Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
Pontifícia Comissão para os Bens Culturais da Igreja
A função pastoral dos museus eclesiásticos

IntraText - Concordâncias

(Hapax Legomena)
funda-pensa | peque-trata | trate-xviii

                                                                             negrito = Texto principal
     Parte, Capitulo,  Paragrafo                                             cinza = comentário
1002 4, 3 | políticas culturais da região; e funda um sistema de regulamentação 1003 5, 3 | cooperativo mantidas por fundações, pelas receitas do museu 1004 1, 3 | de Monza na Itália, ambos fundados no século VI. De entre os 1005 2, 1,1 | Igreja se primária e fundamentalmente no contexto cultural cristão. 1006 1, 2 | Tais programas deverão fundamentar-se sobre estes compromissos: ~- 1007 Int | eclesiásticos necessita de um fundamento eclesiológico, de uma perspectiva 1008 1 (13) | considerado como um dos fundamentos da legislação moderna em 1009 3, 2,3 | entidade proprietária, um fundo económico (por exemplo uma " 1010 1, 4 | consequência a decisão de utilizar fundos públicos - apesar das restrições 1011 1 (17) | para os Museus diocesanos (G. FALLANI, Tutela e conservazione 1012 3, 6 | colaboração deve realizar-se garantindo a autonomia de cada entidade 1013 5, 2,3 | específicas, é conveniente garantir-lhes uma preparação geral nos 1014 1, 4 | enviada pelo Cardeal Pedro Gasparri no dia 1 de Setembro de 1015 1, 4 | museus; certos de que os gastos em ordem à promoção das 1016 Int (3)| II, Constituição pastoral Gaudium et spes, 7 de Dezembro de 1017 4, 2,1 | histórico de secularização generalizada, o museu eclesiástico é 1018 5, 1,2 | introduzindo artistas de todos os géneros no coração da espiritualidade 1019 5, 3 | serviços - para além da generosa disponibilidade - se possam 1020 Int (3)| noutras passagens (Cf. Ad gentes, 21), foi retomado - entre 1021 2, 3,1 | oferecer o marco histórico e geográfico da presença e do desenvolvimento 1022 1, 3 | de outra natureza), que geralmente já não estavam em uso, provenientes 1023 2, 4 | criado por alguns peritos e gerido por um director nomeado 1024 5, 3 | pequenos, são habitualmente geridos por pessoas que, de modo 1025 2, 2,2 | finalidade de retomar os germes da verdade semeados por 1026 3, 1,2 | deve evidenciar a mens que gerou o museu e que caracteriza 1027 1, 2 | prevalecentemente à narração oral das gestas do passado, visto que, por 1028 3 (42) | Project (MESL), promovido pelo Getty Information Institute, em 1029 5 (48) | de 1981 (Insegnamenti di Giovanni Paolo II, IV/1, Cidade do 1030 1, 2 | pretendiam no Renascimento Paulo Giovio e Alberto Lollio, mas conserva 1031 2, 1,2 | desfrutadas na sua complexidade e globalidade, porque só assim se poderá 1032 3, 1,4 | estudo e contextualizar globalmente o conhecimento das peças 1033 2, 1,1 | exigências pastorais e nos gostos das pessoas, fez que muitas 1034 2, 2,2 | se convertem em "sinal de graça" assumindo um papel "sacramental".25~" 1035 3, 2,1 | exterior (portas blindadas, grades nas janelas, clarabóias, 1036 2, 2,2 | objectivo de tornar magnífica a grandeza da criação; para a caridade, 1037 3, 1,10 | desdobráveis  distribuídos  gratuitamente.  Este material ajudará, 1038 5, 2,2 | escolas de todos os tipos e graus, e centros culturais e turísticos).~ 1039 5, 1,2 | relaciona-se muitas vezes com as graves carências institucionais. 1040 2, 3,2 | esculturas, decorações, gravuras, impressões, trabalhos de 1041 5 (51) | Pontifícia Universidade Gregoriana de Roma iniciou em 1991 1042 4, 3 | lugares que possuem obras que guardam no seu interior ou num museu 1043 1, 3 | os Museus da Obra, para guardar e exibir obras de arte e 1044 Int | comitente iluminada quer como guardiã atenta dos vestígios antigos.~ 1045 3, 1,2 | audiovisuais e pela competência do guia, que ambientam a visita. 1046 4, 1 | visitante individual, grupo guiado, grupos de estudantes e 1047 4, 2,2 | Jornadas de estudo, itinerários guiados, exposições temporárias 1048 | 1049 2 (36) | monasticae, qui tamen non habent omnem potestatem, quam ius 1050 4, 3 | necessidades relacionadas ao habitat em que se desenvolve a vida 1051 5, 2,3 | sobretudo, nos lugares habituais de formação, intervindo 1052 5, 1,4 | das tradições populares; hagiografia e espiritualidade; iconografia 1053 3, 1,4 | explicações  iconográficas, notas hagiográficas e breves referências bibliográficas. 1054 2, 4 | profano mas, pelo contrário, hão-de ser colocadas num lugar 1055 | haverá 1056 3 (41) | publicou-se o volume do HERITAGE COUNCIL, Caring for Collections.   1057 Int | anúncio do Evangelho no hic et nunc de cada geração 1058 4, 2,3 | artistas, restauradores, historiadores e críticos;~- apresentação 1059 3, 1,1 | edifício com um grande valor histórico-arquitectónico, em que ele próprio já individualiza 1060 3, 1,1 | disciplinas teológicas e histórico-artísticas).~O projecto do museu eclesiástico 1061 1 (9) | Artis de cura patrimonii historico-artistici Ecclesiae, ad Praesides 1062 4, 3 | totalidade do seu património histórico-artístico-eclesiástico. A partir desta perspectiva, 1063 3, 1,3 | Estas, através do enredo histórico-artístico-social-religioso oferecido pelas peças originais, 1064 1, 2 | experiência eclesial e cultural hodierna;~- a conservação e a eventual 1065 2, 2,2 | transitus Domini na história dos homens.27~Tal primado pastoral 1066 4 (45) | PAULO VI, Homilia:  Nos esplendores da Imaculada. 1067 5, 2,2 | objectos singulares, em grupos homogéneos de obras.~- Animadores internos. 1068 Int | a favorecer um renovado humanismo à luz da nova evangelização. 1069 5, 1,1 | profissionalismo, profunda humildade, diálogo atento, abertura 1070 1 (8) | Ibidem. ~ 1071 3, 5 | por exemplo, os já citados ICCROM, ICOM, ICOMOS, Conselho 1072 5, 1,4 | hagiografia e espiritualidade; iconografia e iconologia; história da 1073 3, 1,4 | apresentar  algumas  explicações  iconográficas, notas hagiográficas e breves 1074 5, 1,1 | âmbitos arquitectónico, iconográfico e decorativo - é urgente 1075 5, 1,4 | espiritualidade; iconografia e iconologia; história da arte e da arquitectura 1076 5, 2,4 | universidades da terceira idade", ou as actividades análogas, 1077 2, 1,1 | é necessário reforçar a ideia de que a fruição dos bens 1078 1, 4 | esta legislação contém ideias modernas e inovadoras sobre 1079 3, 1,4 | uma breve ficha técnica de identificação, que compreende o título 1080 5, 1,4 | reunir pessoas de várias ideologias, de modo que se possa promover 1081 5, 2,2 | exigiriam os requisitos da idoneidade a fim de garantir uma conveniente 1082 2, 4 | ser colocadas num lugar idóneo, isto é, num museu diocesano 1083 2, 2,2 | cada geração, de se deixar iluminar pelos esplendores da verdade 1084 3, 1,6 | gráficos, audiovisuais, ilustrações e experiências. Não se devem 1085 3, 1,1 | nacionais.~Como exemplo, ilustraremos a seguir um possível esquema 1086 1, 3 | um sentido estritamente ilustrativo. Nestas iniciativas, que 1087 4 (45) | Homilia:  Nos esplendores da Imaculada. Saudação e felicitações 1088 1 (19) | cân. 1189 (restauro de imagens); cânn. 1220 2 e 1234 2 ( 1089 1, 4 | largamente compensado pelas imensas vantagens, que deles tiram 1090 2 (31) | potestas ordinaria, propria et immediata, quae ad exercitium eius 1091 Int | histórico-artístico (móvel e imóvel) 2, a Pontifícia Comissão 1092 4, 3 | produzem um indubitável impacto ambiental; os artistas e 1093 5, 1,6 | integrado no  território  implica  numerosas  instituições   1094 5, 2,2 | especialistas dos diversos sectores implicados na organização do museu ( 1095 5, 2,4 | sentido  de pertença;~- implicar neste trabalho de animação 1096 2, 1,2 | contexto do eventum salutis, e impõe a urgência da conversão 1097 2, 1,1 | de intervenções ilícitas impõem, às vezes, soluções drásticas, 1098 2, 1,1 | passassem a ser obsoletas, impondo-se assim o problema da conservação, 1099 4, 3 | vida da comunidade cristã.~Imponentes monumentos, obras de arte, 1100 1, 3 | soberano, conceito que se imporá universalmente a partir 1101 5, 1,2 | eclesiástico. O facto de se imporem outras urgências pastorais, 1102 3, 2,3 | específicas, a todas as exigências impostas pelas estratégias de conservação 1103 5, 1,4 | em matéria de tutela, de impostos e de relações institucionais). 1104 3, 2,3 | restaurações, seguros, publicidade, imprensa, eventos, etc.), a fim de 1105 2, 2,2 | percepção da beleza diversamente impressa nas obras antigas e modernas, 1106 2, 3,2 | esculturas, decorações, gravuras, impressões, trabalhos de marcenaria 1107 2 (30) | catholica exsistit, sunt imprimis dioeceses, quibus, nisi 1108 2, 3,1 | quase sempre graças ao impulso de personalidades eclesiásticas 1109 4, 2,3 | separado da vida presente, imutável, estático, frio e silencioso. 1110 5, 1,2 | pessoal e, presumivelmente, a inadequada preparação dos responsáveis, 1111 1, 4 | como base dos princípios da inalienabilidade e inamovibilidade dos confins 1112 1, 4 | princípios da inalienabilidade e inamovibilidade dos confins do Estado, dos 1113 2, 1,1 | são depósitos de achados inanimados, mas viveiros perenes, em 1114 2, 3,2 | que o museu eclesiástico incentivasse a conservação da memória 1115 4, 3 | que, partindo do museu, incluam outros conjuntos monumentais 1116 1, 1 | bens culturais da Igreja inclui-se o ingente património histórico 1117 1 (12) | artes, 1 de Outubro de 1802, incluído no Edital do Camerlengo   1118 3, 1,7 | agentes no sector dos bens, incluídos os voluntários.~ 1119 5, 2,2 | bens culturais da Igreja. Incrementa uma discussão madura entre 1120 4, 2,2 | institucionais que realizam, incrementam o conhecimento do novo contexto 1121 5, 1,2 | mecenato actual, a fim de poder incrementar os bens culturais através 1122 5, 1,2 | adequadamente, que vise o incremento dos bens culturais. A Igreja, 1123 2, 3,1 | No período pós-conciliar incrementou-se o nascimento dos "museus 1124 4, 3 | territorial", porque a se incultura em cada um dos ambientes. 1125 4, 3 | valores que ela transmite;~- incutir nos jovens o interesse pela 1126 Int (4)| PAULO II, "Motu Proprio" Inde a pontificatus nostri initio, 1127 2, 1,1 | organização, não é uma instituição independente, dado que está ligada e 1128 1, 4 | Maio de 1939,16 onde se indica que a finalidade destas 1129 3, 1,4 | conhecimento de cada obra, indicando o seu destino litúrgico 1130 2, 4 | de um regulamento,35 que indicarão respectivamente a natureza 1131 3, 1,1 | entendida como um ambiente indiferenciado; as obras não podem ser 1132 5, 2,3 | ou circulares em que se indiquem experiências, se ofereçam 1133 2, 1,1 | dispersão, inclusive por via indirecta. Em casos semelhantes, é 1134 3, 1,2 | naquele lugar sagrado, que indirectamente recorda. Durante a elaboração 1135 4, 2,1 | uma visão clara da união indissolúvel entre o património religioso 1136 3, 1,1 | histórico-arquitectónico, em que ele próprioindividualiza e representa o museu eclesiástico.~ 1137 2, 3,2 | Querendo, em linhas gerais, individualizar algumas tipologias das peças 1138 4, 3 | desenvolveram as Igrejas locais individualmente e que, por vários motivos, 1139 2 (33) | servata uniuscuiusque propria indole, sub suo moderamine coordinentur.~ 1140 4, 3 | os edifícios produzem um indubitável impacto ambiental; os artistas 1141 2 (40) | et 3.~2:  In his casibus ineatur conventio scripta inter 1142 4, 3 | um valor social e público inegável, visto que oferece um serviço 1143 2, 2,2 | a finalidade de evocar a inexprimível "glória" divina; para a 1144 3, 1,9 | museu. Demasiadas vezes, infelizmente, também os documentos oficiais 1145 5, 1,1 | colocar em evidência a influência do cristianismo ao longo 1146 5, 1,4 | uma periódica actualização informativa.~ 1147 3, 1,2 | acumulação de materiais informativos. O átrio da entrada deve 1148 2, 2,2 | catequese, com a finalidade de infundir maravilha na narração evangélica; 1149 1, 1 | culturais da Igreja inclui-se o ingente património histórico e artístico 1150 4, 2,1 | através dos sacramentos da iniciação cristã. Com este insólito 1151 3, 1,2 | O visitante não deveria iniciar o percurso do museu entusiasmado 1152 5 (51) | Universidade Gregoriana de Roma iniciou em 1991 um "Curso Superior 1153 Int (4)| Inde a pontificatus nostri initio, 25 de Março de 1993, Proémio ( 1154 1, 4 | contém ideias modernas e inovadoras sobre os museus. O célebre 1155 2, 1,1 | tornar visíveis a unidade e inseparabilidade do conjunto do património 1156 1, 4 | instituições de museus, mas inserem-se num contexto mais amplo 1157 Int | dos arquivos,1 e de ter insistido sobre a necessidade e a 1158 4, 2,1 | iniciação cristã. Com este insólito instrumento, os visitantes 1159 4, 3 | Entidades de modo unitário; inspira a realização de um quadro 1160 4, 2,1 | e à cultura cristãmente inspirada.~Uma leitura atenta da história 1161 6 | considerando os conteúdos inspiradores no seu valor de bem cultural;~- 1162 4, 3 | os conteúdos das obras inspiram-se e correspondem às necessidades 1163 5, 1,2 | instituições eclesiásticas, deve inspirar o mecenato actual, a fim 1164 3, 1,2 | museu. Por conseguinte, deve inspirar-se naquele lugar sagrado, que 1165 2, 1,2 | pelas "grandes coisas" que inspirou no seu povo. Na mens da 1166 5, 2,1 | Portanto, é oportuno que se instituam cursos apropriados de actualização 1167 1, 1 | estatais, civis e privados) instituindo, quando for necessário, " 1168 1, 3 | seleccionado. Por este motivo, instituiu a Biblioteca Ambrosiana 1169 1, 4 | Apostólica de 1988. Com ela, instituiu-se esta Pontifícia Comissão, 1170 3 (42) | promovido pelo Getty Information Institute, em colaboração com a Association 1171 2 (40) | dioecesanum et competentem instituti Superiorem, qua, inter alia, 1172 2 (36) | maiores sunt, qui totum regunt institutum, vel eius provinciam, vel 1173 5, 1,2 | património. Em particular, a insuficiente formação dos agentes faz 1174 2, 2,2 | recordam, através dos achados insuficientes ou de obras insignes, como 1175 2, 1,1 | considerado como uma parte integrada e interactiva com as demais 1176 5, 2,4 | turisticamente interessantes;~- integrar as finalidades das antigas 1177 Int | estas instituições podem integrar-se num projecto pastoral. Apesar 1178 5, 1,2 | estruturas, perigos para a integridade das obras de arte, destruição 1179 5 (49) | Conferências Episcopais do mundo inteiro.~ 1180 5, 1,5 | culturais, todos os recursos intelectuais, humanos  e  espirituais   1181 4, 1 | necessitam da ajuda da inteligência, dos sentimentos e da vontade.~ 1182 1, 3 | Sisto IV em 1471, com a intenção de restituir ao povo romano 1183 3, 1,3 | adaptarão às situações e às intenções particulares. Enfim, será 1184 6 | relíquias e as tradições, no intento de recuperar o espírito 1185 Int | encontram em desuso, se inter-relacionem com vista a garantir uma 1186 4, 2,2 | particular. Certamente as inter-relações institucionais que realizam, 1187 3, 1,13 | cuidadoso regulamento de intercâmbios e aquisições de obras.~Portanto, 1188 5, 1,2 | culturais através de um empenho interdisciplinar, de modo que os artistas 1189 1, 4 | todos os que nele estiverem interessados".20~ ~ 1190 4, 1 | museu, acolherá os que se interessam pela memória religiosa, 1191 5, 2,4 | desempenhar um particular e interessante trabalho em favor dos bens 1192 5, 2,4 | estudantes, para que se interessem  pelo  património  histórico-artístico   1193 5, 2,4 | de modo que possam nutrir interesses religiosa, social e culturalmente 1194 3, 1,1 | facilmente visitada, sem provocar interferências tanto no público como nos 1195 6 | na promoção de concursos interinstitucionais.~Dada a actual vontade da 1196 2, 4 | quanto se refere à vida interna dos membros da respectiva 1197 3, 1,14 | dispõe de um laboratório interno, será necessário confiar 1198 2, 3,1 | como os diocesanos e os interparoquiais, reflectem as específicas 1199 5, 1,3 | a educação estética e a interpretação espiritual.~Para que um 1200 2, 1,2 | por conseguinte, deve ser interpretado em estreita conexão com 1201 2, 3,2 | do mecenas, a capacidade interpretativa do artista e os complexos 1202 1, 2 | continuamente com novas formas interpretativas e constituiu um instrumento 1203 5, 2,3 | seminários que evidenciem e interrelacionem o que as diversas disciplinas 1204 3, 1,14 | que for solicitado, esta intervenção realizar-se-á em colaboração 1205 5, 2,3 | lugares habituais de formação, intervindo sobre os programas ordinários. 1206 4, 2,1 | sentido e o significado mais íntimo e profundo no âmbito da 1207 4, 1 | destinadas à catequese ad intra e ao anúncio do evangelho 1208 2, 1,2 | eclesiásticos, por outro lado, introduzem-se num campo específico da 1209 5, 2,2 | do visitante, para poder introduzi-lo na fruição das obras expostas 1210 2, 4 | pelo que é necessário introduzi-los no projecto da pastoral 1211 4, 3 | centro diocesano, para ser introduzidas no conjunto vital da Igreja 1212 5, 1,2 | casos foi mecenas iluminada, introduzindo artistas de todos os géneros 1213 5, 2,1 | presentes no território, introduzindo-os no projecto pastoral da 1214 5, 1,1 | contribuição das diversas épocas, introduzindo-se no debate contemporâneo, 1215 4, 2,1 | museus eclesiásticos, poderão intuir quanta importância deu a 1216 Int | actividades pastorais, com o intuito de expressar a vida eclesial 1217 6 | dos artistas do passado. Inumeráveis maravilhas virão à luz, 1218 6 | contém (em conexão com o inventário-catálogo da Diocese), na promoção, 1219 3, 1,7 | empregados, voluntários, investigadores e estudantes, que esteja 1220 Int (3)| Tal magistério conciliar, invocado também noutras passagens ( 1221 2 (31) | Episcopo dioecesano in dioecesi ipsi commissa omnis competit 1222 2 (33) | aptitudine exercendum, atque ipsos adhortetur ut varia opera 1223 4, 2,1 | desta concepção, poder-se-á ir além do aspecto meramente 1224 5, 1,3 | aspectos fundamentais e irrenunciáveis: ~- educar cada um dos agentes 1225 1 (17) | artistico della Chiesa in Italia, Bréscia 1974, pp. 225-229); 1226 1, 4 | orientações destinadas às dioceses italianas, para a criação e a gestão 1227 1 (12) | culturali negli antichi stati italiani, 1571-1860, Bolonha 1978, 1228 1, 4 | Ao notificar aos bispos italianos a constituição da Pontifícia 1229 2 (36) | aequiparatam, vel domum sui iuris, itemque eorum vicarii. His accedunt 1230 2 (29) | aliasve in Ecclesia personas iuridicas publicas pertinent, sunt 1231 2 (36) | habent omnem potestatem, quam ius universale Superioribus 1232 2 (33) | temporis, participent et iuvent. Cf. CDCIO, cân. 203 1-2.~ 1233 2 (37) | determinatur,  servatis,  iuxta  naturam  uniuscuiusque   1234 6 | Reverendíssima  devoto em J.C.~ ~D. FRANCESCO MARCHISANO~ 1235 3, 2,1 | portas blindadas, grades nas janelas, clarabóias, etc.). Sem 1236 5, 1,2 | de segurança, conflitos jurídico-administrativos, etc.) Frequentemente, em 1237 5, 3 | particular atenção aos aspectos jurídico-fiscais que a legislação civil prevê 1238 2, 3,1 | territoriais com âmbitos e jurisdições eclesiásticas bem definidas. 1239 3 (43) | Anual do ARBEITSGEMEINSCHAFT KIRCHLICHER MUSEEN UND SCHATZKAMMERN, 1240 | la 1241 5, 1,4 | instituições eclesiásticas laicais, do associativismo católico, 1242 1, 4 | promoção das Belas Artes será largamente compensado pelas imensas 1243 2, 3,2 | documentário ligado às peças (legados, testamentos, pedidos, actos 1244 5, 3 | em conta as disposições legais). Este tipo de voluntariado 1245 3, 1,4 | dar-se grande atenção às legendas, já que desempenham um papel 1246 3, 1,4 | com caracteres facilmente legíveis e colocadas em posição acessível.~ 1247 4, 3 | estruturas que as acolhiam, são levadas para os museus eclesiásticos, 1248 5, 1,1 | culturais, pensando no trabalho levado a cabo ao longo de dois 1249 6 | para a missão da Igreja. A lição da história, através da 1250 3 (42) | Museum Educational Side Licensing Project (MESL), promovido 1251 1, 3 | Vaticano.~Por tudo isto, é lícito considerar os "tesouros" 1252 4, 2,3 | visitantes, enquadrados em lições-visitas, materiais de apoio que 1253 4, 2,1 | visitantes estão em estreita ligação com a actual vivência eclesial.~ 1254 1, 4 | século XV, destinadas a limitar a destruição dos monumentos 1255 4, 2,1 | colocam sempre em evidência o limite da criatividade humana segundo 1256 3, 2,1 | ordinária manutenção de limpeza e de desinfecção; e fazer 1257 5, 2,2 | instrumento pastoral através da linguagem universal da arte cristã. ~- 1258 3, 1,4 | apresentar-se em duas ou três línguas, escritas com caracteres 1259 4, 2,1 | Vede como crescem os lírios do campo; não trabalham 1260 5 (51) | análogas em Paris (França), Lisboa (Portugal), Cidade do México, 1261 1, 4 | consequência da reforma litúrgica.18~Pelo contrário, o Código 1262 2, 3,2 | utilizados para o serviço litúrgico-pastoral. Consentem, deste modo, 1263 3, 1,10 | do material disponível na livraria (livros, catálogos, vídeos, 1264 2 (33) | apostolatus, secundum necessitates loci et temporis, participent 1265 3, 1,3 | poderem seguir melhor o fio lógico da história e de assimilar 1266 4, 2,3 | que de outra forma não lograriam difundir-se pelo menos em 1267 1, 2 | Renascimento Paulo Giovio e Alberto Lollio, mas conserva para as valorizar, 1268 1, 2 | cristãs, de épocas mais longínquas, quiseram entregar às gerações 1269 4, 1 | extraneus, nemo exclusus, nemo longinquus est".45~O público pode ser 1270 2, 1,2 | mundo, é motivo eficaz para louvar o Senhor e lhe dar graças 1271 1, 3 | de necessidade. Exemplo luminoso é a "Sacristia papal", no 1272 1 (10) | de 1923, Prot. n. 16605 (M. VISMARA MISSIROLI, Codice 1273 5, 2,2 | Incrementa uma discussão madura entre pessoas e instituições ( 1274 2, 2,2 | portanto, para a função magisterial e catequética, proporcionando 1275 2, 2,2 | com o objectivo de tornar magnífica a grandeza da criação; para 1276 2 (36) | universale Superioribus maioribus tribuit. Cf. CDCIO, cân. 1277 3, 1,13 | Este conceito não pode ser mal entendido. O depósito de 1278 3 (43) | Patrimonio Archeologico, Malta 1992; ICOMOS (International 1279 3, 1,4 | desejável que seja iluminada de maneira  adequada, de modo a não 1280 1, 1 | Pelo seu valor artístico, manifestam a capacidade criativa dos 1281 6 | regulamentos concretos, manifesto os meus melhores desejos 1282 4, 3 | na sua diversa tipologia, mantêm uma relação orgânica e diferenciada. 1283 2, 3,1 | subsistem nos nossos dias, mantendo a sua natureza de conservação 1284 3, 1,1 | museus eclesiásticos, deverão manter a sua identidade ao mesmo 1285 5, 3 | de trabalho cooperativo mantidas por fundações, pelas receitas 1286 3 (41) | Caring for Collections.  A  Manual  of  Preventive  Conservation, 1287 2, 3,2 | instrumentos musicais;~- manuscritos e livros litúrgicos, livros 1288 2, 2,2 | a finalidade de infundir maravilha na narração evangélica; 1289 6 | do passado. Inumeráveis maravilhas virão à luz, sempre que 1290 2, 3,1 | com uma relação menos marcada com o culto mas com a finalidade 1291 2, 3,2 | impressões, trabalhos de marcenaria e outros materiais considerados 1292 6 | devoto em J.C.~ ~D. FRANCESCO MARCHISANO~Presidente~ ~Pe. CARLO CHENIS, 1293 2, 3,1 | como finalidade oferecer o marco histórico e geográfico da 1294 1, 3 | Roma, o da Basílica de São Marcos em Veneza e o de Santo Ambrósio 1295 2, 1,2 | Comunidade cristã, da Igreja dos mártires e dos Padres, da expansão 1296 Int (5)| meios de comunicação de massa":  JOÃO PAULO II, Alocução 1297 4, 2,1 | caminhos do crescimento e da maturidade cristã, podendo assim expressar 1298 Int | a Igreja deve prestar a máxima atenção"4. Por este motivo, 1299 | me 1300 5 (48) | Arte Sacra:  O artista é mediador entre o Evangelho e a vida, 1301 3, 2,3 | anos, para além de outros a médio e a curto prazo, com que 1302 1, 4 | destinadas à dispersão. A já mencionada Pontifícia Comissão Central 1303 1, 3 | Muitos dos "tesouros" mencionados estão dotados de um inventário 1304 1, 3 | medievais mais famosos, podemos mencionar o Sancta Sanctorum de Roma, 1305 2, 3,2 | outros materiais considerados menores);~- vasos sagrados;~- adornos;~- 1306 3, 1,2 | este propósito, não é de menosprezar a oportunidade de organizar 1307 4, 2,3 | na vivência eclesial~Na mentalidade comum, a palavra museu parece 1308 2, 2,2 | orientar os corações, as mentes e as vontades para Deus. 1309 4, 2,1 | poder-se-á ir além do aspecto meramente estético e histórico, alcançando 1310 5, 1,5 | eficazmente, através de mesas redondas, conferências e 1311 3 (42) | Side Licensing Project (MESL), promovido pelo Getty Information 1312 | mesmas 1313 1, 1 | dos artistas, artesãos e mestres locais que souberam exprimir 1314 4, 3 | recordação dos benfeitores e mestres-de-obras, artistas insignes e simples 1315 4, 1 | modalidade de aproximação sugere metodologias distintas para facilitar 1316 5 (51) | Lisboa (Portugal), Cidade do México, Bréscia (Itália), etc. 1317 4, 2,2 | reconstruir sobre o território a microhistória de cada uma das realidades. 1318 5, 1,1 | a cabo ao longo de dois milénios de história e elaborando 1319 4, 2,1 | se expressa nas obras de misericórdia espirituais e corporais.~ 1320 1 (10) | Prot. n. 16605 (M. VISMARA MISSIROLI, Codice dei Beni Culturali 1321 4, 1 | e estudiosos. A complexa modalidade de aproximação sugere metodologias 1322 2, 4 | além da estrutura e das modalidades práticas. Nenhum museu eclesiástico 1323 2, 1,2 | concretiza-se nas obras humanas que modelaram o ambiente, correspondendo 1324 2 (33) | propria indole, sub suo moderamine coordinentur.~2:  Urgeat 1325 4, 3 | quadro institucional capaz de moderar toda esta ordenação; é a 1326 1 (13) | fundamentos da legislação moderna em matéria de bens culturais.~ 1327 1, 2 | histórico-artístico ~São diversos os modos segundo os quais, nas diferentes 1328 2 (36) | Superior congregationis monasticae, qui tamen non habent omnem 1329 2, 3,1 | paroquiais", os "museus monásticos", os "museus conventuais", " 1330 2, 3,1 | normalmente de carácter monográfico (colecções artísticas, arqueológicas 1331 3, 1,1 | campo técnico (instalações e montagens), como no humanístico (disciplinas 1332 4, 3 | incluam outros conjuntos monumentais da região. Este sistema, 1333 3 (43) | International Council of Monuments and Sites), International 1334 1, 3 | o tesouro da Catedral de Monza na Itália, ambos fundados 1335 5, 2,2 | professores de religião e de moral. É oportuno que um projecto 1336 2, 2,2 | simpliciter numa "coisa morta", quando são obsoletas.~ 1337 4, 2,1 | relação particular com a morte e da esperança num mundo 1338 Int (5)| escultura, da arquitectura, do mosaico e da música, postos ao serviço 1339 Int (4)| JOÃO PAULO II, "Motu Proprio" Inde a pontificatus 1340 1, 2 | eclesiástico não é sequer o Mousêion, isto é, o "templo das Musas", 1341 Int | património histórico-artístico (móvel e imóvel) 2, a Pontifícia 1342 6 | administração, no regulamento do movimento das obras, na projecção 1343 5, 1,4 | católico, das confrarias, dos movimentos de assistência e das instituições 1344 4 (46) | Cf. Mt 6, 28-29.~ 1345 2, 2,2 | do decurso histórico, das mudanças culturais, da caducidade 1346 3, 1,3 | do visitante a história multiforme de uma Igreja particular, 1347 6 | necessidade, de sessões didácticas multimédias, na organização da administração, 1348 2 (31) | quae ad exercitium eius muneris pastoralis requiritur, exceptis 1349 1, 3 | desta colecção em 1625, o Musaeon, que no entanto se apresentava 1350 1, 2 | Mousêion, isto é, o "templo das Musas", no sentido etimológico 1351 3 (42) | realizou-se o programa MUSE, Educational Media, e o 1352 3 (43) | ARBEITSGEMEINSCHAFT KIRCHLICHER MUSEEN UND SCHATZKAMMERN, Roma, 1353 3, 1,2 | com os actuais critérios museográficos. Em particular, deverá ser 1354 4, 3 | alberga no seu interior um museu-tesouro, estruturas e obras funcionais 1355 Int (5)| arquitectura, do mosaico e da música, postos ao serviço da missão 1356 5, 1,1 | formação pessoal, para além da mútua colaboração das diversas 1357 Int | histórico-artístico de cada nação e cultura. O museu eclesiástico 1358 | naquelas 1359 | naqueles 1360 2, 2,2 | obra de inculturação da . Narra a história da comunidade 1361 Int | considerações, ainda que tenha nascido como fruto das mesmas, a 1362 2, 3,1 | pós-conciliar incrementou-se o nascimento dos "museus diocesanos", 1363 2 (31) | aequiparantur, nisi ex rei natura aut iuris praescripto aliud 1364 4, 2,1 | histórico-artístico, aponta naturalmente para o conhecimento dos 1365 2 (37) | determinatur,  servatis,  iuxta  naturam  uniuscuiusque  societatis,   1366 Int | eclesiástico deve estar necessariamente inserido nas actividades 1367 3, 1,12 | possam dispor dos espaços necessários para desenvolver as suas 1368 Int | dos museus eclesiásticos necessita de um fundamento eclesiológico, 1369 3, 2,2 | a circulação das obras, necessita-se, sobretudo, da diligência 1370 2 (33) | opera apostolatus, secundum necessitates loci et temporis, participent 1371 1 (12) | beni artistici e culturali negli antichi stati italiani, 1372 | nela 1373 | Nenhum 1374 | Nessa 1375 | nesse 1376 | nestes 1377 3 (42) | Museums e a Coalition for Networked Information. ~ 1378 4, 2,3 | contribuir para o evidente nexo entre a obra e a comunidade 1379 3, 1,4 | paralitúrgico, o significado do nome, o contexto espaço-temporal 1380 2, 4 | e gerido por um director nomeado pelo bispo. Este director 1381 5, 3 | do museu, cujos membros, nomeados pelo Ordinário por um tempo 1382 2 (36) | congregationis monasticae, qui tamen non habent omnem potestatem, 1383 2 (40) | Superiorum religiosorum ad normam can. 678 2 et 3.~2:  In 1384 1 (10) | interesse religioso. I. Normativa Canonica, Milão 1993, pp. 1385 3, 2,3 | civil) e de um regulamento normativo pormenorizado;~- dar uma 1386 | nossa 1387 | nosso 1388 Int (4)| Proprio" Inde a pontificatus nostri initio, 25 de Março de 1993, 1389 3 (44) | Cf. nota 35.~ 1390 5, 1,2 | património histórico-artístico nota-se, às vezes, uma certa falta 1391 4, 3 | museu integrado alarga-se notavelmente e assume uma importância 1392 1, 4 | de Setembro de 1924. Ao notificar aos bispos italianos a constituição 1393 5 (47) | Prot. n. 121/90/18 (Cf. Notitiae 28 [1992], pp. 714-731), 1394 5, 2,4 | temporárias, nos museus ou noutros  lugares  eclesiásticos,   1395 2 (25) | dedicação do Templo Maior, 17 de Novembro de 1965 (Insegnamenti di 1396 6 | beleza da arte, para "os novos céus e a nova terra"; e 1397 5, 2,4 | Para alcançar um maior número de pessoas, é oportuno desenvolver 1398 5 (49) | Igreja que dedicasse dois números da revista Seminarium ao 1399 5, 1,6 | no  território  implica  numerosas  instituições  e  desenvolve   1400 Int | anúncio do Evangelho no hic et nunc de cada geração e pela fidelidade 1401 | nunca 1402 5, 2,4 | jovens, de modo que possam nutrir interesses religiosa, social 1403 3, 1,4 | contemplação do próprio objecto. A este propósito, deve 1404 3 (43) | Working Standard for Museum Objects, 1995; CONSELHO DA EUROPA, 1405 5, 1,1 | a destruição de valiosas obras-primas; ensinar através de um adequado 1406 2, 4 | permanecendo estabelecida a observância das leis civis a este respeito 1407 2, 1,1 | entanto, a mudança que se foi observando ao longo dos séculos nas 1408 3, 1,5 | sua particular realização ocasional reforça a relação entre 1409 1, 2 | exemplo, nas culturas do Ocidente, cultiva-se a memória do 1410 5, 3 | segundo as suas precedentes ocupações profissionais e as exigências 1411 2 (40) | sodales eidem addicendos et ad oeconomicas spectent. Cf. CDCIO, cân 1412 5, 2,3 | indiquem experiências, se ofereçam informações administrativas, 1413 4, 2,1 | As instalações do museu oferecem ao público obras estimulantes 1414 5, 2,2 | de percursos de visitas oferecidos, em princípio, às próprias 1415 4, 2,1 | sinal de orgulho, mas um oferecimento a Deus do génio de muitos 1416 2 (33) | coordinentur.~2:  Urgeat officium, quo tenentur fideles ad 1417 3, 1,9 | infelizmente, também os documentos oficiais de depósito ou de empréstimo 1418 4, 3 | laboratório de restauração e as oficinas técnicas devem estar em 1419 4, 2,3 | ensinar os visitantes a olhar à sua volta para reflectir 1420 4, 3 | forma a tornar clara, aos olhos dos visitantes, a história 1421 2 (36) | monasticae, qui tamen non habent omnem potestatem, quam ius universale 1422 6 | anuncia o "Deus omnia in omnibus". ~Para terminar, acolhamos 1423 2 (31) | in dioecesi ipsi commissa omnis competit potestas ordinaria, 1424 4, 3 | sobrecarregado de material. Uma opção deste tipo provocaria a 1425 5, 1,1 | artístico e histórico".47 Uma operação cultural deste tipo exige 1426 3, 2,3 | possa corresponder, com operações específicas, a todas as 1427 3 (41) | se refere aos critérios operativos para as exposições e a manutenção 1428 2 (39) | Cf. CDC, cân. 678 3:  In operibus apostolatus religiosorum 1429 2 (39) | collatis consiliis procedant oportet. Cf. CDCIO, cân. 416.~ 1430 1, 2 | Igrejas confirmem, através de oportunas estratégias, a importância 1431 3, 1,7 | permitirem caso contrário, optar-se-á por soluções alternativas 1432 2 (40) | accurate definiantur quae ad opus explendum, ad sodales eidem 1433 1, 2 | prevalecentemente à narração oral das gestas do passado, visto 1434 3, 2,3 | base num plano global, um orçamento e um balanço anuais articulados 1435 4, 3 | sua vez, o museu reúne e ordena os bens histórico-artísticos, 1436 3, 1,13 | devem estar numa disposição ordenada e facilmente acessíveis. 1437 Int | pleno direito nas estruturas ordenadas para a valorização dos bens 1438 2 (39) | apostolatus religiosorum ordinandis Episcopi dioecesani et Superiores 1439 2 (31) | omnis competit potestas ordinaria, propria et immediata, quae 1440 3, 1,14 | laboratório de restauro. Ordinariamente, deve ocupar-se da manutenção 1441 2, 1,1 | acontecimentos, poder-se-á reler organicamente  e  reviver  de  forma   1442 5, 2,4 | aos visitantes externos, organizando manifestações turisticamente 1443 5 (51) | estatais de muitas Nações organizaram-se também planos de estudos 1444 4, 3 | necessidades celebrativas e organizativas. Assim, também as paróquias, 1445 5, 2,4 | puramente cultural, mas que se organizem com base em coordenadas 1446 4, 2,1 | materiais não é um sinal de orgulho, mas um oferecimento a Deus 1447 5, 1,6 | programas de formação não são orientados apenas para os agentes, 1448 3, 1,3 | histórico-artístico-social-religioso oferecido pelas peças originais, as cópias, a cartografia, 1449 Int | vida social e eclesial. A originalidade e a eficácia dos museus 1450 4, 3 | ou destruição de lugares originários, degradação dos locais de 1451 5, 1,2 | preparação dos responsáveis, originou uma precária tutela deste 1452 1, 3 | principalmente ao culto e à ornamentação dos lugares sagrados, como 1453 Int | museus, os monumentos, as ornamentações, as representações sagradas, 1454 2, 1,1 | valoriza os bens culturais que outrora estavam "postos ao serviço 1455 Int | determinado território. Outrossim, na sua organização deve 1456 1, 3 | tesouro da Câmara Santa de Oviedo (Espanha); e o da Catedral 1457 1 (13) | Cardeal Camerlengo Bartolomeo Pacca, sobre as antiguidades e 1458 1, 4 | bem um Museu diocesano no Paço episcopal ou na Catedral".14 1459 3, 5 | estipular uma convenção, ou um pacto, destinado a tutelar a propriedade 1460 2, 1,2 | Igreja dos mártires e dos Padres, da expansão do cristianismo 1461 3, 2,3 | fazer com diligência os pagamentos das taxas fiscais; actuar 1462 3, 1,1 | conventos, seminários, palácios episcopais e ambientes curiais, 1463 4, 2,1 | criatividade humana segundo as palavras de Jesus:  "Vede como crescem 1464 1 (12) | Igreja,  Cardeal  Doria Pamphilj (A. EMILIANI, Leggi, bandi 1465 1, 3 | de bronze, por ordem do Papa Sisto IV em 1471, com a 1466 1, 3 | luminoso é a "Sacristia papal", no Vaticano.~Por tudo 1467 1, 3 | colecções promovidas pelos Papas e Cardeais. Neste contexto, 1468 5, 2,4 | Neste contexto escolar ou paraescolar podem-se realizar as seguintes 1469 5, 2,4 | tradições locais.~Iniciativas paraescolares. No que se refere à escola, 1470 2, 3,2 | relicários e ex voto;~- paramentos litúrgicos, tecidos, rendas, 1471 2, 4 | ainda que seja total ou parcialmente financiado por elas, sem 1472 4, 2,3 | mentalidade comum, a palavra museu parece recordar um lugar separado 1473 3, 2,1 | particular atenção à firmeza das paredes externas e à protecção das 1474 5, 2,3 | constituição de uma colecção paroquial ou local; integração do 1475 2 (36) | vel eius provinciam, vel partem eidem aequiparatam, vel 1476 5, 1,3 | responsabilidade, a fim de poder participar adequadamente nos projectos 1477 2 (33) | necessitates loci et temporis, participent et iuvent. Cf. CDCIO, cân. 1478 2 (33) | dioecesi, vel in eiusdem particularibus districtibus, omnia apostolatus 1479 4, 3 | organizar visitas guiadas que, partindo do museu, incluam outros 1480 2, 3,2 | litúrgicos, livros de coro, partituras musicais, etc.~A estas categorias 1481 Int (3)| invocado também noutras passagens (Cf. Ad gentes, 21), foi 1482 3, 1,2 | prepara o visitante para passar do clima da distracção do 1483 2, 3,1 | circunstâncias fortuitas passaram a ser de propriedade eclesiástica, 1484 2, 1,1 | pessoas, fez que muitas peças passassem a ser obsoletas, impondo-se 1485 1 (20) | Constituição Apostólica Pastor bonus, 28 de Junho de 1988 ( 1486 2 (31) | exercitium eius muneris pastoralis requiritur, exceptis causis 1487 1 (9) | circular Opera Artis de cura patrimonii historico-artistici Ecclesiae, 1488 3, 2,3 | receitas (venda de bilhetes, patrocínios ocasionais, entidades institucionais, 1489 3, 1,5 | importantes, as festas titulares e patronais, as circunstâncias civis, 1490 6 | MARCHISANO~Presidente~ ~Pe. CARLO CHENIS, S.D.B.~Secretário~ ~ 1491 3 (42) | programas específicos de pedagogia para museus. Podemos recordar, 1492 1, 3 | finalidade prevalecentemente pedagógica e didáctica, que estão representadas 1493 5, 2,2 | religioso, em analogia ao que se pede aos professores de religião 1494 3, 5 | assegurando-se sobre a finalidade do pedido e recomendando o contexto 1495 2, 3,2 | peças (legados, testamentos, pedidos, actos jurídicos, etc.);~- 1496 5, 3 | estas pessoas pode-se-lhes pedir uma colaboração de carácter 1497 5, 3 | as prestações que se lhes pedirem e promover determinadas 1498 5 (49) | para a Educação Católica pediu à Pontifícia Comissão para 1499 3, 1,3 | apresentação ao público deverá ser pensada segundo um critério global, 1500 3, 1,5 | museu eclesiástico deve ser pensado como uma instituição cultural, 1501 5, 1,1 | interesse pelos bens culturais, pensando no trabalho levado a cabo


funda-pensa | peque-trata | trate-xviii

IntraText® (V89) Copyright 1996-2007 EuloTech SRL