112-dirig | dirij-parti | passa-xxiii
negrito = Texto principal
Parte, Capítulo, Parágrafo cinza = comentário
503 2, 6, 85 | púrpura cardinalícia comporta, dirijam o Povo de Deus, reunido
504 2, 6, 84 | Pontífice não será um facto disjunto do Povo de Deus e reservado
505 1, 1, 4 | subtrair qualquer coisa, nem dispensar, mesmo que seja só de uma
506 1, 4, 25 | articulo mortis para as dispensas que o Sumo Pontífice costuma
507 1, 1, 6 | o Colégio dos Cardeais disponha segundo o parecer da maioria. ~
508 2, 2, 46 | da eleição, deverão estar disponíveis, e, consequentemente, alojados
509 2, 2, 46 | alimentação e de limpeza, esteja disponível para o efeito.~Todas as
510 2, 3, 53 | aquilo que, de algum modo, disser respeito à eleição do Romano
511 1, 1, 3 | mesmo que seja para compor dissídios ou perseguir acções perpetradas
512 | disto
513 1, 3, 15 | através de fichas, que serão distribuídas e recolhidas pelos Cerimoniários
514 2, 3, 51 | daquilo que lá for feito ou dito de qualquer modo respeitante,
515 2, 5, 76 | eleição ser feita de uma forma diversa daquela prescrita na presente
516 2, 7, 91 | não ser que Ele determine diversamente. Desde esse momento, poderão
517 int, 0, 12 | extenso em número e tão diversificado na proveniência. Pareceu
518 2, 5, 69 | dos votos obtidos pelos diversos nomes, e anotam-nos numa
519 2, 5, 62 | presentes não possa ser dividido em três partes iguais, requer-se,
520 1, 1, 2 | próprio Romano Pontífice, ou dizem respeito às normas para
521 2, 5, 67 | ficha, vota secretamente, dobra-a e, emitido antes o referido
522 2, 5, 69 | encontrarem duas fichas dobradas de maneira tal que pareçam
523 2, 5, 66 | depois de ter escrito e dobrado a ficha, mantendo-a levantada
524 2, 5, 65 | fizesse o voto seria nulo, e dobrando depois a ficha ao meio por
525 1, 5, 30 | fotografias a título de documentação, deverá pedir para isso
526 2, 6, 84 | de Deus o novo Papa como dom da sua bondade e providência.
527 2, 5, 62 | inspirationem e per compromissum, doravante a forma de eleição do Romano
528 1, 3, 23 | e apenas pelo tempo que durar a vacância da Santa Sé.
529 1, 1, 5 | interpretar os seus pontos duvidosos ou controversos, estabelecendo
530 2, 2, 45 | eleitores em tempo de eleição, é-lhes absolutamente proibido manter
531 int, 0, 2(6) | Cf. Const. ap. Regimini Ecclesiae universae (15 de Agosto
532 int, 0, 12 | tendo em conta as exigências eclesiais actuais e as indicações
533 2, 1, 33 | qualquer outra dignidade eclesiástica ou poder leigo de qualquer
534 1, 4, 25 | direitos e das tradições eclesiásticas.~
535 1, 2, 13 | Constituição;~d) confiem a dois eclesiásticos de íntegra doutrina, sabedoria
536 2, 7, 88 | Colégio Episcopal; e adquire efectivamente o poder pleno e absoluto
537 int, 0, 13 | é o escrutínio secreto, efectuado segundo as normas mais à
538 int, 0, 5 | tempos, o modo como deve efectuarse a designação da pessoa chamada
539 int, 0, 5 | para que a eleição mesma se efectue da maneira mais digna e
540 pro, 0, 1 | obtenha seus plenos e íntegros efeitos, e sirva de guia a todos
541 2, 6, 85 | eleitores, participando assim, eficaz e realmente, na árdua missão
542 1, 5, 28 | Prefeito da Casa Pontifícia elaborarão, separadamente, os documentos
543 2, 5, 71 | Camerlengo da Santa Igreja Romana elabore um relatório, que há-de
544 int, 0, 2(5) | próprio Summi Pontificis electio (5 de Setembro de 1962):
545 2, 5, 65 | identificável, o nome de quem elege, evitando escrever outros
546 2, 6, 83 | Cardeais eleitores a que, ao elegerem o Pontífice, não se deixem
547 2, 5, 76 | confere direito algum à pessoa eleita.~
548 2, 3, 51 | 51. Conservando os elementos essenciais do Conclave,
549 2, 2, 47 | 47. Todas as pessoas elencadas no nº 46 da presente Constituição,
550 1, 3, 15 | que pertencer à ordem mais elevada, ou, dentro da mesma ordem,
551 2, 6, 82 | caso de um deles vir a ser elevado ao Pontificado. Também estas
552 2, 7, 89 | Pontífice. Sucessivamente elevam-se a Deus acções de graças,
553 2, 6, 84 | solenes exéquias por ele, se elevem humildes e instantes preces
554 2, 3, 53 | Universi Dominici Gregis, emanada a 22 de Fevereiro de 1996.
555 pro, 0, 2 | Constituições e Ordenamentos emanados a este propósito pelos Sumos
556 2, 2, 46 | dois médicos para eventuais emergências.~Ter-se-á, ainda, de prover
557 2, 5, 67 | secretamente, dobra-a e, emitido antes o referido juramento,
558 1, 1, 5 | formalmente que todo o poder de emitir um juízo a tal respeito
559 1, 3, 15 | dos sufrágios. No caso de empate de votos, será designado
560 2, 5, 64 | três Escrutinadores, três encarregados de ir recolher os votos
561 2, 5, 71 | guardado no respectivo arquivo, encerrado num envelope sigilado que
562 2, 5, 69 | agulha, no ponto onde se encontra a palavra Eligo, e insere-as
563 2, 2, 45 | que, casualmente, devessem encontrar algum dos Cardeais eleitores
564 2, 7, 91 | Desde esse momento, poderão encontrar-se com o novo Pontífice o Substituto
565 2, 1, 34 | qual for o ponto em que se encontre, deve considerarse imediatamente
566 2, 2, 42 | o período da eleição, um enfermeiro, deverse á prover a que
567 int, 0, 3 | 3. Se hoje me apresto a enfrentar, por minha vez, esta matéria,
568 int, 0, 3 | aprecio profundamente e entendo confirmar em grande parte,
569 2, 5, 72 | à excepção da tarde da entrada em Conclave -, tanto na
570 2, 5, 66 | proferir o juramento referido, entrega a ficha de voto dobrada
571 2, 5, 67 | Escrutinadores, antes de entregar essa caixa aos Infirmarii,
572 2, 5, 64 | pelos Cerimoniários, que entregarão ao menos duas ou três a
573 2, 5, 71 | sessões. Este relatório será entregue ao Papa e ficará depois
574 2, 5, 71 | maior segurança o segredo, entreguem os escritos de qualquer
575 2, 5, 71 | respectivo arquivo, encerrado num envelope sigilado que não poderá
576 2, 4, 57 | abster-se de receber ou enviar mensagens de qualquer género
577 int, 0, 3 | a colaboração de todo o Episcopado, mediante a publicação e
578 1, 2, 13 | nesse momento e a escolha esclarecida do novo Pontífice; entretanto,
579 int, 0, 7 | pela responsabilidade de escolher aquele que deverá guiar
580 2, 5, 65 | Cardeais eleitores, o qual escreverá claramente, mas com grafia
581 1, 3, 17 | ainda, aplicar os sigilos no escritório e no quarto do Pontífice,
582 1, 3, 22 | 22. Também o Esmoler de Sua Santidade continuará
583 int, 0, 7 | noutras igrejas das Dioceses espalhadas pelo mundo inteiro, coadjuvem,
584 1, 2, 13 | tenha lugar, salvo razões especiais, entre o quarto e o sexto
585 pro, 0, 1 | contrário, mesmo se digna de especialíssima menção. Ela produza e obtenha
586 2, 6, 85 | do Sumo Pontífice. Pelo especialíssimo vínculo com a Sé Apostólica
587 2, 5, 71 | os escritos de qualquer espécie que tenham consigo, relacionados
588 1, 2, 7 | Sé vacante, haverá duas espécies de Congregações dos Cardeais:
589 2, 2, 42 | comprovadas previamente por uma específica Congregação Cardinalícia,
590 int, 0, 7 | número de Cardeais eleitores, especificando ao mesmo tempo que não quer
591 2, 5, 74 | tiver obtido o resultado esperado -, de uma nova pausa de
592 2, 1, 37 | eleitores presentes devem esperar, durante quinze dias completos,
593 2, 1, 40 | operações da eleição sem esperarem por ele nem o admitirem
594 2, 5, 74 | e de uma breve exortação espiritual, feita pelo primeiro dos
595 2, 6, 84 | Igreja universal, unida espiritualmente com Maria, Mãe de Jesus,
596 | essas
597 2, 3, 51 | Conservando os elementos essenciais do Conclave, mas modificando
598 | esses
599 2, 7, 89 | eleitores, segundo os modos estabelecidos, aproximam-se para render
600 2, 3, 51 | nos referidos lugares não estejam subdolosamente instalados
601 2, 4, 59 | Esta obrigação do segredo estende-se também aos Cardeais não
602 2, 2, 47 | segredo com qualquer pessoa estranha ao Colégio dos Cardeais
603 2, 2, 41 | determinados, vedados aos estranhos, de tal maneira que seja
604 2, 3, 53 | cessará de afirmar e defender estrenuamente os direitos espirituais
605 2, 2, 47 | estão obrigadas a guardar estrito segredo com qualquer pessoa
606 int, 0, 9 | permanência do Conclave na sua estrutura essencial, fazendo, no entanto,
607 int, 0, 6 | para as pastagens da vida eterna. Também a universalidade
608 2, 5, 74 | Procede-se, depois, a uma outra eventual série de sete escrutínios,
609 2, 4, 58 | deverão absolutamente evitá-lo, porque, caso contrário,
610 2, 6 | QUE DEVE SER OBSERVADO OU EVITADO NA ELEIÇÃO DO SUMO PONTÍFICE~ ~
611 2, 5, 65 | identificável, o nome de quem elege, evitando escrever outros nomes, porque
612 int, 0, 11 | normas respectivas, para evitar perplexidades, dúvidas e,
613 int, 0, 1 | com a qual, por ser «mais excelente por causa da sua origem,
614 1, 1, 5 | outras questões semelhantes, excepto sobre o acto da eleição,
615 1, 3, 14 | exercício das suas funções. Exceptuamse o Camerlengo da Santa Igreja
616 1, 1, 2 | isso, ficar absolutamente excluídos os assuntos, que - quer
617 2, 6, 80 | propor o veto ou a chamada exclusiva, mesmo sob a forma de simples
618 1, 2, 12 | acerca do significado e da execução das normas estabelecidas
619 1, 5, 32 | compete a este estabelecer e executar, segundo o mandato recebido
620 2, 7, 88 | Igreja universal, e pode exercê-lo. ~Se, pelo contrário, o
621 1, 3, 15 | Camerlengo, as suas funções serão exercidas pelo Decano do Colégio ou,
622 int, 0, 9 | vital para a Igreja inteira exige dos eleitores.~
623 2, 6, 84 | frutuosa eleição, como o exigem a salvação das almas e o
624 2, 5, 75 | não se poderá renunciar à exigência de haver uma válida eleição,
625 2, 5, 75 | a maior parte dos votos, exigindo-se, também nesta segunda hipótese,
626 1, 1, 6 | 6. De igual modo, quando existir um problema que, segundo
627 1, 2, 13 | f) leiam, se porventura existirem, os documentos deixados
628 2, 6, 83 | dos meus Predecessores, exorto vivamente os Cardeais eleitores
629 1, 2, 13 | chumbo, com os quais são expedidas as relativas Cartas Apostólicas;~
630 1, 2, 11 | que se apresentem, pedir explicações em casos de dúvida, e fazer
631 2, 5, 71 | Sumo Pontífice lho tenha explicitamente permitido.~
632 1, 2, 13 | Basílica do Vaticano, para ser exposto à homenagem dos fiéis;~b)
633 int, 0, 7 | parece estar suficientemente expressa pelo Colégio dos cento e
634 2, 5, 72 | logo a uma segunda, em que exprimam de novo o seu voto. Neste
635 int, 0, 6 | Igreja Romana. Neles se exprimem, como que em síntese admirável,
636 1, 5, 27 | consecutivos, nos termos do Ordo exsequiarum Romani Pontificis, a cujas
637 2, 2, 48 | sobre o significado e a extensão do juramento a prestar,
638 2, 6, 80 | proibição, é meu intento fazê-la extensiva a todas as possíveis interferências,
639 int, 0, 12 | um colégio eleitoral tão extenso em número e tão diversificado
640 2, 3, 52 | Litúrgicas Pontifícias o extra omnes, e todas as pessoas
641 2, 5, 64 | Cardeal Diácono, o qual extrairá sucessivamente os nove nomes
642 1, 4, 24 | ainda, vigore specialium et extraordinariarum facultatum, que o Romano
643 int, 0, 5 | possível com o ofício de extrema responsabilidade que o eleito
644 1, 2, 13 | até à eleição do sucessor;~f) leiam, se porventura existirem,
645 int, 0, 10 | por outro, se torne mais fácil aos eleitores prepararem
646 1, 4, 24 | specialium et extraordinariarum facultatum, que o Romano Pontífice
647 1, 2, 7 | batina preta filetada e a faixa vermelha, com o solidéu,
648 2, 6, 84 | comunidade cristã, de que se fala nos Actos dos Apóstolos (
649 2, 7, 90 | seja ainda Bispo, de que falam os nnº 88 e 89 da presente
650 2, 5, 64 | primeiros três extraídos farão o papel de Escrutinadores,
651 2, 5, 64 | escrutínio desenrola-se em três fases, a primeira das quais -
652 2, 3, 53 | não dar nunca apoio ou favor a qualquer interferência,
653 2, 6, 83 | aversão, nem influenciar por favores ou pessoal amizade de alguém,
654 2, 5, 74 | se verificar a eleição, faz-se outra pausa de oração, de
655 2, 6, 80 | proibição, é meu intento fazê-la extensiva a todas as possíveis
656 2, 5, 70 | fichas.~Os Escrutinadores fazem a soma de todos os votos,
657 int, 0, 9 | sua estrutura essencial, fazendo, no entanto, algumas modificações,
658 int, 0, 7 | eleição do Sumo Pontífice, fazendose como que guias do Povo de
659 2, 5, 65 | voltando a abri-la e a fechá la todas as vezes que isso
660 2, 5, 67 | Infirmarii, com a caixa fechada e um conveniente número
661 2, 2, 43 | Secretaria de Estado, ser fechados às pessoas não autorizadas,
662 2, 5, 65 | o último Cardeal Diácono feche a porta, voltando a abri-la
663 2, 5, 67 | constatar que está vazia, depois fechem-na e coloquem a chave sobre
664 2, 3, 51 | modo especial, hão-de ser feitos cuidadosos e severos controles,
665 int, 0, 3 | geral da lei canónica, já felizmente efectuada, com a colaboração
666 pro, 0, 2 | no dia 22 de Fevereiro, Festa da Cadeira de S. Pedro Apóstolo,
667 2, 3, 54 | meditação, o eclesiástico que a fez, sai da Capela Sistina juntamente
668 2, 6, 78 | sententiae, mas que todavia fica abolida a nulidade ou não
669 2, 3, 52 | a Capela Sistina.~Nesta, ficarão apenas o Mestre das Celebrações
670 pro, 0, 2 | igualmente abrogadas, como ficou atrás estabelecido, todas
671 2, 3, 53 | juramos observar, com a máxima fidelidade e com todos, tanto clérigos
672 1, 2, 13 | exposto à homenagem dos fiéis;~b) predisponham tudo o
673 2, 3, 53 | obrigamo-nos e juramos observar fiel e escrupulosamente todas
674 2, 5, 69 | se, pelo contrário, nelas figuram dois nomes diferentes, nenhum
675 1, 2, 7 | a habitual batina preta filetada e a faixa vermelha, com
676 2, 1, 33 | dia em que a Sé Apostólica fique vacante, oitenta anos de
677 2, 2, 43 | referido período, de modo que fiquem assegurados a reserva e
678 1, 5, 30 | já defunto, nem gravar em fita magnética as suas palavras
679 2, 2, 42 | 42. No momento fixado para o início das operações
680 1, 2, 13 | nove dias consecutivos, e fixem o início das mesmas, de
681 2, 3, 52 | na presença daqueles que fizeram parte da solene procissão,
682 2, 5, 65 | outros nomes, porque se o fizesse o voto seria nulo, e dobrando
683 1, 2, 7 | questões mais importantes, se fôr necessário, são tratadas
684 2, 1, 34 | ou promulgar os que já foram confirmados, sob pena da
685 2, 6, 86 | dignidade, concede-lhe também a força, para que não sucumba sob
686 1, 1, 5 | pôr em prática, disponho formalmente que todo o poder de emitir
687 2, 6, 81 | além disso, de todas as formas de pactuação, convenção,
688 int, 0, 4 | 4. Na formulação da nova disciplina, embora
689 2, 6, 82 | promessas, se porventura fossem realmente feitas, mesmo
690 1, 5, 30 | Não é lícito a ninguém fotografar nem captar imagens, seja
691 2, 6, 83 | outros, para reger, com fruto e utilidade, a Igreja universal.~
692 2, 6, 84 | obtenha uma rápida, unânime e frutuosa eleição, como o exigem a
693 2, 7, 87 | Litúrgicas Pontifícias, na função de Notário e tendo por testemunhas
694 2, 5, 69 | lendo as fichas de voto, fura-as com uma agulha, no ponto
695 2, 6, 80 | Cardeais eleitores, presentes e futuros, bem como ao Secretário
696 1, 2, 13 | o Colégio dos Cardeais;~g) tomem providências no sentido
697 1, 3, 17 | Palácios de Latrão e de Castel Gandolfo, e exercer a custódia e
698 int, 0, 13 | forma oferece as maiores garantias de clareza, regularidade,
699 int, 0, 5(8) | dogm. sobre a Igreja Lumen gentium, 18.~
700 2, 6, 83 | tendo em vista unicamente a glória de Deus e o bem da Igreja,
701 1, 2, 13 | parte que lhe compete, do Governatorado do Estado da Cidade do Vaticano -
702 1, 2, 9 | dois ou mesmo ambos já não gozarem, nos termos do nº 33 desta
703 2, 7, 89 | elevam-se a Deus acções de graças, após o que o primeiro dos
704 2, 5, 65 | escreverá claramente, mas com grafia o mais possível não identificável,
705 int, 0, 3 | profundamente e entendo confirmar em grande parte, pelo menos na substância
706 2, 2, 48 | qualquer instrumento de gravação, de audição, ou de visão
707 2, 4, 56 | reservados.~Somente razões gravíssimas e urgentes, comprovadas
708 int, 0, 5 | consagração episcopal»9. Gravíssimo é, pois, o encargo que pesa
709 2, 4, 60 | que os Cardeais eleitores, graviter onerata ipsorum conscientia,
710 2, 6, 83 | ingerência de autoridades ou de grupos de pressão, nem pela sugestão
711 1, 2, 12 | nela se contêm e sobre a guarda do segredo. Tal juramento,
712 2, 5, 71 | ao Papa e ficará depois guardado no respectivo arquivo, encerrado
713 int, 0, 7 | Pontífice, fazendose como que guias do Povo de Deus, reunido
714 1, 2, 13 | relativas Cartas Apostólicas;~h) predisponham a atribuição,
715 2, 3, 52 | solum Deum prae oculis habentes.~
716 1, 5, 31 | privados do Sumo Pontífice seja habitada.~
717 1, 3, 17 | estabelecendo que o pessoal habitualmente residente no apartamento
718 int, 0, 1(1) | S. IRENEU, Adv. haeres. III,3,2: SCh 211, 33.~
719 | hão
720 2, 3, 51 | mesma.~De modo especial, hão-de ser feitos cuidadosos e
721 int, 0, 5 | da maneira mais digna e harmoniosa possível com o ofício de
722 int, 0, 10 | as acções litúrgicas se harmonizem bem com as formalidades
723 1, 4, 25 | falecido, provavelmente, as haveria confiado. Em tais circunstâncias,
724 1, 2, 13 | do Vaticano - as despesas havidas desde a morte do Pontífice
725 2, 2, 47 | aos próprios escrutínios havidos para a eleição, estão obrigadas
726 int, 0, 7 | 7. Nas condições históricas actuais, a dimensão universal
727 | houvesse
728 2, 6, 86 | peso, mas que se submeta, humildemente, ao desígnio da vontade
729 2, 6, 84 | exéquias por ele, se elevem humildes e instantes preces ao Senhor (
730 2, 6, 81 | vacante, possa haver troca de ideias acerca da eleição.~
731 int, 0, 3 | Orientais. Procedendo a idêntica revisão, inspirada pelo
732 int, 0, 6 | Pontífice: Romano, porque identificado com a pessoa do Bispo da
733 2, 5, 65 | grafia o mais possível não identificável, o nome de quem elege, evitando
734 int, 0, 2 | apropriadas, para orientar a idónea preparação e o bom andamento
735 2, 6, 83 | Cardinalício, que retiverem idóneo, mais do que os outros,
736 2, 5, 62 | dividido em três partes iguais, requer-se, para a validade
737 2, 6, 84 | 22; Mc 11,24), para que ilumine o espírito dos eleitores
738 int, 0, 7 | tempos. Isto, contudo, não impede que os Padres Cardeais já
739 2, 3, 54 | maioria dos eleitores, nada impedir que se proceda às operações
740 2, 6, 83 | pessoal amizade de alguém, nem impelir pela ingerência de autoridades
741 2, 3, 54 | substituir alguma delas que implique substancialmente com os
742 2, 6, 84 | eleitores do Sumo Pontífice, e implora de Deus o novo Papa como
743 2, 6, 83 | Igreja, depois de terem implorado o auxílio divino, dêem o
744 int, 0, 7 | a tarefa dos eleitores, implorando para eles a luz necessária
745 2, 6, 86 | efeito, Deus, quando lhe impõe o ónus, também o ampara
746 2, 5, 65 | esta fase do escrutínio, importa ter presente as seguintes
747 int, 0, 2 | Sé Apostólica, é pedida a importante e árdua incumbência de eleger
748 2, 1, 36 | ainda não lhe tenha sido imposto o barrete, nem dado o anel
749 2, 6, 86 | mão, para que não se sinta impotente para o carregar; quando
750 2, 4, 57 | operações da eleição, receber imprensa diária e periódica, de qualquer
751 2, 5, 65 | se possível em caracteres impressos, as palavras: Eligo in Summum
752 2, 6, 78 | Predecessores -, não venha a ser impugnada a validade da eleição do
753 pro, 0, 1 | deliberando que ninguém ouse impugnar a presente Constituição
754 int, 0, 12 | inspiratione, julgando a já inadequada para interpretar o pensamento
755 1, 1, 2 | dos assuntos ordinários ou inadiáveis (cf. nº 6), e para a preparação
756 2, 7, 92 | depois da solene cerimónia de inauguração do pontificado e dentro
757 2, 5, 66 | realizado isto, faz uma inclinação ao altar, e volta para o
758 2, 3, 51 | cuidadosos e severos controles, inclusivamente com o auxílio de pessoas
759 pro, 0, 2 | autoridade, consciente ou inconscientemente, for tentado em sentido
760 2, 6, 78 | tornarem culpáveis do mesmo incorrem em excomunhão latae sententiae,
761 2, 4, 58 | porque, caso contrário, incorreriam na pena de excomunhão latae
762 2, 3, 52 | gravíssima tarefa que sobre eles incumbe e, ainda, sobre a necessidade
763 int, 0, 2 | pedida a importante e árdua incumbência de eleger o Romano Pontífice.~
764 2, 4, 58 | Constituição, prestam serviço em incumbências inerentes à eleição, e que,
765 2, 4, 61 | pudessem ser armadas à sua independência de ponderação e à sua liberdade
766 2, 5, 68 | apuramento dos votos, conforme se indica a seguir.~
767 int, 0, 12 | exigências eclesiais actuais e as indicações da cultura moderna. Deste
768 2, 4, 61 | eleitores possam defender-se da indiscrição de outrem ou de eventuais
769 int, 0, 5 | 5. Indiscutível é, na verdade, o princípio,
770 int, 0, 12 | demonstra o aglomerado quase inextrincável de normas emanadas a tal
771 2, 5, 65 | ao passo que, na metade inferior, se deverá deixar em branco
772 2, 6, 83 | simpatia ou aversão, nem influenciar por favores ou pessoal amizade
773 1, 2, 11 | Colégio e transmitir lhe as informações que retiver necessárias
774 1, 3, 19 | da Casa Pontifícia o haja informado da morte do Pontífice, tem
775 1, 2, 7 | impedidos, logo que tenham sido informados da vacância da Sé Apostólica.
776 2, 6, 83 | alguém, nem impelir pela ingerência de autoridades ou de grupos
777 1, 2, 13 | decisões mais urgentes para iniciar as operações da eleição,
778 2, 5, 69 | encontra a palavra Eligo, e insere-as num fio, a fim de que possam
779 2, 4, 61 | de outrem ou de eventuais insídias, que pudessem ser armadas
780 2, 6, 83 | 83. Com a mesma insistência dos meus Predecessores,
781 int, 0, 3 | Procedendo a idêntica revisão, inspirada pelo Concílio Ecuménico
782 int, 0, 3 | princípios de base que as inspiraram. O que me leva a dar este
783 int, 0, 12 | eleição por aclamação quasi ex inspiratione, julgando a já inadequada
784 2, 5, 62 | designados per acclamationem seu inspirationem e per compromissum, doravante
785 2, 3, 51 | não estejam subdolosamente instalados meios audiovisuais de reprodução
786 2, 2, 48 | de fazer uso de qualquer instrumento de gravação, de audição,
787 2, 4, 61 | encontrarem já, sejam utilizados instrumentos técnicos de qualquer género,
788 2, 1, 39 | Cardeais eleitores chegarem re integra, isto é, antes de se conseguir
789 1, 2, 13 | a dois eclesiásticos de íntegra doutrina, sabedoria e autoridade
790 2, 5, 77 | realização da mesma, devem ser integralmente observadas, mesmo no caso
791 pro, 0, 1 | e obtenha seus plenos e íntegros efeitos, e sirva de guia
792 int, 0, 9 | tão vital para a Igreja inteira exige dos eleitores.~
793 2, 4, 55 | procurarão tutelar tal segredo, inteirando-se de que nenhum meio de captação
794 2, 5, 69 | qual a lê, em voz alta e inteligível, de modo que todos os eleitores
795 int, 0, 2 | Paulo VI6, todos eles com a intenção de responder às exigências
796 int, 0, 14 | 14. Com estas intenções, promulgo a presente Constituição
797 2, 6, 85 | que, pela oração assídua e intensa, sobretudo enquanto se desenrola
798 2, 3, 53 | apoio ou favor a qualquer interferência, oposição ou outra forma
799 2, 6, 80 | extensiva a todas as possíveis interferências, oposições, desideratos,
800 2, 3, 51 | presente Constituição, que, no interior da referida Capela e dos
801 int, 0, 10 | espírito para acolher as moções interiores do Espírito Santo, disponho
802 2, 1, 34 | Deve, por conseguinte, interromper, sem demora, qualquer reunião,
803 int, 0, 6 | e, por isso, em relação íntima com o Clero desta cidade,
804 2, 3, 52 | Cardeais eleitores, será intimado pelo Mestre das Celebrações
805 int | INTRODUÇÃO~ ~JOÃO PAULO BISPO~SERVO
806 2, 4, 61 | sob qualquer pretexto, se introduzam nos lugares onde se realizam
807 2, 5, 67 | sobre o prato e com este introduzam-nas, todas juntas, no recipiente.
808 2, 5, 67 | através do qual possa ser introduzida uma ficha dobrada. Os Escrutinadores,
809 2, 4, 55 | transmissão audiovisual seja introduzido por quem quer que for nos
810 2, 6, 82 | juramento, declaro-as nulas e inválidas.~
811 2, 1, 34 | Por isso, declaro nulos e inválidos os actos, que de qualquer
812 int, 0, 5 | eleito deverá, por divina investidura e com o seu consentimento,
813 pro, 0, 1 | mesma há-de ser por todos inviolavelmente observada, não obstante
814 int, 0, 6 | visivelmente, as vezes do Pastor invisível que guia o rebanho inteiro
815 2, 3, 50 | dirigir-se-ão, em procissão solene e invocando, com o cântico do Veni Creator,
816 2, 5, 66 | seguinte forma de juramento: Invoco como testemunha Cristo Senhor,
817 2, 4, 60 | eleitores, graviter onerata ipsorum conscientia, conservem segredo
818 2, 5, 66 | último dos Escrutinadores irá junto dele, e ele, depois
819 int, 0, 1(1) | S. IRENEU, Adv. haeres. III,3,2: SCh
820 2, 6, 85 | Santo necessária aos seus Irmãos eleitores, participando
821 2, 3, 51 | das circunstâncias tornou irrelevantes para o objectivo a que anteriormente
822 int, 0, 9 | indicadas mais adiante, aquele isolamento e consequente recolhimento
823 2, 1, 34 | imediatamente suspenso ipso iure, logo que se tenha notícia
824 1, 3, 16(15)| Vicariae potestatis (6 de Janeiro de 1977), 2-§ 4: AAS 69 (
825 2, 6, 84 | espiritualmente com Maria, Mãe de Jesus, deve perseverar unanimamente
826 int, 0, 12 | aclamação quasi ex inspiratione, julgando a já inadequada para interpretar
827 1, 4, 25 | o Pontífice, aquilo que julgarem mais adequado e conveniente
828 1, 1, 1 | Colégio mesmo dos Cardeais julgasse exercer, a não ser dentro
829 2, 5, 66 | àquele que, segundo Deus, julgo deve ser eleito. Em seguida,
830 2, 5, 67 | este introduzam-nas, todas juntas, no recipiente. Para não
831 int, 0, 10 | bem com as formalidades jurídicas, e, por outro, se torne
832 2, 2, 45 | no número seguinte, mas a justo título presentes na Cidade
833 | la
834 2, 7, 92 | Arquibasílica Patriarcal Lateranense, segundo o rito prescrito.~ ~
835 1, 3, 17 | delegado - dos Palácios de Latrão e de Castel Gandolfo, e
836 1, 5, 28 | documento autêntico será lavrado pelo Notário do Cabido da
837 1, 3, 17 | Chanceler da mesma, o qual lavrará o documento ou acta autêntica
838 2, 5, 69 | passa-a ao terceiro, o qual a lê, em voz alta e inteligível,
839 1, 2, 13 | eleição do sucessor;~f) leiam, se porventura existirem,
840 2, 1, 33 | dignidade eclesiástica ou poder leigo de qualquer grau ou ordem.~
841 2, 3, 53 | todos, tanto clérigos como leigos, o segredo acerca de tudo
842 2, 5, 69 | seguramente conservadas. No fim da leitura dos nomes, as pontas do
843 2, 5, 69 | Escrutinadores, à medida que vai lendo as fichas de voto, fura-as
844 2, 5, 66 | de modo que seja visível, leva-a ao altar, junto do qual
845 2, 5, 67 | Depois disto, os Infirmarii levam outra vez para a Capela
846 2, 5, 66 | dobrado a ficha, mantendo-a levantada de modo que seja visível,
847 2, 5, 71 | ser que o Sumo Pontífice lho tenha explicitamente permitido.~
848 1, 2, 12 | Além disso, convém que seja lida a parte da presente Constituição
849 2, 2, 48 | qualquer modo, com as operações ligadas à própria eleição.~Declaro
850 int, 0, 12 | natureza tal que comporta certa limitação na responsabilidade dos
851 int, 0, 7 | culturas. Confirmo, pois, como limite máximo o referido número
852 2, 2, 46 | serviços da alimentação e de limpeza, esteja disponível para
853 2, 2, 46 | alguns religiosos de diversas línguas para as confissões, bem
854 int, 0, 4 | desviar, substancialmente, da linha da sábia e veneranda tradição
855 2, 3, 49 | parte numa solene celebração litúrgica com a Missa votiva pro eligendo
856 2, 1, 40 | eleitores, os outros procederão livremente às operações da eleição
857 2, 1, 34 | realizar em Roma quer noutra localidade do mundo, a eleição do novo
858 int, 0, 2 | os Sumos Pontífices, ao longo dos séculos, consideraram
859 int, 0, 5(8) | Const. dogm. sobre a Igreja Lumen gentium, 18.~
860 2, 6, 84 | espiritualmente com Maria, Mãe de Jesus, deve perseverar
861 1, 5, 30 | defunto, nem gravar em fita magnética as suas palavras para depois
862 int, 0, 13 | efeito, esta forma oferece as maiores garantias de clareza, regularidade,
863 1, 5, 32 | estabelecer e executar, segundo o mandato recebido do testador, aquilo
864 1, 3, 17 | enquanto vivia, tenha já manifestado a sua vontade a tal propósito;
865 1, 3, 20 | Dicastérios da Cúria Romana, mantêm a direcção da respectiva
866 1, 2, 13 | novo Pontífice; entretanto, mantendo o que está disposto no nº
867 2, 5, 66 | escrito e dobrado a ficha, mantendo-a levantada de modo que seja
868 2, 1, 35 | nenhum motivo ou pretexto, mantendose, porém, quanto está estabelecido
869 2, 2, 45 | é-lhes absolutamente proibido manter colóquio, sob qualquer forma,
870 int, 0, 7 | de menor consideração a manutenção da norma estabelecida pelo
871 2, 5, 67 | ter prestado juramento nas mãos dos próprios Infirmarii
872 2, 6, 84 | unida espiritualmente com Maria, Mãe de Jesus, deve perseverar
873 int, 0, 1 | bem-aventurado Apóstolo Pedro, pelo martírio, prestou a Cristo o supremo
874 int, 0, 3 | enfrentar, por minha vez, esta matéria, não é certamente por ter
875 1, 4, 24 | faculdade alguma naquelas matérias que, Sede plena, não podem
876 2, 6, 84 | ao Senhor (cf. Mt 21,22; Mc 11,24), para que ilumine
877 2, 5, 69 | último dos Escrutinadores, à medida que vai lendo as fichas
878 2, 3, 54 | 54. Proferida a meditação, o eclesiástico que a fez,
879 2, 6, 83 | social, por violência, por medo ou pela busca de popularidade.
880 int | SERVOS DE DEUS~PARA PERPÉTUA MEMÓRIA~ ~
881 2, 4, 55 | indicados, especialmente na mencionada Capela, onde se desenrolam
882 2, 5, 67 | observar o segredo, realiza as mencionadas operações. Depois disto,
883 2, 4, 57 | abster-se de receber ou enviar mensagens de qualquer género para
884 1, 4, 25 | delas apenas para conceder mercês de menor importância, ao
885 1, 2, 8 | surgirem questões mais graves e merecedoras de um exame mais profundo,
886 2, 5, 65 | Pontificem, ao passo que, na metade inferior, se deverá deixar
887 | mim
888 2, 7 | PROCLAMAÇÃO E INÍCIO DO MINISTÉRIO DO NOVO PONTÍFICE~ ~
889 2, 3, 49 | celebração litúrgica com a Missa votiva pro eligendo Papa19.
890 2, 3, 49(19)| Missale Romanum, IV, 795.~
891 2, 5, 66 | na respectiva urna; 2) a mistura e a contagem das mesmas;
892 2, 5, 68 | agita-a diversas vezes para misturar as fichas e, imediatamente
893 int, 0, 10 | espírito para acolher as moções interiores do Espírito Santo,
894 int, 0, 12 | as indicações da cultura moderna. Deste modo, pareceume oportuno
895 int, 0, 9 | fazendo, no entanto, algumas modificações, de forma a adequar a sua
896 1, 1, 4 | algum ser corrigidas ou modificadas, nem se lhes pode acrescentar
897 2, 3, 51 | essenciais do Conclave, mas modificando algumas modalidades secundárias,
898 1, 4, 25 | eles poderão decidir per modum provisionis, até quando
899 2, 5, 65 | assim, a ficha é feita de molde a que possa ser dobrada
900 1, 3, 14 | Romana e o Penitenciário Mor, que continuam a despachar
901 1, 2, 13 | sabedoria e autoridade moral o encargo de proporem aos
902 1, 3, 16 | Vigário15. Se porventura morrer também o Vice-Gerente, o
903 1, 4, 25 | outros, os casos in articulo mortis para as dispensas que o
904 2, 1, 37 | faculdade de adiar, se houver motivos graves, o início da eleição
905 pro, 0, 1 | depois de matura reflexão, e movido pelo exemplo dos meus Predecessores,
906 2, 6, 84 | instantes preces ao Senhor (cf. Mt 21,22; Mc 11,24), para que
907 1, 2, 8 | não pode ser revogado, mudado, ou concedido por uma outra;
908 int, 0, 5 | definir, adaptando o às mudanças dos tempos, o modo como
909 2, 3, 53 | desempenhar fielmente o munus Petrinum de Pastor da Igreja
910 1, 3, 16 | própria, desempenhará também o múnus próprio do Cardeal Vigário15.
911 int, 0, 9 | dentro do recinto das suas muralhas, mediante oportunas precauções
912 1, 3, 19 | supremos das respectivas nações.~
913 | nada
914 | naquelas
915 | naquele
916 | naqueles
917 2, 4, 57 | Cidade do Vaticano, sendo naturalmente proibido a qualquer pessoa
918 int, 0, 1 | causa da sua origem, deve necessariamente estar de acordo toda a Igreja»1.~
919 1, 2, 13 | eleitores, quer os aposentos necessários para quantos estão previstos
920 2, 3, 49 | segundo a oportunidade e as necessidades do tempo e do lugar, para
921 1, 2, 8 | sido decidido, resolvido ou negado numa Congregação particular,
922 2, 6, 81 | possam obrigar a dar ou a negar o voto a um ou a alguns.
923 2, 6, 79 | dignidade cardinalícia, fazer negociações, enquanto o Pontífice estiver
924 | nelas
925 | nele
926 | Neles
927 | nenhuma
928 2, 7, 89 | e prestar obediência ao neo-eleito Sumo Pontífice. Sucessivamente
929 1, 2, 7 | preferirem, de participar nessas Congregações gerais.~A Congregação
930 | nesse
931 1, 2, 12 | segundo momento participam nestas Congregações, seja lido
932 | nisto
933 2, 6, 80 | autoridades seculares de qualquer nível e grau, ou qualquer género
934 2, 5, 69 | do fio são atadas com um nó, e as fichas assim unidas
935 1, 3, 16 | Vice-Gerente, o Bispo há mais tempo nomeado para Auxiliar desempenhará
936 int, 0, 8 | poucos se foi definindo normativamente, mas confirma igualmente
937 | nosso
938 2, 4, 59 | a qualquer outra pessoa, notícias que, directa ou indirectamente,
939 1, 3, 17 | ao Povo Romano, com uma notificação especial; e igualmente ao
940 2, 1, 34 | a realizar em Roma quer noutra localidade do mundo, a eleição
941 int, 0, 7 | Patriarcais de Roma como também noutras igrejas das Dioceses espalhadas
942 2, 5, 72 | juramento, nem a eleger novos Escrutinadores, Infirmarii
943 2, 6, 82 | sob juramento, declaro-as nulas e inválidas.~
944 2, 1, 34 | Bispos. Por isso, declaro nulos e inválidos os actos, que
945 | nunca
946 int, 0, 1 | compreensível que tenha sido sempre objecto de particular atenção a
947 1, 3, 22 | continuará no exercício das obras de caridade, segundo os
948 2, 2, 47 | havidos para a eleição, estão obrigadas a guardar estrito segredo
949 2, 6, 81 | inválido e que ninguém está obrigado a observá-lo; e, desde já,
950 1, 2, 12 | dos Diáconos, prometemos, obrigamo nos e juramos, todos e cada
951 2, 6, 82 | compromissos de comum acordo, obrigando-se a pô-los em prática no caso
952 2, 6, 81 | qualquer género, que os possam obrigar a dar ou a negar o voto
953 1, 2, 12 | N. Cardeal N., prometo, obrigo me e juro. E, colocando
954 2, 3, 53 | N. Cardeal N., prometo, obrigo-me e juro, e, colocando a mão
955 2, 5, 69 | toma uma ficha, abre-a, observa o nome do eleito e passa-a
956 2, 6, 81 | ninguém está obrigado a observá-lo; e, desde já, comino a pena
957 pro, 0, 1 | por todos inviolavelmente observada, não obstante qualquer disposição
958 1, 4, 26 | com as suas leis próprias, observando todavia quanto está prescrito
959 2, 7, 90 | Cidade do Vaticano, devem observar-se as normas contidas no mencionado
960 pro, 0, 1 | inviolavelmente observada, não obstante qualquer disposição em contrário,
961 2, 1, 38 | virtude da santa obediência, a obtemperar ao anúncio de convocação
962 2, 5, 69 | procedem à soma dos votos obtidos pelos diversos nomes, e
963 2, 5, 75 | imediatamente anterior, obtiveram a maior parte dos votos,
964 int, 0, 8 | eleição, particularmente em ocasiões de tensão e desordem.~
965 1, 2, 8 | se apresentem diária ou ocasionalmente. Se surgirem questões mais
966 int, 0, 7 | que os Padres Cardeais já octogenários tomem parte nas reuniões
967 2, 3, 52 | universal, solum Deum prae oculis habentes.~
968 2, 2, 42 | eleitores deverão ter recebido e ocupado condigno alojamento na designada
969 int, 0, 13 | Com efeito, esta forma oferece as maiores garantias de
970 1, 3, 18 | Penitenciário-Mor e os seus Oficiais, durante a Sé vacante, poderão
971 1, 3, 17 | Igreja Romana deve constatar oficialmente a morte do Pontífice, na
972 pro, 0, 2 | Apóstolo, do ano 1996, décimo oitavo de Pontificado.~ ~
973 int, 0, 7 | tendo apenas Deus diante dos olhos, e procurando unicamente
974 2, 3, 52 | Litúrgicas Pontifícias o extra omnes, e todas as pessoas estranhas
975 2, 6, 85 | eleição, se obtenha de Deus Omnipotente a assistência e a luz do
976 2, 4, 60 | Cardeais eleitores, graviter onerata ipsorum conscientia, conservem
977 2, 2, 42 | deverse á prover a que seja oportunamente assegurado alojamento também
978 2, 3, 49 | ou noutro sítio segundo a oportunidade e as necessidades do tempo
979 2, 3, 53 | qualquer interferência, oposição ou outra forma qualquer
980 2, 6, 80 | possíveis interferências, oposições, desideratos, com que as
981 2, 7, 89 | Bênção Apostólica Urbi et Orbi do pórtico da Basílica do
982 1, 2, 13 | desenrolarse de maneira cómoda, ordenada e com a máxima reserva,
983 1, 1, 4 | sobretudo no que diz respeito ao ordenamento da eleição do Sumo Pontífice.
984 pro, 0, 2 | todas as Constituições e Ordenamentos emanados a este propósito
985 2, 1, 34 | canonicamente eleito, não ordene que ele seja retomado ou
986 1, 4, 25 | Pontífice, as faculdades ordinárias próprias de cada um dos
987 2, 4, 56 | início aos actos da eleição, organizar tudo o que diga respeito
988 int, 0, 2 | sábias e apropriadas, para orientar a idónea preparação e o
989 int, 0, 1 | excelente por causa da sua origem, deve necessariamente estar
990 pro, 0, 1 | deliberando que ninguém ouse impugnar a presente Constituição
991 | outrem
992 1, 3, 17 | estabelecer, depois de ouvidos os Cardeais primeiros das
993 2, 6, 81 | disso, de todas as formas de pactuação, convenção, promessa, ou
994 1, 3, 17 | de um seu delegado - dos Palácios de Latrão e de Castel Gandolfo,
995 2, 5, 69 | ponto onde se encontra a palavra Eligo, e insere-as num fio,
996 2, 5, 64 | primeiros três extraídos farão o papel de Escrutinadores, os três
997 2, 5, 69 | dobradas de maneira tal que pareçam preenchidas por um único
998 int, 0, 7 | dimensão universal da Igreja parece estar suficientemente expressa
999 int, 0, 12 | diversificado na proveniência. Pareceu igualmente necessário excluir
1000 int, 0, 12 | cultura moderna. Deste modo, pareceume oportuno não conservar a
1001 int, 0, 13 | sobretudo, de real e construtiva participação de todos e cada um dos Padres
1002 2, 6, 85 | aos seus Irmãos eleitores, participando assim, eficaz e realmente,
1003 2, 6, 80 | Cardeais e a todos os demais participantes na preparação e na concretização
1004 2, 4, 59 | Cardeais não eleitores que participem nas Congregações gerais,
|