2506 2, 21 | abertura ao mistério, que provinha da Revelação, acabou por 2507 Int, 5 | contentam-se de verdades parciais e provisórias, deixando de tentar pôr 2508 3, 26 | absurdo, nem às perguntas provocatórias que se encontram no livro 2509 7, 88 | mudanças radicais que aí provocou.~Infelizmente, deve-se constatar 2510 Int, 2(1) | fim de a tornarmos mais próxima de nós mesmos e dos outros, 2511 Conc, 108(132)| noerà tes pìsteos tràpeza » [Pseudo-Epifânio, Homilia em louvor de Santa 2512 Conc, 100 | Passados mais de cem anos da publicação da encíclica Æterni Patris 2513 7, 91 | mesmo tempo que a crítica punha em evidência a inutilidade 2514 3, 33 | dos filósofos antigos, que punham a amizade como um dos contextos 2515 6, 76 | subjectivo, que consiste na purificação da razão por parte da fé. 2516 Conc, 100 | discernimento crítico e purificador, como de estímulo para progredir 2517 4, 36 | pensamento clássico, foi purificar de formas mitológicas a 2518 7, 88 | para dar lugar ao facto puro e simples. A ciência, prepara-se 2519 7, 98 | encíclica Veritatis splendor, pus em evidência que muitos 2520 4, 37 | Santo Ireneu e Tertuliano, puseram reservas a uma orientação 2521 5, 59 | sistemas do idealismo, e quem pusesse as bases epistemológicas 2522 3, 24(22) | Ut te semper desiderando quærerent et inveniendo quiescerent »: 2523 Int, 1 | criação inteira, pela sua qualificação de « homem », ou seja, enquanto « 2524 1, 14 | possa pensar (quiddam maius quam cogitari possit) (...). 2525 7, 92 | a filosofia. De facto, a quantidade imensa de problemas, que 2526 3, 33(28) | Alocução da Audiência Geral de quarta-feira, 19 de Outubro de 1983, 2527 6, 71 | Apóstolos, perguntavam-se: « Mas quê! Essa gente que está a falar 2528 1, 15 | Jesus de Nazaré, permite a quemquer que seja perceber o « mistério » 2529 2, 16 | que o autor sagrado, ao querer descrever o homem sábio, 2530 3, 32 | evidente aquilo que nós mesmos queríamos ter a força de dizer.~ ~ 2531 1, 14 | tudo o que se possa pensar (quiddam maius quam cogitari possit) (...). 2532 3, 24(22) | quærerent et inveniendo quiescerent »: Missale Romanum.~ 2533 2, 17 | Quão imenso o seu número! Quisera contá-los, são mais que 2534 1, 14 | nada de maior (non solum es quo maius cogitari nequit), 2535 4, 44 | convencido de que « omne verum a quocumque dicatur a Spiritu Sancto 2536 4, 42 | et nondum feci propter quod factus sum ». 42 Assim, 2537 1, 12 | ou seja, o nosso contexto quotidiano, fora do qual não conseguiríamos 2538 Conc, 104 | paz ou da convivência das raças e das culturas — podem ter 2539 4, 38 | Derrubadas as barreiras raciais, sociais e sexuais, o cristianismo 2540 6, 75 | segundo rigorosos critérios racionais é garantia para a obtenção 2541 6, 70 | culturas estão profundamente radicadas na natureza humana, contêm 2542 4, 46 | 46. As radicalizações mais influentes são bem 2543 4, 45 | racionalista de alguns pensadores, radicalizaram-se as posições, chegando-se, 2544 5, 49 | metodologias. Fundamentalmente, a raiz da autonomia de que goza 2545 2, 16 | morará debaixo dos seus ramos; à sua sombra estará defendido 2546 3, 30 | Convém, agora, fazer uma rápida menção das diversas formas 2547 7, 81 | meramente utilitarista, poderiam rapidamente revelar-se desumanos e transformar-se 2548 Int, 6 | este período, de mudanças rápidas e complexas, deixa sobretudo 2549 4, 47 | actividade do homem, com grande rapidez e de modo muitas vezes imprevisível, 2550 7, 91 | pós-modernidade ». Este termo, não raramente usado em contextos muito 2551 2, 16 | dela como quem lhe segue o rasto, e permanece nos seus caminhos; 2552 7, 96(112) | mas foi aí de tal modo ratificada que não é lícito abandoná-la » [ 2553 4, 42 | racional que é incompreensível (rationabiliter comprehendit incomprehensibile 2554 7, 88 | fundamentais que o animal rationale se tem colocado constantemente, 2555 4, 40 | sentia, então, que era mais razoável e menos enganoso sermos 2556 5, 62(87) | sollicitudo, Sessão VIII: Conc. Rcum. Decreta (1991), 605-606.~ 2557 7, 91 | partir do século passado, reacções que levaram a pôr radicalmente 2558 7, 82 | da fé, foi explicitamente reafirmada pelo Concílio Vaticano II: « 2559 5, 55 | Vaticano II expressamente reafirmou. Com efeito, a constituição 2560 5, 49 | Mas, já é sua obrigação reagir, de forma clara e vigorosa, 2561 6, 66 | sobretudo quando põe em realce o significado salvífico 2562 4, 44 | reservas à verdade, no seu realismo soube reconhecer a sua objectividade. 2563 3, 24 | a arquitectura e outras realizações da sua inteligência criadora 2564 1, 10 | tal maneira que as obras, realizadas por Deus na história da 2565 5, 50 | guarda. Quando nós, Bispos, realizamos o referido discernimento, 2566 3, 25 | podem aperfeiçoar a pessoa, realizando a sua natureza. Não é fechando-se 2567 2, 16 | dos seus fenómenos não se realizava pela via da abstracção, 2568 1, 13 | consentir que o sujeito realize um acto no pleno exercício 2569 5, 55 | faltam também perigosas recaídas no fideísmo, que não reconhece 2570 Int, 6 | faltar ao ministério que recebemos. Reafirmando a verdade da 2571 2, 21 | aventurar-se em espaços infinitos, recebendo inesperadas possibilidades 2572 5, 58 | doutros autores escolásticos receberam novo incentivo. Foi dado 2573 3, 26 | pensamento filosófico tenha recebido, da morte de Sócrates, uma 2574 6, 76 | em consideração os dados recebidos da Revelação. Basta pensar, 2575 7, 97 | filosófica, incluindo a mais recente, evitando cair em estéreis 2576 5, 62 | a forma de diálogo ou à recepção indiscriminada de qualquer 2577 4, 48 | razão como a fé ficaram reciprocamente mais pobres e débeis. A 2578 6, 71 | homens promovem e com as recíprocas transmissões dos seus modelos 2579 6, 79 | filosófico e o teológico, no seu recíproco intercâmbio. Espera-se, 2580 6, 65 | intellectus fidei. Com o primeiro, recolhe os conteúdos da Revelação 2581 3, 24 | filosofia que, de modo peculiar, recolheu este movimento, exprimindo, 2582 Int, 1 | mesmo parte da nossa vida. A recomendação conhece-te a ti mesmo estava 2583 5, 60 | candidatos ao sacerdócio; são recomendações que se podem generalizar 2584 2, 19 | seu Autor » (Sab 13, 5). Reconhece-se, assim, um primeiro nível 2585 3, 27 | existência a uma verdade reconhecida como definitiva, que forneça 2586 1, 13 | Isto implica que Ele seja reconhecido na sua divindade, transcendência 2587 7, 87 | distância espácio-temporal, reconhecidos e avaliados como tais.~Na 2588 3, 34 | pessoal em Cristo, como recorda o apóstolo Paulo: « A verdade 2589 3, 24 | desejo e a nostalgia de Deus. Recorda-o a liturgia de Sexta-feira 2590 7, 92(109) | como Aquele que "ensinará e recordará", como Aquele que "dará 2591 7, 92 | etapas intermédias. O teólogo recorde-se de que o seu trabalho corresponde « 2592 4, 44 | a fé e chega a formular rectamente o seu juízo a partir da 2593 4, 38 | sabedoria que consiste na rectidão da alma e da palavra e na 2594 7, 98 | propósito da teologia moral. A recuperação da filosofia é urgente também 2595 3, 31 | mesmas verdades sejam « recuperadas » com base na experiência 2596 Conc, 105 | revelada. Por isso, exorto-os a recuperarem e a porem em evidência o 2597 Conc, 101 | pensamento que também a filosofia recupere a sua relação com a teologia. 2598 4, 48 | para que a fé e a filosofia recuperem aquela unidade profunda 2599 7, 88 | Esta concepção filosófica recusa-se a admitir, como válidas, 2600 6, 77 | separação.~Se o teólogo se recusasse a utilizar a filosofia, 2601 5, 54(67) | Pio XI, Carta enc. Divini Redemptoris (19 de Março de 1937): AAS 2602 6, 75 | precederam o nascimento do Redentor, e, mesmo depois dele, nas 2603 1, 15 | Noli foras ire, in te ipsum redi. In interiore homine habitat 2604 5, 54 | tinham a sua origem « fora do redil de Cristo »; 68 acrescentava, 2605 2, 22 | acontecimento de salvação que redimiu a razão da sua fraqueza, 2606 7, 97 | poderiam evitar o perigo de tal reducionismo.~Se o intellectus fidei 2607 1, 15 | mentalidade imanentista e os reducionismos duma lógica tecnocrática; 2608 7, 87 | do pensamento, para ele, reduz-se a uma espécie de achado 2609 7, 88 | perspectiva, os valores são reduzidos a simples produtos da emotividade, 2610 4, 47 | foi-se progressivamente reduzindo a uma das muitas áreas do 2611 1, 15 | oferecida por Deus, para reencontrar em plenitude aquele projecto 2612 7, 94 | primeiro aspecto problemático refere-se à relação entre o significado 2613 7, 82 | et intellectus, a que se referem os Doutores da Escolástica. 99 2614 5, 55 | da sua exegese, o único referencial da verdade. Assim, acaba-se 2615 Conc, 100 | de Leão XIII, à qual me referi várias vezes nestas páginas, 2616 7, 83 | As duas exigências, já referidas, implicam uma terceira: 2617 5, 50 | nós, Bispos, realizamos o referido discernimento, temos a obrigação 2618 7, 94 | perene que a Igreja faz dos referidos textos ao longo dos séculos, 2619 4, 37 | palavras do Apóstolo, quando as referimos às diversas formas de esoterismo 2620 6, 74 | Vladimir N. Losskij. Ao referir estes autores, ao lado dos 2621 2, 19 | filosofia grega, à qual parece referir-se neste contexto, o autor 2622 Int, 4 | de forma genérica e não reflectida. Estes conhecimentos, precisamente 2623 6, 76 | o âmbito do racional.~Ao reflectirem sobre estes conteúdos, os 2624 7, 97 | de comportamento, foi já refutado e rejeitado; 114 apesar 2625 7, 92 | autoridade universal que rege, estimula e faz crescer ( 2626 5, 62(87) | Cf. Bula Apostolici regimini sollicitudo, Sessão VIII: 2627 5, 52(58) | Lateranense V, Bula Apostolici regiminis: DS 1440.~ 2628 5, 61 | problemas particulares e regionais, às vezes puramente formais. 2629 6, 71 | humano. E, consequentemente, registam transformações e progressos 2630 4, 38 | consequência deste conceito registou-se no tema da verdade, ficando 2631 3, 30 | a própria vida pessoal e regula o seu comportamento. É aqui 2632 6, 68 | efectivamente muito menos regulada por prescrições do que na 2633 Int, 3 | internacionais se inspiram para regular a vida social.~ ~ 2634 7, 82 | por meio daquela adæquatio rei et intellectus, a que se 2635 2, 17 | as coisas, e a glória dos reis é investigá-las » (25, 2). 2636 5, 61 | circunstâncias, sobre este tema, reiterando o valor das intuições do 2637 7, 83 | factível e empírico, e quero reivindicar a capacidade que o homem 2638 Conc, 100 | se vê, quando esquece ou rejeita as verdades da Revelação. 2639 3, 25 | Se descobre que é falso, rejeita-o; se, pelo contrário, consegue 2640 5, 54 | deviam ser liminarmente rejeitados, mas examinados criticamente: « 2641 7, 83 | pensamento filosófico que rejeitasse qualquer abertura metafísica, 2642 Int, 4 | descobrir-se incluído no mundo e relacionado com outros seres semelhantes, 2643 6, 72 | impedimento para outros relacionamentos. Hoje, à medida que o Evangelho 2644 Int, 5 | prescindem da questão radical relativa à verdade da vida pessoal, 2645 Int, 5 | conhecer verdades fundamentais relativas à existência do homem. Ao 2646 7, 82 | radicalmente fenomenista ou relativista, revelar-se-ia inadequada 2647 6, 67 | sua credibilidade com o relativo acto de fé, deverá mostrar 2648 7, 88 | das ciências positivas, relegando para o âmbito da pura imaginação 2649 7, 81 | incorreria no grave perigo de relegar a razão para funções meramente 2650 6, 76 | O dado mantém toda a sua relevância, mesmo diante da constatação 2651 1, 15(21) | De vera religione, XXXIX, 72: CCL 32, 234.~ 2652 7, 88 | imaginação tanto o conhecimento religioso e teológico, como o saber 2653 5, 52(59) | S. Congr. Episcoporum et Religiosorum subscriptæ (26 de Abril 2654 3, 24 | que sois, em tudo, os mais religiosos dos homens. Percorrendo 2655 Conc, 106 | do homem, jamais termina; remete sempre para alguma coisa 2656 7, 84 | interpretação desta Palavra não pode remeter-nos apenas de uma interpretação 2657 7, 88 | posição; mas, vemo-las agora renascer sob as novas vestes do cientificismo. 2658 2, 23 | vantagens que terá, se ela se render! A filosofia, que por si 2659 7, 82 | auxílio duma filosofia que não renegue a possibilidade de um conhecimento 2660 7, 92 | Vaticano II lhe confiou: renovar as suas metodologias, tendo 2661 6, 79 | une ao pensamento e não renuncia a ele. Mais uma vez, encontramos 2662 Int, 6 | os Bispos; não podemos renunciar a ele, sem faltar ao ministério 2663 2, 16 | a sua inteligência; que repassa no seu coração os caminhos 2664 7, 97 | evitando cair em estéreis repetições de esquemas antiquados. 2665 4, 36 | discurso no Areópago evidenciou repetidas alusões a ideias populares, 2666 Int, 4 | assombro, o homem tornar-se-ia repetitivo e, pouco a pouco, incapaz 2667 5, 57 | filosofia de S. Tomás. A reposição do pensamento do Doutor 2668 2, 16 | e escuta às suas portas; repousa junto da sua morada, e fixa 2669 2, 16 | estará defendido do calor, e repousará na sua glória » (Sir 14, 2670 Int, 6 | alcançar, e nela encontrar repouso para a sua fadiga e também 2671 4, 46 | tocou o seu apogeu. Alguns representantes do idealismo procuraram, 2672 7, 81 | fundamento e os seus limites, mas representará também a instância última 2673 3, 24 | estava cheia de estátuas, que representavam vários ídolos; e chamou-lhe 2674 6, 71 | dos séculos, continua a reproduzir-se o mesmo fenómeno testemunhado 2675 3, 33(28) | profecia da humanidade, repropõe continuamente a séria pergunta 2676 2, 23 | sabedoria do homem sábio, requer-se um passo decisivo que leve 2677 5, 49 | A razão profunda desta reserva está no facto de que a filosofia, 2678 4, 37 | tipo superior, esotérico, reservado a poucos iluminados. É, 2679 4, 45 | ou agnóstica, quer para reservar mais espaço à fé, quer para 2680 7, 91 | e de liberdade, não pôde resistir face à dramaticidade de 2681 6, 76 | que dificilmente poderia resolver sem ter em consideração 2682 7, 80 | natureza humana, com sua respectiva autonomia, e simultaneamente 2683 4, 45 | debruçar eficazmente sobre os respectivos campos de investigação. 2684 1, 15 | suprema, ao mesmo tempo que respeita a autonomia da criatura 2685 3, 25 | existe o direito de ser respeitado no próprio caminho em busca 2686 4, 36 | mistéricos, conceitos mais respeitosos da transcendência divina.~ 2687 Conc, 104 | Uma filosofia, na qual já resplandeça algo da verdade de Cristo, 2688 4, 39 | platónica para argumentar e responder-lhe. Citando vários elementos 2689 Conc, 101(123)| ensinar a verdade, de que é responsável a Igreja » [João Paulo II, 2690 Int, 5 | desconfiança na verdade. E esta ressalva vale também para certas 2691 2, 16 | culturas do Antigo Oriente ressurgem nestas páginas ricas de 2692 Int, 6 | a verdade da fé, podemos restituir ao homem de hoje uma genuína 2693 1, 12 | estar circunscrita a um restrito âmbito territorial e cultural, 2694 4, 41 | explicitar plenamente aquilo que resultava ainda implícito e preliminar 2695 5, 56 | quem pensa que a verdade resulte do consenso, e não da conformidade 2696 5, 60 | directrizes foram depois retomadas e especificadas noutros 2697 5, 57 | filosofia. O grande Pontífice retomou e desenvolveu a doutrina 2698 7, 86 | extrema de ecletismo no abuso retórico dos termos filosóficos, 2699 5, 55 | constatamos que os problemas retornam, mas com peculiaridades 2700 3, 32 | violenta poderão fazê-lo retroceder da adesão à verdade que 2701 7, 87 | actualidade pela verdade, revela-se incapaz de satisfazer as 2702 5, 55(72) | verdadeiras as coisas por Ele reveladas, não por causa da verdade 2703 1, 9 | conhecidos se nos forem revelados do Alto ». 7 A fé, que se 2704 7, 82 | fenomenista ou relativista, revelar-se-ia inadequada para ajudar no 2705 7, 91 | extensão e eficácia, se revelaram capazes de determinar mudanças 2706 6, 71 | verdade imutável que Deus revelou na história e na cultura 2707 3, 24 | Santa, quando, convidando a rezar pelos que não crêem, diz: « 2708 6, 72 | tarefa de extrair deste rico património os elementos 2709 6, 75 | argumentação conduzida segundo rigorosos critérios racionais é garantia 2710 5, 55 | Tradição, 73 afirma sem rodeios: « A Sagrada Tradição e 2711 2, 22 | primeiro capítulo da carta aos Romanos, ajuda-nos a avaliar melhor 2712 2, 23 | profundidade da sabedoria revelada rompe o círculo dos nossos esquemas 2713 6, 74 | John Henry Newman, António Rosmini, Jacques Maritain, Étienne 2714 3 | 2. Os diferentes rostos da verdade do homem~ ~ 2715 4, 38 | serem gente « iletrada e rude ». 31 A explicação deste 2716 2 | compreende todas as coisas» (Sab9, 11)~ ~ 2717 6, 69 | deveria dar preferência às sabedorias tradicionais, em vez de 2718 4, 36 | homens tinham de Deus. Bem sabemos que a religião grega, como 2719 6, 67 | consentimento. Assim, a fé saberá « mostrar plenamente o caminho 2720 5, 62 | serão superadas mercê de uma sábia formação filosófica e teológica, 2721 2, 23 | escolheu para confundir os sábios (...). O que é vil e desprezível 2722 Int, 5 | a esta, cada um fica ao sabor do livre arbítrio, e a sua 2723 5, 60(84) | fundamentalis institutionis sacerdotalis (6 de Janeiro de 1970), 2724 3, 27 | hipóteses podem seduzir, mas não saciam. Para todos, chega o momento 2725 2, 16 | descrentes, a possibilidade de « saciarem-se nas águas profundas » do 2726 5, 60(84) | 62 (1970), 366-368; Decr. Sacra theologia (20 de Janeiro 2727 1, 13 | Chega-se, assim, ao horizonte sacramental da Revelação e de forma 2728 7, 89 | sentido do sofrimento e do sacrifício, da vida e da morte.~ ~ 2729 6, 79 | e a autenticidade da fé saem favorecidas quando esta 2730 7, 98 | uma cuidadosa reflexão que saiba pôr em evidência as suas 2731 Conc, 103 | apelo aos filósofos para que saibam aprofundar aquelas dimensões 2732 4, 41 | podia escapar do beco sem saída dos mitos, para melhor se 2733 4, 36 | Embocou-se assim uma estrada que, saindo das antigas tradições particulares, 2734 5, 56 | fé que incita a razão a sair de qualquer isolamento e 2735 4, 48 | 48. Assim, o dado saliente desta última parte da história 2736 2, 17 | colocado neste mosaico pelo Salmista, quando diz: « Quão insondáveis 2737 7, 99 | plenitude da verdade que salva (cf. Act 4, 12; 1 Tim 2, 2738 5, 57 | direitos próprios de cada uma e salvaguarda a sua dignidade ».79~ ~ 2739 7, 80 | do Verbo encarnado, são salvaguardadas a natureza divina e a natureza 2740 1, 7 | encontro da humanidade para a salvar. Enquanto fonte de amor, 2741 Int, 2(1) | outros, com toda a sua força salvífica, com o seu esplendor, com 2742 3, 26(26) | João Paulo II, Carta ap. Salvifici doloris (11 de Fevereiro 2743 Conc, 107 | sobre o homem, que Cristo salvou no mistério do seu amor, 2744 4, 44(48) | inter septem dona Spiritus Sancti connumeratur » [Summa theologiæ, 2745 4, 44 | quocumque dicatur a Spiritu Sancto est », 50 S. Tomás amou 2746 6, 79(95) | Agostinho, De prædestinatione Sanctorum 2, 5: PL 44, 963.~ 2747 6, 66 | relações pessoais no seio da Santíssima Trindade, a acção criadora 2748 1, 13(16) | Sequência, na Solenidade do Santíssimo Corpo e Sangue de Cristo.~ 2749 Int, 6 | para a sua fadiga e também satisfação espiritual.~Tomo esta iniciativa 2750 4, 38 | oferecia uma resposta tão satisfatória à questão do sentido da 2751 7, 87 | verdade, revela-se incapaz de satisfazer as exigências de verdade 2752 3, 25 | da sua verdade, sente-se satisfeito. É a lição que nos dá Santo 2753 Benc | Venerados Irmãos no Episcopado,~saúde e Bênção Apostólica!~ ~A 2754 7, 92(109) | tem a ver não apenas com o scandalum crucis, mas também com tudo 2755 4, 38 | foi justamente chamada sebe e muro de vedação da vinha ».37~ ~ 2756 5, 49 | difundem teorias falsas e sectárias que semeiam erros graves, 2757 7, 83 | aflige actualmente grandes sectores da filosofia e, desta forma, 2758 4, 43 | o da conciliação entre a secularidade do mundo e a radicalidade 2759 4, 43(45) | gratia non tollat naturam, sed perficiat » [Idem, Summa 2760 4, 41 | culturas, uma das quais talvez seduzida pelo fascínio da outra; 2761 3, 27 | apelos. As hipóteses podem seduzir, mas não saciam. Para todos, 2762 2, 16 | atrás dela como quem lhe segue o rasto, e permanece nos 2763 7, 92(109) | estava iminente. Mas, em seguida, torna-se bem claro que 2764 5, 62 | Francisco Suárez, que eram seguidas até mesmo nas universidades 2765 3, 32 | gera consenso, é escutado e seguido. Esta é a razão pela qual 2766 4, 46 | contemporâneos. Os seus seguidores defendem a pesquisa como 2767 1, 11 | antecipamos desde já aquilo que se seguirá ao fim dos tempos (cf. Heb 2768 3, 32 | encontra plena certeza e segurança. Ao mesmo tempo, porém, 2769 Conc, 108 | da Sabedoria seja o porto seguro para quantos consagram a 2770 Conc, 106 | investigações; podem, pois, estar seguros do respeito que ela nutre 2771 7, 85 | 85. Bem sei que, aos olhos de muitos 2772 6, 66 | as relações pessoais no seio da Santíssima Trindade, 2773 3, 24 | do coração do homem, foi semeado o desejo e a nostalgia de 2774 5, 49 | teorias falsas e sectárias que semeiam erros graves, perturbando 2775 7, 90 | traços que revelam a sua semelhança com Deus, conduzindo-o progressivamente 2776 Conc, 105 | ensino da filosofia nos Seminários e nas Faculdades Eclesiásticas. 130 2777 3, 24(22) | Ut te semper desiderando quærerent et 2778 | Sendo 2779 Int, 6 | quem depende o futuro, na sensação de estarem privados de pontos 2780 4, 46 | somente uma oportunidade para sensações e experiências onde o efémero 2781 Conc, 104 | que seja compreensível e sensata mesmo para quem ainda não 2782 4, 40 | houvesse. Seria isto mais sensato do que zombarem da crença 2783 6, 69 | impelidos por uma maior sensibilidade à relação entre fé e culturas, 2784 2, 22 | o âmbito do conhecimento sensorial, visto que lhe é possível 2785 1, 13(15) | Vaticano I, ao qual se refere a sentença anteriormente citada, ensina 2786 6, 65 | intervenções do Magistério e das sentenças dos grandes mestres da teologia: 2787 4, 40 | a doutrina católica, já sentia, então, que era mais razoável 2788 5, 61 | matéria, devido à menor estima sentida não apenas pela filosofia 2789 4, 48 | pôs em maior evidência o sentimento e a experiência, correndo 2790 3, 32 | porque diz aquilo que já sentimos e torna evidente aquilo 2791 6, 72 | Igreja de amanhã, que se sentirá enriquecida com as aquisições 2792 5, 52 | período, numerosos católicos sentiram o dever de contrapor uma 2793 7, 92 | épocas históricas, sempre sentiu como próprio dever escutar 2794 2, 16 | razão e a fé não podem ser separadas, sem fazer com que o homem 2795 6, 70 | abraçaram a fé. As barreiras que separam as diversas culturas caem 2796 6, 70 | muro de inimizade que os separava » (2, 13-14).~Iluminada 2797 4, 44(48) | infusionem habetur, unde inter septem dona Spiritus Sancti connumeratur » [ 2798 | serão 2799 | seres 2800 7, 80 | explícita ou implícita, toda uma série de elementos que permite 2801 2, 22 | causando à razão traumas sérios que haveriam de dificultar-lhe, 2802 | sermos 2803 6, 77 | ciências experimentais como « servas » da « filosofia primeira ». 2804 1, 13 | presentes na Revelação. Estes servem para conduzir mais longe 2805 4, 39 | estava a desenvolver-se, servia-se da filosofia, mas ao mesmo 2806 Int, 2 | 6). De entre os vários serviços que ela deve oferecer à 2807 6, 77 | para indicar uma submissão servil ou um papel puramente funcional 2808 Int, 2(1) | missão e juntamente com Ele, servimos a verdade divina na Igreja. 2809 1, 12 | humanidade. Ele vem ter connosco, servindo-Se daquilo que nos é mais familiar 2810 4, 36 | discursos, mas tinham de servir-se também do conhecimento natural 2811 3, 24 | tornaram-se canais de que ele se serviu para exprimir esta sua ansiosa 2812 4, 43 | escreveu o meu Predecessor, o Servo de Deus Paulo VI, por ocasião 2813 5, 62(87) | Apostolici regimini sollicitudo, Sessão VIII: Conc. Rcum. Decreta ( 2814 4, 43 | Paulo VI, por ocasião do sétimo centenário da morte do Doutor 2815 4, 48 | para todo o pensador, um severo apelo a procurar dentro 2816 3, 24 | Recorda-o a liturgia de Sexta-feira Santa, quando, convidando 2817 4, 38 | barreiras raciais, sociais e sexuais, o cristianismo tinha anunciado, 2818 1, 10 | doutrina e as realidades significadas pelas palavras; e as palavras, 2819 7, 91 | total de sentido, sob o signo do provisório e do efémero. 2820 2, 22 | bem e do mal » (2, 17). O símbolo é claro: o homem não era 2821 Conc, 106 | acompanha com atenção e simpatia as suas investigações; podem, 2822 7, 99 | Realiza-se, assim, uma singular união entre doutrina e vida, 2823 2, 16 | páginas ricas de intuições singularmente profundas.~Não é por acaso 2824 5, 52(56) | Cf. Sínodo de Constantinopla, DS 403.~ 2825 5, 59 | quem tivesse organizado sínteses de nível tão alto que nada 2826 5, 53 | O Concílio Vaticano I, sintetizando e confirmando solenemente 2827 4, 41 | Academia e a Igreja? », 40 é um sintoma claro da consciência crítica 2828 Int, 5 | equivalentes: trata-se de um dos sintomas mais difusos, no contexto 2829 Conc, 105 | filosófica, esteja esta em sintonia ou contradição com a palavra 2830 2, 23 | verdade, encalhando-a nas sirtes dum sistema próprio. A relação 2831 3, 27 | algo de definitivo, que sirva de fundamento a tudo o mais. 2832 Int, 4 | conteúdos, um conhecimento sistemático. Graças a tal processo, 2833 5, 52 | esquecer os textos mais sistemáticos contra algumas teses do 2834 5, 52(57) | de Braga I, DS 459-460; Sisto V, Bula Cœli et terræ Creator ( 2835 2, 20 | objecto de conhecimento e situá-lo naquela ordem suprema onde 2836 2, 20 | significado se o seu conteúdo for situado num horizonte mais amplo, 2837 2, 18 | reconhecer tanto a transcendência soberana como o amor solícito no 2838 2, 22 | primeiros pais de que eram soberanos e autónomos, podendo prescindir 2839 Int, 4 | entra em jogo uma certa «soberba filosófica », que pretende 2840 7, 98 | prática das virtudes humanas e sobrenaturais, será capaz de enfrentar 2841 3, 28 | interesses de vária ordem podem sobrepor-se à verdade. Acontece também 2842 Conc, 105 | realizem uma reflexão onde sobressaia a densidade especulativa 2843 5, 61 | que possibilitará fazer sobressair os traços positivos da sabedoria 2844 Conc, 101 | constatar a riqueza que sobreveio, para o progresso da humanidade, 2845 7, 97 | unicamente a partir do modelo das sociedades civis dificilmente poderiam 2846 3, 26 | tenha recebido, da morte de Sócrates, uma orientação decisiva 2847 4, 38 | torna impotente o ataque da sofística e desarma os assaltos traiçoeiros 2848 Int, 1 | tragédias de Eurípides e Sófocles, quer nos tratados filosóficos 2849 6, 77 | e profundas que ela deve sofrer.~É precisamente no sentido 2850 4, 39 | assumido pela teologia, sofreu profundas transformações, 2851 5, 53 | sintetizando e confirmando solenemente os ensinamentos que o Magistério 2852 1, 13(16) | Sequência, na Solenidade do Santíssimo Corpo e Sangue 2853 4, 43 | fé não teme a razão, mas solicita-a e confia nela. Como a graça 2854 7, 92 | próprio dever escutar as solicitações das várias culturas, para 2855 6, 69 | crítica e aberta ao universal, solicitada também por um fecundo intercâmbio 2856 3, 33(28) | e a vontade do homem são solicitadas a procurar livremente a 2857 5, 60 | intuito de garantir uma sólida formação filosófica sobretudo 2858 7, 90 | poder ou ao desespero da solidão. Uma vez que se privou o 2859 5, 62(87) | Bula Apostolici regimini sollicitudo, Sessão VIII: Conc. Rcum. 2860 6, 74 | estatura de Vladimir S. Solov'ev, Pavel A. Florenskij, 2861 1, 14 | pensar nada de maior (non solum es quo maius cogitari nequit), 2862 2, 18 | revelação de Deus, pôde sondar em profundidade aquilo que 2863 3, 31 | não foi criado para viver sozinho. Nasce e cresce numa família, 2864 6, 79(96) | Idem, De fide, spe et caritate, 7: CCL 64, 2865 4, 44 | verum a quocumque dicatur a Spiritu Sancto est », 50 S. Tomás 2866 4, 44(48) | unde inter septem dona Spiritus Sancti connumeratur » [Summa 2867 6, 74 | Maritain, Étienne Gilson, Edith Stein, e, no âmbito oriental, 2868 4, 38(33) | Stromata I, 18, 90, 1: SC 30, 115.~ 2869 4, 44(48) | Præterea, hæc doctrina per studium acquiritur. Sapientia autem 2870 5, 62 | metaphysicæ de Francisco Suárez, que eram seguidas até mesmo 2871 5, 56 | Compreende-se que, num mundo subdividido em tantos campos de especializações, 2872 5, 55 | Além disso, não se deve subestimar o perigo que existe quando 2873 1, 15 | céu, para que digas: "Quem subirá por nós ao céu e no-la irá 2874 3, 27 | uma destas manifestações, subjaz sempre vivo o desejo de 2875 4, 47 | objectivo a obtenção da certeza subjectiva ou da utilidade prática. 2876 7, 98 | uma ética que não seja subjectivista nem utilitarista. Tal ética 2877 6, 76 | contém dois aspectos: um subjectivo, que consiste na purificação 2878 4, 42 | conteúdos da fé. Santo Anselmo sublinha o facto de que o intelecto 2879 1, 8 | Vaticano, os Padres tinham sublinhado o carácter sobrenatural 2880 6, 69 | pela Igreja.~Os aspectos sublinhados, já presentes aliás na doutrina 2881 4, 43 | Deus Uno e Trino. Embora sublinhando o carácter sobrenatural 2882 1, 13(15) | Senhor, e a razão criada está submetida completamente à verdade 2883 7, 89 | homem ficam efectivamente subordinadas às deliberações que os órgãos 2884 4, 37 | orientação cultural que pretendia subordinar a verdade da Revelação à 2885 6, 71 | valores, e a sua vitalidade e subsistência dependem da sua capacidade 2886 6, 79 | que lhe vem do próprio Ser subsistente, iluminará o caminho da 2887 5, 55 | tal que os três não podem subsistir de maneira independente.76~ 2888 7, 83 | reflexão especulativa alcance a substância espiritual e o fundamento 2889 3, 29 | notamos que não diferem substancialmente das respostas a que muitos 2890 7, 88 | empobrecimento da reflexão humana, subtraindo-lhe aqueles problemas fundamentais 2891 1, 14 | a pensar neste problema, sucedia umas vezes que me parecia 2892 3, 31 | experiência feita ou em virtude de sucessiva ponderação. Apesar disso, 2893 5, 54 | marxista e do comunismo ateu.67~Sucessivamente, o Papa Pio XII fez ouvir 2894 Conc, 101 | horizontes apontando para sucessivos significados que a razão 2895 Int, 6 | da verdade, preferindo o sucesso imediato ao esforço duma 2896 7, 88 | progresso tecnológico. Os sucessos inegáveis no âmbito da pesquisa 2897 5, 52(59) | Ludovico Eugenio Bautain iussu sui Episcopi subscriptæ (8 de 2898 6, 76 | filósofos facilmente estão sujeitos. Já S. Paulo e os Padres 2899 7, 85 | há algumas gerações, os Sumos Pontífices não cessam de 2900 4, 38 | interesse e, em certos aspectos, superada.~Isto é, hoje, ainda mais 2901 4, 38 | verdade, ficando decididamente superado o carácter elitista que 2902 2, 20 | razão é valorizada, mas não superexaltada. O que ela alcança pode 2903 7, 88 | analisados com base em analogias superficiais, destituídas de fundamentação 2904 7, 90(106) | aparente, toda a liberdade superficial e unilateral, toda a liberdade 2905 1, 9 | confundem, nem uma torna a outra supérflua: « Existem duas ordens de 2906 5, 60 | motivos da sua dignidade e superioridade relativamente ao resto da 2907 4, 48 | ser reduzida a um mito ou superstição. Da mesma maneira, uma razão 2908 5, 52 | de idolatria e esoterismo supersticioso, contidas em teses astrológicas; 57 2909 4, 36 | concepção da divindade. As superstições acabaram por ser reconhecidas 2910 Conc, 105 | humildade, o estudo sem o suporte da graça divina, a reflexão 2911 4, 43 | sem faltar às exigências supremas e inabaláveis da ordem sobrenatural ». 47~ ~ 2912 7, 93 | Igreja. A este respeito, surgem hoje alguns problemas, novos 2913 5, 59 | do Papa Leão XIII, tinham surgido vários filósofos católicos 2914 6, 64 | recorrer às filosofias que vão surgindo ao longo da história, tanto 2915 6, 77 | Tanto num caso como noutro, surgiria o perigo da destruição dos 2916 2, 16 | elementos de uma clareza surpreendente. Comprovam-no sobretudo 2917 5, 61 | filosofia em geral. Com surpresa e mágoa, tenho de constatar 2918 Int, 4 | nascem da maravilha que nele suscita a contemplação da criação: 2919 5, 51 | visam em primeiro lugar suscitar, promover e encorajar o 2920 7, 91 | pretensão racionalista, suscitou, a partir do século passado, 2921 3, 33 | amizade sincera. O clima de suspeita e desconfiança, que por 2922 6, 73 | que, sozinha, nem sequer suspeitaria de poder percorrer. Esta 2923 2, 17 | o limite intransponível, suspira pela riqueza infinita que 2924 1, 14 | aspirava e por que é que suspiro? (...) Ó Senhor, Vós não 2925 7, 83 | espiritual e o fundamento que a sustenta. Portanto, um pensamento 2926 7, 80(97) | Conc. Ecum. de Calcedónia, Symbolum, definitio: DS 302.~ 2927 3, 24 | esforcem por encontrá-Lo, mesmo tacteando, embora não Se encontre 2928 6, 74 | filósofos, deixando escritos de tamanho valor especulativo que justificam 2929 | tanta 2930 Conc, 108 | depois de gerar a Verdade e tê-La conservado no seu coração, 2931 Int, 5 | tudo deve ser dominado pela técnica. Foi assim que a razão, 2932 7, 88 | aquilo que se pode realizar tecnicamente, torna-se por isso mesmo 2933 7, 91 | conquistas científicas e técnicas, o homem, como se fosse 2934 7, 81 | imenso crescimento do poder técnico da humanidade requer uma 2935 7, 81 | viesse a faltar a estes meios técnicos a sua orientação para um 2936 1, 15 | reducionismos duma lógica tecnocrática; é a última possibilidade 2937 7, 88 | pesquisa científica e da tecnologia contemporânea contribuíram 2938 7, 91 | ordem estética, social, tecnológica. Depois, estendeu-se ao 2939 Conc, 106 | resultados científicos e tecnológicos se unem os valores filosóficos 2940 1, 14 | apresentar-se cada vez mais teimoso. (...) Mas, pobre de mim, 2941 7, 96 | assunto não é fácil, porque tem-se de atender cuidadosamente 2942 6, 76 | tentada a encerrar-se. Estas temáticas ampliam, de facto, o âmbito 2943 4, 40 | maniqueístas, apoiados em temerária promessa de ciência, para 2944 Int, 1 | estava esculpida no dintel do templo de Delfos, para testemunhar 2945 6, 74 | poderiam ser citados, não tenciono obviamente dar aval a todos 2946 2, 16 | suas paredes; levanta a sua tenda junto dela, e estabelece 2947 7, 98 | justa a ter aqui e agora; tende-se a conceder à consciência 2948 5, 49 | orientada para a verdade, tendendo para a mesma através dum 2949 4, 40 | o fim para onde se devia tender, tinham, porém, ignorado 2950 3, 33(28) | tempo, esta argumentação, tendo-a expresso em diversas ocasiões: « " 2951 | tenho 2952 6, 76 | estreitos onde ela seria tentada a encerrar-se. Estas temáticas 2953 5, 59 | o transcendente, e quem tentasse traduzir as exigências da 2954 4, 36 | fenómenos da natureza. As tentativas do homem para compreender 2955 4, 36 | expressão na poesia. As teogonias permanecem, até hoje, o 2956 6, 76 | Esta, enquanto virtude teologal, liberta a razão da presunção — 2957 5, 55 | Por exemplo, em algumas teologias contemporâneas comparece 2958 3, 25 | tão importante no campo teórico, como no âmbito prático: 2959 | terão 2960 | teria 2961 Conc, 106 | mundo ou do homem, jamais termina; remete sempre para alguma 2962 5, 56 | história deste milénio, quase a terminar, testemunha que a estrada 2963 5, 55 | filosófica e abandono das terminologias tradicionais. 77~ ~ 2964 5, 50(55) | Igreja de Cristo Pastor TERNUS: DS 3070; Conc. Ecum. Vat. 2965 5, 52(57) | 460; Sisto V, Bula Cœli et terræ Creator (5 de Janeiro de 2966 6, 72 | vai espontaneamente até às terras do Oriente, tão ricas de 2967 1, 12 | circunscrita a um restrito âmbito territorial e cultural, abrindo-se a 2968 7, 91 | encontra confirmação na terrível experiência do mal que caracterizou 2969 1, 11(9) | João Paulo II, Carta ap. Tertio millennio adveniente (10 2970 7, 87 | historicismo toma como sua tese fundamental estabelecer 2971 3, 33(28) | comuns. Em tais perguntas, é testemunhada a razão profunda da existência 2972 6, 71 | reproduzir-se o mesmo fenómeno testemunhado pelos peregrinos presentes 2973 4, 36 | Os Actos dos Apóstolos testemunham que o anúncio cristão se 2974 5, 60(84) | 1970), 366-368; Decr. Sacra theologia (20 de Janeiro de 1972): 2975 4, 44 | provém do alto", como diz S. Tiago. Mas é também distinta da 2976 6, 76 | razão da presunção — uma típica tentação a que os filósofos 2977 6, 69 | da mediação duma reflexão tipicamente filosófica, crítica e aberta 2978 6, 79 | nada é ». 95 Mais: « Se se tira o assentimento, tira-se 2979 6, 79 | se tira o assentimento, tira-se a fé, pois, sem o assentimento, 2980 4, 47 | de que são simplesmente tirados àqueles que os produzem, 2981 5, 55(72) | ibid., IV: DS 3016]. Daqui tirava a seguinte conclusão prática: « 2982 6, 74 | pesquisa filosófica que tirou notáveis vantagens da sua 2983 Int, 1 | Lao-Tze, como na pregação de Tirtankara e de Buda; e assomam ainda 2984 | tiver 2985 2, 17 | que o coração do homem, ao tocar o limite intransponível, 2986 4, 46 | passado, este movimento tocou o seu apogeu. Alguns representantes 2987 5, 52(57) | Cf. Concílio de Toledo I, DS 205; Concílio de Braga 2988 4, 43(45) | Cum enim gratia non tollat naturam, sed perficiat » [ 2989 7, 80 | cristãos foram gradualmente tomando consciência da riqueza contida 2990 Int, 6 | era cristã, a humanidade tome consciência mais clara dos 2991 5, 58 | constituíram-se novas escolas tomistas. Com a aplicação da metodologia 2992 Int, 6 | também satisfação espiritual.~Tomo esta iniciativa impelido, 2993 3, 29 | cada um de nós se sente o tormento de algumas questões essenciais 2994 1, 13 | fé não anula o mistério; torna-o apenas mais evidente e apresenta-o 2995 Int, 2(1) | hominis, já tinha escrito: « Tornámo-nos participantes de tal missão 2996 Int, 3 | conhecimento da verdade, tornando assim cada vez mais humana 2997 Int, 5 | curvou-se sobre si mesma, tornando-se incapaz, com o passar do 2998 4, 48 | Inclusive o tema da morte pode tornar-se, para todo o pensador, um 2999 Int, 4 | Sem tal assombro, o homem tornar-se-ia repetitivo e, pouco a pouco, 3000 7, 90(106) | conhecereis a verdade, e a verdade tornar-vos-á livres » do Evangelho de 3001 3, 24 | sua inteligência criadora tornaram-se canais de que ele se serviu 3002 Int, 2(1) | compreensão, a fim de a tornarmos mais próxima de nós mesmos 3003 5, 53 | as tentações fideístas, tornava-se necessário corroborar a