Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
Alfabética    [«  »]
spirituelles 1
spirituels 1
sponsi 1
sr 9378
sra 337
sras 4
sres 5
Freqüência    [«  »]
13886 para
13737 em
10448 não
9378 sr
8716 se
7776 sua
7712 um
Jean-Léon Le Prevost
Cartas

IntraText - Concordâncias

sr

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9378

                                                         negrito = Texto principal
     Carta                                               cinza = comentário
2501 460 | 460 - ao Sr. Guillot~Combater o mau 2502 461 | 461 - ao Sr. Myionnet279 ~A Provença 2503 461 | esses apoios da graça. O Sr. Le Prevost alegra-se por 2504 461(279) | O Sr. LP. escreve ao Sr. Myionnet, 2505 461(279) | O Sr. LP. escreve ao Sr. Myionnet, Superior por 2506 462 | 462 - ao Sr. Vasseur~Agradecimentos 2507 463 | 463 - ao Sr. Maignen~Assuntos financeiros 2508 463 | feitos eram urgentes, o Sr. Guillemin quis bondosamente 2509 463 | se ela pagou os 4.000f ao Sr. Guillemin; nesse caso, 2510 463 | havia dado pelas mãos do Sr. Paillé, dos 4.000f adiantados 2511 463 | recusar a pagar 4.500f (o Sr. Dufour, seu marido falecido, 2512 463-1 | 463.1 - ao Sr. padre Timon David~No caminho 2513 463-1 | caminho de volta a Paris, o Sr. Le Prevost resolve parar 2514 463-1 | Prevost~ ~            O Sr. Paillé oferece-lhe comigo 2515 464 | 464 - ao Sr. de Lauriston~Que o Sr. 2516 464 | ao Sr. de Lauriston~Que o Sr. de Lauriston (que entrará 2517 464 | Caráter jovial e animado do Sr. de Lauriston. O Sr. Le 2518 464 | animado do Sr. de Lauriston. O Sr. Le Prevost ama seus irmãos 2519 465 | 465 - ao Sr. Halluin~Plena confiança 2520 465 | separar-se, e também o Sr. Daviron, se tiver a inspiração 2521 465 | partilhado.~ ~            O Sr. de Lauriston, que está 2522 466 | 466 - ao Sr. Halluin~Movimento de pessoal 2523 466 | em N.S.,~ ~            O Sr. Daviron, encontrando-se 2524 466 | precisaria desorganizar. O Sr. Daviron viu, ele mesmo, 2525 467 | 467 - ao Sr. Halluin~A formação religiosa 2526 467 | religiosa dos jovens irmãos. O Sr. Le Prevost convida o Sr. 2527 467 | Sr. Le Prevost convida o Sr. Halluin a dar prova, para 2528 467 | instruções.~ ~            O Sr. de Lauriston vai, até agora, 2529 467 | Lamentamos a saída imprevista do Sr. Daviron. Acho que teria 2530 468 | 468 - ao Sr. Caille~Notícias de Vaugirard 2531 469 | 469 - ao Sr. Paillé~Diversos recados 2532 469 | importância de 150f que me deu o Sr. de Montaud, e que se deve 2533 469 | que se deve retirar com o SrAmédée Dauchez.~ ~            2534 470 | 470 - ao Sr. Halluin~Pequeno correio 2535 470 | que nosso irmão Georges (Sr. de Lauriston) fez sobre 2536 471 | 471 - ao Sr. Caille~O Sr. Myionnet vai 2537 471 | 471 - ao Sr. Caille~O Sr. Myionnet vai visitar a 2538 472 | 472 - ao Sr. Marcaire~Socorros espirituais 2539 473 | 473 - ao Sr. Caille~Disposições encaradas 2540 473 | Respeitos ao Sr. padre Mangot.~ ~            2541 474 | 474 - ao Sr. Halluin~Delicadezas a ter 2542 475 | 475 - ao Sr. Caille~Volta do irmão Marcaire 2543 476 | 476 - ao Sr. Caille~Data precisa da 2544 476 | exige que, em seus locais, o Sr. Caille não acolha ninguém 2545 476 | suaves para não entristecer o Sr. de Brandt; parece-me que, 2546 476 | que um jovem padre como o Sr. Deberly esteja em contato 2547 476 | em contato contínuo com o Sr. de Brandt, e que correríamos 2548 477 | 477 - ao SrCaille~Notícias dos irmãos. 2549 477 | tranqüilizada. Escrevo ao Sr. Baudon, para que recomende 2550 477 | Baudon, para que recomende ao Sr. Lafond, seu sogro, o pedido 2551 477 | pela administração à qual o Sr. Marcaire estava ligado; 2552 477(280) | cansados um lugar de repouso, o Sr. Superior aluga de novo 2553 477 | das obras.~ ~            O Sr. Decaux, vice-presidente 2554 477 | 26 de julho. Acho que o Sr. Maignen poderia acompanhar-me 2555 477 | Como está o Sr. Deberly? Mostra sempre 2556 477(282) | fim do mês de outubro, o Sr. padre Mayeux, Pároco de 2557 477(282) | Graça. A bênção da casa do Sr. Caille se fará em Amiens 2558 478 | 478 - ao Sr. Halluin~O Sr. Le Prevost 2559 478 | 478 - ao Sr. Halluin~O Sr. Le Prevost está atrasado 2560 478 | estar presente. Enfim, o Sr. Decaux, vice-presidente 2561 478 | dias; ele se saiu bem. O Sr. Lantiez está contente com 2562 478(283) | adoração: exortação pelo Sr. padre Lavigerie, professor 2563 478(284) | de Vaugirard, escrevia ao Sr. LP.: “Antes de deixar seu 2564 478(284) | ontem à noite, falei do Sr. e de sua cara obra a Monsenhor 2565 479 | 479 - ao Sr. Halluin~Projeto de ir a 2566 479 | em N.S.,~ ~            O Sr. Caille me escreve que a 2567 479 | outros de nossos irmãos, o Sr. padre Planchat e o irmão 2568 480 | 480 - ao Sr. Halluin~O Sr. Le Prevost 2569 480 | 480 - ao Sr. Halluin~O Sr. Le Prevost deve adiar sua 2570 480 | alguma esperança para o Sr. Daviron; rezemos, é o grande 2571 481 | 481 - ao Sr. Decaux~O Sr. Le Prevost 2572 481 | 481 - ao Sr. Decaux~O Sr. Le Prevost pede desculpa 2573 482 | 482 - ao Sr. Decaux~Convite para a festa 2574 482(285) | A festa é presidida pelo Sr. Prefeito de Vaugirard. 2575 482(285) | o sucesso foi tal que o Sr. LP. encarou suprimir essa 2576 483 | 483 - ao Sr. Caille~O Sr. Le Prevost 2577 483 | 483 - ao Sr. Caille~O Sr. Le Prevost insiste para 2578 483 | deste mês. Como lhe disse, o Sr. Decaux, vice-presidente 2579 483 | há de fazer. Prometi ao Sr. Halluin que iria a Arras 2580 483 | acontecerá amanhã, dia 5. O Sr. Maignen deve vir encontrar-me 2581 483 | respeito e de afeição ao Sr. Mangot e a todos os nossos 2582 484 | 484 - ao Sr. Paillé  286~O Sr. Le Prevost 2583 484 | 484 - ao Sr. Paillé  286~O Sr. Le Prevost o informa de 2584 484 | possível de bagagens; o Sr. Maignen terá que levar 2585 484 | um pacote de couro que o Sr. Halluin encarregou o Sr. 2586 484 | Sr. Halluin encarregou o Sr. Vasseur de comprar para 2587 484 | recomendação bem insistente do Sr. Caille; seria preciso também 2588 484 | do boletim pedidos para o Sr. Desjardins. ~ ~ ~ 2589 485 | 485 - ao Sr. Halluin~O Sr. Le Prevost 2590 485 | 485 - ao Sr. Halluin~O Sr. Le Prevost inquieta-se 2591 485 | inquieta-se com a saúde do Sr. Halluin. Notícias das obras. 2592 485 | reflexões que deve ter feito o Sr. padre Daviron; acho que 2593 486 | 486 - ao Sr. Halluin~Movimento de pessoal. 2594 486 | Quanto ao Sr. Daviron, estou convencido, 2595 486 | que, inevitavelmente, o Sr. Daviron verá por si mesmo, 2596 486 | motivo para a viagem do Sr. Lantiez a Arras. Mas, se 2597 487 | 487 - ao Sr. Paillé~Em Duclair por alguns 2598 487 | Duclair por alguns dias,  o Sr. Le Prevost desaconselha 2599 488 | 488 - ao Sr. Paillé~Instituição da festa 2600 489 | 489 - ao Sr. Caille~O Sr. Le Prevost 2601 489 | 489 - ao Sr. Caille~O Sr. Le Prevost delega o Pe. 2602 489 | uma batina destinada ao Sr. Roussel.~ ~ 2603 490 | 490 - ao Sr. Guillot~Não se deixar abater 2604 490 | ter inteira abertura com o Sr. Mangot.~            Adeus, 2605 491 | 491 - ao Sr. Caille~Parecer do Sr. Le 2606 491 | ao Sr. Caille~Parecer do Sr. Le Prevost sobre o grupo 2607 491 | admitido na época do retiro, Sr. Emmanuel Legallais, continua 2608 491 | religiosa fundadas pelo Sr. padre Choyer,  e estabelecer 2609 491 | Respeitos ao Sr. padre Deberly.~ ~ 2610 492 | 492 - do Sr. Vasseur ao Sr. Caille~P.S. 2611 492 | 492 - do Sr. Vasseur ao Sr. Caille~P.S. do Sr. Le Prevost~ 2612 492 | Vasseur ao Sr. Caille~P.S. do Sr. Le Prevost~Votos de festa 2613 493 | 493 - ao Sr. Halluin~Retiro de comunidade 2614 493 | e novena preparatória. O Sr. Le Prevost convida o Sr. 2615 493 | Sr. Le Prevost convida o Sr. Halluin e os irmãos de 2616 493 | Ele nos será dado pelo Sr. padre Garbominy, homem 2617 494 | 494 - ao Sr. Caille~O retiro de Comunidade 2618 494 | de manhã. Será dado pelo Sr. padre Garbominy, que escolhemos 2619 494 | Renove ao Sr. Deberly o convite que lhe 2620 495 | 495 - ao Sr. Halluin~Fórmula de testamento. 2621 495 | união com o padre Choyer. O Sr. Le Prevost conta com o 2622 495 | Le Prevost conta com o Sr. Halluin para entreter relacionamentos 2623 495 | lhe pareceu conveniente. O Sr. Caille me diz que o irmão 2624 495 | disposições, cristãmente.~ ~O Sr. Anatole de Ségur287 prometeu 2625 495 | prometeu examinar o livro do Sr. Lequette288, ele me parece 2626 495 | formas mais atraentes. O Sr. Paillé foi encarregado 2627 495 | encarregado por mim de ver o Sr. Pároco de Saint-Sulpice 2628 495 | nota, que lhe lembre que o Sr. Lequettepregou em Saint-Sulpice 2629 495 | mas a maturidade virá. O Sr. Lantiez não está descontente 2630 495 | decorrer de novembro. O Sr. padre Choyer está sempre 2631 495 | entristecê-lo ou lhe fazer sombra. O Sr. Beaussier me disse alguns 2632 495(288) | Arras. Ordenará padre o Sr. de Varax, em 25 de novembro 2633 496 | 496 - ao Sr. Caille~A invasão das atividades 2634 496 | presença em Vaugirard do Sr. padre Deberly me determinou 2635 496 | conversarei sobre isso com o Sr. Mangot, quando ele passar 2636 496 | poder terminá-la, já que o Sr. Deberly se apronta para 2637 497 | 497 - ao Sr. Guillot~Estima da vocação 2638 497 | esta pequena folha, que o Sr. padre Mangot tem a bondade 2639 497 | instruções de nosso bom amigo, o Sr. Caille, e depois, esteja 2640 498 | 498 - ao Sr. Halluin~Trabalhar por bem 2641 499 | 499 - ao Sr. Carment~O bem espiritual 2642 499 | grande bem nessa casa. O Sr. padre Hello cuida dela 2643 500 | 500 - ao Sr. Decaux~O negócio da capela 2644 500 | diligência a fazer junto ao Sr. Surat290 deve parecer somente 2645 500 | pároco, qualquer que seja. O Sr. Pároco de Saint-Sulpice ( 2646 500 | Pároco de Saint-Sulpice ( Sr. Hamon) me avisou muitas 2647 500 | um problema para nós. O Sr. Pároco de lAbbaye-aux-Bois 2648 500 | encontrei, de agir junto ao Sr. Surat com muita deferência 2649 500(290) | quinta-feira, 5 de novembro, o Sr. LP. faz uma primeira visita 2650 501 | 501 - ao Sr. Halluin~O Santíssimo Sacramento 2651 501 | dizer nada de novo sobre o Sr. Lequette. Mandarei alguém 2652 501 | Lequette. Mandarei alguém ao Sr. de Ségur, para ter seu 2653 501 | parecer sobre o livro. O Sr. Pároco de Saint Sulpice ( 2654 501 | Pároco de Saint Sulpice (Sr. Hamon) não me mandou dizer 2655 501 | missa é dita às 7h. pelo Sr. padre Roussel, na intenção 2656 501 | de São José. Na volta, o Sr. Superior entrega aos irmãos 2657 501 | Vince.~ ~5 de novembro  O Sr. Superior, acompanhado dos 2658 501 | acolhida mais bondosa, o Sr. Superior entrega nas mãos 2659 501 | batismo é administrado pelo Sr. padre Lamarche, que pronuncia 2660 501(291) | Letra do Sr. Paillé~ 2661 501(292) | Orfanato em Vaugirard, o Sr. LP. usa um trajo dando 2662 501(292) | Casa-Mãe enquanto viveu o Sr. LP. (VLP.I,p.576).~ 2663 501 | desenvolvimento.--- Às 2h., o Sr. Pároco de Saint Sulpice 2664 501 | Sulpice vem benzer a casa. O Sr. Baudon, Presidente Geral, 2665 501 | Geral, está presente.  O Sr. Decaux, Presidente da Obra 2666 501 | apresenta os jovens operários ao Sr. Presidente Geral; ele faz 2667 501 | afeição que ele tem por ela. O Sr. Baudon responde por palavras 2668 501(293) | última frase é da mão do Sr. Le Prevost)~ ~ 2669 502 | 502 - ao Sr. Halluin~Os recursos em 2670 502 | numerosa. Se precisar, o Sr. Le Prevost não hesitará 2671 502 | Sacramento no oratório do Sr. Le Prevost.~ ~Vaugirard, 2672 502 | defeitos de nosso pobre Sr. Carment. É preciso, com 2673 502 | parte, chamarei de volta o Sr. Carment. A dificuldade 2674 502 | Le Prevost~ ~O Sr. Myionnet está bem agradecido 2675 503 | 503 - ao Sr. Paillé~Recados diversos 2676 503 | que me tinha emprestado o Sr. Germainville. Estamos forçados 2677 503 | por pedir emprestadas ao Sr. Sarlit duas obras que desejo 2678 503 | favor, a carta anexada ao Sr. Lambert. Peço-lhe Dona 2679 503 | Cuidar-se-á, diga-o ao Sr. Sarlit, de não cortá-los.~ ~ 2680 504 | 504 - ao Sr. Carment~Encorajamento a 2681 504 | se preocupa, sobretudo, o Sr. Halluin, de ganhar seu 2682 504 | diferenças de apreciação entre o Sr. Halluin e você; mas então, 2683 504 | influência que exerce o Sr. Halluin, pode chegar a 2684 504 | tenha certeza de que o Sr. Halluin não vai achar ruim; 2685 504 | preocupe com a posição do Sr. Daviron, é um fato isolado, 2686 505 | 505 - ao Sr. Halluin~Uma verdadeira 2687 505 | sabemos qual será seu final. O Srpadre Choyer deseja sempre 2688 505 | Junto aqui a resposta do Sr. de Ségur, sobre o livro 2689 505 | Ségur, sobre o livro do Sr. Lequette.~ ~Os sapatos 2690 506 | 506 - ao Sr. Caille~Um colaborador do 2691 506 | Caille~Um colaborador do Sr. Caille poderia entrar na 2692 506 | comunidade. Notícias de Arras. O Sr. Myionnet está em Angers 2693 506 | nas boas disposições do Sr. padre Deberly, um desses 2694 506 | efeito, durante o tempo que o Sr. Deberly passaria em Vaugirard, 2695 506 | disposição favorável do Sr. Deberly, derramou em suas 2696 506 | Carment a faz bem, mas o Sr. Halluin receia um pouco 2697 506 | fáceis de ser conduzidos; o Sr. Halluin, como padre e Superior, 2698 507 | 507 - ao Sr. Guillot~Conselhos para 2699 507 | íntima e mais fraterna do bom Sr. Deberly tornar-se-á para 2700 508 | 508 - ao Sr. Halluin~Problema para a 2701 508 | Não teríamos hesitado, o Sr. Lantiez e eu, em nos privar, 2702 508 | privar, para ajudá-lo, do Sr. Myionnet, por necessário 2703 508 | carta que me escrevera o Sr. Carment era, como lhe disse, 2704 508 | indisposição vai se agravar. O Sr. de Lauriston, como você 2705 509 | 509 - ao Sr. Carment~Conciliar piedade 2706 509 | embaraço em que se encontra o Sr. Halluin. Vocêprolongará, 2707 509 | tom geral de sua carta ao Sr. Halluin era rude e não 2708 509 | não bastante deferente. O Sr. Halluin não faz nenhuma 2709 510 | 510 - ao Sr. Decaux~Votos fraternos 2710 511 | 511 - ao Sr. Caille~O espírito de família 2711 511 | Congregação. Um padre, próximo do Sr. Caille, pensa em entrar 2712 511 | entrar na comunidade. Para o Sr. Le Prevost, seria preciso 2713 511 | carta de nosso bom padre Sr. Deberly. Tudo junto me 2714 511 | ter visto pouco demais o Sr. Deberly, na curta visita 2715 511 | deve ter entendido que o Sr. Deberly lhe pedia de uma 2716 511 | Estou convicto de que, se o Sr. Deberly se tivesse limitado 2717 511 | relacionamentos com o bom Sr. Deberly, considerá-lo como 2718 511 | parece ser no fato de o Sr. Deberly não se considerar 2719 511 | respeitosa lembrança ao Sr. padre Mangot.~ ~ 2720 512 | 512 - ao Sr. Halluin~Levar a sua cruz 2721 513 | 513 - ao Sr. Halluin~Os jovens sujeitos 2722 513 | modificação que fiz, a pedido do Sr. Pinaud, deve ser introduzida. 2723 514 | 514 - ao Sr. Carment~O Sr. Le Prevost 2724 514 | 514 - ao Sr. Carment~O Sr. Le Prevost convida o irmão 2725 514 | que recebo de nosso caro Sr. Halluin me deixa temer 2726 514 | um pouco de alívio ao bom Sr. Halluin, como lhe dizia 2727 514 | por lá. Tinha proposto ao Sr. Halluin mandar-lhe alguma 2728 515 | 515 - ao Sr. Halluin~A vocação do irmão 2729 515 | dos votos. O exemplo do Sr. Polvêche entristeceu profundamente 2730 515 | hoje.~ ~Para o assunto do Sr. Lequette, faço tudo o que 2731 515 | pequeno livro, mas, sim o Sr. Anatole Ségur, Conselheiro 2732 515 | vontade possível, do pedido do Sr. Lequette. Acho que seria 2733 515 | de Comunidades.”~ ~Se o Sr. Lequette aprovar essa medida, 2734 516 | 516 - ao Sr. Halluin~O irmão Augustin 2735 516 | experiência em Nazareth. Que o Sr. Halluin poupe suas forças 2736 516 | proposições de nosso amigo, o Sr. padre Choyer. Eu lhe direi 2737 516 | ajuda sensível de Deus. O Sr. Caille nos traz também 2738 516 | sabendo com prazer que o Sr. padre Lequette tem alguma 2739 517 | 517 - ao Sr. Carment~Exortação paterna 2740 517 | paterna a dedicar-se junto ao Sr. Halluin.~ ~Vaugirard, 20 2741 517 | secunde utilmente nosso bom Sr. Halluin,  que se encontra 2742 518 | 518 ao Sr. Caille~Sempre a questão 2743 518 | certo. Estado de saúde do Sr. Caille.~ ~Vaugirard, 25 2744 518 | acreditado ao deixar Angers. O Sr. padre Choyer me escreveu 2745 518 | disposições que deviam deixar o Sr. Moisseron na chefia da 2746 518 | coisas ficarão por aí e que o Sr. Choyer limitar-se-á a dar 2747 519 | 519 - ao Sr. Halluin~O padre Choyer 2748 519 | durante alguns dias, do Sr. padre Choyer, de Angers, 2749 520 | 520 - ao Sr. Caille~Zelo do Sr. Caille. 2750 520 | ao Sr. Caille~Zelo do Sr. Caille. O Sr. Le Prevost 2751 520 | Caille~Zelo do Sr. Caille. O Sr. Le Prevost o modera em 2752 520 | por Monsenhor ao pedido do Sr. Deberly pode ter sido um 2753 520 | e bem afetuosa carta do Sr. Deberly. Agradeça-lhe por 2754 520 | Comunidade, se os amigos do Sr. Choyer se organizassem 2755 520 | para Vaugirard a obra do Sr. Choyer e a sustentaríamos 2756 520 | cooperação constante do Sr. Deberly deve facilitar 2757 521 | 521 - ao Sr. Halluin~O irmão Loquet 2758 521 | Fomos obrigados a colocar o Sr. Legallais para ajudar o 2759 521 | conjunto das oficinas. O Sr. Boucault é o sustentáculo 2760 522 | 522 - ao Sr. Halluin~O Sr. Le Prevost 2761 522 | 522 - ao Sr. Halluin~O Sr. Le Prevost fará o impossível 2762 522 | de um mal irreparável. O Sr. Myionnet passou dois dias 2763 522 | ser-lhe suficiente.~ ~O Sr. Chazaut tendo vindo passar 2764 523 | 523 - ao Sr. Carment~Exortação paterna 2765 523 | provações de nosso caro Sr. Halluin; encarregue-se 2766 524 | 524 - ao Sr. Halluin~O irmão Loquet 2767 525 | 525 - ao Sr. Halluin~Precisões a respeito 2768 525 | respeito da venda decidida pelo Sr. Halluin. O pequeno número 2769 525 | firmes em seu compromisso. O Sr. Myionnet pensa em estabelecer 2770 525 | real a essa observação.~ ~O Sr. Chazaud mostrou ao irmão 2771 525 | seguros e dedicados.~ ~O Sr. Myionnet me pede para perguntar-lhe 2772 525 | temos, e se, nesse caso, o Sr. seu cunhado, que compra 2773 526 | 526 - ao Sr. Halluin~O alistamento militar. 2774 526 | consagrar-se ao serviço de Deus. O Sr. Lantiez se queixa de seu 2775 527 | 527 - ao Sr. Halluin~Notícias dos irmãos. 2776 527 | semanas, notícias de Amiens. O Sr. Caille,  que nos tinha 2777 527 | Espero que tudo bem. O Sr. Deberly é nosso de coração. 2778 527 | propalar nada a respeito do Sr. Deberly, Monsenhor ainda 2779 528 | 528 - ao Sr. Caille~Exercícios de piedade 2780 528 | crianças que se apresentam, e o Sr. padre Hello lhes faz um 2781 528 | Le Prevost~Respeito ao Sr. padre Mangot.~ ~P.S. Nossa 2782 530 | 530 - ao Sr. Carment~Não permitir-se 2783 530 | pesar, por uma carta do Sr. Halluin, que você estava 2784 530 | constipado e soube depois, pelo Sr. Caille, que você estava 2785 530 | Bassery] em particular, o Sr. Halluin cuidava que tudo 2786 530 | repousocombinar com  o Sr. Halluin alguma temporada 2787 530 | para junto de nosso caro Sr. Halluin, acho que será 2788 530 | por vê-lo no retiro se o Sr. Halluin o enviar. O momento 2789 531 | 531 - do Sr. Lantiez ao Sr. Halluin2790 531 | 531 - do Sr. Lantiez ao Sr. HalluinP.S. do Sr. Le 2791 531 | ao Sr. HalluinP.S. do Sr. Le Prevost~O trabalho falta 2792 531 | Meu caríssimo irmão,~ ~O Sr. Superior recebeu com alegria 2793 531 | mal há um certo tempo. O Sr. Superior lhe tinha dado 2794 531 | desejo. Eu pensava que o Sr. Flour teria sido capaz 2795 532 | 532 - ao Sr. Halluin~O irmão Carment 2796 532 | exortações e conselhos do Sr. Lantiez, as do Sr. Myionnet 2797 532 | conselhos do Sr. Lantiez, as do Sr. Myionnet e as minhas, não 2798 532 | esperá-las. ~ ~Receberemos o Sr. Cousin quando você julgar 2799 532 | parecer bem fixo sobre o Sr. Daviron, porque não capto 2800 532 | melhor que você andasse sem o Sr. Daviron, mas, repito, não 2801 533 | 533 - ao Sr. Decaux~Pesar  por não  2802 533 | queixa a fazer-lhe sobre o Sr. de Pellerin, Presidente 2803 533 | com muitas reclamações do Sr. Myionnet, depois, enfim, 2804 533 | todas as instâncias que o Sr. Myionnet fazia, respondia 2805 533 | pensão da criança que o Sr. de Pellerin, claro, cessou 2806 533 | tempo sem vê-lo. Escrevi ao Sr. Baudon, para agradecer-lhe 2807 534 | 534 - ao Sr. Caille~Anúncio do retiro 2808 534 | proporções razoáveis. O Sr. Le Prevost consulta o Sr. 2809 534 | Sr. Le Prevost consulta o Sr. Caille sobre as vantagens 2810 534 | escreveu em último lugar e o Sr. Deberly também me deu alguns 2811 534 | sobre as vantagens, para o Sr. Halluin e para nós, de 2812 534 | recai quase inteira sobre o Sr. Halluin. O Sr. Carment 2813 534 | inteira sobre o Sr. Halluin. O Sr. Carment não tem êxito muito 2814 534 | paterno ou, antes, materno do Sr. Halluin torna muito difíceis 2815 534 | outros que não ele. O próprio Sr. Halluin diz: “Amo minhas 2816 534 | delicada e bem difícil. O Sr. Halluin pensou um pouco, 2817 534 | pensou um pouco, acho, no Sr. Guillot; duvido que ele 2818 535 | 535 - ao Sr. Halluin~Um padre Jesuíta 2819 535 | fazê-lo apoiar perto do Sr. de Ledinghem (escrevo mal 2820 535 | você a esse respeito.~ ~O Sr. Caille está momentaneamente 2821 536 | 536 - ao Sr. Caille~Disposições para 2822 536 | saída dos aprendizes, o Sr. Florentin poderia tomar 2823 536 | até a entrada na aula, e o Sr. Guillot teria voltado para 2824 536 | voltado para o almoço. O Sr. Guillot me diz que o Sr. 2825 536 | Sr. Guillot me diz que o Sr. padre Legras parece disposto 2826 536 | até de roupa de cama. O Sr. padre Choyer chega esta 2827 536 | retiro, com isso, o próprio Sr. Guillot  lhe poderá assegurar 2828 536 | meu excelente amigo, o Sr. Halluin está aqui e vai 2829 537 | 537 - ao Sr. Halluin~Durante o retiro, 2830 537 | Durante o retiro, colóquios do Sr. Le Prevost com os jovens 2831 537 | os defeitos e os erros do Sr. Carment. Nada é menos verdadeiro 2832 537 | verdadeira enfermidade.~ ~O Sr. Tabarie me parece ser bem 2833 537 | de que, no retiro, nem o Sr. nem sua cara casa foram 2834 538 | 538 - ao Sr. Halluin~Práticas de piedade 2835 539 | 539 - ao Sr. Carment~O Sr. Le Prevost 2836 539 | 539 - ao Sr. Carment~O Sr. Le Prevost assegura o irmão 2837 539 | tudo vai como de costume. O Sr. Choyer chega aqui hoje; 2838 539 | disposições. Penso que o Sr. Choyer irá nestes dias 2839 540 | 540 - ao Sr. Caille~Notícias consoladoras 2840 540 | Choyer vai rápido, mas o Sr. Le Prevost não nitidamente 2841 540 | amigo e filho em N.S.,~ ~O Sr. padre Choyer indo a Amiens 2842 540 | diga se tudo vai bem com o Sr. Deberly, e se nossos irmãos 2843 541 | 541 - ao Sr. Caille~Do papel dos capelães 2844 541 | cumprimento de suas funções. O Sr. Cacheleux, capelão de Louvencourt, 2845 541 | capelão de Louvencourt, o Sr. Mangot, antigo capelão 2846 541 | seus relacionamentos com o Sr. seu capelão.~ ~Eu não poderia 2847 541 | Comunidade, nem precisa falar; o Sr. Capelão, não fazendo parte 2848 541 | embaraçados presentemente, o Sr. Carment estando em Amiens 2849 541 | falecimento de seu pai, e o Sr. Myionnet estando acamado 2850 541 | insensata e tão indiscreta do Sr. Polvêche. Nosso irmão Marcaire 2851 541 | quanto as insinuações do Sr. Polvêche são mal inspiradas.~ ~ 2852 541 | nossa parte, o trabalho, o Sr. Choyer continua sendo empresário; 2853 542 | 542 - ao Sr. Carment~Pêsames pelo falecimento 2854 542 | embaraçados neste momento; o Sr. Choyer se foi para Angers 2855 542 | daqui a algumas semanas; o Sr. Myionnet está acamado há 2856 543 | 543 - ao Sr. Carment~Palavras de consolação  2857 543 | que o Senhor lhe impôs. O Sr. Myionnet levanta-se e começa 2858 544 | 544 - ao Sr. Halluin~A saúde dos irmãos 2859 544 | Qualidades apreciadas pelo Sr. Le Prevost: piedade, regularidade, 2860 544 | regularidade, dignidade. O Sr. de Lauriston tem necessidade 2861 544 | causaram alguns mal-estares. O Sr. Myionnet, só ele, está 2862 544 | outro de nossos irmãos, o Sr. Boucault, está de cama 2863 544 | parece ter nada de grave.~ ~O Sr. Lantiez tinha visto o rascunho 2864 544 | fim edificante do pai do Sr. Carment. Devemos bendizer 2865 544 | Conseguiríamos talvez, se o Sr. padre Tabarie se voltasse 2866 544 | temos outro sujeito, fora do Sr. Alphonse Vasseur, para 2867 544 | muito bem nas classes com o Sr. Lantiez, tem uma dignidade 2868 544 | Le Prevost~ ~P.S. O Sr. Deberly vai fracamente 2869 545 | 545 - ao Sr. Caille~O padre Deberly 2870 545 | às obras de Amiens. Que o Sr. Caille aja para com ele 2871 545 | mal-estar cesse, porque ao Sr. Deberly falta, acho, experiência 2872 545 | mas acho ter notado que o Sr. Deberly, não por falta 2873 545 | esforço nenhum para reter o Sr. Deberly, se mostrar a intenção 2874 546 | 546 - ao Sr. Caille~Necessidade de colocar 2875 546 | Se as reclamações do Sr. Deberly referem-se aos 2876 546 | primeiros dias de julho.~ ~O Sr. Georges de Lauriston achando 2877 546 | disso, ele era bem útil ao Sr. Myionnet para a disciplina 2878 546 | estando examinadas297.~ ~O Sr. Myionnet, obrigado a ficar 2879 546 | pensão do jovem Normandie. O Sr. Carment nos traz, da parte 2880 546 | para lá e, de seu lado, o Sr. Halluin não tende bastante 2881 546 | chegou entre nós há um mês, o Sr. Desouches, continua dando-nos 2882 546 | satisfação; secunda utilmente o Sr. Lantiez nas classes; é 2883 546(297) | não foram executados. O Sr. Vasseur será nomeado em 2884 547 | 547 - ao Sr. Guillot~Devoção marial. 2885 548 | 548 - ao Sr. Halluin~Impossibilidade 2886 548 | um dos irmãos antigos. O Sr. Le Prevost consente em 2887 548 | Prevost consente em que o Sr. Halluin faça um apelo aos 2888 548 | pontos necessários. Se o Sr. Tabarie tivesse tido o 2889 548 | irmãos eclesiásticos, o Sr. Lantiez é o único que tenha 2890 548 | fora.~ ~Lamento muito que o Sr. Tabarie sinta sua coragem 2891 548 | esse ponto de vista que o Sr. Tabarie deveria julgar 2892 548 | adoração das Quarenta Horas. O Sr. Caille veio visitar-nos 2893 548 | casa vai bastante bem, o Sr. Deberly fracamente: não 2894 548 | primeiros dias de julho, o Sr. Myionnet ou o Sr. Lantiez 2895 548 | julho, o Sr. Myionnet ou o Sr. Lantiez irão a Cherbourg 2896 549 | 549 - do Sr. Hello ao Sr. Decaux~P.S. 2897 549 | 549 - do Sr. Hello ao Sr. Decaux~P.S. do Sr. Le Prevost~ 2898 549 | Hello ao Sr. Decaux~P.S. do Sr. Le Prevost~Votos para a 2899 550 | 550 - ao Sr. Paillé~Cantos a executar 2900 550 | sem demora alguma com o Sr. Cassetête, para os cantos 2901 550 | insistentemente, para fazer com que o Sr. Faÿ e ele possam combinar 2902 550 | nem bênção. Achamos que o Sr. Cassetête poderia, a cada 2903 550 | supplex, Sacris solemniis do Sr. Dupeigne, um Sub tuum e 2904 550 | tuum e um Ecce panis. Se o Sr. Cassetête pudesse escolher 2905 550 | deve cantar, para que o Sr. Faÿ estudasse um pouco 2906 550 | acompanhamentos, a não ser que o Sr. Cassetête tenha como certo 2907 550 | parece necessário que o Sr. Faÿ e o Sr. Cassetête se 2908 550 | necessário que o Sr. Faÿ e o Sr. Cassetête se entendam quanto 2909 550 | Santíssimo Sacramento.~ ~O Sr. Hello vai cada vez melhor.~ ~ 2910 551 | 551 - ao Sr. Halluin~Viagens do Sr. 2911 551 | ao Sr. Halluin~Viagens do Sr. Lantiez a Arras e do Sr. 2912 551 | Sr. Lantiez a Arras e do Sr. Myionnet a Cherbourg. O 2913 551 | Myionnet a Cherbourg. O Sr. de Lauriston retoma confiança 2914 551 | respeito dessa viagem.~ ~O Sr. Myionnet, bastante bem 2915 552 | 552 - ao Sr. Halluin~Dia e hora da chegada 2916 553 | 553 - ao Sr. Guillot~Votos para a festa 2917 553 | será dado por acréscimo. O Sr. Lantiez saindo nesta mesma 2918 554 | 554 - ao Sr. Halluin~Votos para a festa 2919 555 | 555 - ao Sr. Lantiez~Amparo fraterno 2920 555 | nossas crianças de Arras. O Sr. Halluin devolver-lhe-á 2921 556 | 556 - ao Sr. Halluin~Conduta a ter frente 2922 557 | 557 - ao Sr. Halluin~A respeito dos 2923 557 | respeito dos irmãos de Arras. O Sr. Le Prevost vai enviar o 2924 557 | daqui a um certo tempo, o Sr. Lantiez visitá-lo, para 2925 557 | retornasse para sua casa.~ ~O Sr. Lantiez me disse que você 2926 557 | você tinha resolvido com o Sr. Daviron que ele iria pelo 2927 557 | estranhos. Só penso coisa boa do Sr. Daviron e tenho por ele 2928 557 | Alphonse,  o aviso da saída do Sr. Daviron. Portanto, ficarei 2929 557 | melhor maneira possível. O Sr. Lantiez me disse que Brauque 2930 558 | 558 - ao Sr. Halluin~O Sr Halluin é 2931 558 | 558 - ao Sr. Halluin~O Sr Halluin é único juiz da 2932 558 | que ele fosse à casa do Sr. Cotte, na Compaixão, do 2933 559 | 559 - ao Sr. Halluin~O irmão Alphonse 2934 560 | 560 - ao Sr. Halluin~O irmão Loquet 2935 561 | 561 - ao Sr. Halluin~O Sr. Le Prevost 2936 561 | 561 - ao Sr. Halluin~O Sr. Le Prevost deseja muito 2937 561 | Vasseur deveria levar ao Sr. Halluin uma ajuda dedicada 2938 561 | Caso do irmão Loquet. O Sr. Le Prevost quer acreditar 2939 562 | 562 - ao Sr. Vasseur~Usar de paciência 2940 563 | 563 - ao Sr. Hello~O Sr. Hello vem juntar-se 2941 563 | 563 - ao Sr. Hello~O Sr. Hello vem juntar-se ao 2942 563 | Hello vem juntar-se ao Sr. Le Prevost em Duclair.~                                                                                           2943 563 | P.S. Recomendar ao Sr. Maignen o grupo de Nossa 2944 564 | 564 - ao Sr. Halluin~Justo equilíbrio 2945 564 | negligente ou sem memória. O Sr. Hello, que está comigo 2946 565 | 565 - ao Sr. Maignen~O Sr. Le Prevost 2947 565 | 565 - ao Sr. Maignen~O Sr. Le Prevost desenvolve seu 2948 565 | Lucidez e franqueza do Sr. Le Prevost frente ao irmão 2949 565 | comigo. Teria desejado que o Sr. Caille, cujo espírito é 2950 566 | 566 - ao Sr. Caille~Necessidade dos 2951 566 | algum tempo. Como vai o Sr. Deberly? Mediocremente, 2952 566 | seria bem desejável, se o Sr. Deberly for continuar ocupando-se 2953 566 | tivesse um pouco de socorro no Sr. Florentin ou algum outro; 2954 566 | poderia pedir.~         O Sr. Maignen deseja ir, na segunda 2955 566 | sai bastante bem ali; o Sr. Daviron, que era um obstáculo 2956 567 | 567 - ao Sr. Halluin~Sobre o futuro 2957 568 | 568 - ao Sr. Paillé  ~Desordem na biblioteca 2958 568 | vários volumes que você e o Sr. Maignen têm há muito tempo, 2959 568 | exata de alguns livros que o Sr. Hello teria uma necessidade 2960 569 | 569 - ao Sr. Vasseur~Supressão da festa 2961 569 | livros na biblioteca do Sr. Halluin e que, procurando 2962 571 | 571 - ao Sr. Halluin~Disposições concernentes 2963 571 | irmão Jean [Maury], mas o Sr. Myionnet me pede, insistindo, 2964 572 | 572 - ao Sr. Paillé~Últimos preparativos 2965 572 | amigo e filho em N.S.,~ ~O Sr Myionnet não possibilidade 2966 572 | ou na quarta-feira que o Sr. Lantiez voltará de Arras. 2967 572 | frio, será o suficiente. O Sr. Georges pode vir na terça-feira, 2968 573 | 573 - ao Sr. Caille~Um padre pensa em 2969 573 | Jean-Marie Tourniquet. O Sr. Caille oferece um altar 2970 573 | doce paz em suas almas. O Sr. Lantiez me diz que um perseverante, 2971 573 | nas mesmas intenções?~ ~O Sr. padre Legras me veio visitar 2972 573 | insignificantes. Respondi ao Sr. Legras que poderia fazer 2973 574 | 574 - ao Sr. Halluin~A Obra de Arras 2974 574 | sonha  com o sacerdócio. O Sr. Le Prevost é favorável. ~ ~ 2975 574 | desloque, bastará que o Sr. seu notário lhe um pequeno 2976 574 | Lauriston] foi visitar o Sr. de Bunneville no endereço 2977 575 | 575 - ao Sr. Vasseur~Para a paz da alma, 2978 576 | 576 - ao Sr. Thuillier~Beleza de nossa 2979 576 | provocação e de implicância. O Sr. Lantiez me diz que algo 2980 577 | 577 - ao Sr. Caille ~Vestimenta dos 2981 577 | amigo e filho em N.S.,~ ~O Sr. Myionnet me pede para perguntar-lhe 2982 577 | o que achar melhor.~ ~O Sr. padre Legras veio me pedir 2983 578 | 578 - ao Sr. Decaux~Relacionamento com 2984 578 | Meu excelente amigo,~ ~O Sr. Maignen me diz que você 2985 579 | 579 - ao Sr. Caille~Importância da regularidade 2986 579 | à vida religiosa. Que o Sr. Caille cuide da vida de 2987 579 | habitual do irmão Marcaire. O Sr. Lantiez viu nisso somente 2988 579 | um dos nossos irmãos, o Sr. Desouches, que tem um jeito 2989 579 | tenhamos de contar com o SrLegras; ele veio de novo 2990 579 | com sua fraca saúde, o Sr. Legras seria bem pouco 2991 579 | a todos bem dispostos. O Sr. Halluin virá para o encerramento.~ ~ 2992 580 | 580 - ao Sr. Caille~Colocação do jovem 2993 580 | Santo Coração de Maria. O Sr. Lantiez lhe escrevera, 2994 580 | que devo lhe escrever.~ ~O Sr. Halluin acaba de chegar 2995 581 | 581 - ao Sr. Paillé~Acabamento do santuário 2996 581 | filho Maignen para ver o Sr. Coffetier, o fabricante 2997 582 | 582 - ao Sr. Maignen~Diligências para 2998 582 | esse armador. O que diz o Sr. Coffetier, nos entrega, 2999 582 | vitrais?~ ~Não falei ao Sr. Decaux de mudança em Nazareth 3000 582 | proposto que eu lhe desse o Sr. Desouches, para poder ocupar-se


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-7000 | 7001-7500 | 7501-8000 | 8001-8500 | 8501-9000 | 9001-9378

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License