Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
Alfabética    [«  »]
mútuos 1
myionnet 472
mystères 1
n 2359
n.b. 10
na 3450
nação 1
Freqüência    [«  »]
2412 nossos
2396 s
2384 irmão
2359 n
2279 irmãos
2248 caro
2194 sem
Jean-Léon Le Prevost
Cartas

IntraText - Concordâncias

n

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2359

                                                     negrito = Texto principal
     Carta                                           cinza = comentário
501 519 | sobretudo, de seu devotado em N.S.~ ~                                   502 520 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Fico sabendo com prazer 503 520 | excelente amigo e filho em N.S., acredite nos ternos 504 521 | Senhor padre e filho em N.S.~ ~Participo bem vivamente 505 521 | breve.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.,~ ~                                   506 522 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Bendigo com você ao 507 522 | devotado amigo e Pai em N.S,~ ~                                   508 523 | de 1858~ ~ ~Caro filho em N.S.,~ ~Não tenho tempo suficiente, 509 524 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O procedimento do 510 525 | respeito e de afeição em N. S.~Seu amigo e Pai~ ~                                   511 526 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Ficamos sabendo com 512 527 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O irmão Augustin [ 513 528 | Caríssimo amigo e filho em  N.S.,~ ~Começamos a nos inquietar 514 530 | 1858~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Soube com pesar, por 515 531 | afeiçoado e devotado em N.S.~ ~                                   516 532 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Ficamos bem tristes 517 533 | devotado amigo e irmão em N.S,~ ~                                   518 534 | excelente amigo e filho em  N.S.,~ ~Esperava sempre, seja 519 535 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Esperava, para lhe 520 535 | apego~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   521 536 | Meu bom amigo e filho em N.S.,~ ~Escrevo-lhe somente 522 536 | Abraço-o afetuosamente em N.S.~ ~Seu amigo e Pai~ ~                                   523 537 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Eis que acabou nosso 524 537 | respeito e de afeição em N.S.~Seu amigo e Pai~ ~                                   525 538 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~É amanhã [20 de maio] 526 539 | 1858~ ~ ~Meu caro filho em N.S.,~ ~Não cessamos de rezar 527 539 | afetuosamente.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   528 540 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~O Sr. padre Choyer 529 541 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~Não respondi imediatamente 530 542 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~Estávamos, como você, 531 543 | Meu caríssimo filho em N.S.,~ ~Fico sabendo com satisfação 532 543 | devotado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   533 544 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Escrevo-lhe hoje, 534 544 | devotado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   535 545 | casa.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   536 546 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~O irmão Eugène Carment, 537 546 | afeiçoado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   538 547 | 1858~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Você me acusa, com 539 547 | nós.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   540 548 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Sempre recebemos com 541 550 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Pareceria-me bem essencial 542 550 | abraço-o no Coração de N.S.~ ~Seu amigo e Pai em 543 551 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Os preparativos de 544 552 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Escrevo-lhe somente 545 554 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso bom padre Lantiez 546 556 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Deixo plenamente à 547 557 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Tomamos parte, de 548 559 | Senhor padre e filho em N.S.,~O irmão Alphonse [Vasseur] 549 560 | Senhor padre e filho em N.S.,~         Esta manhã, 550 561 | Senhor padre e filho em N.S.,~         Espero que 551 561 | nosso terno devotamento em N.S.~         Seu afeiçoado 552 562 | Caríssimo filho em N.S.,~         Recebi com 553 563 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~         Tudo aqui está 554 564 | Senhor padre e filho em N.S.,~ Mandaram-me de volta, 555 564 | respeito e de terno apego em N.S.~         Seu devotado 556 566 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~         Estou, há alguns 557 567 | Senhor padre e filho em N.S.,~         Um pouco de 558 567 | respeitoso amigo e Pai em N.S. e em Maria.~                                   559 568 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~         A desordem 560 569 | Caríssimo filho em N.S.,~         O retiro mensal, 561 571 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Escrevo-lhe somente 562 571 | Senhor padre e filho em N.S., somos-lhe ternamente 563 572 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~O Sr Myionnet não 564 572 | deitado.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   565 573 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Nosso bom padre Lantiez 566 574 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso querido padre 567 575 | Anjos~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Bendigo ao Senhor 568 576 | Anjos~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Nosso bom padre Lantiez 569 577 | Meu bom amigo e filho em N.S.,~ ~O Sr. Myionnet me 570 578 | de cordial devotamento em N.S.~ ~Seu amigo e irmão~ ~                                   571 579 | excelente amigo e filho em  N.S.,~ ~Fico sabendo com pesar 572 580 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Devolverei ao irmão 573 581 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Apresento à sua lembrança 574 582 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Acho que o armador 575 584 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Você tem, mesmo, motivo 576 584 | devotado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   577 585 | 1858~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Meu longo silêncio 578 585 | correio.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   579 587 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~Inicio agradecendo 580 588 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~As festas, minha saúde 581 589 | 1859~ ~Caríssimos filhos em N.S.,~ ~Embora bem atarefado 582 590 | Seu velho amigo e irmão em N.S.~ ~                                   583 591 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Continuamos, cada 584 592 | 1859~ ~Meu caro filho em N.S.,~ ~Agradeço-lhe pelas 585 594 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O jovem Marchal chegou 586 595 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~Agradeço-lhe o envio 587 596 | Caríssimos filhos em N.S.,~ ~Há tanto tempo não 588 597 | Meu bom amigo e filho em N.S.,~ ~Mando-lhe a resposta 589 597 | afeição.~Seu amigo e Pai em N.S.,~ ~                                   590 598 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Examinamos, bem cordialmente 591 599 | de 1859~ ~Caro filho em N.S.,~ ~Agradeço-lhe a carta 592 600 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso jovem Marchal 593 600 | afeiçoado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   594 601 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso jovem Marchal 595 601 | devotado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   596 603 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~A última carta que 597 603 | afeiçoado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   598 604 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso retiro realizar-se-á 599 604 | são ternamente unidos em N.S. Junto-me a eles para 600 605 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~Você não pode duvidar 601 606 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~As ocupações e transtornos, 602 607 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Falei ao irmão Vasseur, 603 607 | respeitoso e bem devotado em N.S.~ ~Seu amigo e Pai~ ~                                   604 608 | 1859~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Recebi com satisfação 605 609 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~Acho que nosso irmão 606 610 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~Achei nosso irmão 607 611 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Eu esperava nosso 608 612 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Fiquei sabendo com 609 613 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~O Sr. padre Mangot 610 614 | 1859~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Nosso bom padre Hello 611 615 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Um de nossos meninos, 612 615 | respeito e de afeição em N.S~                                   613 616 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso bom padre Hello 614 617 | 1859]~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Só posso lhe escrever 615 617 | em minha terna afeição em N.S.  ~ ~                                   616 619 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Há muito tempo, tínhamos 617 620 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Há muito tempo, tínhamos 618 621 | Abraço-o afetuosamente e sou em N.S.~ ~Seu devotado Confrade 619 622 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Fico-lhe grato ao 620 623 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Os pormenores contidos 621 623 | devotado amigo e Pai em N.S.~ ~                                               622 624 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso pobre Marchal 623 625 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Fazemos o mês do Sagrado 624 626 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nossa pequena comunidade 625 627 | Senhor padre e filho em  N.S.,~ ~Uma cartinha que recebo 626 628 | excelente amigo e filho em  N.S.,~ ~A primeira comunhão 627 629 | Caríssimo amigo e filho em N.S.~ ~Sua boa carta está 628 630 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O calor extremo que 629 631 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~As três crianças que 630 632 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Recebi o pacote de 631 632 | possível.~ ~Mil afeições em N. S. para você e para seus 632 634 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Tomamos parte, o mais 633 635 | 1859~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Partilho vivamente 634 636 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Vejo, pela carta que 635 636 | afeiçoado amigo e Pai em N. S,~ ~                                   636 637 | Senhor padre e filho em N.S.~Ficamos sabendo do falecimento 637 637 | apego~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   638 638 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~Não sei se o Sr. Halluin 639 638 | irmãos bem afetuosamente em N.S.~ ~Seu amigo devotado 640 639 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Acolheremos com alegria, 641 640 | bênção paterna e sou, em N.S.~ ~Seu humilde servo e 642 641 | Senhor  padre e filho em N.S.,~ ~Respondo imediatamente, 643 642 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~Procurarei, para levar 644 642 | sentimentos de terna dedicação em N.S.~Seu amigo e Pai afeiçoado~ ~                                                    645 643 | Senhor padre e filho em  N.S.,~ ~Nosso retiro abrir-se-á 646 644 | excelente amigo e filho em N. S.,~ ~Mando-lhe seu querido 647 646 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Mando-lhe de volta 648 646 | respeito e de afeição em N. S.~ ~                                   649 647 | servo e devotado filho em N.S.~ ~                                   650 648 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Agradeço-lhe pelas 651 648-1 | sincera e terna afeição em N.S.~ ~                                   652 649 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Temos aqui, neste 653 649 | respeitososbem devotados em N.S.~ ~                                   654 650 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Recomendo às suas 655 650 | enfraquecido.~ ~Seu amigo e Pai em N. S.~ ~                                   656 651 | 1859~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Vejo com tristeza 657 651 | sinceramente devotado em N.S.~ ~                                   658 652 | Senhor padre e filho em N. S.,~ ~Tomamos nossas disposições 659 652 | uma respeitosa afeição em N. S.,~ ~Seu amigo e Pai~ ~                                   660 653 | 1859~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Vi com alegria que 661 654 | devotado amigo e irmão em N. S.~ ~                                   662 655 | Senhor padre e filho em  N.S.,~ ~Agradeço-lhe muito 663 655 | de sua terna afeição em N.S.~ ~Seu devotado amigo 664 657 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~            Utilizo 665 658 | Caríssimos filhos em N.S.,~ ~            A multidão 666 660bis | Senhor padre e filho em  N.S.,~ ~Tomamos parte no acidente 667 661 | Caríssimo filho em N.S.,~ ~            Você viu 668 662 | Caríssimo filho em N.S.,~ ~            Não tive 669 662 | e Pai todo afeiçoado em N.S.~ ~                                               670 663 | Caríssimo filho em N.S.,~ ~            Havia 671 664 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~            Um moço, 672 665 | Caro filho em N.S.,~ ~            Sigo suas 673 666 | Caríssimo filho em N.S.,~ ~            Não quereria 674 667 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~            Sua carta 675 667 | Abraço-o bem afetuosamente em N.S.~ ~                                               676 668 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~            Agradeço-lhe 677 668 | abraço-o bem afetuosamente em N.S., e sou como sempre~            678 669 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Eis o momento em que, 679 670 | irmãos.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   680 671 | uma bem cordial afeição em N.S.~ ~Seu devotado amigo 681 672 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~Mando-lhe uma cartinha 682 672 | cordialmente.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   683 673 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Agradeço-lhe o envio 684 673 | de cordial devotamento em N.S.~ ~                                   685 674 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Já faz muito tempo 686 674 | sentimentos de terna afeição em N.S.~Seu amigo e Pai~ ~                                   687 675 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Agradeço-lhe por seus 688 676 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Estou bem entristecido 689 677 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~Estou de retiro até 690 678 | 1860~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Amanhã, receberei 691 679 | Caríssimo filho em N.S.,~ ~Você enganou-se muito 692 681 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Nosso irmão Myionnet 693 682 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Não achei o momento, 694 684 | 1860]~Caríssimo filho em N.S.,~ ~O tempo me apressa 695 686 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Dois de seus meninos, 696 688 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Recebi com viva satisfação 697 689 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Fiquei sabendo com 698 690 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~O retiro começará 699 691 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso retiro iniciar-se-á 700 691 | respeitosos e devotados em N.S. Mil afeições a nossos 701 692 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso retiro encerrou-se 702 692 | respeito e de afeição em N.S.~ ~                                   703 693 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Agradeço-lhe bem cordialmente 704 693 | de~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   705 694 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Certificamo-nos aqui 706 695 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~O Sr. Myionnet, que 707 695 | de~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   708 696 | 1860~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Recebi com alegria 709 697 | Meu bom amigo e filho em N.S.,~ ~Nosso jovem irmão 710 698 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O Sr. Roussel se restabelece 711 699 | excelente amigo e irmão em N.S.,~ ~A festa de São Paulo 712 699 | profundo e inalterável apego em N.S.~ ~Seu amigo e irmão~ ~                                   713 700 | Meu bom amigo e filho em N.S.,~ ~Respondo, em anexo, 714 701 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Tomo vivamente parte 715 702 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Aprovo inteiramente 716 702 | você, bem afetuosamente em N.S.~ ~Seu amigo e Pai~ ~                                   717 703 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso jovem Lamoury 718 704 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Mando, em anexo, uma 719 705 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O Sr. Lantiez deve 720 706 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~O Sr. Lantiez irá 721 706 | meu terno devotamento em N.S.~ ~                                   722 707 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Lamento tê-lo posto 723 707 | irmãos.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   724 708 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Fiquei sabendo com 725 709 | 1860~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Estivemos hoje em 726 710 | excelente amigo e filho em N.S.,~Acho que é bom, como 727 710 | Abraço-o cordialmente em N.S. e sou como sempre~Seu 728 711 | 1860~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Eu estava bem certo 729 711 | de~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   730 712 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Escrevo-lhe somente 731 712 | respeitosos e devotados em N.S.~ ~                                   732 713 | 1860~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Acho muito dignas 733 714 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Mando-lhe os bilhetes 734 714 | devotado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   735 715 | caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~O encerramento do 736 715 | você.~ ~Mil afeições em N.S., rezamos por você.~ ~ 737 716 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Mando-lhe de volta 738 716 | sou~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   739 718 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Acho que todo o seu 740 719 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Dou-lhe esse nome, 741 720 | afetuoso devotamento em N.S.~ ~                                   742 721 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Vi com uma sincera 743 721 | cordial e respeitoso apego em N.S. ~ ~                                   744 722 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Foi-me impossível 745 723 | 1860~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Sua última carta não 746 724 | sentimentos de terna afeição em N.S.~Seu amigo e Pai~ ~                                   747 725 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O Sr. Myionnet, na 748 726 | sentimentos de profunda afeição em N.S.~ ~                                   749 727 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Entro de retiro à 750 728 | estabelecimentos de Nazareth e de N. D. de Grâce. Pedi a Deus, 751 728 | pesam ainda sobre Nazareth e N. D. de Grâce. Fiquei parado 752 728 | devotado amigo e irmão em N.S.~ ~                                   753 729 | quais sou~ ~Todo seu em N.S.~                                   754 730 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~As preocupações e 755 730 | meus irmãos ou filhos em N.S., diga a seus bons jovens 756 731 | afeiçoado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   757 732 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Acolheremos de coração 758 733 | 1861~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Receio não lhe ter 759 733 | afeição.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   760 735 | respeitoso servo e irmão em N.S.~ ~                                   761 736 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Acabo de escrever 762 736 | afeiçoado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   763 737 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Partilho sinceramente 764 738 | 1861]~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Estava bem certo de 765 739 | Senhor padre e filho em N.S.,~O Sr. Myionnet é obrigado 766 740 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O jovem Sr. Houriez 767 740 | Abraço-o, caro Senhor padre, em N.S., e sou com respeito e 768 740 | afeição~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   769 741 | humilde servo e irmão em N.S.~ ~                                   770 742 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~Teria sido meu dever 771 742 | você.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   772 743 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O Sr. Houriez, me 773 743 | afeições e respeitos em N.S.~ ~                                   774 745 | humilde servo e irmão em N.S.~ ~                                   775 746 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O Sr. Houriez volta, 776 747 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O Senhor acaba de 777 748 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Estou bem atrasado 778 749 | humilde servo e irmão em N.S.~ ~                                   779 750 | humilde servo e irmão em N.S.~ ~                                   780 751 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Deixo partir esta 781 752 | devotados.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.,~ ~                                   782 753 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Não tinha recebido 783 753 | todos.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   784 753bis | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Você me escreveu, 785 753bis | afetuosamente.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                    786 754 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Estávamos esperando 787 755 | Meu bom amigo e filho em N.S.,~ ~Um dos membros das 788 756 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~O Sr. Caille vem nos 789 756 | Lamoury.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                             790 757 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Há vários dias, quero 791 758 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Vamos examinar que 792 759 | 1861~ ~Caríssimo filho em N.S,~ ~Redescobri em sua cartinha 793 760 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso irmão, Sr. François [ 794 761 | humilde servo e irmão em N.S.~ ~                                   795 762 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Acabo de entender-me 796 763 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Mando-lhe algumas 797 764 | 1861~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Sua cartinha me teria 798 765 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Você deve pensar que 799 765 | padre,~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   800 767 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Farei com que vos 801 767 | afeiçoado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   802 768 | Senhor padre e filho em N.S.,~            ~Nosso irmão 803 769 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Mando-lhe temporariamente 804 770 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nossa volta se efetuou 805 771 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Tinha ficado persuadido 806 772 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Mal tenho tempo para 807 772 | afeições de todos para você em N.S.~ ~                                   808 773 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~O Sr. Pároco, que 809 773 | caríssimo amigo, mil afeições em N.S.~ ~Seu amigo e Pai~ ~                                   810 774 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso irmão Caille, 811 775 | Abraço-o bem cordialmente em N.S.~ ~Seu todo devotado amigo 812 776 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Senti, domingo, um 813 776 | devotado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   814 777 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Acho com você que 815 777 | seu respeitoso apego em N.S.~ ~                                   816 778 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Certifiquei-me de 817 779 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~As ocupações e diversos 818 780 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Eu me tinha encarregado, 819 782 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Comuniquei a nossos 820 783 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Mando-lhe de volta, 821 783 | todos.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   822 784 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Vou fazer chegar ao 823 785 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Queria responder no 824 785 | devotado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   825 786 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Estava ausente para 826 786 | devotamento com os quais sou em N.S.~ ~Seu amigo e Pai~ ~                                   827 788 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso jovem Théron, 828 789 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Agradeço-lhe pelas 829 789 | afeiçoado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   830 790 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Estou bem longe de 831 791 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Penso com você que 832 792 | 1861~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Lamentava, com efeito, 833 792bis | de 1861]~ ~Caro filho em N.S.,~ ~Não sei se lhe disse 834 792bis | almas.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   835 793 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Respondo um pouco 836 794 | excelente amigo e filho em N.S., por suas interessantes 837 794 | de cordial devotamento em N.S.~ ~                                   838 795 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~O retiro abrir-se-á 839 796 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso retiro está 840 797 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Mando-lhe de volta 841 798 | excelente padre e filho em N.S.,~ ~Não resisto ao desejo 842 798 | afeiçoado amigo e Pai em N.S.~ ~Le Prevost~ ~ 843 799 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O Sr. Myionnet, na 844 799 | devotado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   845 800 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Vou examinar seu manuscrito 846 801 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Agradeço-lhe suas 847 802 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Demorei alguns dias 848 802bis | 1861~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Estou contente com 849 803 | 1861~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Fico sabendo com alegria, 850 803 | sério.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   851 804 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~A boa Senhorita Payen 852 805 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~A bênção da capela 853 805 | Maria.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   854 806 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~O Sr. Victor [Trousseau] 855 806 | afeiçoado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   856 807 | de 1862~ ~Caro filho em N.S.,~ ~Nosso jovem Moutier 857 807 | afeiçoado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   858 808 | Seu velho amigo e irmão em N.S.~ ~                                   859 810 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O ano novocomeçou 860 810 | respeitoso devotamento em N.S.~ ~                                   861 811 | afeiçoado amigo e irmão em N.S.~ ~                                   862 812 | 1862]~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Suas inquietudes não 863 812 | amigo, mil afeições em N.S.~ ~Seu amigo e Pai~ ~                                   864 813 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~Recebi suas cartas 865 813 | afeiçoado amigo e irmão em N.S.~ ~                                   866 814 | afeiçoado amigo e irmão em N.S.~ ~                                   867 815 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Não esqueci o desejo 868 815 | respeito e de devotamento em N.S. de ~ ~Seu afeiçoado amigo 869 816 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Recebi sua boa e alegre 870 816 | que doravante somos um em N.S.~ ~Monsenhor de Ségur 871 817 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Junto estas duas palavras 872 819 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Examinei bem atentamente 873 819 | devotado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   874 821 | Caríssimo padre e filho em N.S.,~ ~Suas boas cartas e 875 822 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso jovem amigo, 876 823 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Estranhamos não ver 877 824 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~A mãe do jovem Leduc 878 824 | respeito e de dedicação em N.S.~ ~Seu afeiçoado amigo 879 825 | fraterno devotamento em N.S.~ ~                                   880 826 | Caríssimo padre e filho em N.S.,~ ~Não ficará muito bem 881 826 | pelo coração.~ ~Abraço-o em N.S. e na Santíssima Virgem, 882 827 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~Lamento não responder 883 829 | 1862],~ ~Meu caro filho em N.S.,~ ~Não recuso um pouco 884 829 | censuras; amo-o sempre em N.S. e sou~ ~Seu afeiçoado 885 830 | excelente padre e filho em N.S.,~ ~Agradeço-lhe as informações 886 832 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Nosso jovem Ernest [ 887 833 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Já faz um certo tempo 888 834 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~A mãe do jovem Auguste 889 834 | meu terno devotamento em N.S.~ ~                                   890 835 | 1862~ ~Meu caro filho em N.S.,~ ~Agradeço-lhe por me 891 835 | retificar. ~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   892 836 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso jovem Auguste 893 837 | caríssimo padre e filho em N.S.,~ ~Queria remeter ao 894 837 | porque são fundados em N.S. e que serão constantemente 895 838 | 1862]~ ~Meu caro filho em N.S.,~ ~Não acho nenhum exemplar 896 838 | Amiens.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                                   897 839 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Fico sabendo, por 898 840 | 1862~ ~Meu caro filho em N.S.,~ ~Comunico-lhe a carta 899 840 | grave.~ ~Mil afeições em N.S.~ ~                                   900 841 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Mando-lhe uma cartinha 901 841 | irmãos e sou afetuosamente em N.S.~ ~Seu devotado amigo 902 842 | sentimentos de inviolável apego em N.S,~ ~Seu confrade e amigo~ ~                                   903 843 | excelente amigo e filho em N.S.,~ ~Demorei muito para 904 843 | sentimentos de terna afeição em N.S.~ ~Seu devotado amigo 905 844 | Caríssimo padre e filho em N.S.,~ ~Acho que tudo vai 906 845 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Passo por cima de 907 845 | sentimentos de terno apego em N.S. e acredite no devotamento 908 846 | afeiçoado amigo e irmão em N.S.~ ~                                   909 847 | 1862~ ~Caríssimo irmão em N.S.,~ ~Recebi esta manhã 910 847 | irmão muito afeiçoado em N.S.~ ~                                               911 847 | excelente amigo e filho em N.S., não se achou pronta 912 847 | oportunidade.~Seu de coração em N.S.,~ ~                                   913 848 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Junto com bastante 914 848 | sentimentos de terna afeição em N.S.~ ~Seu amigo e Pai~ ~                                   915 849 | Senhor padre e filho em N.S.,~Nosso irmão Guillot 916 849 | devotado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   917 850 | 1862]~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Escrevo ao Sr. Halluin 918 851 | devotado amigo e irmão em N.S.~ ~                                   919 852 | Caríssimo Senhor e filho em N.S.,~ ~Você me chama “meu 920 853 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Procurei atentamente, 921 853 | afeiçoado amigo e Pai em N.S.~ ~                                   922 854bis | de 1862]~ ~Caro filho em N.S.,~ ~Eis a resposta do 923 854bis | manuscrito.~ ~Seu como Pai em N.S.~ ~Le Prevost~ ~ 924 855 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O Sr. Planchat nos 925 855 | devotado amigo e Pai em N.S.~ ~Le Prevost~ ~Recomendo 926 856 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Suas queridas cartas 927 857 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Esperava, para responder 928 858 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~A data335 desta carta 929 858 | respeitoso amigo e Pai em N.S.~ ~                        930 859 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Explico a nosso bom 931 860 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Escrevo-lhe somente 932 860 | caríssimo amigo e filho em N.S. Acredite sempre no cordial 933 861 | Caro amigo e filho em N.S.,~ ~Você pode responder 934 861 | dos votos.~Mil afeições em N.S.~ ~                        935 862 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Mando-lhe um programa 936 862 | afeiçoado amigo e Pai em N.S.~ ~                        937 863 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso bom padre Lantiez, 938 864 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Nossos bons anjos 939 865 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~O Sr. Emile [Beauvais] 940 865 | afeiçoado amigo e Pai em N.S.~ ~                        941 866 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Envio hoje pela estrada 942 866 | palavra.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                        943 867 | Meu caríssimo filho em N.S.,~ ~Eu me unirei a você 944 867 | devotado amigo e Pai em N.S.~ ~                        945 868 | afeiçoado amigo e Pai em N.S.~ ~                        946 870 | 1862]~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Vi sua palavra ao 947 870 | afetuosamente.~Seu amigo e Pai em N.S.~                        948 871 | afetuosos e devotados em N.S.~ ~                        949 872 | 1862~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Nosso jovem irmão 950 873 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Já tinha sido informado, 951 873 | sentimentos mais afeiçoados em N.S.~Seu amigo e Pai~ ~                        952 874 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso jovem irmão 953 874 | devotado amigo e Pai em N.S.~ ~Le Prevost~ ~Mil afeições 954 875 | você.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                        955 876 | caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Teria querido responder 956 877 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Queria agradecer-lhe 957 878 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Peço-lhe para ver 958 878 | transmitido.~ ~Mil afeições em N.S.~ ~                        959 879 | Caríssimo filho em N.S.,~ ~Mandei-lhe de volta, 960 879 | abraço-o afetuosamente em N.S.~ ~                        961 880 | 1863~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Não tenho a coragem 962 881 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Preciso levar amanhã 963 883 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Agradeço-lhe por sua 964 883 | afeiçoado amigo e Pai em N.S.~ ~            Le Prevost~ ~ 965 884 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Junto aqui duas palavras 966 884 | irmãos.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                        967 885 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Bendigo com você a 968 886 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~A melhora momentânea 969 886 | afeiçoado amigo e Pai em N.S.~ ~ ~Le Prevost~ ~ ~ 970 887 | caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Acho que é bem essencial 971 888 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso bom padre Planchat 972 888 | afetuosos e mais devotados em N.S.~ ~Mil amizades e lembranças 973 889 | de 1863~ ~Caro filho em N.S.,~ ~O Sr. Caille trouxe 974 889 | afeiçoado amigo e Pai em N.S.~ ~                        975 891 | 1863~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Sua cartinha é encantadora 976 892 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Mando-lhe de volta 977 892bis | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Não lhe parece que 978 892bis | resolvido?~ ~Todo seu em N.S.~ ~                        979 893 | em minha terna afeição em N.S.~ ~                        980 894 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Recomende a Deus, 981 894 | palavras.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                        982 895 | 1863~ ~Meu caro filho em N.S.,~ ~O pedido que você 983 895 | dificuldades.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                        984 896 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~O Sr. Lantiez não 985 897 | 1863~ ~Meu caro filho em N.S.,~ ~Tenha boa confiança, 986 897 | afeiçoado amigo e Pai em N.S.~ ~                        987 898 | 1863~ ~Caríssimo filho em N.S.,~ ~Vou ler quanto antes 988 899 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Demorei muito para 989 899 | devotado amigo e Pai em N.S.~ ~                        990 901 | afetuoso devotamento em N.S.~ ~                        991 904 | fiel e cordial afeição em N.S.~ ~                        992 905 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~É depois de amanhã 993 906 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Nosso caro irmão M. 994 906 | o abraço cordialmente em N.S.~ ~Seu amigo e Pai~ ~                        995 907 | Caríssimo amigo e filho em N.S.,~ ~Sua carta é boa e 996 907 | que a que lhe dediquei em N.S.~ ~Seu amigo e Pai~ ~                        997 908 | afetuosamente.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                        998 909 | Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Lamento ter deixado 999 909 | devotamento.~ ~Seu amigo e Pai em N.S.~ ~                        1000 910 | 1863~ ~Meu caro filho em N.S.,~ ~Não acho tão bem inspirado


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2359

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License