Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
Pio XII
Divino afflante Spiritu

IntraText - Concordâncias

(Hapax Legomena)


106-demon | deram-medit | medul-valen | valer-zelo

                                                                  negrito = Texto principal
     Parte, Capítulo,  Parágrafo, N.                              cinza = comentário
501 2, 5, 1, 23 | das orientais em geral, deram em resultado, com o divino 502 2, 4, 5, 22 | diligência e aplicação se derem à exploração e estudo da 503 2, 5, 1, 23 | feitos com seriedade e ânimo desapaixonado, chegaram a abandonar as 504 2, 5, 1, 23 | as que de novo criaram as descobertas das modernas investigações. 505 1, 1, 1, 4 | monumentos da antiguidade descobertos e estudados no Oriente, 506 2, 2, 2, 13 | exata e mais pura, e é fácil descobrir qualquer abuso que dela 507 2, 4, 1, 18 | sagrados só a Idade Moderna descobriu dificuldades, antes não 508 2, 5, 1, 23 | católicos, que sem se deixarem descoroçoar das dificuldades e obstáculos 509 2, 3, 2, 16 | Deus pretendido e ordenado, descubram-no e exponham-no os exegetas 510 2, 6, 3, 28 | qual, quando desprezada e descurada, nem os povos nem os regedores 511 2, 2, 1, 12 | intérprete da Escritura, que, descurando-as, fecha a si mesmo o acesso 512 2, 5, 2, 24 | plenamente dilucidadas. E se a desejada solução tardar muito, de 513 2, 2, 2, 13 | atender a sagacidade pelos que desejam conhecer as divinas Escrituras, 514 2, 3, 2, 16 | explicação fiel e completa sabe desentranhar todos os tesouros de sabedoria 515 1, 4, 0, 10 | mais se vão propagando e desenvolvendo, quais são, por exemplo, 516 1, 4, 0, 9 | pois contribui não pouco "a desfazer o preconceito que a Igreja 517 1, 2, 1, 6 | realizava "o salutar e frutuoso desígnio" de Leão XIII.16~ 518 1, 3, 2, 8 | exige muito tempo e grandes despesas, mas cuja grandíssima utilidade 519 2, 6, 3, 28 | graça, sem a qual, quando desprezada e descurada, nem os povos 520 2, 4, 5, 22 | diligência a este ponto, nem desprezem nenhuma descoberta da arqueologia 521 | dessas 522 | desses 523 | destas 524 2, 6, 2, 27 | que infundam nos jovens destinados ao sacerdócio e ao sagrado 525 2, 4, 2, 19 | falou o Apóstolo, qual o destinatário e qual o motivo de escrever; 526 2, 3, 2, 16 | orador ou escritor usando com destreza as palavras da Bíblia, é 527 2, 3, 2, 16 | articulações e medulas, capaz de destrinçar pensamentos e sentimentos 528 2, 6, 3, 28 | paciência as adversidades e desventuras; delas, dos santos Evangelhos, 529 2, 4, 2, 19 | tomando umas por outras, nos desviemos do pensamento do autor".29~ 530 2, 4, 4 | 4 - A determinação do gênero literário~ ~ 531 int, 2, 0, 2 | 2. Ora, devendo celebrar-se o qüinquagésimo 532 1, 1, 1, 3 | salvação"7 Esse princípio "deverá aplicar-se às ciências afins, 533 int, 1, 0, 1 | razão de os mesmos livros deverem ser considerados como sagrados 534 2, 3, 1, 15 | principal de todos os seus deveres: indagar e expor o sentido 535 1, 2, 1, 6 | prescreveu as normas por que devia reger-se e funcionar, declarando 536 2, 6, 1, 26 | meditação, distribuam com o devido zelo nos sermões, homilias 537 2, 6, 1, 26 | todos os dias com piedade e devoção; recomendem eficazmente 538 con, 0, 0, 29 | bíblicos e, como filhos devotos da Igreja, seguem fielmente 539 1, 3, 2, 8(18) | Aidano Gasquet, de 3 de dez. de 1907. Pio X, Acta 4, 540 2, 5, 2, 24 | sumamente complicadas e dificílimas, com uma constante aplicação 541 1, 4, 0, 9 | Jerônimo, que em larga escala difunde os Evangelhos e os Atos 542 2, 6, 1, 26 | for possível, ampará-las e difundi-las nas diversas classes dos 543 2, 6, 1, 26 | associações que têm por fim difundir entre os fiéis exemplares 544 1, 4 | 4. A difusão dos Livros Santos~ ~ 545 2, 3, 1, 15 | viverem uma vida santa, digna de um verdadeiro cristão.~ 546 int, 1, 0, 1 | com o gênero humano, se dignou dar-nos "para ensinar, para 547 2, 5, 2, 24 | a ser um dia plenamente dilucidadas. E se a desejada solução 548 2, 2, 3, 14 | Escritura; depois, em nada diminui a autoridade e valor dos 549 1, 3, 1, 7 | na sagrada Teologia e no Direito Canônico; determinou também 550 1, 3, 1, 7 | declarou equiparados quanto aos direitos e efeitos aos graus devidamente 551 2, 6, 3, 28 | cheio de amor e confiança, dirigia aquelas palavras: "Senhor, 552 2, 5, 3, 25 | estudos que muitos façam nesta disciplina".34~ 553 2, 5, 2, 24 | exegese, como as outras disciplinas mais importantes, pode ter 554 2, 6, 2, 27 | alunos o que sucedeu aos discípulos de Emaús, os quais ouvindo 555 2, 5, 3, 25 | muito importantes em cuja discussão e explicação se pode e deve 556 2, 6, 2, 27 | conteúdo teológico, evitando as discussões supérfluas, e omitindo tudo 557 2, 3, 3, 17 | preciosos materiais postos à sua disposição. Assim efetuar-se-á, finalmente, 558 1, 4, 0, 10 | devem não somente a essas disposições, prescrições e exortações 559 2, 3, 2, 16 | sapientissimamente ordenado e disposto de modo que as coisas passadas 560 2, 2, 3, 14 | e confirma, se pode nas disputas, preleções e pregação alegar 561 2, 3, 2, 16 | querem saber o que Deus disse nas Sagradas Escrituras, 562 2, 3, 2, 16 | prevalentemente teológica, como dissemos, será meio eficaz para fazer 563 | disso 564 2, 3, 3, 17 | Deus lhes deu na Igreja, distinguem-se por uma suave intuição das 565 2, 6, 1, 26 | com a oração e meditação, distribuam com o devido zelo nos sermões, 566 1, 4, 0, 9 | e os princípios e normas ditados por Leão XIII e por ele 567 int, 1, 0, 1 | físicas quer históricas, como "ditas de passagem" e sem conexão, 568 2, 6, 1, 26 | ampará-las e difundi-las nas diversas classes dos seus rebanhos. 569 2, 5, 2, 24(33) | Paulinum, n. 34: PL 33, 644; De diversis quaestionibus, q. 53, n. 570 2, 3, 2, 16 | dois gumes, penetrante até dividir alma e espírito, articulações 571 2, 3, 2, 16 | vida interior, e por isso dizem que é preciso recorrer a 572 con, 0, 0, 29 | começada. Sublime múnus dizemos: pois que coisa mais sublime 573 2, 4, 1, 18 | Por isso erradamente vão dizendo alguns, mal informados do 574 2, 4, 3, 20 | exprimir o pensamento, pode dizer-se incompatível com os Livros 575 con, 0, 0, 29(47)| Dn 12,3.~ 576 2, 2, 2, 13(23) | De doct. christ., II. 21, PL 34, 577 int, 0, 0, 0(*) | Escritura, o importante documento adquire o alcance de uma 578 int, 1, 0, 1 | preciosíssima e regra divina do dogma e da moral, como o recebeu 579 2, 3, 1, 15 | ao exporem e provarem os dogmas da , mas servirá também 580 2, 3, 1, 15 | sobretudo a doutrina teológica, dogmática ou moral, de cada livro 581 2, 5, 3, 25 | aproveita com gratidão, como dom de Deus, as conquistas da 582 2, 6, 3, 28 | os povos vemos com imensa dor extinto em muitos todo o 583 2, 3, 2, 16 | ricas de sentido próprio; dotadas de força divina, são poderosas 584 1, 3, 2, 8 | dedicado àquela obra, e dotou-o generosamente de rica biblioteca 585 int, 1, 0, 1 | condenar algumas falsas doutrinas relativas a inspiração, 586 2, 3, 1, 15 | declarações do magistério eclesiástico, bem como à exposição dos 587 2, 2, 3, 14(24) | Sacrorum Librorum; Conc.Trid. ed. Soc. Goerres, t. V p. 91s.~ 588 2, 2, 3, 14(24) | Decr. de editione et usu Sacrorum Librorum; 589 int, 1, 0, 1 | convencer, para corrigir, para educar na justiça, a fim de que 590 2, 5, 3, 25 | católico, animado de amor efetivo e forte para com a sua ciência, 591 2, 3, 3, 17 | à sua disposição. Assim efetuar-se-á, finalmente, a feliz e fecunda 592 1, 2, 1, 6(16) | Carta Apost. Vinea electa, de 7 de maio de 1909; Acta 593 2, 4, 5, 22 | excelência própria; mas eleva-se a uma nova e mais alta dignidade 594 2, 3, 2, 16 | comentários bíblicos nada que eleve a mente a Deus, alimente 595 2, 6, 2, 27 | sucedeu aos discípulos de Emaús, os quais ouvindo as palavras 596 | embora 597 2, 2, 2, 13 | procurar um texto correto. "A emendar os códices, diz aquele preclaríssimo 598 2, 4, 3, 20 | Oriente, ocupa um lugar eminente e singular no escrever da 599 2, 6, 2, 27 | Deus e realizaram uma obra eminentemente apostólica.~ 600 2, 2, 2, 13 | edições de autores profanos se emprega com grande louvor e fruto, 601 2, 4, 3, 20 | quais as formas de dizer empregadas naqueles antigos tempos 602 2, 4, 4, 21 | forma ou gênero literário empregado pelo hagiógrafo; e persuada-se 603 2, 4, 4, 21 | erro mais do que quando empregados no uso cotidiano. Conhecendo, 604 2, 4, 3, 20 | gêneros literários quiseram empregar e empregaram de fato os 605 2, 4, 2, 19 | serviu, que formas de dizer empregou. Assim poderá conhecer melhor 606 2, 6, 1, 26 | pastoral, fomentando todas as empresas de homens apostólicos que 607 con, 0, 0, 29 | Sagrada Escritura, procurem emulá-lo os de hoje segundo a própria 608 2, 5, 2, 24(33) | q. 53, n. 2: PL 40; 36; Enarr. in Ps.146, n.12: PL 37, 609 2, 6, 1, 26 | de assuntos bíblicos, ou encarreguem de as fazer a outros oradores 610 2, 3, 2, 16 | prudência que nelas estão encerrados.~ 611 1, 4, 0, 9(21) | Encícl. Spiritus Paraclitus, de 612 2, 5, 3, 25 | mas também para ver se encontra uma solução positiva e sólida, 613 2, 1, 0, 11 | monumentos escritos por vezes encontrados, que ajudam muito a conhecer 614 2, 4, 4, 21 | tais modos de falar se encontram na divina palavra, que se 615 2, 4, 3, 20 | que tantas vezes assegurou encontrar-se nos Livros Santos.32~ 616 2, 5, 1, 23 | adversários não raro abusavam, encontraram interpretações conformes 617 2, 1, 0, 11 | de nosso divino Salvador. Encontraram-se ainda e publicaram-se, conforme 618 2, 4, 3, 20 | como nos outros antigos, se encontrem certos modos de expor e 619 2, 5, 2, 24 | progresso dos estudos se encontrou felizmente solução. Pode-se, 620 2, 5, 3, 25 | deve exercitar livremente o engenho e perspicácia dos intérpretes 621 2, 1, 0, 11 | explorações têm-se multiplicado enormemente e fazem-se com métodos mais 622 2, 6, 3, 28 | consolador dos aflitos; ele que ensina a todos, tanto às autoridades 623 2, 3, 2, 16 | revelar. Ora, indica-o e ensina-o o próprio Salvador nos evangelhos; 624 con, 0, 0, 29 | esplendor do firmamento e os que ensinam a muitos a justiça como 625 con, 0, 0, 29 | Sagradas Escrituras; depois ensinando e pregando franqueiem também 626 2, 6, 2 | 2 - Ensino da Sagrada Escritura nos 627 2, 2, 3, 14 | sentido em que a entendeu e entende a Igreja, completamente 628 2, 2, 3, 14 | ela, no sentido em que a entendeu e entende a Igreja, completamente 629 | Entretanto 630 con, 0, 0, 29(44)| S. Jerônimo, Ep. 53,10: PL 22, 549; CSEL. 631 2, 6, 3, 28(40) | Id., in Ephesios, prologusPL 26, 439.~ 632 2, 5, 2, 24(33) | Cf. s. Agostinho, Epist . 149 ad Paulinum, n. 34: 633 1, 3, 1, 7 | graus que ele declarou equiparados quanto aos direitos e efeitos 634 | eram 635 2, 4, 1, 18 | adentro no assunto. Por isso erradamente vão dizendo alguns, mal 636 2, 2, 3, 14 | seguramente e sem perigo de errar; por isso esta autenticidade 637 int, 1, 0, 1 | qualquer interpretação falsa e errônea, e com o maior esmero o 638 1, 1, 1, 3 | próprio escritor sagrado errou", pois que a divina inspiração " 639 2, 3, 3, 17 | antigos com a mais vasta erudição e arte mais progredida dos 640 2, 2, 1, 12 | largamente conhecidas dos eruditos. Além disso são hoje tantos 641 1, 4, 0, 9 | Jerônimo, que em larga escala difunde os Evangelhos e 642 1, 1, 1, 3 | sagrado, "se aos copistas escaparam algumas inexatidões na transcrição 643 2, 1, 0, 11 | começado a explorar com escavações orientadas nesse sentido. 644 2, 2, 1, 12 | mais florescia a teologia escolástica, tinha decaído tanto também 645 2, 3, 2, 16 | usam-no os apóstolos falando e escrevendo; aponta-o a constante tradição 646 int, 1, 0, 1 | Inspirados pelo Espírito Divino, escreveram os sagrados autores aqueles 647 1, 1, 1, 3 | aparece aos sentidos" como escreveu o Angélico,5 exprimindo-se " 648 2, 6, 1, 26 | apostólicos que louvavelmente se esforçam por excitar e fomentar entre 649 2, 5, 2, 24 | nossa mente e que nenhum esforço conseguirá penetrar.~ 650 2, 4, 1, 18 | por exemplo, os repetidos esforços que muitos deles fizeram 651 2, 2, 1, 12 | Foi o que s. Jerônimo se esforçou por conseguir, quanto o 652 2, 3, 2, 16 | eficaz, mais cortante que uma espada de dois gumes, penetrante 653 con, 0, 0, 29 | avivando a , consolando a esperança, acendendo a caridade".43 " 654 1, 4, 0, 10 | fazem-nos conceber certas esperanças de que para o futuro a veneração, 655 1, 1, 2, 5 | impulso aos estudos bíblicos e esperava-se que o desse ainda maior";11 656 2, 3, 2, 16 | coisas passadas prefigurassem espiritualmente as futuras que deviam realizar-se 657 2, 6, 1, 26 | ardentemente se ame, surge espontânea a convicção de que os fiéis 658 con, 0, 0, 29 | não vos parece que é já, estando ainda na terra, morar no 659 2, 2, 3, 14 | tantos séculos; uso que prova estar ela, no sentido em que a 660 2, 2, 3, 14 | séculos na mesma Igreja estava já de fato aprovada". Portanto 661 2, 4, 3, 20 | usamos; mas sim daqueles que estavam em uso entre os seus contemporâneos 662 2, 6, 3, 28 | ser sólido fundamento e esteio seguro de paz e tranqüilidade, 663 1, 1, 2, 5 | junto da basílica de santo Estêvão, por iniciativa do mestre 664 2, 4, 1, 18 | investigação e novo exame e estimulam fortemente a atividade do 665 2, 1, 0, 11 | infundir novo animo e novos estímulos aos operários que estrenuamente 666 2, 6, 1, 26 | acomodações arbitrárias e estiradas, verdadeiro abuso e não 667 2, 4, 3, 20 | inspiração bïblica poderá estranhar que também nos autores sagrados, 668 2, 5, 1, 23 | predecessor Leão XIII, os críticos estranhos ou mesmo adversos à Igreja 669 con, 0, 0, 29 | a muitos a justiça como estrelas por toda a eternidade".47~ 670 2, 1, 0, 11 | estímulos aos operários que estrenuamente trabalham na vinha do Senhor.~ 671 2, 6, 3, 28 | Testamento. Pois como diz o Estridonense: "a ignorância das Escrituras 672 2, 1, 0, 11 | mais larga e profundamente estudada; inúmeros exemplos vieram 673 2, 6, 1, 26 | dos fiéis, depois de terem estudado diligentemente as sagradas 674 1, 1, 1, 4 | antiguidade descobertos e estudados no Oriente, o mesmo nosso 675 2, 2, 2, 13 | conhecida e manifesta a quantos estudam a Sagrada Escritura - quanta 676 2, 2, 2, 13 | as normas que inculca ao estudioso dos Livros Santos, põe em 677 2, 2, 3, 14(24) | Decr. de editione et usu Sacrorum Librorum; Conc. 678 con, 0, 0, 29 | como estrelas por toda a eternidade".47~ 679 2, 4, 3, 20 | história, da arqueologia; etnologia e outras ciências, examinar 680 2, 2, 1, 12(22) | Jerônimo, Praef. in IV Evang. ad Damasum, PL 29, 526- 681 2, 6, 1, 26 | sagrada, nomeadamente do evangelho de nosso Senhor Jesus Cristo; 682 2, 3, 1, 15 | servir à exegese, ponham em evidência sobretudo a doutrina teológica, 683 2, 2, 1, 12 | textos originais, não podendo evitar a imputação de inconsideração 684 2, 4, 3, 20 | que já são João Crisóstomo exaltou eloqüentemente e que tantas 685 2, 4, 3, 20 | etnologia e outras ciências, examinar e distinguir claramente 686 2, 1, 0, 11 | um múnus tão grande e tão excelso, e infundir novo animo e 687 2, 6, 1, 26 | louvavelmente se esforçam por excitar e fomentar entre os católicos 688 2, 6, 2, 27 | palavras do divino Mestre exclamaram: "Não sentíamos nós o coração 689 1, 1, 1, 3 | de sua natureza não só exclui todo erro, mas exclui-o 690 1, 1, 1, 3 | só exclui todo erro, mas exclui-o e repele-o com a mesma necessidade 691 2, 3, 2, 16 | sentido espiritual se pode excluir da Sagrada Escritura; pois 692 2, 2, 3, 14 | e confiamos que se dará execução mais vasta e perfeita. Quanto 693 2, 6, 3, 28 | mostra Cristo sumo e perfeito exemplar de justiça, de caridade 694 2, 6, 1, 26 | difundir entre os fiéis exemplares da Sagrada Escritura, particularmente 695 2, 5, 3, 25 | explicação se pode e deve exercitar livremente o engenho e perspicácia 696 2, 2, 2, 13 | inspirados, mas é imperiosamente exigido pela piedade com que nos 697 int, 2, 0, 2 | os tempos atuais parecem exigir, para estimular cada vez 698 con, 0, 0, 29 | tenha a Igreja doutores exímios na exposição das divinas 699 1, 4, 0, 9(20) | Carta ao Exmo. Card. Cassetta Qui piam, 700 1, 1, 2, 5(13) | Pontifícia Comissão Bíblica aos Exmos. Arcebispos e Bispos da 701 con | CONCLUSÃO - EXORTAÇÃO A QUANTOS CULTIVAM OS ESTUDOS 702 1, 3, 1, 7 | Escritura." Ao mesmo tempo exortava os gerais das ordens regulares 703 con, 0, 0, 29 | múnus tão sublime, e os exortemos e animemos a prosseguir 704 1, 4, 0, 9 | preciso não esquecer nunca, exortou "todos os filhos da Igreja 705 1, 4, 0, 9 | possível este pio exercício. Exortou-a a perseverar constantemente 706 1, 1, 1, 4 | a lê-las, meditá-las e explicá-las".10~ 707 2, 3, 1, 15 | diligência, atenderão às explicações e declarações do magistério 708 2, 4, 1, 18 | histórico que não foram explicadas, ou foramimperfeitamente, 709 1, 4, 0, 10 | críticas do sagrado texto, explicando-o, ilustrando-o, traduzindo-o, 710 2, 2, 1, 12 | pois, com o mesmo método explicar-se o texto original, o qual 711 2, 3, 3, 17 | intimamente penetravam e quão bem explicaram os antigos a divina doutrina 712 2, 2, 1, 12 | doutores daquele tempo, ao explicarem os Livros santos, deviam 713 1, 2, 1, 6 | pureza de doutrina, que explicassem nas escolas católicas os 714 2, 6, 2, 27 | arder, enquanto ele nos explicava as Escrituras?"36 Sejam 715 2, 4, 5, 22 | diligência e aplicação se derem à exploração e estudo da antiguidade, 716 2, 1, 0, 11 | ilustrá-los com maior clareza, expô-los com maior precisão. Vemos, 717 int, 0, 0, 0(*) | admirável clareza com que expõe as normas que devem ser 718 2, 6, 2, 27 | ciência e a sólida piedade; exponham tão solidamente o sentido 719 2, 3, 1, 15 | professores de teologia ao exporem e provarem os dogmas da 720 1, 1, 1, 4 | XIII com tanta gravidade expôs, propo-mo-la nós também 721 con, 0, 0, 29 | 29. Expostas estas considerações e recomendações 722 2, 4, 2, 19 | comum, terem indagado e exposto com mais precisão e fineza 723 2, 4, 3, 20 | também a palavra de Deus expressa em línguas humanas assemelhou-se 724 2, 3, 2, 16 | realmente conste que Deus o quis expressar. De fato este sentido espiritual 725 2, 4, 3, 20 | línguas semíticas, certas expressões aproximativas ou hiperbólicas 726 1, 1, 1, 3 | como escreveu o Angélico,5 exprimindo-se "ou de modo metafórico, 727 2, 2, 2, 13 | perfeição o texto sagrado, expurgá-lo das alterações nele introduzidas 728 int, 0, 0, 0(*) | estudos bíblicos. Por sua extensão, e pela admirável clareza 729 2, 6, 3, 28 | povos vemos com imensa dor extinto em muitos todo o sentimento 730 2, 3, 3, 17 | católica da Escritura, e, extraindo as riquezas quase imensas 731 2, 3, 2, 16 | Escritura lhe é como que extrínseco e adicional, e não deixa 732 con, 0, 0, 29 | diretrizes, com paterno afeto façamos as nossas congratulações 733 2, 4, 2, 19 | tal modo, que todos podem facilmente reconhecer do livro por 734 2, 4, 2, 19 | moção divina usa das suas faculdades e energias de tal modo, 735 2, 6, 1, 26 | Palavra, - exponham-no com tal facúndia e clareza, que os fiéis 736 1, 3, 2, 8 | maior segurança a esta "fadigosa e árdua empresa", que exige 737 2, 5, 1, 23 | antiguidade oriental, de que falamos, o estudo mais minucioso 738 1, 1, 1, 3 | Espírito Santo que por eles falava, ensinar aos homens essas 739 2, 4, 2, 19 | fielmente em que ocasião falou o Apóstolo, qual o destinatário 740 int, 1, 0, 1 | e qualquer interpretação falsa e errônea, e com o maior 741 int, 1, 0, 1 | para condenar algumas falsas doutrinas relativas a inspiração, 742 2, 1, 0, 11 | sobretudo mostrar a todos o que falta ainda por fazer e qual o 743 2, 5, 1, 23 | os católicos; antes não faltam escritores acatólicos que, 744 1, 4, 0, 10 | coisas humanas, nunca hão de faltar nesta tão grande obra.~ ~ 745 2, 4, 1, 18 | séculos passados, porque lhes faltavam os conhecimentos necessários 746 1, 4, 0, 9 | tal forma que já não há família cristã que os não possua 747 2, 2, 1, 12 | assim dizer à nova vida, é familiar a quase todos os literatos 748 2, 6, 1, 26 | Evangelhos, e procurar que nas famílias cristãs se leiam regularmente 749 con, 0, 0, 29(43)| Cf. s. Agostinho, Contra Faustum XIII,18: PL 42, 294; CSEL, 750 1, 3, 2, 8 | visto que em 1907 com o favor e aprovação de Pio X de 751 2, 6, 1, 26 | amor dos Livros Santos. Favoreçam pois e auxiliem as associações 752 2, 5, 3, 25 | ciência profana, quando favorecida e confortada pela boa vontade 753 2, 3, 1, 15 | como com mágoa vemos que se faz em alguns comentários -; 754 1, 4, 0, 10 | meditação dos evangelhos, fazem-nos conceber certas esperanças 755 2, 1, 0, 11 | multiplicado enormemente e fazem-se com métodos mais rigorosos 756 1, 4, 0, 9 | leitura e meditação assídua", fazendo notar "que nestas páginas 757 2, 2, 1, 12 | Escritura, que, descurando-as, fecha a si mesmo o acesso aos 758 2, 3, 3, 17 | efetuar-se-á, finalmente, a feliz e fecunda combinação da doutrina e 759 2, 3, 2, 16 | Escrituras, e não tanto o que um fecundo orador ou escritor usando 760 2, 4, 2, 19 | índole própria, e como que as feições e traços característicos 761 con, 0, 0, 29 | mesmo alimento as almas dos féis, para dele haurirem conhecimento 762 2, 2, 2, 13 | e das antigas traduções, feitas segundo estas normas, de 763 con, 0, 0, 29 | de Deus, aproveitamento e felicidade espiritual. Deêm-se, pois, 764 2, 6, 3, 28 | simples humanidade. A essas feridas mortais do consórcio humano 765 con, 0, 0, 30 | dias do mês de setembro, festa de são Jerônimo, Doutor 766 1, 2, 1, 6(14) | Scripturae Sanctae, de 23 de fev. de 1904; Pio X, Acta I, 767 2, 6, 3, 28 | intenso o amor, tanto mais fiél a imitação, quanto maior 768 2, 3, 2, 16 | sagrado texto em sentido figurado, contanto que se faça com 769 2, 3, 2, 16 | Escritura outros valores figurativos das coisas. Pode sim ser 770 2, 4, 2, 19 | exposto com mais precisão e fineza do que nos séculos passados, 771 2, 4, 5, 22 | mesmo que é uma participação finita da infinita ciência de Deus, 772 con, 0, 0, 29 | brilharão como o esplendor do firmamento e os que ensinam a muitos 773 1, 4, 0, 10 | contanto que todos com firmeza, entusiasmo e confiança 774 2, 4, 2, 19 | traços característicos da sua fisionomia".28 Procure por conseguinte 775 2, 4, 1, 18 | esforços que muitos deles fizeram para interpretar os primeiros 776 1, 2, 1, 6 | modo mais eficaz possível fizesse progredir a ciência da Sagrada 777 2, 2, 1, 12 | Idade Média, quando mais florescia a teologia escolástica, 778 2, 6, 1, 26 | comados ao seu zêlo pastoral, fomentando todas as empresas de homens 779 2, 3, 2, 16 | a Deus, alimente a alma, fomente a vida interior, e por isso 780 2, 6, 3, 28 | devemos, pois, com todas as forças, reconduzir todos os homens. 781 con, 0, 0, 30 | Sagrada Escritura, ao clero em formação, e aos oradores sagrados 782 1, 2, 1, 6 | de um meio seguro para formar bom número de professores, 783 2, 5, 1, 23 | história, da filologia, forneciam para resolver as novas questões.~ 784 2, 4, 2, 19 | sem descurar nenhuma luz fornecida pelas recentes investigações, 785 2, 3, 3, 17 | eles, bem que talvez menos fornecidos de instrução profana e de 786 2, 5, 3, 25 | animado de amor efetivo e forte para com a sua ciência, 787 2, 4, 1, 18 | e novo exame e estimulam fortemente a atividade do exegeta.~ 788 2, 4, 3, 20 | conterrâneos. Quais eles fossem não o pode o exegeta determinar 789 con, 0, 0, 29 | depois ensinando e pregando franqueiem também aos demais os tesouros 790 1, 3, 1, 7 | capazes dos seus alunos a freqüentar as escolas do Instituto 791 2, 1, 0, 11 | continue constantemente, mas frutifique e se aperfeiçoe cada vez 792 1, 4, 0, 9 | por fim exercer santa e frutuosamente o ministério da divina palavra". 793 1, 2, 1, 6 | assim realizava "o salutar e frutuoso desígnio" de Leão XIII.16~ 794 1, 2, 1, 6 | por que devia reger-se e funcionar, declarando que assim realizava " 795 1, 2, 1, 6 | espírito da Igreja católica", fundou, confiando-o à ínclita Companhia 796 2, 3, 2, 16 | prefigurassem espiritualmente as futuras que deviam realizar-se no 797 1, 4, 0, 10 | esperanças de que para o futuro a veneração, uso e ciência 798 2, 6, 2, 27 | divinas Escrituras para os futuros sacerdotes da Igreja fonte 799 1, 3, 2, 8(18) | Carta ao Revmo. D. Aidano Gasquet, de 3 de dez. de 1907. Pio 800 2, 6, 3, 28 | incorrupta justiça, e a generosa caridade. Ele enfim, e somente 801 1, 3, 2, 8 | dedicado àquela obra, e dotou-o generosamente de rica biblioteca e de 802 2, 4, 1, 18 | os primeiros capítulos do Gênesis; ou também as várias tentativas 803 1, 3, 1, 7 | mesmo tempo exortava os gerais das ordens regulares e das 804 2, 6, 2, 27 | católica, para a honra e glória de Deus e realizaram uma 805 2, 2, 2, 13 | copistas, mundando-o das glossas e lacunas, transposições 806 2, 2, 3, 14(24) | Librorum; Conc.Trid. ed. Soc. Goerres, t. V p. 91s.~ 807 2, 4, 3, 20(32) | Cf. v, gr. In Gen. I, 4: PG 53, 34- 808 2, 4, 3, 20 | determinar só pelas regras da gramática e da filologia, nem só pelo 809 1, 3, 2, 8 | grandes despesas, mas cuja grandíssima utilidade mostram os magníficos 810 1, 4, 0, 10 | 10. É, porém, justo e grato reconhecer que os notáveis 811 2, 4, 3, 20 | paradoxais, que servem para gravar as coisas mais firmemente 812 1, 1, 1, 4 | predecessor Leão XIII com tanta gravidade expôs, propo-mo-la nós também 813 2, 2, 1, 12 | também o conhecimento do grego entre os ocidentais, que 814 1, 1, 1, 4 | acessível para utilidade da grei do Senhor, mas também de 815 2, 5, 3, 25 | operários da vinha do Senhor; guardando-se daquele zelo pouco prudente, 816 2, 6, 3, 28 | calamidades, quando uma guerra horrível acumula ruínas 817 2, 3, 2, 16 | cortante que uma espada de dois gumes, penetrante até dividir 818 1, 4, 0, 9 | não possua e todos se vão habituando a lê-los e meditá-los todos 819 1, 1, 2, 5 | preservadas não só de qualquer hálito de erro, mas até de toda 820 | hão 821 2, 5, 3, 25 | solução positiva e sólida, em harmonia com a doutrina tradicional 822 2, 6, 3, 28 | cansados e acabrunhados haurirão verdadeiras consolações 823 con, 0, 0, 29 | almas dos féis, para dele haurirem conhecimento e amor de Deus, 824 | havemos 825 2, 5, 2, 24 | exercício de humildade. Não haveria, portanto, razão de nos 826 2, 4, 3, 20(30) | Comment. ad. Hebr. cap. I, lectio 4. ~ 827 2 | SEGUNDA PARTE - CRITÉRIOS HERMENÊUTICOS PARA O ESTUDO DA SAGRADA 828 1, 1, 2, 5(11) | Carta Apost. Hierosolymae in coenobio, de 17 de set. 829 2, 4, 3, 20 | expressões aproximativas ou hiperbólicas e talvez paradoxais, que 830 1, 1, 1, 3 | suas objeções a verdade histórica da Sagrada Escritura.8 Nem 831 int, 1, 0, 1 | restantes, quer físicas quer históricas, como "ditas de passagem" 832 2, 5, 3, 25 | nos Livros Santos legais, históricos, sapienciais e proféticos, 833 2, 4, 4, 21 | católico, para corresponder às hodiernas exigências dos estudos bíblicos, 834 2, 4, 3, 20(32) | Gen., III, 8: PG 53, 135; Hom. 15 in Ioan., ad I,18: PG 835 2, 6, 1, 26 | devido zelo nos sermões, homilias e práticas as celestes riquezas 836 2, 6, 3, 28 | aos súditos, a verdadeira honradez, a incorrupta justiça, e 837 2, 6, 3, 28 | calamidades, quando uma guerra horrível acumula ruínas sobre ruínas, 838 | houve 839 | houvesse 840 2, 5, 2, 24 | refletir que nos estudos humanos sucede como nas coisas naturais: 841 2, 5, 2, 24 | um salutar exercício de humildade. Não haveria, portanto, 842 2, 2, 3, 14(25) | Ibid. t. X, p. 471; cf. t. V 843 2, 6, 3, 28(40) | Id., in Ephesios, prologus,  844 2, 4, 4, 21 | correntemente usados para trocar idéias e que realmente se aceitavam 845 2, 2, 1, 12 | bíblicas e também dos outros idiomas orientais e apóie a sua 846 2, 4, 3, 20 | de expor e contar, certos idiotismos próprios, especialmente 847 2, 4, 2, 19 | Porque, enfim, ninguém ignora que a norma suprema da interpretação 848 2, 4, 2, 19 | escrever; não seja que, ignorando essas coisas ou tomando 849 2, 5, 3, 25 | fielmente à doutrina da Igrej a e acolhe e aproveita com 850 int, 1, 0, 1 | da moral, como o recebeu ilibado das mãos dos apóstolos, 851 2, 1, 0, 11 | fundo os divinos Oráculos, ilustrá-los com maior clareza, expô-los 852 1, 4, 0, 10 | sagrado texto, explicando-o, ilustrando-o, traduzindo-o, em vulgar, 853 2, 6, 1, 26 | sentenças dos Livros Santos, ilustrem-na com os preclaros exemplos 854 2, 6, 3, 28 | entre os povos vemos com imensa dor extinto em muitos todo 855 2, 6, 3, 28 | amor, tanto mais fiél a imitação, quanto maior for o entusiasmo 856 int, 1, 0, 1 | isso o nosso predecessor de imortal memória Leão XIII com a 857 2, 2, 3, 14 | Vulgata em matéria de doutrina impede, - antes nos nossos dias 858 1, 4, 0, 9 | língua vulgar e procura impedi-la".20 Bento XV no XV centenário 859 2, 2, 2, 13 | divinamente inspirados, mas é imperiosamente exigido pela piedade com 860 2, 6, 3, 28 | quando com o atear de ódios implacáveis entre os povos vemos com 861 1, 1, 1, 3 | mundo visível - que nada importam para a salvação"7 Esse princípio " 862 2, 6, 2, 27 | Se os professores desta importantíssima matéria, nos seminários, 863 2, 2, 1, 12 | originais, não podendo evitar a imputação de inconsideração e indolência. 864 2, 4, 4, 21 | mostrá-la e demonstrá-la imune de qualquer erro, use com 865 1, 1, 1, 3 | transcrição dos códices" ou "se é incerto o verdadeiro sentido de 866 2, 3, 3 | 3 - Incitamento ao estudo dos santos Padres 867 1, 1, 1, 4 | também hoje os conselhos e incitamentos que ele, como pedia o seu 868 1, 2, 1, 6 | fundou, confiando-o à ínclita Companhia de Jesus, o Pontifício 869 2, 4, 3, 20 | pensamento, pode dizer-se incompatível com os Livros Santos, uma 870 2, 2, 1, 12 | podendo evitar a imputação de inconsideração e indolência. Dever do exegeta 871 2, 6, 3, 28 | a verdadeira honradez, a incorrupta justiça, e a generosa caridade. 872 2, 2, 2, 13 | quando entre as normas que inculca ao estudioso dos Livros 873 1, 1, 1, 4 | com nossa autoridade e a inculcamos, para que seja de todos 874 2, 6, 2, 27 | declarem-no com tal maestria, inculquem-no com tal calor, que de algum 875 2, 6, 2, 27 | dos seminários que lhes incumbe, velem atentamente porque 876 1, 1, 2, 5 | homens competentes, "cuja incumbência própria fosse procurar por 877 2, 4, 2, 19 | angélico e comum, terem indagado e exposto com mais precisão 878 2, 5, 2, 24 | controversas, não resolvidas e indecisas nos tempos passados, só 879 2, 3, 2, 16 | conhecer e revelar. Ora, indica-o e ensina-o o próprio Salvador 880 2, 2, 1, 12 | imputação de inconsideração e indolência. Dever do exegeta é aproveitar 881 2, 4, 4, 21 | de erro histórico ou de inexatidão em referir certos fatos, 882 1, 1, 1, 3 | copistas escaparam algumas inexatidões na transcrição dos códices" 883 con, 0, 0, 29 | aos fiéis, defender dos infiéis a própria palavra de Deus, 884 2, 2, 2, 13 | espécie de erros que costumam infiltrar-se na transmissão plurissecular 885 2, 4, 5, 22 | uma participação finita da infinita ciência de Deus, tem já 886 2, 3, 2, 16 | santificado as suas almas e se têm inflamado no amor de Deus; provam-no 887 int, 1, 0, 1 | 18 de novembro de 1893, infligiu àqueles erros a merecida 888 2, 4, 1, 18 | vão dizendo alguns, mal informados do estado da ciência bíblica, 889 2, 6, 2, 27 | bíblico de tal modo que infundam nos jovens destinados ao 890 1, 4, 0, 10 | ardente amor dos Livros santos infundem o mesmo amor na juventude 891 2, 1, 0, 11 | grande e tão excelso, e infundir novo animo e novos estímulos 892 1, 1, 1, 4 | preservar de todo e qualquer inquinamento, manifestou vivo desejo 893 2, 3, 1, 15 | de um texto divinamente inspirado, cuja conservação e interpretação 894 2, 6, 1, 26 | procurem os sagrados pastores instilar e aperfeiçoar cada vez mais 895 1, 1, 2, 5 | de 30 de outubro de 1902 instituía um Conselho ou Comissão 896 2, 1, 0, 11 | conhecimento das letras e instituições públicas e particulares, 897 1, 2, 1, 6 | católicas os livros santos...", instituiu "os graus acadêmicos de 898 2, 6, 1, 26 | divinos oráculos nos pudessem "instruir para a salvação pela 899 2, 5, 1, 23 | autenticidade, antiguidade, integridade, e valor histórico dos Livros 900 1, 3, 2, 8 | Cenóbio Romano de S. Jerônimo, inteiramente dedicado àquela obra, e 901 2, 3, 3, 17 | auxiliar-se egregiamente do estudo inteligente dos escritos em que os santos 902 1, 1, 1, 3 | sábios." De fato "não era intenção dos escritores sagrados, 903 2, 6, 3, 28 | conhecimento, tanto mais intenso o amor, tanto mais fiél 904 1, 3, 2, 8(19) | Const. Apost. Inter praecipuas, de 15 de junho 905 2, 3, 2, 16 | alimente a alma, fomente a vida interior, e por isso dizem que é 906 2, 5, 1, 23 | raro abusavam, encontraram interpretações conformes a doutrina católica 907 2, 4, 1, 18 | muitos deles fizeram para interpretar os primeiros capítulos do 908 1, 1, 1, 3 | essas coisas - isto é, a íntima constituição do mundo visível - 909 2, 3, 3, 17 | que se veja melhor quão intimamente penetravam e quão bem explicaram 910 2, 3, 3, 17 | que penetram até às mais íntimas profundidades da divina 911 int | INTRODUÇÃO*~ ~ 912 2, 2, 2, 13 | expurgá-lo das alterações nele introduzidas por culpa dos copistas, 913 2, 2, 2, 13 | pretenderem outra coisa senão introduzir no texto sagrado as suas 914 2, 3, 3, 17 | distinguem-se por uma suave intuição das coisas celestes e por 915 int, 1, 0, 1 | eloqüentemente documentos quase inumeráveis de cada século. Mas nos 916 2, 1, 0, 11 | profundamente estudada; inúmeros exemplos vieram a ilustrar 917 2, 4, 3, 20(32) | PG 53, 135; Hom. 15 in Ioan., ad I,18: PG 59, 95s.~ 918 2, 6, 3, 28 | Senhor, a quem havemos de ir? Tu tens palavras de vida 919 2, 6, 3, 28(39) | S. Jerônimo in Isaiam, prologus: PL 24,17.~ 920 2, 2, 3, 14 | a Igreja, completamente isenta de erros no que toca a 921 2, 4, 3, 20 | luminosamente que o povo de Israel, entre todas as antigas 922 1, 1, 2, 5(13) | Arcebispos e Bispos da Itália, de 20 de agosto de 1941; 923 | jamais 924 1, 4, 0, 9(20) | Cassetta Qui piam, de 21 de jan, de 1907; Pio X, Acta 4, 925 2, 6, 3, 28(37) | Jo 6,69.~ 926 2, 4, 3, 20 | sinkatábasis) de Deus, que já são João Crisóstomo exaltou eloqüentemente 927 2, 6, 3, 28 | para todo o gênero humano jorram as fontes da divina graça, 928 2, 6, 2, 27 | tal modo que infundam nos jovens destinados ao sacerdócio 929 2, 5, 3, 25 | Igreja lembrem-se que devem julgar não só com justiça, mas, 930 1, 4, 0, 9 | veneração da Sagrada Escritura juntamente com a devota leitura e meditação 931 2, 2, 3, 14 | se chama "crítica" mas "jurídica". Nem a autoridade da Vulgata 932 2, 3, 2, 16 | espiritual e mística. Quão pouco justa seja essa acusação, prova-o 933 1, 4, 0, 10 | infundem o mesmo amor na juventude eclesiástica e lhe comunicam 934 2, 2, 2, 13 | mundando-o das glossas e lacunas, transposições e repetições 935 2, 4, 2, 19 | a nossa época, se por um lado acumula novos problemas 936 2, 5, 2, 24 | isso razão para ninguém se lamentar, porque deve valer também 937 2, 6, 3, 28 | além daquele que estálançado, e que é Cristo Jesus".38 938 2, 6, 3, 28 | pois que "ninguém pode lançar outro fundamento além daquele 939 2, 3, 2, 16 | moral cristã com uso mais largo do sagrado texto em sentido 940 2, 6, 3, 28 | muito mais necessário é nos lastimosos tempos que atravessamos, 941 2, 2, 3, 14 | originais, mas das traduções latinas que naquele tempo corriam, 942 1, 3, 1, 7 | conseguido a licenciatura ou a láurea em Sagrada Escritura." Ao 943 2, 6, 2, 27(36) | Lc 24,32.~ 944 1, 1, 1, 4 | aplicassem, como é de razão, a lê-las, meditá-las e explicá-las".10~ 945 1, 4, 0, 9 | todos se vão habituando a lê-los e meditá-los todos os dias".21~ 946 2, 4, 3, 20(30) | Comment. ad. Hebr. cap. I, lectio 4. ~ 947 2, 5, 3, 25 | as muitas coisas que se lêem nos Livros Santos legais, 948 2, 5, 3, 25 | se lêem nos Livros Santos legais, históricos, sapienciais 949 2, 4, 3, 20 | composições poéticas, quer na legislação ou na história. A mesma 950 2, 2, 3, 14 | crítica, mas antes pelo uso legítimo que dela se fez na Igreja 951 2, 6, 1, 26 | nas famílias cristãs se leiam regularmente todos os dias 952 2, 5, 2, 24 | inspirados, para nos estimular a lêlos e perscrutá-los com maior 953 2, 2, 2, 13 | se faça. Nem é necessário lembrar aqui - pois é coisa conhecida 954 2, 5, 1, 23 | mesmo adversos à Igreja levantavam contra a autenticidade, 955 1, 3, 2, 8 | magníficos volumes já publicados, levantou o Cenóbio Romano de S. Jerônimo, 956 1, 1, 1, 4 | vendo surgir novas e não leves dificuldades e problemas, 957 2, 5, 3, 25 | Igreja. Essa verdadeira liberdade dos filhos de Deus, que 958 2, 2, 3, 14(24) | editione et usu Sacrorum Librorum; Conc.Trid. ed. Soc. Goerres, 959 1, 2, 1, 6 | os graus acadêmicos de Licenciado e Doutor na Sagrada Escritura 960 1, 3, 1, 7 | não tiver conseguido a licenciatura ou a láurea em Sagrada Escritura." 961 2, 4, 4, 21 | realmente se aceitavam como lícitos no trato ordinário. Quando, 962 2, 6, 1, 26 | próprios conferências ou lições públicas de assuntos bíblicos, 963 2, 5, 2, 24 | conhecendo por experiência o limitado da nossa inteligência, tivéssemos 964 2, 3, 1, 15 | escritores profanos, para tirar a limpo o pensamento do autor. Mas 965 2, 5, 1, 23 | completamente resolvidas e liquidadas. É que os exegetas católicos 966 2, 4, 3, 20 | distinguir claramente que gêneros literários quiseram empregar e empregaram 967 2, 2, 1, 12 | familiar a quase todos os literatos e cultores da antiguidade, 968 2, 1, 0, 11 | a conhecer as línguas, a literatura, a história, os costumes, 969 1, 1, 1, 3(6) | De Gen. ad litt. 2, 9, 20; PL 34, col. 270s.; 970 2, 6, 1, 26 | exemplo, onde o consente a Liturgia, a Sagrada Escritura traduzida 971 2, 5, 3, 25 | se pode e deve exercitar livremente o engenho e perspicácia 972 1, 1, 2, 5 | pontífice, assim como já antes louvara e aprovara a Escola bíblica 973 2, 6, 1, 26 | de homens apostólicos que louvavelmente se esforçam por excitar 974 1, 4, 0, 9 | divina palavra". Depois louvou novamente a atividade da 975 2, 4, 4, 21 | muito a uma mais completa e luminosa compreensão do pensamento 976 2, 4, 3, 20 | investigação demonstrou já luminosamente que o povo de Israel, entre 977 2, 5, 3, 25 | sinceramente dedicado à santa madre Igreja, deixe de arcar uma 978 2, 3, 1, 15 | explicações e declarações do magistério eclesiástico, bem como à 979 2, 2, 2, 13 | regras, que se tornou um magnífico instrumento para a edição 980 1, 3, 2, 8 | grandíssima utilidade mostram os magníficos volumes já publicados, levantou 981 2, 3, 1, 15 | matérias semelhantes - como com mágoa vemos que se faz em alguns 982 1, 2, 1, 6(16) | Apost. Vinea electa, de 7 de maio de 1909; Acta Ap. Sedis 983 2, 2, 2, 13 | Deus que do trono da sua majestade nos mandou esses livros 984 2, 2, 3, 14 | nome do mesmo Concílio que mandasse corrigir o melhor possível, 985 1, 3, 1, 7 | todo o orbe católico, a que mandassem os mais capazes dos seus 986 2, 2, 2, 13 | trono da sua majestade nos mandou esses livros como cartas 987 2, 5, 1, 23 | que os exegetas católicos manejando retamente as mesmas armas 988 2, 2, 2, 13 | pois é coisa conhecida e manifesta a quantos estudam a Sagrada 989 1, 1, 1, 4 | e qualquer inquinamento, manifestou vivo desejo de que "muitos 990 2, 5, 3, 25 | dos espíritos, e não se mantêm firmemente os princípios, 991 2, 2, 2, 13 | transmissão plurissecular de obras manuscritas. Nem quase é preciso advertir 992 2, 1, 0, 11 | exigências da crítica, antigos manuscritos dos Livros santos; a exegese 993 int, 1, 0, 1 | como o recebeu ilibado das mãos dos apóstolos, assim com 994 2, 6, 3, 28 | se vêem submergidos num mar de calamidades, quando uma 995 1, 2, 1, 6(15) | in re biblica, de 27 de março de 1906; Pio X Acta 3, pp. 996 2, 3, 3, 17 | aproveitem os preciosos materiais postos à sua disposição. 997 2, 2, 1, 12 | exegeta é aproveitar com a máxima atenção e veneração ainda 998 2, 2, 1, 12 | conheciam a língua. Na Idade Média, quando mais florescia a 999 1, 3, 1, 7 | 7. Coroou todas essas medidas o nosso predecessor de feliz 1000 1, 4, 0, 9 | vão habituando a lê-los e meditá-los todos os dias".21~ 1001 con, 0, 0, 30 | ardentemente desejamos que meditando de contínuo a palavra de


106-demon | deram-medit | medul-valen | valer-zelo

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2007. Content in this page is licensed under a Creative Commons License