Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
René Descartes
Discurso do método

IntraText - Concordâncias

(Hapax Legomena)
tempe-zelos

     Parte
2004 VI | espírito depende tanto do temperamento e da disposição dos órgãos 2005 II | maneira alguma aprovar esses temperamentos perturbadores e inquietos 2006 II | razoável que um particular tencionasse reformar um Estado, mudando-o 2007 V | sangue proveniente do coração tende com mais força a passar 2008 VI | adotadas até agora; e que minha tendência me afasta tanto de qualquer 2009 III| Pois, a nossa vontade, tendendo naturalmente para desejar 2010 IV | procurar outras verdades, e tendo-me estabelecido o objeto dos 2011 III| pelo mundo, daqui para ali, tentando ser mais espectador do que 2012 VI | conseguissem na primeira tentativa, da mesma forma se alguém 2013 II | Llull, erudito, filósofo, teólogo e poeta catalão (Palma de 2014 V | geralmente adotada pelos teólogos, que a ação mediante a qual 2015 II | neles realizar sempre, em teoria, alguma nova reforma. E 2016 VI | um dia de que eu poderia ter-lhes legado muitas coisas bem 2017 | terá 2018 II | melhor solucioná-las. ~ ~O terceiro, o de conduzir por ordem 2019 III| quando o inverno ainda não terminara. E, em todos os nove anos 2020 II | pelas guerras, que ainda não terminaram, e, ao regressar da coroação 2021 I | aprendê-las. Porém, assim que terminei esses estudos, ao cabo do 2022 VI | para levar totalmente a termo meus projetos; e que minha 2023 I | poesia tem delicadezas e ternuras deveras encantadoras; que 2024 II | pensamentos e construir num terreno que é todo meu. De maneira 2025 IV | considerando que toda a composição testemunha dependência, e que a dependência 2026 V | movimentos naturais, que testemunham as paixões e podem ser imitados 2027 | teve 2028 VI | quer para que, se meus textos possuem algum valor, os 2029 II | difíceis demonstrações, tinham-me dado a oportunidade de imaginar 2030 VI | afasta tanto de qualquer tipo de outras intenções, especialmente 2031 IV | alguma coisa, eu não podia tirá-la tampouco de mim próprio. 2032 VI | senão Deus, que o criou, nem tirá-las de outra parte, salvo de 2033 V | pode ser de maneira alguma tirada do poder da matéria, como 2034 I | pelos exemplos que deles tiram estão sujeitos a cair nas 2035 III| tão duvidosa que dela não tirasse sempre alguma conclusão 2036 I | o maior proveito que daí tirei foi que, vendo uma quantid 2037 I | esperar obter com falsos títulos. Por fim, no que diz respeito 2038 | tive 2039 | tiveram 2040 V | órgãos: por exemplo, se a tocam num ponto, que indague o 2041 V | satisfazer em pouco tempo no tocante a todas as mais importantes 2042 VI | conseguisse aprender, num dia, a tocar o alaúde excelentemente 2043 IV | eterno, imutável, onisciente, todo-poderoso, e ~enfim ter todas as perfeições 2044 III| sentisse na obrigação de tomá-la como boa ainda depois, quando 2045 II | princípios deviam ser todos tomados à filosofia, na qual até 2046 II | possíveis, e que, por esse meio, tomaria de empréstimo o melhor da 2047 III| para não desejar que me tomassem por alguém que eu não era, 2048 III| preceituara; pois não apenas tomava o cuidado de, em geral, 2049 VI | de esperar que o público tome grande parte em meus interesses, 2050 I | de cobre e vidro o que eu tomo por ouro e diamantes. Sei 2051 VI | depois de haver alcançado o topo; pois tenho a impressão 2052 II | entre franceses ou alemães, torna-se diferente do que seria se 2053 VI | voltam a descer, ou seja, tornam-se de certa maneira menos sábios 2054 I | tempo em viajar, acabamos tornando-nos ~estrangeiros em nossa própria 2055 II | quatro seguintes, uma vez que tornasse a firme e inalterável resolução 2056 VI | encontrar algum meio que torne comumente os homens mais 2057 IV | suficiente para não possuirmos total segurança a respeito, o 2058 III| do tempo em que nela se trabalha. Da mesma maneira, para 2059 II | realmente que é penoso, trabalhando apenas nas obras de outras 2060 VI | assim, somando as vidas e os trabalhos de muitos, fôssemos, todos 2061 II | como naquelas em que um só trabalhou. Deste modo, nota-se que 2062 II | essas praças regulares, traçadas por um engenheiro a seu 2063 II | até nas modas de nossos trajes, a mesma coisa que nos agradou 2064 V | que maneira esse calor se transfere aos outros membros, não 2065 V | serem mais animadas; quais transformações se devem efetuar no cérebro 2066 II | pequenos burgos e havendo se transformado, ao longo do tempo, em grandes 2067 V | consumir a quase todos ou transformar em cinzas e em fumo; e, 2068 V | vapores, se adense e se transforme novamente, antes de recair 2069 V | ali levados? E a ação que transformou o suco desses alimentos 2070 VI | mantê-las escondidas sem transgredir a lei que nos obriga a procurar, 2071 V | respeito dos céus, porque a transmitem; a respeito dos planetas, 2072 V | interiores também podem lhe transmitir as suas; o que deve ser 2073 V | onde foi diluído e como transmudado em vapores, se adense e 2074 V | pois, ao considerar essa transmutação de cinzas em vidro tão assombrosa 2075 V | porque são ou coloridos, ou transparentes, ou brilhantes; e, por fim, 2076 V | que as artérias, que os transportam para aí, são aquelas que 2077 IV | grandezas, e ser movidas ou transpostas de todas as maneiras, pois 2078 II | jamais poderiam ater-se à trilha que é necessário tomar para 2079 IV | dúvida, a inconstância, a tristeza e coisas parecidas não podiam 2080 VI | dessas coisas que são as mais triviais de todas e as mais simples, 2081 III| filosofia mais correta do que a trivial. E o exemplo de numerosos 2082 V | receptáculo do sangue, como o tronco da árvore da qual todas 2083 V | observa também entre os trópicos; como as montanhas, os mares, 2084 I | seguir. Isso, a meu ver,, trouxe-me muito melhor resultado do 2085 I | encontrado, a partir da juven tude, em determinados caminhos, 2086 V | compusesse com ela um caos tão tumultuado quanto os poetas possam 2087 II | naturalmente uns aos outros. ~ ~E o último, o de efetuar em toda parte 2088 VI | antigos. E quanto aos que unem o bom senso ao estudo, os 2089 V | dependerem do pensamento, são as únicas que nos pertencem enquanto ~ 2090 VI | bom senso ao estudo, os únicos que desejo para meus juizes, 2091 V | necessário que esteja junta e unida estreitamente com ele para 2092 II | diferentes religiões, visando à unificação religiosa do mundo. (N. 2093 V | a razão é um instrumento universal, que serve em todas as ocasiões, 2094 III| lazeres sem se aborrecer, usam todos os divertimentos que 2095 II | vontade de alguns homens usando da razão que assim os dispôs. 2096 IV | o único ser que existia (usarei aqui livremente, se vos 2097 VI | se fossem criminosas, nem usei muitas precauções para ficar 2098 VI | mesma forma em todos os usos para os quais são próprios, 2099 III| que os frutos da paz sejam usufruídos com tanto mais segurança, 2100 V | crianças, que não podem utilizá --los por se encontrarem 2101 II | muitos quiseram reformar, utilizando-se de velhas paredes construídas 2102 IV | sentir os odores, quisessem utilizar-se dos olhos; salvo com esta 2103 III| tempos, algumas horas, que utilizava especialmente em aplicá-los 2104 III| por outras coisas; e os utilizavam tão absolutamente que tinham 2105 VI | princípios da filosofia de que me utilizo: pois, por serem muito simples 2106 VI | também a alma tão baixa que aceitar de quem quer que 2107 II | não vos afigurarei muito vaidoso, se considerardes que, existindo 2108 VI | conhecimento. Pois, no início, mais vale servir-se apenas das que 2109 II | das vozes não é prova que valha algo para as verdades um 2110 I | conhecer suficientemente o que valiam, para não mais correr o 2111 III| corretas, do que por me vangloriar de qualquer doutrina. Porém, 2112 II | método que, contendo as vantagens desses três, estivesse desembaraçado 2113 V | diluído e como transmudado em vapores, se adense e se transforme 2114 V | gota a gota dentro de algum vaso que esteja bem quente. ~ ~ 2115 VI | natureza é tão amplo e tão vasto e que esses princípios são 2116 V | aparecer tanto quanto se possa vê-las ao olhar aquela; receando 2117 II | suas ruas mais belas; mas vê-se na realidade que muitos 2118 V | para servir-lhe de alma vegetativa ou sensitiva, mas sim avivasse 2119 IV | suficientemente firmes, vejo-me, de alguma forma, obrigado 2120 III| que ocorre ao demolir uma velha casa, conservam-se comumente 2121 II | reformar, utilizando-se de velhas paredes construídas para 2122 VI | debilidade decorrente da velhice, se possuíssemos suficiente 2123 II | construísse apenas sobre velhos alicerces e me apoiasse 2124 VI | do que possuem, depois de vencê-la, para conquistar cidades 2125 I | de um parricídio. ~ ~Eu venerava a nossa teologia e pretendia, 2126 V | animais, que são como um vento muito sutil, ou melhor, 2127 V | encontrarem fechadas no ventre de suas mães, apresentam 2128 III| suficientemente sólidos, como vereis que procedi com várias que 2129 IV | Deus, que é todo perfeito e verídico, as tivesse colocado em 2130 V | se se prestar atenção, verifica-se que tal diferença só aparece 2131 IV | tinha de um Ser perfeito, verificava que a existência estava 2132 I | mesmo as histórias mais verossímeis, se não mudam nem alteram 2133 III| tanto. Imit ava nisso os viajantes que, estando perdidos numa 2134 VI | acabado, e assim, somando as vidas e os trabalhos de muitos, 2135 I | curiosas e as mais raras, que vieram a cair em minhas mãos. Além 2136 V | sangue, que para aí se dirige vindo da concavidade direita do 2137 IV | tão difícil saber de onde vinham, porque, não notando neles 2138 V | ou a que faz ferver os vinhos novos quando fermentam sobre 2139 VI | um outro pensou durante vinte anos, tão logo ele lhes 2140 II | podem deixar de ser muito violentas. Pois, a respeito de suas 2141 V | do braço, por onde possa vir das artérias. Além disso, 2142 I | como soem fazer os que nada viram. Contudo, quando gastamos 2143 VI | aqueles que são em verdade virtuosos, e não apenas por hipocrisia, 2144 II | de diferentes religiões, visando à unificação religiosa do 2145 IV | diferença: que o sentido da visão não nos assegura menos a 2146 VI | pudesse pagar, e a quem o vislumbre do dinheiro, que é um meio 2147 VI | crescer na proporção de suas vitórias, e que necessitam de mais 2148 V | chama muito pura e muito viva que, subindo ininterruptamente 2149 IV | imaginações sejam tanto ou mais vivas e patentes, ela nos sugere 2150 I | mais elevados espíritos que viveram desde muitos séculos e que, 2151 II | diferente do que seria se vivesse sempre entre chineses ou 2152 V | coração, é mais fino, mais vivo e mais quente logo após 2153 III| diamantes, ou asas para voar como as aves. Mas confesso 2154 V | cheios, e que suas aberturas, voltadas para o coração, não podem 2155 VI | impressão de que também voltam a descer, ou seja, tornam-se 2156 III| floresta, não devem ficar dando voltas, ora para um lado, ora para 2157 VI | no que diz respeito aos voluntários, que, por curiosi-dade ou 2158 V | mais fácil entender o que vou dizer a esse respeito, desejaria 2159 II | disso, a pluralidade das vozes não é prova que valha algo 2160 VI | porque as explico em língua vulgar. ~ ~Ademais, não pretendo 2161 III| povo muito ativo e mais zeloso de seus próprios assuntos,


tempe-zelos

IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL