Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
Alfabética    [«  »]
esses 461
est 9
esta 459
está 1850
estabelece 7
estabelecê-la 3
estabelecê-las 2
Freqüência    [«  »]
2030 senhor
2011 são
1981 também
1850 está
1845 tão
1831 sobre
1822 nós
Jean-Léon Le Prevost
Cartas

IntraText - Concordâncias

está

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1850

                                                      negrito = Texto principal
     Carta                                            cinza = comentário
1501 1416 | Sr. Pattinote ainda não está em condição de suportar 1502 1416 | Acho que a Senhora de Varax está de volta em sua casa. Ficarei 1503 1417 | onde me expõe que sua saúde está neste momento bem cansada 1504 1420 | enviado a Amiens. Você  está vendo que o Noviciado fica 1505 1422(419) | O rascunho está no verso da carta 1421.~ 1506 1428 | mensal, quando a Comunidade está reunida, de dar notícias 1507 1428 | caro filho, sabe que lhe está igualmente bem adquirido. 1508 1429 | antes de se repor a caminho. Está bem disposto a lhe ser útil 1509 1429 | afetuosos, dos quais você mesmo está em total e inteira possessão.~ ~ 1510 1432 | somente o tempo de ver como está minha irmã, velha e fraca 1511 1433 | Se há alguns de quem se está bem seguro e que lhe sejam 1512 1435 | você gostaria: o pessoal está insuficiente em todas as 1513 1441 | estudo o Sr. Ginet, que está sendo sacrificado neste 1514 1445 | capela ao lado. Esse quarto está atualmente sendo caiado, 1515 1446 | serviço.~ ~Dizem-me que está doente. Trate bem de sua 1516 1447 | da Assunção.~O Sr. Boiry está um pouco melhor, mas duvido 1517 1448 | paralisa a dos outros. Aí está a grande causa da fraqueza 1518 1448 | fraqueza de todos: ninguém está bastante em situação de 1519 1448 | lhe é necessária. Cada um está convencido de que tudo iria 1520 1448 | seguirá.~ ~O Sr. Keller não está em Paris. Logo que tiver 1521 1448 | regimento, mas o Círculo está fora do comando militar. 1522 1449 | diálogo sobre a liberdade. Está bem. Falta um pouco de ação, 1523 1449 | Inclino-me a pensar que ele está certo a respeito do jovem 1524 1450 | torne sempre maior, ali está nossa salvação assegurada.~ ~ 1525 1452 | portanto, para me dizer se está vendo algum meio de prover 1526 1452 | seja, me agradará. Ali onde está Deus, Ele basta; Ele está 1527 1452 | está Deus, Ele basta; Ele está em todo lugar, seria possível, 1528 1454 | amanhã cedo, sábado. Já está vendo que o prazo breve 1529 1454 | pensamento sobre a tonsura. O que está adiado não será perdido, 1530 1454-1 | ora, se sua excelente mãe está ou deve estar logo feliz 1531 1456 | semana.~ ~Adeus, o correio está saindo; alguém corre para 1532 1467 | logo convencidos de que está em Roma por nenhuma causa 1533 1471 | esperamos que o Sr. Baumert, que está animado pelas melhores disposições, 1534 1472 | significação bem precisa. Está de parecer, com o Comitê, 1535 1472 | que o Sr. Emile [Beauvais] está contente com seu jovem companheiro [ 1536 1472 | que teria para lhe dizer está incluído aqui: ir prudentemente, 1537 1474 | documento no Sr. de Madre está em ordem. Você foi designado 1538 1474 | sobre isso.~ ~O Sr. Lantiez está em Roma. Sua viagem, que 1539 1474 | de sua saúde. Quanto mais está isolado, tanto mais deveria 1540 1476 | avisando que o Sr. Boucault está contente, ou será preciso 1541 1477 | serviços das obras, mais do que está sendo feito até agora. Encontrar-se-iam 1542 1480 | Sob esse duplo aspecto, está em progresso e acredito 1543 1481 | aula há já dois anos, está tão atormentado por seu 1544 1482 | nossa casa de Vaugirard, está tão perturbado por seu pai 1545 1482bis | necessárias. O Sr. Lantiez está ausente, o Sr. Georges [ 1546 1483 | Enquanto o Sr. Lantiez está ausente, impossível deslocar 1547 1484 | A casa e as obras onde está sempre foram consideradas 1548 1484 | o pobre povo sobretudo está errante como um rebanho 1549 1484 | R.P. Sturm, Jesuíta, que está na chefia das obras mais 1550 1484 | Deus. Conte bem que Deus está comprometido em sustentá-lo 1551 1484 | essa casa, como a em que está, de todos os meus afetuosos 1552 1484 | enfim livre de seus laços, está todo entregue à vida religiosa 1553 1485 | aos distúrbios e o Governo está bastante armado e bastante 1554 1485 | interessadas em se informar bem está nesse sentido: os fundos, 1555 1486 | sustentar o conjunto do corpo, está absolutamente desprovido 1556 1487 | pobre alma, se ainda não está perto de Deus, será aliviada. 1557 1487 | Ficaria muito triste, porque está seriamente apegado à sua 1558 1488 | testemunhas aqueles pelos quais está sendo feita. Pode certamente 1559 1488 | saibam que nenhum deles está fora de vista e que cada 1560 1488 | de vista e que cada um me está sempre presente.~ ~Sua boa 1561 1488 | menos apto para as obras, está quase na mesma data que 1562 1488 | por ocasião do ano novo.~Está apressando um pouco o Sr. 1563 1490-1 | voltou para a calma.~ ~Você está sensível demais à censura 1564 1491 | caríssimo filho. Se Deus está conosco, que poderíamos 1565 1492 | sermão beneficente anual, está desanimado e não se mexe 1566 1493 | desmorona sob o peso e está absolutamente desanimado 1567 1493 | tarde demais: a estaçãoestá adiantada e o primeiro passo 1568 1494 | em breve perto de si. Não está exagerando pensando que 1569 1494 | palavra, pois quem é que não está caduco aqui em baixo, se 1570 1497 | 1497 - ao Sr. de Varax~Tudo está pronto em Vaugirard  para 1571 1497 | atrasá-la mais ainda. Sua cela está pronta em Vaugirard, o que 1572 1498 | de qual santo (se sabem), está incluída na caixa selada 1573 1498 | costume. O Sr. de Varax está conosco por uns quinze dias, 1574 1498 | Baumert, embora jovem, está firme em Grenellle. Vem, 1575 1500 | com o Sr. Lantiez e o que está passando entre nós há uns 1576 1500 | Pai, Monsenhor de Angers, está envolvida.~ ~Não vejo nada 1577 1500 | seminário de Angers? O Sr. Boiry está sempre satisfeito e em boa 1578 1501 | endereço.~ ~Manque ainda está perto de seu pai que está 1579 1501 | está perto de seu pai que está melhor. Espera voltar para 1580 1501 | Amiens. O Sr. de Varax, que está perto de nós há quinze dias, 1581 1501 | na casa de Vaugirard que está desprovida demais atualmente.~ ~ 1582 1501 | seu emprego nos Correios. Está, enfim, em condições regulares.~ ~ 1583 1501 | com você o Coronel dArgy. Está bem substituído?~ ~Você 1584 1502 | justamente, meu caro filho, está perfeitamente com o direito 1585 1502 | filho, já que seu bom pai está melhor e que, aliás, está 1586 1502 | está melhor e que, aliás, está rodeado por seis outros 1587 1503 | porque o Sr. Perthuisot está um pouco desocupado em Vaugirard.~ ~ 1588 1504 | Chegará, acho, pelas 2h.1/2. Está muito bem disposto e me 1589 1506 | Orléans, acho, como você, que está bem encaminhada se chegou 1590 1506 | sua tarefa. Se esse padre está amparado por algum homem 1591 1509 | estado de Frézet ainda não está bem caracterizado, mas há 1592 1510 | se a do Sr. Le Boucherestá aí. De outra forma, não 1593 1511 | absolutamente, mas tudo está pouco adiantado.~ ~Adeus, 1594 1511 | Reze por nós. O Noviciado está bastante empobrecido neste 1595 1512 | de semelhante natureza. Está vendo algum meio de fazer 1596 1512 | contas.~Monsenhor Termoz está contente com seu estojo 1597 1514 | mandar no domingo, assim como está fazendo neste momento na 1598 1514 | impossível.~O Sr. Perthuisot está satisfeito em Angers e se 1599 1514 | Frézet vai melhor, mas ainda está lânguido. O médico mais 1600 1514 | esperança sempre. Onde está essa palavra de David: “ 1601 1514-1 | extravia de seu caminho e está caindo numa deplorável ilusão.~ ~ 1602 1516 | esse pensamento de que não está concorrendo diretamente 1603 1516 | quitação das despesas da casa. Está contribuindo por seu trabalho 1604 1518 | desejar, será, agora que está bem descansado, dócil, flexível 1605 1519 | vantagem, é que essa associação está apoiada por outra Sociedade, 1606 1520 | diz, no entanto, que não está vendo, até agora, um perigo 1607 1520 | um perigo notável. O mal está, neste momento, em estado 1608 1520 | Le Prevost~ ~Está vendo o Sr. Choyer? Seu 1609 1522 | já que,  neste momento, está provado fisica e moralmente. 1610 1525 | tinha contratado seu mal, está entrando em convalescência 1611 1531 | circunstância.~ ~O Sr. Gauffriau está bem reanimado. Se puder 1612 1531 | Jean-Marie [Tourniquet] que está agora nos zuavos, em conseqüência 1613 1531 | satisfação dada aos capelães), está fazendo o bem ali, mas se 1614 1535 | no entanto, um pouco e está fora de todo perigo.~ ~O 1615 1535 | todo perigo.~ ~O Sr. Pappaz está em Amiens, perto do Sr. 1616 1535 | conduzi-lo. O Sr. Coquerel está se ambientando bem em Chaville.~ ~ 1617 1538 | em Roma desprovido como está. Tentei, durante o retiro, 1618 1538 | obras andarão melhor? Aí está a questão, estou constrangido 1619 1541 | até agora. O Sr. Pappaz está em Amiens.~ ~Adeus, meu 1620 1542 | vontade.~ ~O Sr. Streicher está agora perto de você, espero 1621 1543 | Tourniquet] cuja saúde está deteriorada. É um vazio 1622 1543 | entanto, se o Mestre supremo está contente.~ ~Adeus, meu caríssimo 1623 1544 | constatam sua suficiência, está bloqueado, no entanto, por 1624 1544 | suficiente. Seja como for, o caso está sendo colocado de modo diferente 1625 1545 | chegado. O Sr. Chaverot está fazendo seus preparativos, 1626 1546 | bem adquiridos. Tudo isso está em promessa nas boas disposições 1627 1546 | se o Sr. de Caulaincourt está perto de você. Dirijo, à 1628 1548 | solução de minha parte. Ele está aqui desde segunda-feira 1629 1548 | também dado por estranhos. Está vendo, de seu país de Angers, 1630 1548 | casado desde quinta-feira, já está viajando, creio; o vimos 1631 1548 | em que estaremos reunidos está ainda um pouco longe. Faça 1632 1549 | O Sr. Georges Coquerel está doente bastante seriamente 1633 1549 | Chaville, sem perigo todavia. Está contente entre nós. Afeições 1634 1551 | filho em N.S.~ ~Sei que está tão ocupado em Angers que 1635 1551 | também os outros, pois aí está o grande papel dos superiores. 1636 1551 | oficialmente. O negócio do déficit está convenientemente resolvido, 1637 1551 | presença e da do Sr. Chaverot, está em grande viuvez. Todos 1638 1552 | fora o Sr. Coquerel que está de cama em Chaville, sem 1639 1555 | para mim”, pois Chaville está sem ecônomo nem vigilante 1640 1556 | Agradeço-Lhe também por tudo o que está fazendo em Angers para amparar 1641 1556 | somente no dia 28 de junho. Está bastante bem, receio um 1642 1556 | Boucault.~ ~O Sr. Charrin está cansado. A grande parte 1643 1556 | refazê-lo.~ ~O Sr. Chaverot está bem assentado em Roma como 1644 1558 | entrar em nossa Congregação. Está em Amiens? Está morando 1645 1558 | Congregação. Está em Amiens? Está morando em sua casa? Está 1646 1558 | Está morando em sua casa? Está sempre nas mesmas intenções? 1647 1559 | se sente melhor, mas que está longe ainda de estar forte. 1648 1559 | particular. O Sr. Coquerel está convalescente, mas o Sr. 1649 1560 | você, caro filho, acho que está no bom caminho. Recomendo-lhe 1650 1560 | amável, obsequioso com todos, está guardando sua posição de 1651 1560 | muito tempo. O Sr. Coquerel está em plena convalescência. 1652 1561 | Samson] chegou a bom porto, está provisoriamente em Chaville.~ ~ 1653 1561 | acredito que, no fundo, está longe de desejá-lo.~ ~O 1654 1563 | mandar retificar seu nome. Aí está um desses escrúpulos um 1655 1565 | inteiro. O Sr. Coquerel está completamente restabelecido, 1656 1565 | Para Parisienses, Chaville está sempre fresco e encantador. 1657 1565 | fresco e encantador. Malabre está morrendo em Vaugirard, está 1658 1565 | está morrendo em Vaugirard, está bem disposto. Um anjo a 1659 1567 | queridas, ~ ~O Sr. de Lauriston está em Roma há algumas semanas 1660 1569 | os calores.~ ~Enfim, você está residindo na Villa. É um 1661 1569 | Jean-Marie [Tourniquet] está aqui, cuidando de sua carcaça 1662 1570 | pertencem, como tudo o que está em nossas mãos.~ ~Cuido 1663 1570 | do Campo de Châlons, onde está como guarda móvel. Essa 1664 1570 | 25 minutos do lugar onde está meu acampamento. Vou para 1665 1570 | cheios, mas a casa de Deus está vazia!... Amanhã à noite, 1666 1570 | vi nada ainda, tudo isso está longe. Às 4h30 da manhã, 1667 1570 | sopa, depois, para quem não está de guarda ou de faxina, 1668 1570 | onde se quer (para quem não está de serviço). É preciso estar 1669 1572 | contentes e que é cristão, está feliz por ser admitido conosco 1670 1572 | ordená-lo subdiácono. Esse meio está sendo usado aqui por todas 1671 1572 | como fraco de compleição, está liberado. Seria bom, todavia, 1672 1577 | vitórias dos 16 e 18, não está sem vivas apreensões. O 1673 1578 | todos os que a rodeiam, está acompanhando, não sem alguma 1674 1579 | para nós uns quarenta.~ ~Se está um pouco menos sob o efeito 1675 1579 | absoluta. Toda a periferia está deserta, todo o mundo reintegrou 1676 1579 | Ocupamos Chaville, cujo pessoal está muito reduzido, até o último 1677 1580 | lhe ser entregue se você está, com efeito, julgando que 1678 1580 | na linha restrita em que está situado.~ ~ ~ ~ 1679 1581 | agosto, o exército premontês está nas portas da Cidade), a 1680 1581 | que todo o nosso socorro está unicamente nEle.~ ~Para 1681 1581 | igrejas para a adoração, está certo, e que preste conta 1682 1585 | Tournai.~ ~O inimigo ainda não está às portas de Paris. Parece 1683 1586 | esteja tranqüila, pois quem está descansando neste  momento? 1684 1587 | de novo.~ ~A vista do que está acontecendo aqui, onde se 1685 1589-1 | alguma, da disposição em que está de acolhê-las perto de você. 1686 1592 | incômodo. Vejam.~ ~Paris está sitiada, cercada, não se 1687 1592 | bastante. O mundo piedoso está nesse movimento, mas as 1688 1593 | mas penso em você e você está presente a mim diante de 1689 1594 | obra de Nazareth de que está encarregado. Parecer solicitado.~ ~ 1690 1594 | lhes servir de capelão. Está particularmente atraído 1691 1595 | centavo as porções. Não sei se está se dando verdadeiramente 1692 1595bis | Pároco [padre Metcalfe] ainda está lá? ~ ~Seu amigo e Pai afeiçoado~ ~                                               1693 1597 | vai bem, sua administração está fechada, vive com seu soldo 1694 1598 | Paris. O Sr. Le Prevost está sem notícias de Tournay, 1695 1602 | inscreverá o nome do país em que está (TournayBélgica); na 1696 1603-1 | Estima estar fora de perigo, está sendo tratado no Val de 1697 1603-1 | outeiro onde a Santa Virgem está colocada no quintal.~ ~Nazareth, 1698 1604 | salvos, mas a propriedade está lamentavelmente devastada. 1699 1605 | nossos irmãos. O Sr. Coquerel está sempre perto de você?~ ~ 1700 1605 | fazer deles? Seu rebanho está se tornando evidentemente 1701 1605 | 200 ou 300f atualmente. Está vendo outra via fora de 1702 1605 | apoio para todos vocês. Ele está bem restabelecido de seus 1703 1605 | escreve-me o Sr. Hello, está em Berlin. Pôde chegar até 1704 1608 | vários pontos. O Sr. Hello está de novo no meio de seu rebanho 1705 1608 | igualmente, a Senhora Bachotet está doente, como em muitas vezes. 1706 1612 | de que a calma ainda não está bastante restabelecida aqui 1707 1614-1 | encarada para o Sr. Faÿ. A paz está em vista. O Sr. Le Prevost 1708 1614-1 | vida e lhe testemunhar que está bem presente em meu pensamento 1709 1615-1 | seu último correio. Não está convencido, longe disso, 1710 1615-1 | trata? nenhum outro meio está sobrando para testemunhar 1711 1615-1 | dúvida de que la Semaine está totalmente fora do quadro 1712 1616 | definitiva essa revocação, que já está tão nitidamente indicada, 1713 1616-1 | Examine, todavia, se não está comprometido demais em Tournay. 1714 1617-1 | chegado ontem à noite, está em Chaville nesta manhã 1715 1617-1 | para Paris logo que quiser. Está sendo esperado e será acolhido 1716 1617-1 | a um momento de saudade? Está insatisfeito com o ensino 1717 1619 | Sr. Hubert pode chegar, está sendo esperado em Nazareth. 1718 1623 | Notre-Dame de Grace, a qual está com dívidas e em situação 1719 1624 | me ajuda temporariamente, está ausente. Seu auxílio me 1720 1624 | estão suas rendas. Grenelle está sofrendo e um pouco de ajuda 1721 1624 | absoluta nulidade. A potência está nas mãos de Deus: levavi 1722 1626 | com o Padre Superior, aí está onde pode lhe endereçar 1723 1626 | servirá.~ ~5o O Sr. Streicher está aqui, chegando em boa hora 1724 1626 | Lemaire vai bem. O Sr. Piquet está em Grenelle e persiste nos 1725 1626 | pude ver o Sr. dArbois. Está em Angersoito dias. 1726 1626 | nova ordem. O correio não está seguro por Paris.~ ~9o Qual 1727 1626 | sentimentos afetuosos. A ausência está bem longe de enfraquecê-los.~ ~ 1728 1627 | humano, tanto mais Deus está presente”.~ ~Forneça, portanto, 1729 1627 | Superior. O Sr. Lantiez está de sobreaviso. Poderia acontecer 1730 1627 | é possível recomendá-lo. Está atualmente em Lausanne, 1731 1628 | do sítio. O Sr. Guichard está sempre em Metz, e estamos 1732 1628 | para ter certeza de que está lá ou não.~ ~Recebi com 1733 1629 | caminho das obras santas está muito ligado a este fato. 1734 1630 | Ajudaria o Sr. Audrin, que está aqui fazendo diversas obras 1735 1631 | Prevost~P.S. O Sr. Planchat está realmente detido e não solto.~ ~ 1736 1632 | endereçou ao padre Braun. Como está dizendo, com muita razão, 1737 1633 | notícias do Sr. Baumert. O que está sendo preparado para ele 1738 1633 | suas e de sua viagem. Ainda está em Londres ou já na Bélgica? 1739 1637 | ao Sr. Edouard Lainé que está conosco em Chaville. Fará 1740 1637 | conformes à sua vocação. Como está dizendo, tem uma alma reta 1741 1637 | uma feliz conclusão. Ele está agora em Versailles, sempre 1742 1639 | acontecimentos nos jornais e está vendo que, enfim, Paris 1743 1640 | Sr. Lebrun me escreve que está curado e em condições de 1744 1642 | Mac-Mahon.~ ~Contaremos, como está propondo, que as três missas 1745 1642 | necessário. O Sr. Bouquet está longe de ter terminado os 1746 1645 | nas mãos de nosso Pai que está no Céu.~ ~Tivemos o pensamento 1747 1647 | que pudemos recuperar, está depositado em um pequeno 1748 1648 | Bispo de Bayeux. O Sr. Faÿ está em Chaville. Pedido de um 1749 1648 | nomeação como Vigário Geralestá em minhas mãos. O Pe. Brichet 1750 1648 | planos.~ ~O Sr. dArbois está em Chaville. Cruzaram-se 1751 1648 | de acordo com os nossos. Está a ponto de voltar. Chegou 1752 1648 | pequena de forças.~ ~O Sr. Faÿ está igualmente entre nós. Sua 1753 1648 | vista de sua saúde. Ainda está com uma constipação descuidada 1754 1660 | consolo. Um de nossos irmãos está preparando neste momento 1755 1661 | Quanto à intenção em que está, caro Senhor, de se retirar 1756 1662 | Sr. Jouin, de seu lado, está progredindo. Está fraco, 1757 1662 | lado, está progredindo. Está fraco, por causa de seu 1758 1662 | escrevo a Monsenhor, e que está aqui dentro, e fazê-la chegar 1759 1665 | parecer do Sr. de Varax que está bem a par de todas as questões 1760 1665 | obra, sem dúvida, ainda não está pronta a ser instalada. 1761 1670 | Deus me estabeleceu o Pai está em Paris. Foi aprovada por 1762 1674 | pessoas de oração de que está cercado.~ ~Cuidaremos particularmente 1763 1674 | presentes. Mas N.S. não está sempre ali? Ele que nunca 1764 1676 | dignar-se-á certamente lhe dar. Aí está o caminho seguro, Ele dignou-se 1765 1677-1 | da Comuna. Desde então, está detido no navio do Estado 1766 1677-1 | a Cherbourg, onde ainda está detido presentemente no 1767 1679 | ganhou muito se, na volta, se está mais unido a Deus e mais 1768 1680 | deveria ser feito, o caso está ficando urgente.~ ~Rezamos, 1769 1681 | o que importa agora? Já está ocupado regularmente e ambientado. 1770 1681 | religioso.~O Sr. de Varax está ausente. Voltará do Congresso 1771 1682 | imperfeição. Seu caro filho está, acho, com a atitude certa 1772 1682 | sabendo com prazer que tudo está a seu gosto em sua paróquia 1773 1682 | espírito de suas populações não está estragado demais pelos sopros 1774 1683 | de Varax~O Sr. Le Prevost está provado na sua saúde. Nota 1775 1685 | amparo e desenvolvimento. Aí está, sobretudo, que fica bem 1776 1687 | de Varax] (sua cunhada) está em Lille, muito gravemente 1777 1689 | Porém, como o Sr. de Varax está momentaneamente ausente 1778 1693 | o padre Faÿ, cujo peito está bastante gravemente atingido 1779 1694 | ônibus que vai a Vaugirard está igualmente (rua de Sèvres) 1780 1699 | Ed.], por sua vez, que está agora perto de mim em Chaville, 1781 1700 | em saber que sua saúde está bem restabelecida, que a 1782 1700 | restabelecida, que a Senhora sua mãe está também isenta de todo sofrimento 1783 1703 | pobre pequena Congregação, está sendo dado, ei-la avançando. 1784 1706 | corridas de pedinte. Deus está no meio da pequena família.~ ~ 1785 1706 | prejudicado. O bom Deus está visivelmente no meio da 1786 1706 | de muitas penas. Se Deus está conosco, quem prevalecerá 1787 1708 | o cercam; seu pensamento está, nesse ponto, firmemente 1788 1709 | sua classe toda inteira está fora de seu caminho. Diz-se 1789 1711 | terra satisfaz? Sim, aí está o segredo de tantos sofrimentos, 1790 1711 | ao Deus Salvador, já que está unicamente nele. A palavra 1791 1711 | Acho que seu caro tio está perto da Senhora atualmente. 1792 1712 | em Chaville. O Sr. Hello está cansado: seu amor das almas. 1793 1712 | seus fracos filhos! Como se está bem sob seu abrigo!~ ~Se 1794 1712 | seu chefe, o Sr. Chaverot, está instalado em Chaville, onde 1795 1712 | notável. A bênção divina está sempre sobre nossos humildes 1796 1713 | falei antes de sua saída, está aqui perto de nós, aguardando 1797 1718bis | recém-nascida e seu berço está cheio de boas promessas. 1798 1721 | ensino, porque o Sr. Boiry está no momento de se afastar 1799 1721 | volta a Paris do Sr. Baumert está totalmente decidida. Tenha, 1800 1723 | zelo pelo bem das almas, aí está nossa vocação. Tenha plena 1801 1724 | prestaria serviços reais. Ele está decidido, se for colocado 1802 1724 | configuração, porque minha cabeça está afogada nos vapores úmidos 1803 1724 | razoável. O Sr. Poudroux está doente há alguns dias, acho 1804 1726 | que o lindo, o perfeitoestá e, com a ajuda da graça, 1805 1726 | que, neles, o coraçãoestá do bom lado.~ ~Queira, Senhora 1806 1728 | filial carta me assegura que está vendo bem as coisas assim, 1807 1729 | coisas que o vento leva!~ ~Aí está, caro filho, queria apenas 1808 1730 | viva satisfação, de que está tomando sucessivamente posse 1809 1730 | nos convirá. O Sr. Boiry está no Noviciado, em Vaugirard, 1810 1731-1 | da parte de nosso Pai que está nos céus.~ ~                                               1811 1732 | sabendo que sua volta a Paris está muito próxima. Daqui a 15 1812 1732 | Senhora dHurbal, sua mãe, está tão unida à Sra. que nunca 1813 1734 | também pelas disposições que está acertando para que o Sr. 1814 1737 | poderia acrescentar aqui. Está sendo aguardado em Vaugirard 1815 1737 | de algum valor. Ainda não está ali, tem algumas dificuldades 1816 1737 | família, tudo, portanto, está incerto: a pôr no Coração 1817 1738 | novos aborrecimentos que está prevendo sejam desviados, 1818 1739 | Ménard para seu emprego; está com boa saúde? (seu rosto 1819 1739 | assenta bem, e sua saúde está melhor. ~ ~Até amanhã. Peço-lhe 1820 1743 | quer dizer na sombra. Aí está meu verdadeiro lugar.~ ~ 1821 1752 | satisfatórias condições, não se está isento de penas e de provações. 1822 1752 | perfeição. O Sr. de Caulaincourt está aqui há alguns dias, como 1823 1755 | inflamável por natureza, está entrando um pouco no entusiasmo 1824 1756 | nossos órfãos. A manhã, que está terminando, se passou muito 1825 1756 | conosco, pois sabem como aí está uma obra de elevada gravidade 1826 1757 | bem, se a grande fazenda está alugada e muitas outras 1827 1758 | assegurado, Senhora, de que já está vendo em espírito esse quadro 1828 1758 | fazenda. Deve-se concluir que está, enfim, alugada conforme 1829 1758bis | 1872.~ ~“O reino de Deus está no fundo de nossas almas. 1830 1761-1 | incerteza.~ ~A casa aqui está, no momento, mais ou menos 1831 1764 | Univers, que o Sr. de Resbecq está  nomeado Subdiretor do Ensino 1832 1766 | dos fracos. Seu número, está vendo também ao seu redor, 1833 1766 | vendo também ao seu redor, está longe de diminuir neste 1834 1766 | expectativa446. Nada, todavia, está perdido, se conservamos 1835 1768 | bem persuadido de que ai está o melhor partido, em qualquer 1836 1770 | fatos, nos caracteres. Aí está um precioso dom, que vem 1837 1770 | Conscience, Bourdon. Mas a mina está apenas aberta, fica para 1838 1770 | de uma família onde tudo está fora da ordem. O pai de 1839 1774 | minhas desculpas, você já as está vendo: meus velhos anos, 1840 1774 | esquecimento.~ ~Tudo, porém, não está morto em mim: as velhas 1841 1775 | satisfação, na verdade, está misturada com certo pesar, 1842 1776 | obras. Uma certa parteestá empenhada, mas quando os 1843 1776 | conquista ali a benevolência, está a par das obras. Ele está 1844 1776 | está a par das obras. Ele está em relações delicadas com 1845 1792 | logo que se sabe que a Sra. está no campo. Poderia, sem dúvida, 1846 1792 | meu estado de saúde não está, talvez, sem remédio e, 1847 1795 | Hurbal], para aquele que está perto de você particularmente. 1848 1796 | aumentam; no entanto, ele está ainda de .~ ~Chaville, 1849 1803 | não se esqueçam de mim, aí está a verdadeira medicina que 1850 1805 | orientar nossa esperança, aí está que todos tornaremos a nos


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1850

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License