1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-6940
Carta
2501 354 | temer. Agradeço muito com você às suas damas encarregadas
2502 354 | mas estranho o fato de você pensar para isso nas damas
2503 354 | impressionado pelas objeções que você me apresenta contra seu
2504 354 | esforço de virtude bem real, você se considera capaz disso?
2505 354 | verdadeiramente o que o Senhor quer, e você me dirá em seguida seu pensamento
2506 354 | Myionnet mais severidade com você; sei qual é a multidão de
2507 354 | Senhor que tenha piedade de você e lhe dê a coragem de manter-se
2508 354 | o esgotamento. Logo que você vê uma possibilidade, caro
2509 354 | algum ato junto a Deus: você sairá ganhando, pois é Ele
2510 354 | digo a mim mesmo: o que você faria agora? Tal movimento,
2511 354 | rezo todos os dias por você na Santa Missa e na Santa
2512 355 | também: é a indecisão em que você parece estar, quanto à sua
2513 355 | tinham feito pensar que você tinha tomado resoluções
2514 355 | conosco, e vi com pesar que você permanecia ainda incerto.~ ~
2515 355 | para assegurar seu futuro, você deve permanecer no meio
2516 355 | suas queridas crianças. Você foi até agora a alma e a
2517 355 | seus irmãos, que tenham com você um mesmo pensamento, uma
2518 355 | mesma visão, que formem com você um só coração e uma só alma.
2519 355 | coração e uma só alma. Se você tendesse só a livrar-se
2520 355 | parece-me essencial que você se associe cordialmente
2521 355 | acharia favoráveis demais a você e à sua obra, mas ele conclui
2522 355 | Não sei, Senhor padre, se você voltou sua atenção para
2523 355 | senão aqueles que, como você, deram seu tempo, sua fortuna,
2524 355 | sem eles, em perdição? Se você não for nosso irmão, onde
2525 355 | para mim encontrar-me com você no mês de maio e guardo
2526 355 | Há outra objeção que você poderia, como sacerdote,
2527 355 | e passar alguns dias com você. Seria um membro a mais
2528 355 | família que se aproximaria de você, e, estou convicto, seria
2529 356 | conta de sua viagem com você a Arras. Estaria satisfeito,
2530 356 | caridade. Comunicarei a você a resposta que receber,
2531 356 | espero. Se, de seu lado, você soubesse de alguma novidade
2532 356 | Sr. Allard. Creio, como você, que seria bem melhor que
2533 356 | notado, nas cartinhas que você me mandou, alguns sinais
2534 356 | ocupações o retendo muito fora, você está obrigado a deixar um
2535 356 | absolutamente regular, mas você fará o melhor. Com o tempo,
2536 356 | Desejo muito, sempre, que você não aumente o número de
2537 356 | rezo constantemente por você, por suas obras, e também
2538 356-1 | conversar à vontade com você. Vou empregar da melhor
2539 356-1 | conversar intimamente com você sobre as coisas que nos
2540 357 | cômoda e agradável, mas você sabe, por experiência, as
2541 357 | nosso tempo, as fundações, e você será mais facilmente que
2542 357 | deseja tanto quanto eu ver em você mais ainda que um amigo.
2543 357 | estima e de simpatia por você e por sua obra, só indicava,
2544 357 | relação mais direta com você; mas essa aproximação não
2545 358 | mando-lhe imediatamente, como você me pede, a peça concernente
2546 358 | descanso, o recomendo a você.~ ~ Você não
2547 358 | recomendo a você.~ ~ Você não me diz quando nossos
2548 358 | o regulamento, logo que você me tiver mandado. Acho sempre
2549 358 | comunidade; para as obras, você não poderia submeter a questão
2550 358 | suas próprias inspirações. Você não me fala mais do jovem
2551 358 | Podem funcionar do jeito que você indica; é preciso tomar
2552 358 | inspirá-lo aos nossos corações. Você não me disse nada das Damas
2553 358 | Montmorency. Lamento que você não tenha encontrado o Sr.
2554 358 | ser tratado de viva voz; você não poderia pedir um apontamento
2555 358 | para comunicar-lhe o plano? Você suporia que ele o esteja
2556 358 | que me é recomendado, e você mesmo bem facilmente me
2557 358 | tido ao alcance da mão. Se você achar que vale mais fazer
2558 358 | filhos, grandes e pequenos, e você que é o maior de todos.
2559 359 | persegue e que confiarei a você na intimidade. Penso que,
2560 359 | vergonhoso porque, como você sabe, é a degradação moral
2561 360 | só seria portanto, como você me pergunta insistentemente,
2562 360 | dispor dessa importância. Você não teria melhor meio, parece-me,
2563 361 | esta manhã a remessa que você me fez do regulamento provisório
2564 361 | sobre os pontos de detalhe. Você não me diz se é necessário,
2565 361 | Eu esperava que você tivesse a autorização de
2566 361 | mas faça o que depender de você para apressar a visita de
2567 361 | Vatry; o tempo nos alcança. Você não me disse nada da visita
2568 362 | verei, estarei perto de você e pedirei ao Senhor que
2569 362 | Deus muitas graças para você, durante esses dias de bênção.
2570 362 | esses santos exercícios, você terá dado alguns passos
2571 363 | pedindo que os remeta a você. Já a Sra. Taillandier lhe
2572 363 | paterna bondade.~ ~ Você não me dá explicação bastante
2573 363 | dissolução de nossa Sociedade. Você entende por essa palavra
2574 363 | frustrada.~ ~ Você entende a Comunidade em
2575 363 | legal.~ ~ Enfim, você quer falar somente da instituição
2576 363 | como acredito entrever, você entende a palavra “Sociedade”
2577 363 | realizar o ato de abandono que você propõe, de que, não somente
2578 363 | tomar a providência que você propõe, pois ela poderia,
2579 363 | longos. Acho que é essencial você consultar, a respeito de
2580 363 | Quanto ao Sr. Baulez, você não me explica bastante
2581 363 | parte.~ ~ Se você alugar os edifícios de Vaugirard,
2582 363-1 | hospitalidade fraterna que você tem a bondade de me oferecer.
2583 364 | regulamento provisório que você me mandou para Nazareth.
2584 364 | Paillé algumas observações, você partilhará meu parecer.
2585 364 | muito bom o pensamento que você teve de fazer orar nossos
2586 364 | embaraços financeiros, quando você tem, para não alarmá-los.
2587 364 | no tocante à sua pobreza: você aumentará as desconfianças
2588 364 | apóie-se em Deus e, como você o diz bem em sua última
2589 364 | sem tardar após o retiro; você sabe, entre nós mais do
2590 364 | precisão.~ ~ Você não me disse por que o Sr.
2591 364 | contrariamos em alguma coisa? Você teria omitido pagar-lhe
2592 364 | arrastar-se, será coisa falha. Você não receia que Pentecostes
2593 364 | nisso, mas o tempo urge, você sabe tanto quanto eu.~ ~
2594 364 | contrariado com isso. Se você tomasse essa decisão, poderia
2595 364 | interesse da comunidade. Você não pode certamente guardá-lo,
2596 364 | incômodas. A pensão de 600f que você pediu é, em todo o caso,
2597 364 | Boucault me parecem bons, mas você corre muito, acho. É dar-lhe
2598 364 | isso. No meu entender, se você o experimentar, deveria
2599 364 | tenha acostumado bem e que você tenha plena certeza de não
2600 365 | orientam incessantemente para você, estou aqui unicamente porque
2601 365 | disse, em suma, tudo o que você faz para a organização de
2602 365 | Adeus, meu excelente amigo, você conta entre as mais doces
2603 366 | Confrades e amigos. Tenho, como você o desejava, escrito ao Sr.
2604 366 | Myionnet me escreve dizendo que você se instala provisoriamente
2605 366 | cartas para as pessoas que você me designa; enquanto isso,
2606 367 | filho em N.S.,~ ~ Você me mandou uma carta linda
2607 367 | pela cordial aplicação que você deu a seu retiro, pelas
2608 367 | meio seja prudente para você. Ele seria excessivo para
2609 367 | seus; principalmente para você, com um temperamento nervoso,
2610 367 | bons desejos de conversão, você tenha sido capaz de suportar
2611 367 | caro filho; é a isso que você deve limitar-se. Para tranqüilizar
2612 367 | ele sobre esse assunto, você o encontrará do meu parecer,
2613 367 | um pouco intimamente com você sobre os bons frutos de
2614 367 | falar nisso de viva voz com você, e não deixarei de fazê-lo.
2615 367 | Desejo sinceramente, como você, que possa ter um dia de
2616 367 | irmão Myionnet que fará, com você, tudo o que puder para chegar
2617 367 | minha volta, de ir a Amiens. Você será, se quiser, meu companheiro
2618 367 | Parece-me que será para você um certo apoio o fato de
2619 367 | apoio o fato de eu estar com você. Se você achar essa época
2620 367 | de eu estar com você. Se você achar essa época afastada
2621 367 | que possa esperar por mim, você resolverá esse ponto, como
2622 367 | outros, com o Sr. Myionnet. Você poderia escrever, tanto
2623 367 | que passo a conversar com você, mas tenho muitas escrituras
2624 368 | proporcionar minhas efusões com você às doces consolações que
2625 368 | e comoveu profundamente. Você derramou nela sua alma repleta
2626 368 | caríssimo amigo, e bendigo com você ao Senhor, primeiro princípio
2627 368 | estou bem comovido, como você, com sua corajosa dedicação.
2628 368 | Assegure-a de que rezo com você por ela e que me associo
2629 368 | satisfeito com os detalhes que você me dá sobre sua saúde, sobre
2630 368 | com tanta bondade quando você tende a afastar-se dela.~ ~
2631 369 | oporem-se eficazmente ao mal? Você o terá notado como nós,
2632 369 | antemão que, no dia em que você nos aceitar definitivamente –
2633 369 | nossos irmãos.~ ~ Você entrará, tenho confiança,
2634 369 | rezaremos por ele, por você e por seus jovens irmãos
2635 369bis | salvação para a sociedade, você chegará a pensar como nós
2636 370 | Mando-lhe, como você quer, pelo primeiro correio,
2637 370 | a ele e a todo o mundo: você decidirá com esses Senhores
2638 370-1 | de submeter-lhe, para que você tenha a bondade de me dizer
2639 370-1 | terça-feira, de novo livre, você poderia ocupar-se um pouco
2640 370-1 | meses, tenho pressa, como você pode imaginar, de rever
2641 370-1 | me pede, a examinar com você o assunto do qual devemos
2642 371 | humilde e submissa com que você aceita minhas observações.
2643 371 | Estou bem convicto de que você faz tudo o que pode, mais
2644 371 | de quem me mantenho, como você, em total abandono. Essa
2645 371 | Penso bem particularmente em você e em sua casa durante o
2646 371 | nos esquecemos também de você, numa peregrinação que fizemos
2647 372 | dar-lhe a procuração que você me pede, pois eu me recolocaria
2648 372 | dificilmente a par dos negócios e você os tem agora em mãos melhor
2649 372 | em mãos melhor do que eu. Você, portanto, guardará a conduta
2650 372 | daqui essa procuração, mas você poderia mandar prepará-la
2651 372 | caro filho, que até lá você me escrevesse uma palavra
2652 372 | confiei na saída. Pedem-nos, você sabe, imperativamente os
2653 372 | de espírito para mim se você puder dar-me uma palavra
2654 372 | 400f, muito mais do que você havia esperado. Agradeço,
2655 372 | esperado. Agradeço, com você, ao Senhor e à sua muito
2656 372 | Acho que você poderá utilmente fazer circular
2657 372 | Só falo com você, caro filho, de dinheiro
2658 372 | volta, caríssimo amigo; você virá me visitar em minha
2659 372 | doença, para o ar natal. Você reencontrará ali algumas
2660 372 | Adeus, caro filho, você poderá responder-me ainda
2661 373 | em N.S., a cartinha que você me pede para Dona de Vatry.
2662 373 | dias mais cedo, mas o que você me diz da estação não me
2663 374 | volta. Concretizou-se, como você o presumia, quase nesta
2664 374 | nossa querida Comunidade. Você quis juntar-se a nós para
2665 374 | Sr. Halluin, pensando que você pode precisar dela para
2666 374 | para mim, eu o proporei e você avisará o Sr. Halluin, para
2667 374 | pensar que os verei logo, você e nossos jovens irmãos de
2668 374 | Abrace-os bem por mim e receba, você mesmo, os sentimentos ternos
2669 375 | constituição que ainda está, você sabe, apenas esboçada. Teria
2670 375 | encontramos nossa salvação. Você sabe, com efeito, meu bom
2671 375 | estado atual resultante, você sabe, dos inícios de nossa
2672 375 | circunstâncias já conhecidas por você, a fim de que possa pedir
2673 375 | nossa pequena Comunidade. Você não se dera plenamente conta
2674 375 | agora, de nossa situação. Você poderá, conhecendo-a melhor,
2675 375 | se, daqui a uns dez dias, você não vê algo que o impeça
2676 375 | nossa chegada.~ ~ Você ficará sabendo com prazer
2677 375 | caritativos. Falarei com você sobre isso mais à vontade
2678 375 | eu, ternamente unidos a você nos Corações sagrados de
2679 375-1 | sacrifícios de todo o tipo que você faz ali, o zelo sincero
2680 375-1 | impaciência o momento em que você puder se livrar das múltiplas
2681 375-1 | preocupações e seus encargos. Você sente, como nós, o quanto
2682 375-1 | seguramente sua decisão. Você também está convicto de
2683 375-1 | realmente for possível, você o fará.~ ~ Falei
2684 375-1 | juntos o que é possível, você pesará conosco nossos encargos
2685 375-1 | precisar.~ ~ Você vê, caro Senhor padre, digo-lhe
2686 375-1 | parte nessas efusões. Se você tiver a bondade de me escrever
2687 375-1 | fazemos assiduamente por você.~ ~ Receba, caro
2688 375-1 | deverei ir buscá-los ou que você terá a bondade de trazê-los
2689 376 | impede neste momento e que você nos receberá de bom grado.~ ~
2690 376 | É, garanto a você, Sr. padre, uma verdadeira
2691 376 | satisfação aproximar-me de você. Já olho nossa união como
2692 376 | espero que, a seu exemplo, você terá a bondade, Senhor padre,
2693 377 | filhos que compõem, com você, nossa pequena comunidade
2694 377 | Agradeço-lhe a bondosa atenção que você teve a respeito de minha
2695 377 | cuidarei disso. Abraço a você mesmo bem afetuosamente
2696 377 | Prevost~ ~ P.S. --- Você faz, durante este mês, algum
2697 378 | plenamente realizados. Se vamos a você com toda simplicidade e
2698 378 | simplicidade e caridade, você também vem a nós com igual
2699 378 | poder. A boa notícia que você nos dá sobre as felizes
2700 378 | respectivos. Tudo o que você me falou, aliás, sobre suas
2701 378 | As pequenas cartas que você me escrever, assim como
2702 378 | assiduamente por eles como por você, e receba, caro Senhor padre,
2703 378-1 | parte da família à qual você se associa, e cujos membros
2704 378-1 | nos olhamos como ligados a você e verdadeiramente membros
2705 378-1 | divino Senhor.~ ~ Você me faz hoje, caro Senhor
2706 378-1 | no que diz respeito, para você, à consumação real da pobreza.
2707 378-1 | as circunstâncias em que você está, caro Senhor padre,
2708 378-1 | seu sacrifício tal como você o encara, ou seja, só dispor
2709 378-1 | imperfeito. Parece-me que você poderia considerar, para
2710 378-1 | bens temporais. Pois, se você acredita que, andando na
2711 378-1 | nunca temerariamente de você e não iríamos comprometer
2712 378-1 | começaremos sua aplicação com você, a partir do próximo sábado,
2713 378-1 | sacrifícios, e que, como você, não acham que se sirva
2714 378-1 | circunstância aproximar você dele no futuro, vocês não
2715 378-1 | de ajuda e começar, como você o deseja, seu pequeno lar
2716 378-1 | porque em si e por causa de você, ela se torna para nós verdadeiramente
2717 378-1 | nada se oponha à visita que você propusera nos fazer, mas
2718 378-1 | Não creio, aliás, como você, caro Senhor padre, que
2719 378-1 | apegarem-se ternamente a você. Não sei se o laço que nos
2720 378-1 | respeito, mas acho naquilo que você traz à família que está
2721 378-1 | havendo força, ainda diz você, não haveria certamente
2722 378-1 | interrupções que sofreu; se você não encontrar nela, caro
2723 379 | escrever-me. Não é pouco para você, no meio de suas ocupações
2724 379 | de Deus nossa união com você, temos observado se o espírito
2725 379 | resolvemos ter, para com você, os mesmos sentimentos que
2726 379 | muito que seja assim para você e para os seus, e que você
2727 379 | você e para os seus, e que você conte conosco como verdadeiros
2728 379 | examinar se ainda há em você alguma incerteza, alguma
2729 379 | nela estão fundidas em uma. Você pensará, talvez, que é necessário
2730 379 | Desejo muito, como você, que o jovem eclesiástico
2731 379 | eclesiástico que conduz com você sua casa me escreva logo.
2732 379 | as pequenas medidas que você acredita desejáveis no interesse
2733 379 | Interesso-me vivamente, como você, em assegurar-lhes todas
2734 379 | Guardo as indicações que você me dá sobre suas necessidades,
2735 379 | trabalhar, de acordo com você, para supri-las.~ ~
2736 379 | muito útil a aquisição que você fez. Parece-me que você
2737 379 | você fez. Parece-me que você me havia falado nisso quando
2738 379 | Acreditava somente que você pensava então num aluguel
2739 379 | caro Senhor padre, para você mesmo, que é uma alegria
2740 380 | um grande sacrifício para você, por isso não o exijo de
2741 381 | com eles é constante e que você os visita de vez em quando.
2742 381 | menos uma de suas noites. Você teria a bondade de avisar-me
2743 381 | seja dobrada no dia em que você vier me visitar. Tenho como
2744 381 | florestas de Chaville. Afinal, você tanto necessita de alguns
2745 382 | momento de sua chegada. Mas se você quiser, nessa circunstância,
2746 382 | passar alguns instantes com você em Vaugirard amanhã, 1o
2747 382 | conversas com o Sr. Timon-David; você sabe que é, para nós, um
2748 382 | colocamos tudo em comum com você. O Sr. Timon permanecerá,
2749 382 | na França.~ ~ Você me chama, muitas vezes,
2750 382 | então, à tarde. na hora que você quiser: quanto mais cedo,
2751 382 | bondoso amigo. Pena que você não seja realmente meu filho!
2752 383 | filho em N.S.,~ ~ Você está muito certo ao estranhar
2753 383 | esforços tão corajosos que você faz para manter seus exercícios,
2754 383 | bem como de agradecer, com você, ao Senhor que o ajuda tão
2755 383 | queria escrever-lhe. Se você não tivesse tomado a dianteira,
2756 383 | vão para essa adoração. Você vê, caro amigo, a vida de
2757 383 | destinou. Estou confuso por você me fazer essa despesa e
2758 383 | o envio dos objetos que você lhe pediu; se posso acrescentar
2759 384 | experimentado com o qual você possa contar como sobre
2760 384 | Allemand, de quem, talvez, você já ouviu falar.~ Escrevo
2761 384 | nossos sentimentos para com você e que desejamos vivamente
2762 384 | desejamos vivamente unir-nos a você com uma terna e profunda
2763 385 | numa relação cordial com você, mas sua boa e tão confiante
2764 385 | sentimentos humildes que você tem de si mesmo, pois é
2765 385 | leitura de sua carta, que você cede demais a algumas tentações
2766 385 | tudo o que há de bom em você, para perscrutar e analisar
2767 385 | censurar-se justamente, você visse, no entanto, com um
2768 385 | a seu redor enxergam em você: um coração amoroso e devotado,
2769 385 | registrar uma verdade de que você não me parece bastante consciente.
2770 385 | parece bastante consciente. Você não foi deserdado neste
2771 385 | não duvido então de que você se fixe definitivamente
2772 385 | Tenho a confiança de que você irá se achar à vontade no
2773 385 | casas de patronato, que você conversasse com seus dirigentes.
2774 385 | seus dirigentes. Assim, você poderia melhor, em seguida,
2775 385 | pequena pousada em Chaville. Você virá lá comigo nos dias
2776 385 | Deus falará a seu coração, você ouvirá sua voz e fará, filho
2777 386 | em união de coração com você. Seu tom de simplicidade
2778 386 | confirmá-la, pois sente-se que você fala como o coração lhe
2779 386 | com um pouco de reflexão, você logo entendeu, caro amigo,
2780 386 | almas. É o sentimento em que você está atualmente, com a graça
2781 386 | acontecesse que, mais tarde, você tivesse, momentaneamente,
2782 386 | agora, como que um lar para você, e onde tem outros tantos
2783 386 | ainda tem necessidade de você neste momento, não acho
2784 387 | depressa. Vejo com alegria que você permanece nas boas disposições
2785 387 | acham nele para salvar-se, você vai perseverar no pensamento
2786 387 | pessoa dos pobres órfãos. Você mesmo sentiu, caro filho,
2787 388 | Carment], sobre o qual você poderia descansar, para
2788 388 | geral da casa e combinar com você todas as medidas de ordem
2789 388 | primeiros e resolver com você a ordem habitual de seus
2790 388 | Não me escreveu até agora. Você não acha, caro Senhor padre,
2791 388 | sua posição. Escreveu para você ontem, acho que lhe terá
2792 388 | inconveniente os jovens amigos que você desejaria aproximar dele,
2793 388 | oferecer-lhes bons ambientes? Você poderia, caro Senhor padre,
2794 390 | prazos para os pagamentos, você poderia confiar na Providência
2795 390 | aquisição. Parece-me que você está nesse caso: não tem
2796 390 | circunstância como nas outras e que você pode confiar na sua bondade.~ ~
2797 390-1 | são poucos. Rezaremos com você, caro Senhor, para que o
2798 390-2 | nossas simpatias sinceras por você e por sua obra. Não me surpreendo
2799 390-2 | movimentos que se passavam em você, e que teria querido me
2800 390-2 | expressar mais completamente. Você sabe, a profunda alteração
2801 390-2 | é a essa disposição que você deve atribuir os poucos
2802 390-2 | indícios de emoção, que você achou reparar em mim e pelos
2803 390-2 | Só examinei uma coisa em você: se havia um espírito verdadeiro
2804 390-2 | tuberculose linfática, que você acolheu e de quem cuida
2805 390-2 | sua chegada em Vaugirard, você me manifestou algumas desconfianças
2806 390-2 | mudado suas disposições, você interrogava meus irmãos,
2807 390-2 | respeito a todos aqueles que você supunha, do lado de fora,
2808 390-2 | Senhor, enfim, guardamos com você a esperança de que o perfeito
2809 390-2 | de permanecer unidos a você pela oração e os bons ofícios
2810 390-2 | respeitoso apego e receba, você mesmo, todo o meu respeito
2811 391 | carta. Não tenha medo, como você dizia na sua precedente,
2812 391 | acima de seu valor real. Você sabe melhor do que ninguém
2813 391 | utilidade bem mais direta. Você teria, aliás, ali, preciosos
2814 391 | setembro. Como penso com você que precisa procurar todas
2815 391 | reunião, partilhando com você, pela metade, as despesas
2816 391 | que achasse dever mandar. Você julgará, de resto, se essa
2817 391 | realizada, na medida em que você achasse que deveria mandar
2818 391 | motivo para esperar que você poderá tirar bom proveito
2819 391 | que o primeiro, do qual você quereria fazer um tipo de
2820 391 | Assim, seria, aliás, para você um ajudante pessoal, bem
2821 391 | toda esperança, pelo que você me diz, de ver seu jovem
2822 391 | Sr. Daviron] dar-se com você às obras de caridade. O
2823 391 | obras de caridade. O que você reparou a respeito de sua
2824 391 | colocá-la como porteira. Se você tivesse a bondade de mandar-nos
2825 391 | confiança e de afeição com você vão crescendo, à medida
2826 391 | apego em N.S. e receba, você mesmo, caro Senhor padre,
2827 392 | muito boas as medidas que você tomou, os sentimentos de
2828 392 | espírito de Deus, enfim, você põe seus negócios sob a
2829 392 | saberia errar; rezamos com você.~ ~ Eu veria
2830 392 | Eu veria com pesar que você fosse obrigado a fazer adquirir
2831 392 | tempo mais ou menos próximo. Você já está, para sua própria
2832 392 | autoridade viesse ajuntar-se a você.~ ~ Acho que
2833 392 | Acho que você conta demais com a desistência
2834 392 | penosa a ele, assim como a você.~ ~ Aprovo seus
2835 393 | Parece-me que você poderia propor ao Monsenhor
2836 394 | 240f por ano. Não sei se você recebe crianças tão novas
2837 395 | depressa num sentido ou noutro, você não tem nada muito preciso
2838 395 | disposições que me demonstrou, que você não levará adiante suas
2839 395 | Eis porque me parece que você deveria trabalhar para constituir,
2840 395 | coisas, porque, depois de você, não se acharia, sem dúvida,
2841 395 | obra os sacrifícios que você está fazendo. Eis aí o que
2842 395 | agora, embora tenha pedido a você, há algum tempo, para lembrar-lhe
2843 395 | bem menos fortes do que você supõe: faz-se necessário
2844 395 | sobretudo seu apoio, para você, para suas obras, para seus
2845 396 | esqueço as necessidades que você me expôs, concernentes aos
2846 396 | sapataria, chegarão junto a você. Nosso irmão, Sr. padre
2847 396 | organizar, de acordo com você, os exercícios e movimentos
2848 396 | Acho que a criança que você consentiu em receber lhe
2849 396 | detalhes consoladores que você me dá sobre sua instalação
2850 396 | assim constantemente com você.~ ~ O Sr. de
2851 396 | determinação final. Mas você rezará por ele, caro Senhor
2852 396 | a graça o tornará forte. Você o sustentará e ele terá
2853 397 | atenção toda paterna com que você cuidou de procurar-lhe os
2854 397 | Sei bem de antemão que você o acolherá com afeição.
2855 397 | Marcaire e proporcionará a você mesmo uma ocasião de efusão
2856 397 | enfraquecesse em sua vocação. Você entende que temos muitos
2857 397 | Acredite, você mesmo, em toda a nossa terna
2858 398 | anjos os conduzirão até você. Uma vez chegados, creio
2859 398 | que estarão em segurança. Você é que será seu guarda e
2860 398 | partida, para não deixar você no embaraço. O divino Mestre
2861 398 | cumprir seus deveres perto de você.~ ~ Mandei um
2862 398 | e remeter-lhe os 10f que você lhe destinou. Ele deve ter
2863 398 | descansar um pouco perto de você, se sentisse necessidade.
2864 398 | entre os irmãos de Arras que você quiser nos mandar. Pena
2865 398 | quiser nos mandar. Pena que você mesmo não possa reunir-se
2866 398 | comum acordo, vela sobre você e saberá bem, na hora escolhida
2867 398 | irmãos que mandamos para você.~ ~ Adeus, caro
2868 398 | lembranças, e acredite, você mesmo, em todos os meus
2869 399 | diversas circunstâncias que você não pôde inteiramente dominar
2870 399 | reconhecerei, meu caro filho, e que você se reconhecerá a si mesmo,
2871 399 | não estará ele junto de você? E, se ele carregar o jugo
2872 399 | carregar o jugo junto com você, o jugo não será suave e
2873 399 | irmão Thuillier, pense que você é mais velho, mais instruído
2874 399 | lhe recomendo a piedade, você sentiu bem que toda a nossa
2875 399 | Senhor e da Santa Virgem que você começou seu ministério em
2876 399 | frutos serão abundantes para você, para a comunidade, para
2877 399 | de quem vai ser o Pastor. Você não esqueceu as ternas e
2878 399 | escrever-lhe e rezar fielmente por você. Continue também bem unido
2879 399 | filhos que viajaram com você, os Srs. Lantiez e Thuillier.~ ~
2880 400 | tratava, de jeito nenhum, de você, mas desse meio sempre ao
2881 400 | Maria, nossa bem-amada Mãe. Você escapou aos perigos do caminho,
2882 400 | pedimos constantemente por você nas nossas orações. Todos
2883 400 | qualidades que Deus predispôs em você para a vida de família cristã
2884 400 | enfim vencido em Arras e, você, libertado por todos esses
2885 400 | vazio que marca o lugar que você já se tinha feito ali: venha
2886 401 | pequena família.~ ~ Você ficara sabendo, com tristeza,
2887 401 | tanto tempo em silêncio com você e desejando, aliás, comunicar-lhe
2888 402 | que voltarei para junto de você na sexta-feira. Teria até
2889 402 | indicar-lhe a fazer mil coisas que você imaginaria bem sozinho,
2890 402-1 | à sua última carta, que você quis bondosamente escrever-me,
2891 402-1 | portanto, que chegará a você sem acidente.~ ~
2892 402-1 | agradecido pelas observações que você bondosamente quer me dirigir
2893 402-1 | tanto como andar direto. Você o sabe, aliás, caro Senhor
2894 402-1 | Reconheço perfeitamente com você que aos superiores eclesiásticos
2895 403 | h.. Não ouso esperar que você venha. Fazemos essa solenidade
2896 403 | pouca gente demais, mas você não é da família? Você virá,
2897 403 | mas você não é da família? Você virá, espero, às nossas
2898 403 | vê-lo e de conversar com você.~ ~ Adeus, meu
2899 404 | responder às cartas que você escreveu nestes últimos
2900 404 | todos os nossos irmãos, que você esperava poder escapar alguns
2901 404 | espiritual muito bom para você e uma ocasião para nós todos
2902 404 | alguns dias. Desejo muito que você possa realizar esse projeto.
2903 404 | pudesse vir, sobretudo se você crê que haja nele alguma
2904 404 | aspirantes de Arras que você terá a bondade de querer
2905 404 | O Sr. Lantiez me diz que você espera algumas indicações
2906 404 | conferir a esse respeito com você, quando estiver entre nós.~ ~
2907 405 | palavras: amo-o bastante, você é sempre para mim um Pai
2908 405 | Santa Comunhão e rezar por você ao bom Senhor, com todo
2909 405 | particularmente nessa ocasião por você, por suas obras, por tudo
2910 405 | seus trabalhos e tudo o que você faz são, pela santa fraternidade
2911 405 | não ouso muito esperar que você possa vir. No entanto, seria
2912 405 | seria um grande bem para você e um descanso espiritual
2913 405 | pôde tomar há muito tempo. Você irá julgar o que seus negócios
2914 406 | tinha um pouco esperado que você tomaria uma pequena parte
2915 406 | franca, séria e duradoura. Você bendirá a Deus conosco,
2916 406 | Creio com você que chegou o momento de
2917 406 | qualquer jeito, sinto bem que você não pode ficar desprovido
2918 406 | para enviar-lhe, logo que você me pedir, um segundo irmão;
2919 406 | irmão Marcaire e ajudar a você para a obra dos jovens operários.
2920 406 | interesse em não deixar você sofrer e em testemunhar
2921 406 | testemunhar nosso apego por você e pela casa de Amiens; você
2922 406 | você e pela casa de Amiens; você pode, então, me pedi-lo,
2923 406 | prazer o bom jovem de que você me fala e que esteve nos
2924 406 | Desejaria, todavia, que você me desse um pouco mais de
2925 406 | o caso a seu bom juízo, você pode, sem mais esperar,
2926 406 | afetuosos sentimentos que você lhes exprime. Estou também
2927 406 | suas crianças. Quanto mais você lhes procurar sólidas e
2928 406 | devem tender a isso. Quando você tiver um terceiro membro
2929 406 | Tudo se desenrolou bem. Você poderia fazer em Amiens
2930 407 | portanto, meu bom amigo, que você tome suas medidas, para
2931 407 | se sentirá melhor assim. Você também não ficará prejudicado
2932 407 | ajuda do jovem Défosse, você poderia andar assim.~ ~
2933 407 | Acho bom o que você me propõe para o jovem Sr.
2934 407 | A diligência que você se propõe a fazer junto
2935 407 | Presumo que você deve ter renunciado, por
2936 407 | cartas não me falam nisso. Você tinha resolvido seguir,
2937 407 | da festa de São Florent. Você, ao menos, está bem certo,
2938 407 | nossos corações estão com você e só se afastarão para voltar-se
2939 407 | que Ele já derramou sobre você.~ ~ Adeus, meu
2940 408 | o jovem Sr. Dufour, que você nos enviou e que acompanhava
2941 408 | bom amigo, a decisão que você tomou de suspender a saída
2942 408 | Vaugirard do Sr. Allard; você o fez para o maior bem e
2943 409 | caro Senhor padre, que você não espera nada senão através
2944 409 | recursos para cuidar deles; você irá agradar-me dizendo-o
2945 409 | estudadas; procurarei com você reconhecê-las e segui-las
2946 409 | comunidade, a fim de que você associe-se a todos os seus
2947 409 | próprios a nos edificar; você me comunicará, à sua vez,
2948 409 | também esses termos para você mesmo; seu caráter, e muitas
2949 410 | agora raros entre nós. Mas você tinha sido muito tempo em
2950 410 | Deus e a Maria e submisso a você; nem precisa dizer que o
2951 411 | dignem-se interceder por você e por todos os membros de
2952 411 | Pinchina, para onde, penso eu, você terá endereçado o cesto
2953 411 | correio: vou descontar com você daqui a pouco. Não esqueci
2954 412 | em N.S.,~ ~ Você não mais acreditará muito
2955 412 | uma vez a 300 léguas de você e de nossos bem-amados irmãos.
2956 412 | rezando incessantemente; é que você tem sobretudo interesse
2957 412 | crianças; é, numa palavra, que você conta pouco sobre si mesmo
2958 412 | nosso Pai celeste, que você encarrega Maria, nossa Mãe,
2959 412 | Espero que esteja melhor. Se você tivesse alguma razão em
2960 412 | muito, caro Senhor, que você deixe intacto seu recreio
2961 412 | fazer seu descanso em comum. Você fará, tenho certeza, tudo
2962 413 | bem sua missão junto de você; é um sujeito de espírito
2963 413 | bem habitualmente para que você tenha a certeza de me encontrar.
2964 413 | de boas obras. Desejo que você peça a Santa Missa e assista
2965 414 | consente na solução que você lhe propôs.~ ~Você terá
2966 414 | solução que você lhe propôs.~ ~Você terá a bondade de mandar,
2967 414 | Se escrever à sua irmã, você lhe dirá que será mais cômodo
2968 414 | Penso, caro filho, que você está agora bem acostumado
2969 414 | Caille na casa e a quem você deve uma fraterna deferência,
2970 414 | Salvador e tudo será bem para você; ame também com muita ternura
2971 414 | protetora e nossa Mãe; se você tiver por ela um espírito
2972 414 | materno velar em tudo por você e cercá-lo de amor e de
2973 415 | o bem se fará através de você, porque o próprio Senhor
2974 415 | próprio Senhor o fará em você”. Descrição de Cannes, seus
2975 415 | de dedicação cristã que você me deu, a vista dos lugares,
2976 415 | passeios quotidianos, em que você falava muito pouco, muitas
2977 415 | por três vezes: “Pedro, você me ama?” Parece que Ele
2978 415 | querido agir assim com você, antes de confiar-lhe uma
2979 415 | tê-lo provado assim, de que você teria as generosidades e
2980 415 | o bem se fará através de você, porque o próprio Senhor
2981 415 | próprio Senhor o fará em você. Encontre neste pensamento,
2982 415 | fortalece252.~ ~ Você quer, tenho certeza, caro
2983 416 | Acabo, como você o desejava, de escrever
2984 416 | Estou bem consolado pelo que você me diz sobre a diligência
2985 417 | nossos irmãos de Arras, que você ia bem e que seu coração
2986 417 | sobre a ação, tão visível em você, da graça e das misericordiosas
2987 417 | favor da vocação religiosa. Você terá correspondido, tenho
2988 417 | plena e sem hesitar que você abraça a melhor parte, não
2989 417 | Oh! Sim, caro Senhor, você está presentemente num momento
2990 417 | seu coração! Como, logo, você dirá a este bom Mestre,
2991 417 | Por isso, acho que você não deverá temporizar por
2992 417 | benevolente nos faz pressentir, você deverá, parece-me, pôr corajosamente
2993 417 | perseverar na sua vocação. Você convirá às obras num ambiente
2994 417 | suas faculdades, já que você já convinha a elas, apesar
2995 417 | talentos do que esses que você recebeu de Deus, tira-se
2996 417 | glorificá-Lo em seu interior. Você não estará, neste aspecto,
2997 417 | definitivamente o serviço de Deus, você apenas fará o que já vem
2998 417 | desembaraçando-a de todo obstáculo; você a tornará mais santa, acrescentando-lhe
2999 417 | incitação de que eu acharia que você poderia precisar; é uma
3000 417 | a hauri ao conversar com você, ao estudar os caminhos
1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-5000 | 5001-5500 | 5501-6000 | 6001-6500 | 6501-6940 |