Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
Alfabética    [«  »]
traz 57
traz-lhe 1
trazê-las 5
trazê-lo 22
trazê-los 7
trazem 19
trazendo 6
Freqüência    [«  »]
22 suavemente
22 ter-se
22 timon-david
22 trazê-lo
22 vantajoso
22 vigários
21 100
Jean-Léon Le Prevost
Cartas

IntraText - Concordâncias

trazê-lo

   Carta
1 6 | consigo de jeito nenhum a trazê-lo à luz do dia; quase diria 2 16 | uma voz amiga acordá-lo, trazê-lo de volta a este mundo e 3 28 | recibo; na sua volta deviam trazê-lo para mim e receber a importância. 4 247 | que seus negócios poderiam trazê-lo em breve a Paris; os poucos 5 260 | manhã; possa um bom vento trazê-lo para durante esses dias 6 453 | Prevost encantado. Poderia trazê-lo consigo? Olhá-lo nos breves 7 502 | conseguia muitas vezes trazê-lo de volta para a razão. Ele 8 561 | viagem, mas foram usados para trazê-lo a Paris, assim como 8f provindos 9 661 | um pouco de reflexão trazê-lo de volta a outros sentimentos. 10 673 | para poder substitui-lo e trazê-lo para mais perto de nós.~ ~ 11 737 | irmão terão por resultado trazê-lo de volta aos sentimentos 12 826 | contribua por seus méritos para trazê-lo a algum final feliz num 13 930-1| contragosto e que quereriam trazê-lo de volta para Amiens, no 14 959 | devem, de etapa em etapa, trazê-lo de volta a Paris, escrevo-lhe 15 1018 | negócios. Sei que se falava em trazê-lo de volta para Vaugirard, 16 1020 | esteja usando esse meio para trazê-lo ao sacerdócio, para o qual 17 1439 | coração” desse irmão, para trazê-lo de volta para outros sentimentos.~ ~ 18 1439 | mais do que é preciso para trazê-lo de volta para outros sentimentos. 19 1457 | que teria a bondade de trazê-lo para mim. Assegure-o, ao 20 1551 | mal-estares interiores, trazê-lo de volta para perto de nós, 21 1640 | aguardando que possamos trazê-lo de volta a Chaville. Era 22 1643 | palavra ao Sr. Streicher para trazê-lo de volta para , se você


Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License