Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
Alfabética    [«  »]
padecer 4
padecido 1
padeiros 1
padre 1722
padre-pregador 1
padres 127
padrinho 2
Freqüência    [«  »]
1831 sobre
1822 nós
1784 caríssimo
1722 padre
1708 das
1680 ou
1652 vaugirard
Jean-Léon Le Prevost
Cartas

IntraText - Concordâncias

padre

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1722

                                                        negrito = Texto principal
     Carta                                              cinza = comentário
501 478 | e você, caríssimo Senhor padre, todo particularmente.~ ~            502 478(284) | falei nisso sobretudo ao padre Buquet, que se interessa 503 479 | Caríssimo Senhor padre e filho em N.S.,~ ~            504 479 | Reparei, porém, caro Senhor padre, que, em sua carta ao irmão 505 479 | bastante bondade, caro Senhor padre, para dizer-me, em toda 506 479 | dizer-lhe, caríssimo Senhor padre, que toda a nossa pequena 507 479 | de nossos irmãos, o Sr. padre Planchat e o irmão Guillot, 508 479 | Adeuscaro Senhor padre e filho em N.S.. Sinto-me 509 480 | Caríssimo Senhor padre e filho em N.S.,~ ~            510 480 | Repito, caríssimo Senhor padre, dou-lhe essas idéias, somente 511 480 | Adeus, caríssimo Senhor padre, assegure todos os nossos 512 485 | Caríssimo Senhor padre e filho em N.S.,~ ~            513 485 | lhe sejam úteis. Nosso bom padre Lantiez poderia levá-los 514 485 | que deve ter feito o Sr. padre Daviron; acho que sua próxima 515 485 | Adeus, caríssimo Senhor padre. Agradeçamos juntos ao Senhor 516 486 | Caríssimo Senhor padre e filho em N.S.,~ ~            517 486 | vivamente, caríssimo Senhor padre, que possa restabelecer 518 487 | alguma no fato de o nosso bom padre Hello vir encontrar-nos 519 487 | parece impossível nosso caro padre chegar antes de quinta-feira 520 489 | para Amiens, mas nosso bom padre Lantiez nos há de representar, 521 490 | duas palavras; nosso bom padre Lantiez, que vai nos representar 522 491 | união com as oficinas do padre Choyer de Angers. Subsídios 523 491 | religiosa fundadas pelo Sr. padre Choyer,  e estabelecer em 524 491 | Respeitos ao Sr. padre Deberly.~ ~ 525 493 | Caríssimo Senhor padre e filho em N.S.,~ ~            526 493 | Ele nos será dado pelo Sr. padre Garbominy, homem de uma 527 493 | de uma grande caridade, padre muito santo, que deu sua 528 493 | tiraremos dele muito fruto. O padre pediu que nos preparemos 529 493 | Desejo muito, caro Senhor padre, que você possa ser um dos 530 493 | Adeus, caríssimo Senhor padre, será uma festa para nós 531 493 | Acredite, caríssimo Senhor padre, em todos os meus sentimentos 532 494 | manhã. Será dado pelo Sr. padre Garbominy, que escolhemos 533 494 | ardente dedicação. É um padre muito santo,  que fala com 534 495 | testamento. Um livro do padre Lequette. Notícias das comunidades 535 495 | Projeto de união com o padre Choyer. O Sr. Le Prevost 536 495 | 1857~ ~ ~Caríssimo Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Mando-lhe 537 495 | receber uma cartinha do Senhor padre Deberly, que me anuncia 538 495 | decorrer de novembro. O Sr. padre Choyer está sempre nas melhores 539 495 | espero. Peço-lhe, caro Senhor padre, para proceder sempre conosco 540 495 | Adeus, caríssimo Senhor padre, abraço nos Corações sagrados 541 495(288) | O padre Lequette, futuro bispo de 542 495(288) | bispo de Arras. Ordenará padre o Sr. de Varax, em 25 de 543 496 | presença em Vaugirard do Sr. padre Deberly me determinou a 544 497 | pequena folha, que o Sr. padre Mangot tem a bondade de 545 498 | de 1857~ ~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Mando-lhe, 546 498 | você mesmo, caro Senhor padre, meus sentimentos mais devotados 547 499 | grande bem nessa casa. O Sr. padre Hello cuida dela espiritualmente, 548 501 | de 1857~ ~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Mando-lhe 549 501 | Adeus, caríssimo Senhor padre, notícias suas e de nossos 550 501 | missa é dita às 7h. pelo Sr. padre Roussel, na intenção da 551 501 | é administrado pelo Sr. padre Lamarche, que pronuncia 552 502 | 1857~ ~ ~Caríssimo Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Sua boa 553 502 | Adeus, caríssimo Senhor padre, permaneço-lhe bem unido 554 505 | Conceição~ ~ ~Caro Senhor  padre e filho em N.S.,~ ~Hoje, 555 505 | qual será seu final. O Srpadre Choyer deseja sempre igualmente 556 505 | Lamento muito, caro Senhor padre, que esse instrumento seja 557 506 | boas disposições do Sr. padre Deberly, um desses sinais 558 506 | conduzidos; o Sr. Halluin, como padre e Superior, tem alguma influência 559 508 | 1857~ ~ ~Caríssimo Senhor padre,~ ~Queria responder imediatamente 560 508 | às pressas, caro Senhor padre, para não perder o correio; 561 509 | escrever a seu Superior, padre.~            ~Vaugirard, 562 509 | filho em N.S.,~ ~Nosso bom padre Halluin me encaminha a cartinha 563 509 | bastante respeitoso. É um padre, um homem venerável por 564 509 | Superior, e não Caríssimo Padre, o que é familiar demais 565 511 | caridade na Congregação. Um padre, próximo do Sr. Caille, 566 511 | também a carta de nosso bom padre Sr. Deberly. Tudo junto 567 511 | organismo; que nosso bom padre faça assim, que se una a 568 511 | respeitosa lembrança ao Sr. padre Mangot.~ ~ 569 512 | de 1858~ ~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Quanto 570 512 | vezes obrigado, caro Senhor padre e excelente amigo, por todas 571 512 | suas cruzes, caro Senho padre, e compreendo tanto melhor 572 512 | frente, portanto, caro Senhor padre, em abandono e grande segurança, 573 512 | Assegure-os, caro Senhor padre, de que a mais verdadeira, 574 512 | formo por você, caro Senhor padre, e por todos eles, espero 575 512 | Estou com você, caro Senhor padre, junto ao divino Coração 576 513 | de 1858~ ~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Fico 577 513 | Convido-o, caro Senhor padre, a examinar essa questão 578 513 | alguém atrás deles. Nosso bom padre Lantiez cuida deles com 579 513 | ao Senhor, caro Senhor padre, que nos envie almas nobres 580 513 | inquietante.~ ~Adeus, caro Senhor padre, no dia a dia levemos os 581 513 | Acredite, caro Senhor padre, em todos os meus sentimentos 582 515 | janeiro de 1858~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Demorei 583 515 | preferível. Eis aí, caro Senhor padre, o resultado de nosso exame 584 515 | grato a você, caro Senhor padre, se aproveitar essa ocasião 585 515 | medida, peço-lhe, caro Senhor padre, para me informar. Adeus, 586 515 | informar. Adeus, caro Senhor padre, acredite em todos os nossos 587 516 | crianças. A união com o padre Choyer será concluída ou 588 516 | janeiro de 1858~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nossos 589 516 | Exorto-o muito, caro Senhor padre, a tomar alguns instantes 590 516 | Faça, portanto, caro Senhor padre, todos os seus esforços 591 516 | proposições de nosso amigo, o Sr. padre Choyer. Eu lhe direi o resultado 592 516 | Adeus, caríssimo Senhor padre; todos os nossos irmãos 593 516 | sabendo com prazer que o Sr. padre Lequette tem alguma ocupação 594 518 | projetos elaborados com o padre Choyer não deram certo. 595 518 | ao deixar Angers. O Sr. padre Choyer me escreveu ontem 596 518 | incluo nesse número nosso bom padre Deberly, que considero como 597 519 | 519 - ao Sr. Halluin~O padre Choyer veio a Vaugirard. 598 519 | de 1858~ ~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Demorei 599 519 | durante alguns dias, do Sr. padre Choyer, de Angers, me foi 600 519 | Você julgará, caro Senhor padre, o que acha melhor para 601 519 | Adeus, caríssimo Senhor padre; vamos bastante bem aqui, 602 521 | de 1858~ ~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.~ ~Participo 603 521 | você sobretudo, caro Senhor padre, mas as provações vêm de 604 521 | assegurado, caro Senhor padre, de que nosso coração está 605 521 | você.~ ~Adeus, caro Senhor padre, espero notícias suas muito 606 522 | de 1858~ ~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Bendigo 607 522 | assegurado, caro Senhor padre, de que faremos tudo o que 608 522 | carta. Adeus, caro Senhor padre, lembremo-nos de que, caminhando 609 524 | de 1858~ ~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O procedimento 610 524 | precisa dizer, caro Senhor padre,  que, nos termos de confiança 611 524 | votos.~ ~Adeus, caro Senhor padre, desejamos-lhe uma boa Quaresma 612 525 | de 1858~ ~ ~Caro Senhor padre, ~ ~Agradeço-lhe por sua 613 525 | você.~ ~Adeus, caro Senhor padre, fazemos aqui nossa Quaresma 614 526 | março de 1858~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Ficamos 615 526 | Se acreditar, caro Senhor padre, que seria conveniente secundar 616 526 | igualmente, caro Senhor padre, em todos os meus sentimentos 617 527 | engajar mais longe com o padre Choyer. Confiança, pois 618 527 | março de 1858~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O irmão 619 527 | confissão geral a nosso Padre Beaussier e, usando dos 620 527 | Você verá, caro Senhor padre, pelas poucas palavras que 621 527 | meia-licença.~ ~Adeus, caro Senhor padre, vamos sempre humildes e 622 528 | que se apresentam, e o Sr. padre Hello lhes faz um pequeno 623 528 | Prevost~Respeito ao Sr. padre Mangot.~ ~P.S. Nossa oficina 624 531 | L. Lantiez, padre.~ ~Junto todas as minhas 625 531 | afeições às de nosso bom padre Lantiez. Examinamos bem, 626 532 | março de 1858~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Ficamos 627 532 | oportuno.~ ~Adeus, caro Senhor padre, nossas penas e nossas dificuldades 628 534 | obras. A colaboração com o padre Choyer reduzida a proporções 629 534 | lembrança. Acho que esse bom padre virá ao retiro, teremos 630 535 | 535 - ao Sr. Halluin~Um padre Jesuíta prega o retiro de 631 535 | abril de 1858~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Esperava, 632 535 | Provincial dos Jesuítas e Padre espiritual de todos os Padres 633 535 | coisa com você, caro Senhor padre, mas teremos, espero, a 634 535 | descanso.~ ~Adeus, caro Senhor padre, até logo. Rezemos muito 635 536 | Guillot me diz que o Sr. padre Legras parece disposto a 636 536 | de roupa de cama. O Sr. padre Choyer chega esta semana 637 536 | precisa-se de um quarto para o Padre do retiro, com isso, o próprio 638 537 | maio de 1858~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Eis que 639 537 | Gostaria, caro Senhor padre, de entreter-me mais demoradamente 640 537 | qualidades do venerável Padre que no-lo deu; nossos caros 641 537 | ocasião.~ ~Receba, caro Senhor padre, todos os meus sentimentos 642 538 | maio de 1858~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~É amanhã [ 643 538 | cedo.~Você , caro Senhor padre, pela data desta carta, 644 538 | de seu lado, caro Senhor padre, você tenha alguma satisfação 645 538 | Não devemos, caro Senhor padre, nos entristecer demais 646 538 | Sou, caríssimo Senhor padre, na divina caridade dos 647 540 | oficinas dirigidas pelo padre Choyer vai rápido, mas o 648 540 | e filho em N.S.,~ ~O Sr. padre Choyer indo a Amiens para 649 544 | junho de 1858~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Escrevo-lhe 650 544 | sem dúvida, caro Senhor padre, do fim edificante do pai 651 544 | Michel; não sei, caro Senhor padre, se não é um partido perigoso 652 544 | como você, caro Senhor padre, que nos seja possível dar-lhe 653 544 | Conseguiríamos talvez, se o Sr. padre Tabarie se voltasse definitivamente 654 544 | nossos irmãos, caro Senhor padre, e mando-lhe todas as afeições 655 545 | 545 - ao Sr. Caille~O padre Deberly não convém às obras 656 548 | junho de 1858~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Sempre 657 548 | você sabe, caro Senhor padre, os irmãos antigos, que 658 548 | perfeitamente razoável, caro Senhor padre, que, não podendo assisti-lo 659 548 | Lamoury.~ ~Adeus, caro Senhor padre, rezo com insistência ao 660 549 | Hello , padre~ ~Aproveito, caríssimo amigo, 661 549 | pequena epístola de nosso caro padre, e uno-me a ele,  de toda 662 551 | julho de 1858~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Os preparativos 663 551 | a saber, que nosso caro padre Lantiez lhe será dado uma 664 551 | abandonado.~ ~Adeus, caro Senhor padre, você não será esquecido, 665 551 | Abraço a você, caro Senhor padre, e a nossos irmãos bem afetuosamente, 666 552 | julho de 1858~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Escrevo-lhe 667 553 | irmão Henry,~ ~Nosso bom padre Lantiez, passando por sua 668 554 | julho de 1858~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso 669 554 | filho em N.S.,~ ~Nosso bom padre Lantiez vai para sua casa 670 554 | seu espírito. Nosso bom padre Lantiez podendo dar-lhe 671 554 | Portanto, deixo-o, caro Senhor padre, assegurando-o de novo de 672 555 | julho de 1858~ ~Meu bom padre Lantiez,~ ~Bendigo ao Senhor 673 556 | julho de 1858~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Deixo 674 556 | atos.~ ~Adeus, caro Senhor padre, rezamos bem por você e 675 557 | julho de 1858~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Tomamos 676 557 | grato a você, caro Senhor padre, por me dizer em que época 677 557 | tempo oportuno, caro Senhor padre, se suas disposições são 678 557 | você mesmo, caro Senhor padre, é um de seus filhos bem-amados.  679 557 | linhas.~ ~Adeus, caro Senhor padre, todos os nossos irmãos 680 558 | Somente você, caro Senhor padre, que conhece esse pobre 681 558 | somente você, caro Senhor padre, pode apreciar isso. Em 682 558 | rodeiam.~ ~Adeus, caro Senhor padre, abraço a você e a nossos 683 559 | 1858     ~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~O irmão 684 560 | 1858 ~         Caro Senhor padre e filho em N.S.,~         685 560 | Ser-lhe-ei bem grato, caro Senhor padre, por dizer-me o que pensa 686 560 | Adeus, caro Senhor padre, mil afeições respeitosas 687 561 | 1858~         Caro Senhor padre e filho em N.S.,~         688 561 | Adeus, caríssimo Senhor padre, todos o asseguramos de 689 562 | utilmente secundar nosso bom padre Halluin. Temos muita vontade 690 562 | medida. Deixe nosso bom padre Halluin conduzi-lo, e sobretudo 691 564 | 1858~         Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ Mandaram-me 692 564 | Você poderá, caro Senhor padre, resolver isso com nosso 693 564 | resolver isso com nosso bom padre Lantiez, quando ele for 694 564 | plena certeza, caro Senhor padre, de que, se não nos colocarmos 695 564 | Desejo vivamente, caro Senhor padre, que o bom Deus lhe esses 696 564 | tenha certeza, caro Senhor padre, de que a aproximação de 697 566 | sido trazidos por nosso bom padre Lantiez. Parece-me que seria 698 567 | 1858~         Caro Senhor padre e filho em N.S.,~         699 567 | solução. ~          Nosso bom padre Lantiez, fazendo a reabertura 700 569 | estas duas linhas a nosso Padre Lantiez, para assegurá-lo 701 569 | com o tempo, como nosso padre Halluin, a discernir alguns 702 570 | nossas crianças, mas o bom padre que deseja essas informações 703 571 | setembro de 1858~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Escrevo-lhe 704 571 | havia indicado nosso bom padre Lantiez. Fico sabendo com 705 571 | Você verá, caro Senhor padre, se pode, sem inconveniente, 706 571 | que será interessante, o padre Lefebvre sendo homem de 707 571 | de muita experiência. O padre Renaud, que nos deu nosso 708 571 | ausência.~ ~Adeus, caro Senhor padre e filho em N.S., somos-lhe 709 573 | 573 - ao Sr. Caille~Um padre pensa em entrar no Instituto. 710 573 | filho em N.S.,~ ~Nosso bom padre Lantiez deu boas notícias 711 573 | mesmas intenções?~ ~O Sr. padre Legras me veio visitar estes 712 574 | Santos Anjos~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso 713 574 | em N.S.,~ ~Nosso querido padre Lantiez confirma por suas 714 574 | com efeito, caro Senhor padre, que ainda fica muito para 715 574 | nos seria mais útil como padre do que como leigo, tendo 716 574 | objeto.~ ~Adeus, caro Senhor padre, espero vê-lo logo; abraço-o, 717 575 | desta vez de vê-los. Nosso padre Halluin, todavia, se escapará, 718 576 | filho em N.S.,~ ~Nosso bom padre Lantiez me alegrou muitíssimo 719 577 | que achar melhor.~ ~O Sr. padre Legras veio me pedir para 720 584 | novembro de 1858~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Você 721 584 | Penso como você, caro Senhor padre, que haveria vantagem em 722 584 | Ficarei-lhe bem grato, caro Senhor padre, se pensar nisso para nossa 723 587 | Cartas se extraviaram. O padre Leleu entra na Comunidade.~ ~ 724 587 | deu definitivamente o Sr. padre Leleu, que lhe tínhamos 725 588 | janeiro de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~As festas, 726 588 | nada melhor, caro Senhor padre, por enquanto; talvez, com 727 588 | meios.~ ~Adeus, caro Senhor padre, todos os nossos irmãos 728 589 | bênçãos. Anúncio da entrada do padre Leleu em Vaugirard.~ ~Vaugirard, 729 589 | seio de Deus.~ ~Nosso bom padre Halluin lhes disse, sem 730 589 | eclesiástico a mais, o Sr. padre Leleu, um de nossos antigos 731 589 | obras de caridade; é um padre muito santo. Foi ordenado 732 590 | 590 - ao Sr. Decaux~O padre Leleu no Patronato Saint-Charles. 733 590 | nosso coração a ajuda do Sr. padre Leleu à casa de St Charles. 734 591 | janeiro de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Continuamos, 735 591 | boa confiança, caro Senhor padre, todas as coisas concorrerão 736 591 | com certeza, caro Senhor padre, tranqüilizar, na ocasião, 737 591 | Cremos também, caro Senhor padre, que seria bem deplorável 738 591 | está aí.~Adeus, caro Senhor padre, recebo sempre com alegria 739 591 | aqui bastante bem. O Sr. padre Leleu, nosso novo irmão 740 592 | do lado espiritual, o Sr. padre Leleu teve que levar para 741 592 | respeitosa afeição a nosso padre Halluin, permito-lhe abraçá-lo 742 594 | Francisco de Sales~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O jovem 743 594 | como você diz, caro Senhor padre, estudaremos suas disposições.~ ~ 744 594 | orações.~ ~Sinto, caro Senhor padre, todas as necessidades de 745 594 | bastante todos, caro Senhor padre, para correspondermos fielmente 746 595 | o envio da carta do Sr. padre Gragnet. Eu esperava, para 747 595 | condiscípulo e amigo de nosso bom padre Lantiez, ao qual escreveu 748 595 | Nosso novo irmão, o Sr. padre Leleu, se assenta bem entre 749 597 | acredito dever fazer ao Sr. padre Berton. As objeções que 750 597 | confidencialmente o Sr. padre Cacheleux, cujo bom espírito 751 598 | fevereiro de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Examinamos, 752 598 | posso dar-lhe, caro Senhor padre, um pouco de ajuda, para 753 598 | não hesite, caro Senhor padre, em me dizer isso, se deseja 754 600 | março de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso 755 600 | Ficarei-lhe grato, caro Senhor padre, por me dizer o que lhe 756 600 | Desejo vivamente, caro Senhor padre, que o Senhor o assista 757 600 | paciência.~ ~Adeus, caro Senhor padre, pediremos muito ao bom 758 600 | bem em  Grenelle; o bom padre Leleu acostuma-se bem conosco. 759 601 | março de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso 760 601 | Deixo isso, caro Senhor padre, totalmente para você decidir, 761 603 | caridade para com o Sr. padre Berton, evitar admitir um 762 604 | março de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso 763 604 | sua decisão, caro Senhor padre, e acharei muito bom o que 764 604 | Mais uma vez, caro Senhor padre, deixo-o juiz do que for 765 604 | Consolemo-nos, portanto, caro Senhor padre, de nossas penas, de nossos 766 606 | março de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~As ocupações 767 606 | poderemos?~ ~Adeus, caro Senhor padre, todos aqui o abraçam, como 768 607 | março de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Falei 769 607 | lado.~ ~Adeus, caro Senhor padre, renovo-lhe os protestos 770 612 | doravante, sob a conduta do Sr. padre Aubert somente. Depois, 771 612 | prudência e a discrição do bom padre que nos falou somente de 772 612 | lados. ~ ~Nosso irmão, Sr. padre Hello, irá, após a Páscoa, 773 613 | e filho em N.S.,~ ~O Sr. padre Mangot me escreve que está 774 613 | Bispado. Com efeito, o Sr. padre de Ladoue, na época, lhe 775 613 | dar essa satisfação ao Sr. padre Mangot.~ ~Esse bom padre 776 613 | padre Mangot.~ ~Esse bom padre acha dever me avisar ao 777 613 | escolher definitivamente um padre, seja qual for, como Diretor 778 614 | filho em N.S.,~ ~Nosso bom padre Hello irá, como pediu nosso 779 614 | Hello irá, como pediu nosso padre Halluin, dar o retiro a 780 614 | preciso da saída de nosso caro padre, mas ele avisará a tempo 781 614 | tempo de espera, nosso bom padre Halluin consegue quase sempre 782 614 | respeitoso apego a nosso padre Halluin, e acredite, caro 783 615 | maio de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Um de 784 615 | pudesse partir com nosso bom padre Hello. Seja por esquecimento, 785 615 | chegar antes da saída do bom padre Hello. Acho, no entanto, 786 616 | confissões dos irmãos. Saída do padre Leleu. Favorecer a vocação 787 616 | maio de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso 788 616 | filho em N.S.,~ ~Nosso bom padre Hello nos apresentou um 789 616 | Acho somente, caro Senhor padre, que você deve tender, tanto 790 616 | se confessar a um outro padre que você, embora, para dizer 791 616 | Lequette? Veja, caro Senhor padre, o que lhe parecer melhor. 792 616 | Estamos tristes: o bom padre Leleu não ficará conosco, 793 616 | terá a bondade, caro Senhor padre, de me dizer como você deseja 794 616 | Adeus, caríssimo Senhor padre. Vamos sempre na confiança 795 616 | será, tenho confiança, um padre muito bom. Acho que sua 796 617 | responder hoje a nosso bom padre Halluin. Quero somente pedir-lhe 797 617 | falta confiança em nosso padre Halluin na confissão, e 798 617-1 | de maio de 1859~ ~Senhor padre,~ ~Estou feliz pela circunstância 799 617-1 | Tenha certeza, Senhor padre, que seu santo Cura se encontrará 800 617-1 | edificantes.~ ~Enfim, Senhor padre, lhe ficarei muito agradecido 801 617-1 | notícias suas.~ ~Aceite, Senhor padre, a homenagem de meu profundo 802 617-1(300) | Vaugirard. Conhecendo o padre Tocanier, vigário em Ars, 803 618 | 618 - ao Sr. padre Tocannier~Agradecimentos 804 618 | de maio de 1859~ ~Senhor padre,~ ~Tivemos a honra de nos 805 618 | também lhe dizer, Senhor padre, o quanto seu intermédio 806 618 | em Ars, e aceite, Senhor padre, os sentimentos respeitosos 807 619 | maio de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Há muito 808 619 | Desejo muito, caro Senhor padre, que nossa pequena comunidade 809 620 | escrevi hoje ao nosso bom padre Halluin, pude deixar transcrevê-las 810 620 | alguma de que ele seja um padre conveniente, mas o Sr. Mangot 811 621 | contar com a colaboração do padre Leleu que, após tentativa 812 623 | maio de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Os pormenores 813 623 | como confessor da casa um padre da Misericórdia: temos que 814 623 | desejável conhecer um pouco esse padre confessor. Espero que o 815 623 | muito por ele, caro Senhor   padre, acho que à força de desenvolver 816 623 | ele.~ ~Adeus, caro Senhor padre, todos aqui lhe são cordialmente 817 624 | junho de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso 818 626 | junho de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nossa 819 626 | Senhor padre Halluin~20 de junho                  820 626 | domingo.~ ~Receba, caro Senhor padre, para você e para todos 821 627 | junho de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em  N.S.,~ ~Uma 822 627 | Estou contente, caro Senhor padre, na esperança de que não 823 627 | Acredite, caro Senhor padre, em todos os meus sentimentos 824 628 | substituir. Penso que o Sr. padre Faÿ, que ainda não viu sua 825 628 | Disse-lhe, acho, que o bom padre Leleu não pudera perseverar, 826 629 | saída de nossos irmãos, Sr. padre Faÿ e Sr. Myionnet, que 827 629 | também junto ao nosso bom padre Halluin.~ ~Os termos tão 828 630 | julho de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O calor 829 631 | julho de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~As três 830 631 | todos juntos, caro Senhor padre, ao divino Senhor, e faremos 831 631 | ajuda. Veja, caro Senhor padre, se você terá realmente 832 633 | Superior Geral designasse um padre de sua Congregação para 833 634 | agosto de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Tomamos 834 634 | preciso dizer-lhe, caro Senhor padre, que o veremos chegar com 835 634 | Reze a Deus, caro Senhor padre, para que nossas almas ao 836 636 | 1859, sábado~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Vejo, 837 636 | Abraço a você, caro Senhor padre, a todos os nossos irmãos, 838 637 | setembro de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.~Ficamos 839 637 | falta.~ ~Adeus, caro Senhor padre, rezamos muito por você 840 639 | setembro de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Acolheremos 841 639 | mãos!~ ~Receba, caro Senhor padre,  todos os nossos sentimentos 842 640 | seu chamado.~ ~Hoje, o Sr. padre Halluin, homem eminente 843 641 | setembro de 1859~ ~Caro Senhor  padre e filho em N.S.,~ ~Respondo 844 641 | certeza, todavia, caro Senhor padre, de que continuo com um 845 641 | o abraçamos, caro Senhor padre, com respeito e devotamento.~ ~ 846 642 | Movimento de pessoal. O padre Mangot, que ajuda o Sr. 847 642 | com grande alegria o Sr. padre Mangot ligar-se a nós, mas 848 643 | outubro de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em  N.S.,~ ~Nosso 849 646 | 1859~ ~Caríssimo Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Mando-lhe 850 646 | bem.~ ~Adeus, caro Senhor padre, fiquei contente com as 851 649 | novembro de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Temos 852 649 | por favor, caro Senhor padre, em todos os meus sentimentos 853 652 | de 1859~ ~ ~Caro Senhor padre e filho em N. S.,~ ~Tomamos 854 652 | que a visita de nosso bom padre Lantiez fortifique e console 855 652 | o primeiro, caro Senhor padre, que, sem dúvida, encontra 856 652 | confiança, portanto, caro Senhor padre, o Senhor virá ao nosso 857 652 | despesa.~ ~Adeus, caro Senhor padre, desejo vivamente a você 858 655 | dezembro de 1859~ ~Caro Senhor padre e filho em  N.S.,~ ~Agradeço-lhe 859 655 | particular, caro Senhor padre, que tem o cargo mais pesado 860 655 | Recomendo, caro Senhor padre, esse grave assunto às suas 861 659 | Caro Senhor padre,~ ~     Não quis recusar 862 659 | Aí está, caro Senhor padre, o pró e o contra; veja 863 659 | Abraço-o, caro Senhor padre, em J. e M.~ ~                                               864 660bis | admitir sujeitos incertos (padre Lemaire) e sem vontade.~ ~ 865 660bis | janeiro de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em  N.S.,~ ~Tomamos 866 660bis | acredite bem, caro Senhor padre, que todo sujeito, eclesiástico 867 660bis | nossa cruz, caro Senhor padre, com a esperança de que 868 663 | isso, convidei nosso bom padre Lantiez a me trazer algumas 869 663 | que você guardará em seu padre Halluin  tão bom, tão capaz 870 664 | Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~            871 664 | Renovo-lhe somente, caro Senhor padre, as afeições de todos e 872 668 | Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~            873 668 | elaboradas, caro Senhor padre, se pude deixá-lo pensar 874 668 | tenha certeza, caro Senhor padre, que iríamos deter-nos nesse 875 668 | Submetamo-nos, caro Senhor padre, à cruz que o Senhor nos 876 668 | Adeus, caro Senhor padre, abraço-o bem afetuosamente 877 669 | janeiro de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Eis o 878 669 | Rezamos muito aqui pelo Santo Padre e pela Igreja308. Não pergunto 879 669 | isso.~Adeus, caro Senhor padre, tenhamos boa confiança, 880 671 | Le Prevost nas ordens. O padre Icard o prepara para as 881 671 | parecer desse venerável padre, devo receber as ordens 882 673 | fevereiro de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Agradeço-lhe 883 673 | pesado?~ ~Adeus, caro Senhor padre, junto aqui uma palavra 884 673 | nós.~ ~Adeus, caro Senhor padre, transmito-lhe todas as 885 675 | fevereiro de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Agradeço-lhe 886 675 | criança.~Peço-lhe, caro Senhor padre, para assegurar todos os 887 676 | 1860~ ~Caríssimo Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Estou 888 676 | Tentemos, peço-lhe, caro Senhor padre, e tenhamos boa confiança, 889 676 | melhor na situação.~ ~O Sr. Padre Hello me diz que respondeu 890 676 | atraso.~Adeus, caro Senhor padre, permaneçamos bem perseverantes 891 679 | o momento em que, nosso padre Beaussier me tendo avisado 892 680 | movimento às orações de nosso padre Beaussier; eu lhe tinha 893 682 | março de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Não achei 894 682 | futuro.~ ~Adeus, caro Senhor padre, abraço a você e a nossos 895 686 | lá, vai residir junto ao padre Gentil, ex-capelão de nossa 896 687 | 687 - ao Sr. padre Lemaire~O Sr. Le Prevost 897 687 | abril de 1860~ ~Caro Senhor padre,~ ~Recebi com uma verdadeira 898 687 | com seus projetos, Senhor padre, se, após sério exame, você 899 687 | simplicidade com nosso bom padre Halluin que me escreveria 900 687 | caridade.~ ~Adeus, caro Senhor padre, será uma alegria para mim 901 688 | abril de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Recebi 902 688 | bem, a movimentação do Sr. Padre Lemaire, no que concerne 903 688 | Abraço-o, caro Senhor padre, assim como a nossos irmãos, 904 691 | abril de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso 905 691 | Você julgará, caro Senhor padre, quais são os que podem 906 691 | melhor em relação a seu jovem padre. Deixo inteiramente para 907 691 | Rezemos ao Senhor, caro Senhor padre, pedindo que se digne de 908 692 | abril de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso 909 692 | ele.~ ~Adeus, caro Senhor padre. Escrevo-lhe com um pouco 910 693 | junho de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Agradeço-lhe 911 693 | mim; peço-lhe, caro Senhor padre, para agradecer comigo à 912 693 | ele.~ ~Vou ver se o Sr. padre Roussel, que tem o costume 913 693 | nela.~ ~Adeus, caro Senhor padre, há muito tempo que não 914 694 | junho de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Certificamo-nos 915 694 | assegurando-o, caro Senhor padre, assim como nossos irmãos, 916 695 | obras da Comunidade. O Sr. padre Roussel está bastante gravemente 917 696 | tenha muita abertura com seu padre Halluin e seu confessor; 918 698 | junho de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O Sr. 919 698 | acho, substitui-lo pelo Sr. padre Planchat ou por um outro 920 698 | mais confessar. É um santo padre que tem piedade e muita 921 698 | assim como eu, caro Senhor padre, que continuo sendo em Jesus 922 703 | julho de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Nosso 923 703 | dificuldades.~ ~Adeus, caro Senhor padre, mil afeições e respeitos 924 704 | julho de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Mando, 925 704 | praticar.~ ~Adeus, caro Senhor padre, mil respeitos e afeições 926 705 | agosto de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O Sr. 927 705 | pensão?~ ~Adeus, caro Senhor padre, mil lembranças de respeito 928 707 | setembro de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Lamento 929 707 | após a volta de nosso bom padre Lantiez. Aprecio muito as 930 707 | alunos, e você, caro Senhor padre, com o irmão Alphonse [Vasseur] 931 707 | Mas, repito, caro Senhor padre, sinto, antes de tudo, suas 932 707 | Deixo-o, caro Senhor padre, mas com o pensamento de 933 707-1 | 707.1 - a um Padre do Santo Espírito~Ordenação 934 707-1 | setembro de 1860~ ~Senhor padre,~ ~Eu ficava muito feliz 935 707-1 | Peço-lhe, portanto, Senhor padre, para ter a bondade de me 936 708 | setembro de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Fiquei 937 708 | esse novo favor. ~ ~O Sr. padre Brau, em sua passagem em 938 708 | Deus.~ ~Adeus, caro Senhor padre, desejo mil bênçãos para 939 709 | filho, nem religioso nem padre se fossem escutados todos 940 712 | outubro de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Escrevo-lhe 941 712 | Termino, caro Senhor padre, pedindo-lhe para acreditar 942 714 | outubro de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Mando-lhe 943 714 | fez.~ ~Adeus, caro Senhor padre, mil afeições de todos para 944 716 | outubro de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Mando-lhe 945 716 | Adeus, caro Senhor padre, estamos todos bem apressados 946 717 | outubro de 1860~ ~Caro Senhor padre,~ ~Aguardava há muito tempo 947 717 | dificuldade, caro Senhor padre, para a admissão entre nós 948 717 | informações, espero, caro Senhor padre, o colocarão bem à vontade, 949 717 | exemplo dele.~ ~Quanto a um padre, no caso de haver um que 950 717 | Tenho confiança, caro Senhor padre, que, no caso de dever realizar-se 951 717 | inclusive, e devo ser ordenado padre no próximo Natal. Peço-lhe 952 717(313) | Louis Risse é ordenado padre em 1846. Estabelece logo 953 718 | os Santos~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Acho 954 718 | Disse-lhe, caro Senhor padre, que, não me dando plenamente 955 719 | Operários de Metz progride. O padre Risse deixou falar seu coração, 956 719 | novembro de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Dou-lhe 957 719 | dias melhores; caro Senhor padre, nossas almas estão totalmente 958 719 | como eu, acho, caro Senhor padre, que se, para você que suporta 959 719 | Acredite, caro Senhor padre, em todos os meus sentimentos 960 721 | novembro de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Vi com 961 721 | raramente com você, caro Senhor padre.~ ~Receberemos com alegria 962 721 | particular, caro Senhor padre. Asseguro-o de meu cordial 963 722 | novembro de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Foi-me 964 722 | nossos irmãos, caro Senhor padre, de minha terna afeição, 965 724 | 1860~ ~Caríssimo Senhor padre,~ ~À medida que avançamos 966 724 | manifestamente. Não vejo, caro Senhor padre, em tudo o que me escreveu, 967 724 | nesta hora, caríssimo Senhor padre: abro bem largamente meus 968 724 | irmãos eclesiásticos, o padre Lantiez, por exemplo, que 969 724 | todavia, caríssimo Senhor padre, o que acha dessa idéia 970 724 | dirigi-las.~ ~Acho, caro Senhor padre, que você não tem que se 971 724 | serviço.~ ~Adeus, caro Senhor padre, acredite em todos os meus 972 725 | Conceição~ ~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~O Sr. 973 725 | quarta-feira, para visitar o Sr. padre Risse que deseja unir-se 974 725 | interessante, é um santo padre e um excelente homem cheio 975 725 | Peça-lhe conosco, caro Senhor padre, para nos guiar segundo 976 725 | sobretudo, caro Senhor padre, por seu sincero desejo 977 727 | Questão da admissão de um padre estranho à Comunidade.~ ~ 978 727 | dezembro de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Entro 979 727 | Misericórdia não deu certo. Se o padre que lhe é oferecido pode 980 729(315) | No dia seguinte, o novo padre diz sua primeira missa na 981 730 | dezembro de 1860~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~As preocupações 982 730 | pois, assim é a posição do padre no campo), ele ache pesadas 983 730 | comum? Veja, caro Senhor padre, se conhece um pouco esse 984 730 | mando.~ ~Adeus, caro Senhor padre. Termino o ano com você, 985 730 | você mesmo, caro Senhor padre, recomendo-o às ternas misericórdias 986 731 | dezembro de 1860~ ~Caro Senhor padre,~ ~Todos os nossos comigo 987 731 | direto.~ ~Adeus, caro Senhor padre, ofereço-lhe os votos de 988 732 | janeiro de 1861~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Acolheremos 989 732 | desocupados. Eis aí, caro Senhor padre, os pensamentos que havíamos 990 732 | preocupação, caro Senhor padre, relativamente ao enxoval 991 732 | abençoá-los.~ ~A você, caro Senhor padre, mil respeitosas afeições 992 733(316) | católicas. Fundada em 1856, pelo padre Boucher, era concebida como 993 736 | janeiro de 1861~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Acabo 994 736 | para com você, caro Senhor padre, e para com sua casa.~ ~ 995 737 | janeiro de 1861~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~ ~Partilho 996 737 | como convém, caro Senhor padre, de todas essas tribulações 997 737 | provação.~ ~Adeus, caro Senhor padre. Continuemos sendo bem unidos 998 739 | janeiro de 1861~ ~Caro Senhor padre e filho em N.S.,~O Sr. Myionnet 999 739 | atrasada. Até lá, caro Senhor padre, estamos de coração perto 1000 739 | Adeus, caríssimo Senhor padre. Permaneço em Jesus e Maria~ ~


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-1722

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License