Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
Paulus PP. VI
Populorum progressio

IntraText - Concordâncias

(Hapax Legomena)


1084-culti | culto-incom | incon-recip | recla-zunde

                                                               negrito = Texto principal
     Parte,  Capítulo, Parágrafo                               cinza = comentário
1502 2, 2, 65 | da vocação de cada um. É reclamação legítima: a todos compete 1503 2, 1, 49 | nesta mesma noite virão reclamar a tua alma". 54~ 1504 2, 3, 74 | de beber, era peregrino e recolhestes-me, estava nu e vestistes-me, 1505 2, 3, 70 | 70. A nossa segunda recomendação dirige-se àqueles que são 1506 2, 2, 58 | estímulo ao progresso e recompensa do esforço. Por isso os 1507 1, 4, 34 | erros dos predecessores reconheçam, os povos que se encontram 1508 1, 1, 7 | necessários. Sem dúvida, deve reconhecer-se que as potências colonizadoras 1509 2, 4, 78 | jurídica universalmente reconhecida. De todo o coração, encorajamos 1510 1, 1, 8 | 8. Dito e reconhecido isto, não resta dúvida alguma 1511 1, 2, 21 | comum, a vontade da paz; o reconhecimento, pelo homem, dos valores 1512 2, 1, 53 | tal fundo facilitaria a reconversão de certos esbanjamentos 1513 1, 1, 7 | as estruturas que fizeram recuar a ignorância e a doença, 1514 2, 1, 53 | nacional ou pessoal, qualquer recurso exagerado aos armamentos. 1515 1, 2, 12 | caridade, "Irmão universal", e redigiu um precioso dicionário da 1516 1, 4, 34 | serviço da pessoa. Deve reduzir desigualdades, combater 1517 1, 2, 20 | mais sábios, capazes de reflexão profunda, em busca de humanismo 1518 1, 4, 37 | isso, a grande tentação de refrear o crescimento demográfico 1519 2, 2, 58 | não pode, por si mesma, reger as relações internacionais. 1520 2, 3, 70 | sempre baseadas na justiça e regidas por contratos regulares 1521 2, 4, 77 | leva à paz, são os acordos regionais entre os povos fracos a 1522 2, 3, 70 | sentido social, por que hão de regressar aos princípios desumanos 1523 2, 4, 76 | aos Padres conciliares, no regresso da nossa viagem de paz à 1524 2, 2, 61 | normas gerais, capazes de regular certos preços, garantir 1525 2, 3, 70 | e regidas por contratos regulares de obrigações recíprocas. 1526 1, 4, 27 | igual modo, se por vezes reina uma mística exagerada do 1527 1, 2, 13 | estabelecer já neste mundo o reino do céu e não para conquistar 1528 2, 4, 78 | a preparem, coordenem e rejam, até se construir uma ordem 1529 1, 1, 10 | civilizações vindas de fora, mas rejeitar, com as tradições do passado, 1530 1, 2, 12 | desenvolvimento cultural. Basta relembrar o exemplo do padre Charles 1531 2, 1, 47 | homens, sem exceção de raça, religião ou nacionalidade, possam 1532 2, 0, 43(47)| Alocução aos representantes das religiões não-cristãs, 3 de dezembro 1533 1, 4, 39 | não respeite a orientação religiosa da vida para o seu último 1534 2, 1, 47 | produtos importados, para remunerar com maior justiça o produtor? 1535 1, 2, 20(17)| progrès et de la paix, in Rencontre des cultures à l'UNESCO 1536 3, 0, 81 | assumir como tarefa própria a renovação da ordem temporal. Se o 1537 Int, 0, 1 | Ecumênico Vaticano II, uma renovada conscientização das exigências 1538 1, 1, 10 | e crenças atávicas, mas renunciar ao progresso, ou abrir-se 1539 2, 2, 64 | por meio da necessária reorganização, os caminhos que permitam 1540 1, 4, 34 | comum, para que ela seja repartida eqüitativamente. Não basta 1541 2, 2, 64 | coordenando os investimentos, repartindo as possibilidades de produção 1542 1, 4, 30 | é grande a tentação de repelir pela violência tais injúrias 1543 2, 2, 57 | desenvolvimento sofrem grandes e repentinas variações de preços, muito 1544 1, 4, 26 | Nunca será demasiado reprovar tais abusos, lembrando mais 1545 2, 4, 78 | internacional, estendida a todos, requer instituições que a preparem, 1546 1, 1, 9 | oligarquia goza de civilização requintada, o resto da população, pobre 1547 2, 3, 66 | mundo está doente. O seu mal reside menos na dilapidação dos 1548 1, 4, 27 | sobre uma matéria que lhe resiste, o trabalhador imprime-lhe 1549 2, 3, 75 | de a combater e vencê-la resolutamente. Artífice da paz, "prosseguirá 1550 1, 3, 23 | poder público que pertence "resolvê-lo, com a participação ativa 1551 2, 1, 51 | miséria vale também no que respeita ao desenvolvimento. Só uma 1552 2, 2, 65 | de um mundo melhor, mais respeitador dos direitos e da vocação 1553 1, 4, 39 | materialista e atéia que não respeite a orientação religiosa da 1554 1, 4, 37 | exigências da lei moral e respeitem a justa liberdade dos cônjuges. 1555 2, 3, 74 | vontade daqueles que a elas respondem. Oxalá todos os que seguem 1556 3, 0, 86 | vós que vos empenhais em responder-lhes, vós sois os apóstolos do 1557 2, 3, 74 | 74. Muitos jovensresponderam com ardor e prontidão ao 1558 1, 4, 32 | irmãos no episcopado.33 Responderão, assim, à expectativa dos 1559 3, 0, 87 | de março, solenidade da ressurreição de Nosso Senhor Jesus Cristo 1560 2, 2, 61 | ser humano e moral, que restabeleça, entre as duas partes, pelo 1561 1, 1, 9 | civilização requintada, o resto da população, pobre e dispersa, 1562 1, 3, 24 | nula, da miséria que daí resulta para as populações, do prejuízo 1563 2, 2, 56 | de desenvolvimento, se os resultados fossem parcialmente anulados 1564 1, 1, 11 | não os perigos, que daí resultam, de reações populares violentas, 1565 1, 2, 16 | humano constitui como que um resumo dos nossos deveres. Mais 1566 1, 1, 11 | revolucionárias, e de um resvalar para ideologias totalitárias? 1567 2, 0, 44 | justiça social, isto é, a retificação das relações comerciais 1568 1, 2, 19 | fecham-se, os homens já não se reúnem pela amizade mas pelo interesse, 1569 2, 4, 79 | plenitude: o povo de Deus reunidos67~ 1570 2, 3, 71 | não ser aceita, se não é revestida de amor fraterno.~ 1571 Int, 0, 4 | de vida e de esperança. Revestido da paternidade universal, 1572 1, 4, 28 | uns ao egoísmo e outros à revolta, o trabalho também desenvolve 1573 1, 1, 9 | escândalo de desproporções revoltantes, não só na posse dos bens 1574 1, 4 | Revolução~ 1575 1, 3, 23(23)| Brest, em L'homme et la révolucion urbaine, Lyon, Chronique 1576 1, 4, 31 | sabe-se que a insurreição revolucionária - salvo casos de tirania 1577 1, 1, 11 | violentas, de agitações revolucionárias, e de um resvalar para ideologias 1578 2, 0, 44 | o auxílio que as nações ricas devem prestar aos países 1579 1, 1, 10 | O seu quadro, por vezes rígido, era o apoio indispensável 1580 1, 4, 36 | muitas vezes demasiado rígidos e mal organizados, são ainda 1581 1, 3, 23(22)| Saint Ambroise et l'empire romain, Paris, de Boccard, 1933, 1582 1, 4, 35(36)| L'Osservatore Romano, 11 de setembro,1965.~ 1583 1, 4, 31 | desequilíbrios, provoca novas ruínas. Nunca se pode combater 1584 2, 3, 67 | comunicar o exemplo de uma vida , a estima da caridade cristã 1585 2, 1, 49 | produzido muito e que não sabia onde guardar a colheita: " 1586 Int | MUNDO INTEIRO~ Aos bispos, sacerdotes, religiosos, féis~e a todos 1587 2, 1, 45 | ide em paz, aquecei-vos e saciai-vos, sem lhes dar o que é necessário 1588 1, 4, 40 | valores humanos, grande erro é sacrificá-los àquelas. Um povo que nisso 1589 2, 1, 49 | seus mais altos valores, sacrificando a vontade de ser mais, ao 1590 1, 4, 40 | perderia o melhor de si mesmo, sacrificaria, julgando encontrar vida, 1591 2, 0, 43 | amizade mútuas, nesta comunhão sagrada, devemos começar também 1592 1, 4, 37 | situação que parece não ter saída. Surge, por isso, a grande 1593 1, 3, 23(22)| 747. Cf. J.R. Palanque, Saint Ambroise et l'empire romain, 1594 2, 2, 59 | que era verdade do justo salário individual, também o é dos 1595 2, 4, 79 | a união ao sacrifício do Salvador contribui para a educação 1596 1, 2, 13 | testemunho da verdade, para salvar, não para condenar, para 1597 3, 0, 84 | promoverem o desenvolvimento e salvarem a paz. Delegados às organizações 1598 | salvo 1599 1, 4, 32(33)| Edit. Universidad Catolica, Santiago, Chile.~ 1600 1, 4, 36 | concebeu37 e o cristianismo a santificou, deve continuar a ser esse " 1601 1, 3, 23 | tua fortuna, assim afirma santo Ambrósio, ao seres generoso 1602 2, 2, 57 | valor e encontram um mercado satisfatório. Pelo contrário, os produtos 1603 2, 2, 65 | todos compete ouvi-la e satisfazê-la.~ 1604 1, 1, 6 | segurança a subsistência, a saúde, um emprego estável; ter 1605 2, 3, 74 | destes-me de comer, tive sede e destes-me de beber, era 1606 3, 0, 85 | honram a Deus, os que estão sedentos de absoluto, de justiça 1607 1, 4, 25 | arrancar, pouco a pouco, os segredos à natureza e usar melhor 1608 2, 3, 74 | respondem. Oxalá todos os que seguem a Cristo, ouçam o seu apelo: " 1609 Int, 0, 1 | pleno desenvolvimento, é seguido com atenção pela Igreja. 1610 3, 0, 85 | os homens de boa vontade. Seguindo o exemplo de Cristo, ousamos 1611 3, 0, 81 | princípios morais que se hão de seguir neste domínio, pertence 1612 1, 1, 6 | miséria, encontrar com mais segurança a subsistência, a saúde, 1613 2, 2, 60 | prósperas, possibilidades semelhantes.~ 1614 | sendo 1615 1, 4, 27 | inteligência, de imaginação e de sensibilidade, deu-lhe assim o meio para 1616 2, 1, 47 | que o pobre Lázaro possa sentar-se à mesa do rico,52 Isto exige, 1617 2, 2, 61 | negociações. Também neste campo se sente a utilidade de convenções 1618 1, 1, 6 | independência nacional, sentem a necessidade de acrescentar 1619 2, 3, 67 | defender da solidão, do sentimento de abandono, e da miséria, 1620 2, 2, 62 | legou a história. Mas estes sentimentos legítimos devem ser sublimados 1621 1, 4, 29 | aumenta a distância que separa o progresso de uns da estagnaçâo 1622 1, 2, 14 | aceitamos que o econômico se separe do humano; nem o desenvolvimento, 1623 | serem 1624 | seres 1625 1, 4, 40 | também para os povos: "De que serve ao homem ganhar o mundo 1626 1, 4, 34 | discriminações, libertar o homem da servidão, torná-lo capaz de, por 1627 1, 2, 13 | para servir, não para ser servido".12 Fundada para estabelecer 1628 2, 1, 47 | plenamente humana, livre de servidões que lhe vêm dos homens e 1629 1, 4, 39 | por este meio, trabalha servindo desinteressadamente os seus 1630 1, 4, 35(36)| Osservatore Romano, 11 de setembro,1965.~ 1631 2, 2, 60 | sacrifícios impostos aos setores econômicos mais favorecidos. 1632 1, 4, 27(29)| travail, Paris, Editions du Seuil,1955.~ 1633 1, 2, 20(17)| cultures à l'UNESCO sous le signe du concile oecuménique Vatican 1634 | Sim 1635 2, 1, 51 | comum seria, ao mesmo tempo, símbolo e instrumento, permitiria 1636 1, 4, 39 | organizações profissionais e sindicais, contanto que ele proteja 1637 2, 2, 62 | nações de cultura antiga se sintam orgulhosas do patrimônio 1638 3, 0, 83 | à sua porta e esperam os sobejos dos festins.~ 1639 1, 2, 16 | Deus, verdade primeira e soberano bem. Assim o crescimento 1640 2, 1, 54 | correrão o risco de ficarem sobrecarregados de dívidas, cuja amortização 1641 2, 4, 80 | da ação: estão em jogo a sobrevivência de tantas crianças inocentes, 1642 1, 4, 27(28)| les travailleurs dans la société contemporaine, Lyon, Chronique 1643 2, 1, 48 | parte da sua produção a socorrer as suas necessidades; é 1644 3, 0, 85 | Se é verdade que o mundo sofre por falta de convicções, 1645 1, 2, 13 | aspirações dos homens e sofrendo de os ver insatisfeitos, 1646 1, 4, 26 | capitalismo foi a fonte de tantos sofrimentos, injustiças e lutas fratricidas 1647 1, 4, 27 | aproxima os espíritos e solda os corações: realizando-o, 1648 Int, 0, 5 | hoje dirigimos este apelo solene a uma ação organizada para 1649 1, 4, 26 | lembrando mais uma vez, solenemente, que a economia está ao 1650 3, 0, 87 | São Pedro, 26 de março, solenidade da ressurreição de Nosso 1651 2, 3, 67 | lugar, para os defender da solidão, do sentimento de abandono, 1652 Int, 0, 1 | da urgência de uma ação solidária neste virar decisivo da 1653 2, 0, 44 | mundial está dependente da solução deste grave problema.~ 1654 2, 3, 71 | para aplicar técnicas, somente, ou para dar ao homem todo 1655 | somos 1656 2, 4, 80 | que se pretende realizar. Soou a hora da ação: estão em 1657 2, 3, 74 | pode ficar indiferente à sorte dos seus irmãos ainda mergulhados 1658 1, 2, 12 | mensagem evangélica. Mas também souberam cultivar e promover as instituições 1659 1, 2, 20(17)| des cultures à l'UNESCO sous le signe du concile oecuménique 1660 1, 2, 20(17)| Maritain, Les condicions spirituelles du progrès et de la paix, 1661 1, 4, 26(27)| Macmillan & Co., New York, St. Martin's Press,1960, pp. 1662 2, 1, 54 | primeira Encíclica Ecclesiam suam.56 Este mesmo diálogo, entre 1663 2, 1, 45 | inumeráveis as crianças subalimentadas, a ponto de morrer uma grande 1664 1, 4, 35 | analfabeto é um espírito subalimentado. Saber ler e escrever, adquirir 1665 2, 2, 61 | economias desenvolvidas e subdesenvolvidas, as situações são demasiado 1666 2, 1, 48 | indigência crescente dos países subdesenvolvidos, deve considerar-se normal 1667 2, 2, 57 | de preços, muito aquém da subida progressiva dos outros. 1668 2, 2, 62 | sentimentos legítimos devem ser sublimados pela caridade universal, 1669 1, 2, 14 | como justa e vincadamente sublinhou um eminente especialista: " 1670 2, 2, 63 | famílias se vêem injustamente submetidos a um regime de exceção por 1671 2, 2, 59 | consentimento permanece subordinada às exigências do direito 1672 1, 3, 22 | comércio livre, estão-lhe subordinados: não devem portanto impedir, 1673 2, 1, 54 | beneficiam, permitirá avaliar os subsídios, não só quanto à generosidade 1674 2, 1, 52 | estes acordos permitirão substituir as relações de dependência 1675 2, 3, 67 | pôr ao abrigo de doutrinas subversivas e de tentações agressivas, 1676 1, 2, 12 | assim como aos seus êmulos e sucessores, que ainda hoje continuam 1677 2, 3, 70 | relações entre chefes e súditos sejam sempre baseadas na 1678 2, 1, 47 | urgente e necessário, não é suficiente. Trata-se de construir um 1679 2, 2, 61 | internacionais num âmbito suficientemente vasto: estabeleceriam normas 1680 1, 2, 18 | outros um materialismo que sufoca o espírito.~ 1681 2, 0, 43 | humanidade".47 Por isso, sugeríamos a busca de meios de organização 1682 2, 3, 70 | organização, lhes devia sugerir os meios de valorizar o 1683 Int, 0, 4 | Antes da nossa elevação ao sumo Pontificado, duas viagens, 1684 2, 1, 51 | instrumento, permitiria superar as rivalidades estéreis 1685 3, 0, 83 | construtores de um mundo novo. Suplicamos a Deus todo-poderoso que 1686 2, 1, 50 | benevolência de cada um. Supõe, como acima dissemos, estudos 1687 2, 1, 54 | ser organizados de maneira suportável a uns e a outros, equilibrando 1688 1, 1, 10 | demasiadas vezes cedem os suportes morais, espirituais e religiosos 1689 1, 2, 19 | que se transforma no bem supremo que impede de ver mais além. 1690 1, 2, 21 | pelo homem, dos valores supremos, e de Deus que é a origem 1691 1, 4, 33 | encorajar, estimular, coordenar, suprir e integrar"35 a ação dos 1692 1, 4, 37 | que parece não ter saída. Surge, por isso, a grande tentação 1693 2, 2, 57 | progressiva dos outros. Daqui surgem grandes dificuldades para 1694 1, 3, 23 | e dos grandes teólogos". Surgindo algum conflito "entre os 1695 1, 4, 40 | Concílio, se na nossa época não surgirem homens dotados de sabedoria". 1696 2, 1, 55 | conceber um trabalho que seja suscetível de preparar um futuro menos 1697 1, 4, 32 | evangélico que suscitou e suscita no coraçâo do homem uma 1698 1, 4, 32 | fermento evangélico que suscitou e suscita no coraçâo do 1699 2, 1, 52 | ficariam isentos de qualquer suspeita. A desconfiança dos beneficiados 1700 1, 4, 37 | autenticamente interpretada e sustentada pela confiança nele.39~ 1701 2, 1, 51 | um grande Fundo mundial, sustentado por uma parte da verba das 1702 2, 2, 60 | comprometer. Assim, muitas vezes sustentam a sua agricultura à custa 1703 1, 4, 32(33)| Larrain Errazuriz, Bispo de Talca (Chile), Presidente da CELAM, 1704 | talvez 1705 2, 1, 47 | apenas de vencer a fome, nem tampouco de afastar a pobreza. O 1706 | tanta 1707 2, 1, 53 | antes que se torne demasiado tarde.~ 1708 2, 1, 54 | empréstimos sem juros ou à taxa mínima, com a duração das 1709 | te 1710 1, 4, 34 | evitar neste domínio. A tecnocracia de amanhã pode gerar ainda 1711 1, 4, 35 | Congresso da UNESCO, em Teerã no ano de 1965, a alfabetização 1712 2, 1, 52 | beneficiados seria assim atenuada. Temeriam menos certas manifestações 1713 1, 2, 18 | Mas a aquisição dos bens temporais pode levar à cobiça, ao 1714 3, 0, 81 | própria a renovação da ordem temporal. Se o papel da hierarquia 1715 1, 4, 27 | enquanto para si adquire tenacidade, engenho e espírito de invenção. 1716 1, 4, 25 | Por meio de uma aplicação tenaz da inteligência e do trabalho, 1717 2, 2, 60 | concorrência, entregue a si mesma, tende a comprometer. Assim, muitas 1718 3, 0, 83 | das misérias que os homens tendem a esquecer para tranqüilizar 1719 1, 4, 28 | na obra comum: "deve-se tender a que a empresa se transforme 1720 2, 1, 52 | políticas e domínios econômicos, tendo em vista defender ou conquistar 1721 | tenho 1722 2, 1, 45 | uma grande parte delas em tenra idade e o crescimento físico 1723 2, 4, 76 | provocam, entre os povos, tensões e discórdias, e pôem em 1724 2, 3, 67 | doutrinas subversivas e de tentações agressivas, que os assaltam 1725 1, 3, 23 | da Igreja e dos grandes teólogos". Surgindo algum conflito " 1726 2, 3, 73 | econômico mas também humano. Terminada a assistência, permanecerão 1727 1, 2, 21 | Deus que é a origem e o termo deles. E finalmente e sobretudo, 1728 1, 4, 41 | ligada com as realidades terrestres, torna muitas vezes mais 1729 2, 2, 64 | com os outros, em áreas territoriais mais extensas, zonas de 1730 1, 2, 13 | vindo ao mundo para dar testemunho da verdade, para salvar, 1731 [Título] | TEXTO~ 1732 2, 1, 45(48)| Tg 2,15-16.~ 1733 1, 4, 26(27)| por exemplo, Colin Clark, The coditions of economic progress, 1734 1, 4, 27(29)| D. Chenu, O.P. Pour une théologie du travail, Paris, Editions 1735 | ti 1736 2, 1, 45 | irmã estiverem nus, diz são Tiago, e precisarem do alimento 1737 2, 3, 68 | que, muitas vezes, eram tidos como patrimônio precioso 1738 | tinha 1739 | tinham 1740 2, 2, 56 | de que uma das mãos lhes tira o que a outra lhe .~ 1741 1, 4, 31 | revolucionária - salvo casos de tirania evidente e prolongada que 1742 1, 2, 12 | aos nativos a maneira de tirar melhor partido dos seus 1743 1, 4, 32 | influxo. Dando exemplo, tirem dos seus próprios bens, 1744 | tiver 1745 | tivessem 1746 Int, 0, 4 | próprios olhos e como que tocar com as nossas próprias mãos 1747 | todavia 1748 3, 0, 83 | novo. Suplicamos a Deus todo-poderoso que esclareça a vossa inteligência 1749 1, 1 | Tomada de consciência cada vez 1750 1, 1, 9 | agrária: também os camponeses tomam consciência da sua imerecida 1751 1, 4, 37 | informaçâo apropriada, e tomando medidas aptas, contanto 1752 2, 4, 78 | nós as organizações que tomaram a peito esta colaboração 1753 2, 3, 72 | Os agentes destas missões tomem a peito descobrir não só 1754 1, 4, 41 | as realidades terrestres, torna muitas vezes mais difícil 1755 1, 4, 34 | libertar o homem da servidão, torná-lo capaz de, por si próprio, 1756 1, 2, 19 | ao homem ser mais homem, torna-o contudo prisioneiro no momento 1757 2, 2, 57 | sempre pobres e os ricos tornam-se cada vez mais ricos.~ 1758 1, 4, 33 | confirmando a miséria dos pobres e tornando maior a escravidão dos oprimidos. 1759 1, 4, 28 | desumanizar o seu executor, tornando-o escravo, pois o trabalho 1760 2, 3, 68 | a cultura, que os hão de tornar mais aptos para servir a 1761 2, 1, 53 | responsáveis, antes que se torne demasiado tarde.~ 1762 2, 1, 45 | os homens e as mulheres torturados pela fome, inumeráveis as 1763 2, 1, 49 | deve aplicar-se hoje à totalidade dos necessitados do mundo 1764 1, 1, 11 | resvalar para ideologias totalitárias? Tais são os dados do problema, 1765 1, 4, 39 | quer que, por este meio, trabalha servindo desinteressadamente 1766 3, 0, 82 | de novo os convidamos a trabalharem, de todo o coração e com 1767 1, 1, 10 | choque entre as civilizações tradicionais e as novidades da civilização 1768 1, 3, 23 | comum, segundo a doutrina tradicional dos Padres da Igreja e dos 1769 1, 1, 10 | fora, mas rejeitar, com as tradições do passado, toda a sua riqueza 1770 1, 1, 10 | gerações agrava-se assim com um trágico dilema: ou guardar instituições 1771 3, 0, 83 | homens tendem a esquecer para tranqüilizar a consciência: que ao menos 1772 1, 2, 16 | desenvolvimento novo, num humanismo transcendente que o leva a atingir a sua 1773 1, 3, 24 | dos recursos nacionais, transfiram uma parte considerável para 1774 1, 2, 19 | prisioneiro no momento em que se transforma no bem supremo que impede 1775 1, 4, 32 | O desenvolvimento exige transformações audaciosas, profundamente 1776 1, 4, 28 | tender a que a empresa se transforme numa comunidade de pessoas, 1777 1, 4, 38 | propõem, têm o poder de transmitir a todos o sentido do bem 1778 2, 2, 61 | comerciais entre os povos, traria aos países em via de desenvolvimento 1779 2, 1, 47 | necessário, não é suficiente. Trata-se de construir um mundo em 1780 1, 4, 27(28)| Lyons, em Le travail et les travailleurs dans la société contemporaine, 1781 2, 3, 71 | compete. A mensagem que trazem corre o risco de não ser 1782 2, 3, 70 | dirige-se àqueles que são trazidos pelos seus negócios a países 1783 2, 0, 44 | apresentando-se sob um tríplice aspecto: o do dever de solidariedade, 1784 2, 1, 45 | fato condenadas ao mais triste desânimo.~ 1785 2, 2, 58 | dizer que a regra da livre troca já não pode, por si mesma, 1786 2, 3, 73 | fecundo, na medida em que trouxer aos povos, que dele beneficiam, 1787 | tu 1788 1, 2, 12 | precioso dicionário da língua tuaregue. Sentimo-nos na obrigação 1789 | tudo 1790 Int, 0, 5 | 5. E, ultimamente, no desejo de responder 1791 1, 4, 40 | do espírito. Quando estas últimas possuem verdadeiros valores 1792 1, 5, 42 | pode realizar a si mesmo, ultrapassando-se. Segundo a frase, tão exata 1793 3, 0, 82 | orgulho e das rivalidades, a ultrapassar as ambições e injustiças, 1794 1, 2, 16 | responsável, é chamada a ultrapassar-se. Pela sua inserção em Cristo 1795 1, 4, 28(31)| Nell-Breuning S.J., Wirtschaft und Gesellschaft, t. 1: Grundfragen, 1796 2, 4, 79 | Os cristãos sabem que a união ao sacrifício do Salvador 1797 2, 3, 74 | parte, "serviço social", unicamente "serviço". Abençoamos estas 1798 Int, 0, 4 | Assembléia geral das Nações Unidas: fizemo-nos, diante deste 1799 Int, 0, 5 | mesmo programa pode e deve unir, com os nossos filhos católicos 1800 3, 0, 87 | homens de boa vontade a unirem-se a vós fraternalmente. Porque, 1801 Int, 0, 3 | consciência, é o fato da universalidade da questão social. João 1802 2, 4, 78 | construir uma ordem jurídica universalmente reconhecida. De todo o coração, 1803 1, 4, 32(33)| Christianos,1965, Edit. Universidad Catolica, Santiago, Chile.~ 1804 1, 2, 12 | asilos e hospitais, escolas e universidades. Ensinando aos nativos a 1805 1, 3, 23(23)| L'homme et la révolucion urbaine, Lyon, Chronique sociale, 1806 1, 4, 29 | 29. Urge começar: são muitos os homens 1807 1, 4, 32 | empreender-se, sem demora, reformas urgentes. Contribuir para elas com 1808 1, 4, 39 | admissível e, até certo ponto útil, um pluralismo de organizações 1809 2, 2, 61 | Também neste campo se sente a utilidade de convenções internacionais 1810 2, 4, 79 | 79. Alguns julgarão utópicas tais esperanças. Pode ser 1811 1, 2, 13(13)| 1885, Acta Leonis XIII, t. V (1885), p.127.~ 1812 2, 1, 47 | liberdade não seja uma palavra e em que o pobre Lázaro 1813 1, 2, 17 | e morrem. Assim como as vagas na enchente da maré avançam 1814 2, 4, 79 | caminho da salvação, se vai aproximando lentamente, 1815 2, 1, 51 | mais deserdados.55 O que é válido para a luta imediata contra 1816 2, 1, 50 | realizar. Ordenando o mundo, valoriza o homem.~ 1817 1, 3, 22 | seu esforço inteligente em valorizá-la e, pelo seu trabalho, por 1818 Int, 0, 1 | frutos da civilização, uma valorização mais ativa das suas qualidades 1819 2, 3, 70 | devia sugerir os meios de valorizar o trabalho indígena, de 1820 1, 4, 36 | esse "lugar de encontro de várias gerações que reciprocamente 1821 1, 2, 20(17)| signe du concile oecuménique Vatican II, Paris, Mame,1966, p. 1822 1, 1, 10 | pessoal e familiar, e os mais velhos fixam-se nele, enquanto 1823 2, 3, 75 | os meios de a combater e vencê-la resolutamente. Artífice 1824 1, 4, 32 | como devem ser combatidas e vencidas as injustiças que ela comporta. 1825 2, 2, 57 | economias pouco desenvolvidas vendem apenas produtos agrícolas 1826 1, 1, 8 | faltam cruelmente a outros, vendo estes últimos tornarem-se 1827 2, 3, 74 | visitastes-me, prisioneiro e viestes ver-me".61 Ninguém pode ficar indiferente 1828 2, 1, 51 | sustentado por uma parte da verba das despesas militares, 1829 2, 3, 74 | recolhestes-me, estava nu e vestistes-me, enfermo e visitastes-me, 1830 2, 4, 76 | conciliares, no regresso da nossa viagem de paz à ONU, "a condição 1831 2, 3, 74 | visitastes-me, prisioneiro e viestes ver-me".61 Ninguém pode 1832 1, 2, 14 | homem todo, como justa e vincadamente sublinhou um eminente especialista: " 1833 1, 1, 10 | técnicas e civilizações vindas de fora, mas rejeitar, com 1834 1, 2, 13 | obra própria de Cristo, vindo ao mundo para dar testemunho 1835 1, 1, 11 | resultam, de reações populares violentas, de agitações revolucionárias, 1836 2, 2, 65 | de força entre as nações: virá um dia em que as relações 1837 2, 3, 68 | nas civilizações que os viram crescer.~ 1838 Int, 0, 1 | uma ação solidária neste virar decisivo da história da 1839 2, 3, 74 | vestistes-me, enfermo e visitastes-me, prisioneiro e viestes ver-me".61 1840 1, 2, 21 | que são privados do mínimo vital pelas carências materiais 1841 2, 3, 74 | atormentados pela ignorância e vítimas da insegurança. Como o coração 1842 1, 2, 21 | à posse do necessário, a vitória sobre os flagelos sociais, 1843 2, 2, 64 | prevalecer uma necessidade mais viva de colaboração e um sentido 1844 1, 2, 13 | na sua ordem. 13 Porém, vivendo na história, deve "estar 1845 1, 4, 27 | de invenção. Mais ainda, vivido em comum, na esperança, 1846 1, 2, 16 | Pela sua inserção em Cristo vivificante, o homem entra num desenvolvimento 1847 1, 2, 21 | como filhos na vida do Deus vivo, Pai de todos os homens.~ 1848 2, 2, 64 | saibam aproveitar-se dos seus vizinhos para organizar uns com os 1849 2, 1, 46(51)| e Discorsi di Paolo Vl, vol. IX, Roma, ed. Paoline,1966, 1850 3, 0, 83 | 83. Finalmente, voltamo-nos para todos os homens de 1851 1, 1, 10 | de um obstáculo inútil, voltando-se avidamente para novas formas 1852 1, 4, 37 | problema do desenvolvimento: o volume da população aumenta muito 1853 2, 1, 54 | Portanto, é uma colaboração voluntária, uma participação eficaz 1854 1, 4, 28(31)| Cf., por exemplo, O. von Nell-Breuning S.J., Wirtschaft 1855 1, 4, 27 | partilhada, o trabalho une as vontades, aproxima os espíritos e 1856 | vossas 1857 Int, 0, 5 | no desejo de responder ao voto do Concílio e de concretizar 1858 2, 1, 54 | apelávamos com os nossos votos, na nossa primeira Encíclica 1859 2, 1, 47 | consciência, que agora fala com voz nova para a nossa época. 1860 1, 1, 7 | uma situação econômica vulnerável, apenas ligada, por exemplo, 1861 1, 4, 28(31)| von Nell-Breuning S.J., Wirtschaft und Gesellschaft, t. 1: 1862 1, 4, 26(27)| London, Macmillan & Co., New York, St. Martin's Press,1960, 1863 2, 2, 64 | territoriais mais extensas, zonas de desenvolvimento combinado, 1864 1, 5, 42(46)| Brunschviecg, n. 434. Cf. M. Zundeil, L'homme passe l'homme,


1084-culti | culto-incom | incon-recip | recla-zunde

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License