Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
Alfabética    [«  »]
belos 3
beluse 1
beluze 3
bem 4837
bem-amada 29
bem-amadas 2
bem-amado 51
Freqüência    [«  »]
5678 ao
5318 é
5104 da
4837 bem
4488 me
4320 no
4307 as
Jean-Léon Le Prevost
Cartas

IntraText - Concordâncias

bem

1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4837

                                                            negrito = Texto principal
     Carta                                                  cinza = comentário
2501 649 | sentimentos bem respeitososbem devotados em N.S.~ ~                                   2502 650 | amigo, estou sempre frágil, bem enfraquecido.~ ~Seu amigo 2503 651 | as coisas, você estaria bem mais tranqüilo. Acho também 2504 651 | mim; tenho a disposição bem cordial de tudo fazer para 2505 652 | livre para ir vê-lo: vieram, bem cedo hoje, buscá-lo para 2506 652 | às vezes, nossos encargos bem pesados a suportar. Nossa 2507 652 | peso enorme; ainda não vejo bem nitidamente qual será a 2508 652 | nosso mundo está bastante bem.~O pai do Sr. Lantiez está 2509 653 | dizer todas devotadas ao bem, todas conformes à nossa 2510 653 | santa; então, permaneçamos bem firmemente apegados a ela 2511 653 | muito, até agora, isenção bem próxima.~ ~O Sr. Lantiez 2512 654 | orações e sou, como sempre, bem afetuosamente~ ~Seu devotado 2513 655 | Peço-lhe também, de meu lado, bem insistentemente por vocês 2514 655 | conseqüentemente, precisa de graças bem abundantes. O Senhor não 2515 655 | de zelo e de ardor pelo bem. Ele deseja fazer um noviciado 2516 655 | João se desenrolou muito bem. Alguns amigos devotados 2517 656 | firmemente para Deus, único bem verdadeiro, único repouso, 2518 656 | afeições e prometem orar bem por seus irmãos de Arras 2519 656 | bem-amados filhos. Seria bem doce para mim abraçá-los 2520 657 | assistência misericordiosa é bem visível até agora entre 2521 657 | por todos nós. Necessito, bem particularmente, de suas 2522 657 | Deus e servir também para o bem de nossa cara família.~ ~            2523 657 | Toda a pequena família vai bem; o último que chegou, Sr. 2524 657 | Sr. dArbois, acostuma-se bem; ele deve, com um outro 2525 657 | alemão [Emes] vai muito bem até agora; anunciam-nos 2526 658 | vocês separadamente, mas é bem assim, ao menos, que os 2527 659 | sabe organizar bastante bem um jardim e empenha-se no 2528 659 | deixa conduzir, sabendo bem que seu caminho é desse 2529 659 | casa, acho que ele iria bem; mas, se estivesse habitualmente 2530 659 | antes de tudo, procurar o bem da obra que Deus nos confiou. 2531 660 | Sr. Lantiez que conhece bem o caso, uma grande ilusão; 2532 660 | agente do Senhor para o maior bem de nosso irmão Jules e das 2533 660bis | misericórdia, tirar dela um grande bem.~ ~            Nossos dois 2534 660bis | privar ainda dos serviços bem úteis que nos prestam.~ ~            2535 660bis | um eclesiástico; acredite bem, caro Senhor padre, que 2536 660bis | Comunidade para sustentá-lo bem; por isso, não me acharia 2537 662 | dentro de si; sua cabeça é bem pouco forte, mas o coração 2538 663 | caro filho, e respondeu-lhe bem: sua carta me foi bem agradável 2539 663 | respondeu-lhe bem: sua carta me foi bem agradável e reencontrei 2540 663 | fim de que ele continue bem a par das disposições de 2541 663 | Halluin  tão bom, tão capaz de bem aconselhá-lo.~ ~            2542 663 | até agora, conseguimos bem pouco dar um apoio eficaz 2543 663 | Lemaire.~ ~            Entendo bem, caro amigo, que o Sr. Halluin, 2544 665 | substituto provisório. Vejo bem que, qualquer que seja o 2545 667 | Mas, tirando isso, ele é bem qualificado para sustentar 2546 667 | muito as crianças, as vigia bem e nunca se cansa de estar 2547 667 | para suas obras e para o bem de todos.~ ~            2548 667 | Abraço-o bem afetuosamente em N.S.~ ~                                               2549 668 | uma sobrecarga para nós. Bem longe disso, essa obra nos 2550 668 | Para você, ele teria sido bem insuficiente. Só poderia 2551 668 | caro Senhor padre, abraço-o bem afetuosamente em N.S., e 2552 668 | P.S. Fique bem tranqüilo sobre as poucas 2553 671 | excelente amigo,~ ~Vejo-o bem raramente para meu gosto: 2554 671 | de outro lado, nos mantêm bem separados; estou, então, 2555 671 | todo o nosso desejo de agir bem; tenha muita indulgência, 2556 671 | acredite-me sempre, com uma bem cordial afeição em N.S.~ ~ 2557 672 | que tudo continue andando bem. O irmão Myionnet, na sua 2558 672 | com prazer que tudo vai bem em sua casa; oremos, trabalhemos, 2559 672 | soframos, se Deus quiser, pelo bem da Igreja e pelo alívio 2560 672 | para sua casa; abraço-o bem cordialmente.~ ~Seu amigo 2561 673 | você, de sua ocupação. É um bem, igualmente, estar limitado 2562 673 | Thuillier], mas sem ter bem combinado, até agora,  nada 2563 674 | suas; espero que tudo bem para você, para nossos irmãos 2564 674 | irmão Jules [Marcaire] vai bem, ficou bem assentado em 2565 674 | Marcaire] vai bem, ficou bem assentado em Nazareth; acho 2566 674 | acho que poderá fazer algum bem ali.~ ~Não temos nada notável 2567 675 | inspirando-nos um maior zelo pelo bem de nossas crianças.~ ~Esforçamo-nos, 2568 675 | sempre pensa que ele lhe será bem útil. Aqui, ele nos presta 2569 675 | ele nos presta serviços bem essenciais, seu espírito 2570 676 | e filho em N.S.,~ ~Estou bem entristecido ao ver todas 2571 676 | dificuldades. Associo-me, bem cordialmente, ao sofrimento 2572 676 | Senhor padre, permaneçamos bem perseverantes na oração 2573 677 | que pode ser útil para o bem de sua casa.~ ~Não sei se 2574 677 | habitualmente. Você examinou bem diante de Deus se estaria 2575 678 | Procurando, acho, somente o bem, pude faltar de calma e 2576 678 | maneiras; peço desculpa bem cordialmente junto a você 2577 680 | benevolência e de aspiração ao bem. ~ ~Agradeço ao bom São 2578 680 | coração para fazê-lo entender bem meus bons desejos para com 2579 680 | reconquistada, caro amigo, guarde-a bem, a fim de responder aos 2580 680 | tantos dons para fazer o bem. Assegure tudo isso pela 2581 681 | Loquet]: aula aqui e está bem responsável, estamos contentes 2582 681 | umas semanas. Esse prazo bem breve tornaria a mudança 2583 681 | então, meu bom amigo, se o bem de sua casa exige absolutamente 2584 681 | a você e a nossos irmãos bem afetuosamente em Jesus e 2585 682 | pequeno reajuste para quadrar bem com seu tamanho. É pouca 2586 683 | aulas, ele andava muito bem, tendo um regulamento preciso 2587 683 | preciso que o sustentava bem. Esperemos que, junto a 2588 683 | nosso mundo vai bastante bem aqui; em Arras, o Sr. Myionnet 2589 684 | que seus cuidados estavam bem sucedidos, que as crianças 2590 685 | seus benfeitores. Estou bem desolado em não poder conceder-lhes 2591 685 | para vocês antes que esteja bem restabelecido e bem fortalecido, 2592 685 | esteja bem restabelecido e bem fortalecido, o que não poderia 2593 685 | queridos meninos, a querer bem os Srs. Henry [Guillot], 2594 685 | também, fazer-lhes todo o bem possível.~ ~Estejam bem 2595 685 | bem possível.~ ~Estejam bem persuadidos, caros amigos, 2596 685 | deseja tanto como vê-los bem comportados, piedosos e 2597 685 | preciosas bênçãos.~ ~Seu amigo bem devotado em Jesus e Maria~ ~                                   2598 686 | julgar que lhes faça algum bem.~ ~Não temos aqui nada de 2599 686 | 26 de abril, sem estarmos bem seguros da data, já que 2600 686 | santo tempo da Quaresma seja bem favorável a você e a toda 2601 686 | casa. Abraço-os a todos bem afetuosamente.~ ~Seu amigo 2602 687 | Sr. Halluin em Arras, a bem examinar seu projeto de 2603 687 | dignou-se de nos confiar. O bem, que os Srs. Lantiez e Myionnet 2604 687 | de partida das relações bem íntimas que deverão estabelecer-se 2605 688 | casa.~ ~Tudo está bastante bem, no conjunto, já que o bem 2606 688 | bem, no conjunto, já que o bem se faz e que a caridade 2607 688 | como julgar útil para o bem, a movimentação do Sr. Padre 2608 688 | decidido.~ ~Não tenho visão bem clara no tocante aos prédios 2609 689 | de servir a Deus, mas é bem novo, sua razão e seu caráter 2610 689 | condições comuns, é uma obra bem mais interessante ainda 2611 689 | fará a ele mesmo um grande bem.~ ~Não vamos mal aqui, todo 2612 691 | resolver as coisas para o maior bem.~ ~Quanto ao irmão Thuillier, 2613 691 | esclarecer-nos. ~ ~Acredite bem em todos os meus sentimentos 2614 692 | proporcionado um Pai de retiro bem notável. A solidez de seus 2615 692 | de dar-lhe uma situação bem definida e de confiar-lhe 2616 692 | Espero que você se entenda bem com ele.~ ~Adeus, caro Senhor 2617 693 | em N.S.,~ ~Agradeço-lhe bem cordialmente as boas e piedosas 2618 694 | Espero que sua ação, assim bem concertada com você, será 2619 694 | uma ajuda eficaz para o bem que você anseia realizar. 2620 694 | irmãos, dos sentimentos bem devotados de~ ~Seu amigo 2621 695 | de certo valor; entende bem o francês agora e o fala 2622 696 | disposições, caro amigo, bem sei que se, às vezes, pequenas 2623 696 | Todos os nossos irmãos vão bem, os perseverantes estão 2624 696 | a se reanimar; tudo irá bem, espero.~ ~O Sr. Myionnet 2625 696 | sério. Rezarei, de meu lado, bem ardentemente com você, caro 2626 698 | seu zelo.~ ~Vamos bastante bem aqui. O Sr. Myionnet se 2627 698 | comunhão. Não me lembro bem exatamente.~ ~Lamoury e 2628 698 | exatamente.~ ~Lamoury e Brice vão bem e lhe oferecem seus sentimentos 2629 699 | sobretudo, elevar-se-á para Deus bem ardentemente, a fim de Lhe 2630 700 | com ele.~ ~Vamos bastante bem aqui. Você viu em Amiens 2631 700 | em suas mãos.~ ~Abraço-os bem afetuosamente, a você e 2632 701 | pena com resignação pelo bem desse pobre menino mesmo, 2633 701 | consolá-los a todos.~ ~Abraço-o bem afetuosamente em Jesus e 2634 702 | Abraço-os, assim como você, bem afetuosamente em N.S.~ ~ 2635 703 | à destinação entre nós, bem disposto, acho, a permanecer 2636 703 | irmão Jean [Maury] continua bem abatido e se restabelece 2637 703 | abatido e se restabelece bem devagar. Pensei que seria 2638 704 | no mundo, mas repugnamos bem vivamente a restrições e 2639 704 | à qual uno-me, é claro, bem plenamente.~ ~Seu todo afeiçoado 2640 705 | que nos interessa para o bem de sua casa. Lamento que 2641 705 | quais uno-me, eu mesmo, bem cordialmente.~ ~                                   2642 705 | poupar suas forças para bem usá-las, melhor irão as 2643 707 | seria desejável para seu bem que se firmasse com um pouco 2644 707-1 | para amanhã. Agradeço-lhe bem sinceramente pela benevolente 2645 708 | definitivamente, nada de bem útil nem para você nem para 2646 709 | Vicente de Paulo; ali, rezei bem particularmente por meu 2647 709 | costumeiro, dedicado para o bem, se Deus não o tivesse marcado 2648 709 | satisfatória para o retiro; pense bem nisso diante de Deus para 2649 709 | sabe muitas vezes  inspirar bem e que sabe responder a uma 2650 711 | filho em N.S.,~ ~Eu estava bem certo de que um pouco de 2651 714 | mãe do Sr. Sadron seria bem feliz se seu filho pudesse 2652 715 | da manhã; pareceria-me bem desejável que nosso irmão 2653 716 | Mando-lhe de volta nossos irmãos bem refeitos, espero, pelo retiro 2654 716 | Senhor padre, estamos todos bem apressados após esse retiro; 2655 717 | Senhor padre, o colocarão bem à vontade, tanto para o 2656 717 | próximo Natal. Peço-lhe bem instantemente o socorro 2657 717 | e sacrifícios, contando bem que você não irá me recusar 2658 718 | duas perto de você, para bem combinar e entender-se com 2659 718 | pode ser útil e que algum bem deve surgir dela. Peço-lhe, 2660 718 | Se julgar que haja algum bem a tirar desse meio, faria 2661 719 | associadosdez anos.~ ~Bem determinado esse ponto, 2662 719 | tenho comigo uma que seja bem legível, ele não está impresso 2663 719 | dispor deles para o maior bem de nossas obras. Se tivessem, 2664 719 | jovens que lhe pareceriam bem resolvidos a se dar a Deus. 2665 719 | se dar a Deus. Seríamos bem certos, aqui, de poder substitui-los 2666 719 | imediatamente por sujeitos bem formados? não ousaria garantir 2667 719 | entre nós; pediremos a Ele bem constantemente por você 2668 720 | ajuda poder produzir algum bem. Não preciso dizer-lhe, 2669 721 | você o que é para o maior bem.~ ~Seremos todos felizes 2670 721 | Myionnet acham que ele irá bem entre nós.~ ~Bendigo a Deus 2671 722 | Vamos, no entanto, examinar bem atentamente o que poderíamos 2672 723 | divino Jesus, onde permaneço bem intimamente unido a você.~ ~ 2673 724 | prática, na medida em que o bem das obras o pedir. Quer 2674 724 | caríssimo Senhor padre: abro bem largamente meus braços e 2675 724 | de sapataria funcionando bem, composta de algumas crianças 2676 724 | mãe (a Comunidade) que é bem pobre, mas temos um pai ( 2677 724 | temos um pai (Deus) que é bem rico. Ele terá para você, 2678 724 | para você, conte com isso bem firmemente, todas as riquezas 2679 725 | coisas humanas, a parte do bem e a do mal nas observações 2680 725 | faz e permite e contemos bem que sua Sabedoria saberá 2681 725 | cobiça.~ ~O jovem Théron vai bem até agora, auguramos bem 2682 725 | bem até agora, auguramos bem dele, ele parece simples 2683 725 | ordenação; você sentirá bem, assim como nossos irmãos, 2684 725 | Nazareth, a nossa parecendo ser bem afastada para os poucos 2685 725 | O Sr. Myionnet voltou bem satisfeito de sua viagem; 2686 725 | encontrou todo o mundo bem disposto; ele se louva, 2687 725 | por seu sincero desejo do bem e pelo perfeito sacrifício 2688 726 | saberia esquecê-lo.~ ~Acredite bem em todos os meus sentimentos 2689 728 | associar no interesse do bem. Mas aqui, você observa 2690 728 | que eu utilizaria, nem bem nem mal, meu resto de forças 2691 729 | apavorasse demais, estaríamos bem felizes, meu caríssimo amigo, 2692 729 | 6h. Almoço.~7h. Pequeno e bem breve recreio das crianças, 2693 730 | cercam, vê-lo entender tão bem pelo coração o espírito 2694 730 | Abraço-os a todos e sou bem afetuosamente~ ~Seu amigo 2695 731 | tratável, inteligente, bem instruído e que pode ter 2696 732 | pode ter suas vantagens bem reais e que Deus, sem dúvida, 2697 732 | considerar no ponto de vista do bem de sua obra; não queremos 2698 732 | um meio a mais de fazer o bem tanto às obras como aos 2699 732 | dias. A estação ainda é bem severa, mas seus bons jovens 2700 735 | Presidente Geral,~ ~Agradeço-lhe bem cordialmente pelas disposições 2701 735 | Notre-Dame de Grâce. Desejo bem ardentemente também, da 2702 735 | procuramos a glória de Deus e o bem das almas.~ ~Parece-me, 2703 735 | nada mais de nós e, para o bem das obras como das duas 2704 735 | lado, tomo o compromisso bem sincero disso e espero, 2705 737 | resto, para tentar firmar bem o Sr. Alphonse e recolocar 2706 737 | invocar a graça, sairemos bem dessa pequena provação.~ ~ 2707 737 | padre. Continuemos sendo bem unidos na caridade do divino 2708 738 | filho em N.S.,~ ~Estava bem certo de que você não me 2709 738 | de todos os lados, são bem pesadas, crescem mais depressa 2710 738 | saberão mantê-lo.~ ~Abraço-o bem ternamente em Jesus e Maria~ ~ 2711 739 | Myionnet será, portanto, bem pouco atrasada. Até lá, 2712 739 | Vasseur]. Que ele seja bem assegurado de que não perdemos 2713 739 | o Sr. Myionnet examinará bem, com você e com ele, o que 2714 739 | ser feito para seu maior bem.~ ~Adeus, caríssimo Senhor 2715 740 | que ele poderá fazer o bem entre nós.~ ~O Sr. Myionnet 2716 740 | por uma sombra. Sabemos bem demais como a autoridade 2717 741 | de Notre-Dame de Grâce. É bem difícil, com efeito, que, 2718 741 | para definir, de costume, bem rigidamente seus interesses 2719 741 | como pelo passado, para o bem das obras, de acordo com 2720 741 | união com eles é de data bem antiga e me é particularmente 2721 742 | novo de que estamos sempre bem perto um do outro, que nossas 2722 742 | situação de suas obras. Estou bem satisfeito, em particular, 2723 742 | mais homens dedicados ao bem as obras fazem participar, 2724 742 | mas se é, seguramente, bem menos na caridade. Esforço-me, 2725 742 | Prevost~ ~O Sr. Myionnet faria bem, talvez, em comprar um pequeno 2726 743 | tirar bom partido para o bem, se souber tomar a firmeza 2727 743 | primeiros momentos.~ ~Encoraje bem, por favor, da minha parte, 2728 743 | casa. O Sr. Myionnet voltou bem satisfeito, como sempre, 2729 744 | ficará fiel até o fim; conte bem com a minha que permanece, 2730 745 | tinha em vista somente o bem das obras e a união de nossas 2731 745 | Presidente, que matizes bem fracos separam suas opiniões 2732 745 | conciliação, como ela estava bem pouco longe de suas vistas 2733 745 | fosse presentemente um meio bem vantajoso, porque, no que 2734 745 | discussão, e porque me parecia bem difícil evitar assim choques 2735 746 | olhamos como um verdadeiro bem sua adjunção à nossa pequena 2736 747 | virtudes religiosas num grau bem raro de nosso tempo. Vários 2737 747 | que as obterão.~ ~Desejo bem que a missa seja dita em 2738 747 | fazia muitas coisas para o bem, e sobretudo seu exemplo 2739 747 | ter afastado de nós.~ ~Sou bem afetuosamente, caro Senhor 2740 748 | e filho em N.S.,~ ~Estou bem atrasado para dar-lhe notícias 2741 748 | dois bons jovens vão muito bem e auguramos bem de seu futuro; 2742 748 | vão muito bem e auguramos bem de seu futuro; puseram-se 2743 748 | a escrever-lhe; não sei bem presentemente em que sentido 2744 748 | caro Senhor padre; acredite bem que você tem em nós amigos 2745 749 | últimos tempos; talvez seja bem difícil imaginar alguma 2746 750 | cordial entendimento para o bem das obras; vou pedir ardentemente 2747 750 | até, 4h30 serão um momento bem mais cômodo para os Srs. 2748 752 | Mando-a para você, embora bem atrasada, a fim de que ela 2749 752 | e agradecido.~ ~Tudo vai bem aqui; espero que você esteja 2750 753 | isso, sua cartinha, embora bem breve, me foi muito agradável; 2751 753bis | anuncie que você recuperou bem depressa sua tranqüilidade 2752 753bis | combate; os que o tiverem bem sustentado terão no fim 2753 753bis | primavera. Abraço a todos bem afetuosamente.~ ~Seu amigo 2754 754 | obra continua fazendo o bem. Quantas graças não temos 2755 754 | particularmente próprio a fazer o bem em nossa Comunidade. Se 2756 754 | coisa de vista, sabendo bem que você também, caro Senhor 2757 754 | mesmo tempo.~ ~Assegure bem, por favor, todos os nossos 2758 755 | Chavagnac a conhece muito e fala bem dela, ele gostaria de fazer 2759 755 | organizar a coisa para o maior bem do jovem Rouillé. Isso é, 2760 756 | que lhe ficamos aqui todos bem intimamente unidos de coração 2761 756 | dias conosco.~ ~Abraço-o bem ternamente, faça mil afeições 2762 757 | íntima e frutuosa para o bem. Os dois bons meninos que 2763 757 | para o futuro; acostumam-se bem, aliás, entre nós e já estão 2764 757 | desde a chegada, coloca bem nas disposições que fazem 2765 757 | organizarem para este momento; sei bem que uma saída é coisa sempre 2766 757 | recompensa.~ ~Permaneçamos bem unidos pela oração, caro 2767 757 | combinação; estamos presentemente bem poucos, tenhamos confiança 2768 757 | aprenderiam; eles se dão bem com isso.~ ~ 2769 758 | para acertar as coisas tão bem quanto for possível.~ ~Nossos 2770 758 | imediatamente após o nosso. Seremos bem satisfeitos se você puder 2771 758 | espiritual de que entendemos bem que você necessita, com 2772 758 | lhe são impostos~.~Rezamos bem cordialmente por você e 2773 759 | santificação como para o bem das obras!~ ~Assim como 2774 759 | que o mantém no amor do bem e da caridade.~ ~Abraço-o 2775 760 | necessidades de sua obra, tão bem como pudermos.~ ~Todo o 2776 761 | nossos Confrades para o bem das obras. Ouso assegurar 2777 762 | também que ele o assistirá bem utilmente junto às suas 2778 763 | regra. Desejo, portanto, bem expressamente que ele não 2779 764 | calma e no sentimento do bem. Concebo, caro amigo, que 2780 764 | responsabilidade do Sr. Halluin é bem maior do que a sua; ele 2781 764 | que comprometeria todo o bem da obra; um pouco de reserva 2782 764 | de reserva e de timidez é bem concebível nessa situação. 2783 764 | temos feito tudo para o bem, não devemos dizer nem pensar 2784 764 | que ele fará assim muito bem.~ ~Portanto, caro amigo, 2785 765 | caro Senhor padre, fica bem entendido, nós o esperaremos 2786 765 | de setembro. É um momento bem escolhido também para nós; 2787 765 | melhor esclarecido, será bem melhor juiz disso do que 2788 765 | boas, mas sem movimentos bem notáveis; sentimos a Deus 2789 765 | prontos para recebê-los.~ ~Sou bem cordial e respeitosamente, 2790 768 | todo o caso, uma alegria bem viva vê-lo alguns instantes 2791 768 | lhe devolverá a paz.~ ~Sou bem afetuosamente, em Jesus 2792 769 | crianças terem-se divertido bem em seu passeio; trouxe boa 2793 769 | casa; procure aproveitar bem sua presença, sobretudo 2794 770 | coisas, com efeito, vão bem em Amiens, no conjunto, 2795 770 | As crianças internas vão bem e as de fora têm um apoio 2796 770 | destinação definitiva.~ ~Ficaria bem feliz se nosso bom padre 2797 770 | padre Risse. Eles parecem bem feitos para nós e tomam 2798 770 | feitos para nós e tomam bem seu lugar. Esses quatro 2799 771 | necessário na situação. Reflexão bem feita, nos parece que o 2800 771 | Alphonse [Vasseur] está bem sucedido e pode fixar-se 2801 771 | de que poderá fazer muito bem em Arras. Ama a ordem e 2802 771 | Amiens para fazer ali algum bem. Mesmo no Arcebispado, pediram 2803 772 | Henry [Guillot] estiver indo bem e bem sucedido em Arras, 2804 772 | Guillot] estiver indo bem e bem sucedido em Arras, o Sr. 2805 772 | que puder para que tudo bem com a graça de Deus. ~ ~ 2806 772 | ser tomado para seu maior bem.~ ~O Sr. Planchat está na 2807 774 | sua pouca idade; mas ele é bem conhecido do irmão Henry 2808 774 | Maillard; acho que ele esteja bem pouco remediado neste momento, 2809 775 | para você uma lembrança bem constante, uno-me a tudo 2810 775 | a tudo o que você faz de bem e rezo muitas vezes no Santo 2811 775 | que Ele lhe traçou. Amanhã bem particularmente, pedirei 2812 775 | Santos no Céu.~ ~Abraço-o bem cordialmente em N.S.~ ~Seu 2813 777 | ampararam até agora.~ ~Estaria bem satisfeito se o Sr. Planchat 2814 777 | a pequena comunidade vai bem, como espero, desse lado. 2815 777 | suas orações.~ ~Rezaremos bem pela primeira comunhão de 2816 777 | essa grande felicidade, bem preparados, espero. Tudo 2817 777 | Tudo se desenrolou muito bem. Deus seja mil vezes abençoado 2818 778 | de domingo passado. Vigie bem, caro amigo, sobre suas 2819 778 | Deus, o que sua glória e o bem das almas pedem realmente 2820 778 | será a sorte das obras e do bem que você faz através delas, 2821 778 | através delas, e do primeiro bem de todos, sua própria santificação? 2822 778 | mundo, vê-lo com segurança bem firmado no caminho e andando 2823 779 | comprometer em qualquer coisa o bem que se realiza por você 2824 779 | amigo, que você tenha a alma bem em paz para o que diz respeito 2825 779 | vigiam conosco; como somos bem guardados! Permaneçamos 2826 779 | todos os nossos irmãos, bem ternamente unido a você 2827 780 | para formar uma família bem fraternalmente unida e dedicada, 2828 780 | operarem cada dia mais  bem para seu serviço. Ele os 2829 780 | seja apenas o começo do bem que poderá produzir a estada 2830 780 | semanas.~ ~Vamos mais ou menos bem aqui. O jovem Ernest [Vasseur] 2831 783 | servem as missões.~ ~Ficarei bem satisfeito se nosso jovem 2832 784 | essa festa em Grenelle vai bem, há 60 homens e uma multidão 2833 784 | disposição a doar-se para o bem dos outros, que é o fundo 2834 785 | bastante meios para ajudar bem eficazmente sua ação nas 2835 785 | menos, caro Senhor padre, é bem assegurado e isso é um grande 2836 785 | assegurado e isso é um grande bem, pois é a marca mais excelente 2837 785 | fazê-lo de outra maneira bem generosamente. Prometo-lhe, 2838 785 | operarão mais poderosamente o bem e que, de volta para Metz, 2839 785 | zelo por sua glória e pelo bem dos pobres, crianças e operários.~ ~ 2840 785 | volta no fim desta semana, bem antes de sua chegada. Conseqüentemente, 2841 785 | Conseqüentemente, acredite bem, caro Senhor padre, que 2842 786 | escrever-lhe em breve. Não entendi bem que resposta ele me pedia 2843 786 | muito.~Permanecemos todos bem afetuosamente unidos a você; 2844 788 | outros e eu como eles, sou bem cordialmente todo seu em 2845 789 | narrativas. Estou também bem particularmente satisfeito 2846 789 | perspectiva nenhuma que seja bem determinada para o futuro; 2847 790 | e filho em N.S.,~ ~Estou bem longe de censurar o pensamento 2848 790 | ele parece ter-se dado bem com esse momento de paz 2849 790 | tudo concorrer para o nosso bem quando procedemos reta e 2850 790 | demasiadamente pouca para poder, bem utilmente, aceitar penitentes 2851 790 | afeições a nossos irmãos e meus bem devotados sentimentos para 2852 791 | mas, uma vez que estiver bem restabelecido, os intervalos 2853 791 | refletindo melhor, que tudo está bem assim, seus pequenos descontentamentos 2854 791 | não vemos nele vocação bem indicada, é o que nos leva 2855 791 | pouco encorajado, ele irá bem em toda a parte. Tenha a 2856 792 | você não se sinta muito bem em nenhum lugar; isso vem 2857 792 | Adeus, caro amigo, faça o bem a todos aqueles que o rodeiam, 2858 792bis | casa de idosos o colocaria bem fora do seu caminho, o obrigaria 2859 792bis | obra com as nossas seria bem mais fácil, mais verdadeira, 2860 792bis | para a glória de Deus e o bem das almas.~ ~Seu amigo e 2861 793 | começando a organizar-se bem.~ ~Estaríamos muito felizes 2862 793 | desejo de tudo fazer para o bem de sua casa e o seu próprio. 2863 793 | aqui há 20 dias, vai muito bem. Somos, acredito, feitos 2864 794 | e reserve para você uma bem larga parte de todos os 2865 796 | poderia ainda lhe fazer grande bem; você poderia, por exemplo, 2866 797 | empréstimo de 20.000f.~ ~Estou bem sensibilizado pelas razões 2867 797 | Essas razões nos pareceram bem graves, e o Conselho me 2868 798 | colaborará tanto quanto puder ao bem de todos; esperemos que 2869 799 | estada em Arras, ele espera bem do futuro, Deus protege 2870 800-1 | espirituais a esse Instituto bem merecedor e a seus devotados 2871 801 | livros, etc...; uma senhora, bem boa porém, me mandou dizer, 2872 801 | comigo têm uma utilidade bem grande para manter e aumentar 2873 801 | excelente amigo, lembre-se bem fielmente de nós no Santo 2874 802 | tudo vai e promete caminhar bem.~ ~Você sabe as tribulações 2875 802 | e fazer concorrer para o bem tudo o que nos pode acontecer 2876 802(328) | caridade, seu zelo pelo bem público e o completo desinteresse 2877 802bis | enchendo de seu espírito.~ ~É bem, com efeito, do próprio 2878 802bis | fortalecem; tenha o cuidado de bem prepará-las, e os frutos 2879 802bis | Adeus, caríssimo amigo, seja bem bondoso para com todos e 2880 802bis | retribuirá.~ ~Seu amigo e Pai bem afeiçoado em Jesus e Maria~ ~                                   2881 803 | como pelo passado, usar bem suas forças para a glória 2882 804 | votos.~ ~Exorto-o a ser bem discreto em suas observações, 2883 806 | nossos irmãos de que estive bem comovido por suas cartas 2884 808 | foram superabundantes e você bem pode constatar que a mão 2885 808 | mundo, você terá, assim, bem merecido diante dos homens 2886 808 | a esses sentimentos de bem cordial simpatia, rezaremos 2887 808 | esperando que tudo resulte no bem, definitivamente, e que 2888 809 | você; estaria, portanto, bem agradecido a você, meu caríssimo 2889 810 | amamos. Alegro-me, todavia, bem sinceramente, por me reencontrar 2890 810 | procuram apenas sua glória e o bem das almas. Espero que, com 2891 810 | comunidade poderão assentar-se bem alguma vez nessas condições. 2892 810 | e a seu irmão que parece bem digno de interesse. Mas 2893 810 | caro Senhor padre, diga bem a todos os nossos irmãos 2894 811 | alguns meses eram um indício bem alarmante e que ela me conjurava 2895 811 | poucos; temos muitos que são bem jovens, entre os quais vários 2896 811 | se pode pôr na frente são bem raros.~ ~O Sr. Roussel conta 2897 811 | mais, igualmente, faremos o bem e seremos abençoados por 2898 813 | Legrand] e Lemaire vão bem até agora, temos boa esperança; 2899 813 | amigo, o trabalho nos urge bem vivamente nesta estação 2900 814 | movimento nenhum. Pareceria-me bem oportuno que você pudesse 2901 814 | sua atenção, eu sei, já bem carregada, para esse lado. 2902 814 | Santa Família fez muito bem no bairro Saint-Sulpice; 2903 814 | à sua caridosa atenção, bem seguro de que, se algo for 2904 814 | algo for possível para o bem, você o fará certamente.~ ~ 2905 815 | para seus cargos. Procurei bem atentamente qual sujeito 2906 815 | para supor que ele faria o bem perto de você; estão contentes 2907 815 | mas essa residência sendo bem perto de nós e sob nosso 2908 815 | resultado fica necessariamente bem imperfeito.~ ~ O Sr. padre 2909 815 | clarificar; no entanto, acolheu bem o requerimento que ele reconheceu 2910 815 | trabalhos estão atualmente bem multiplicados para nós, 2911 815 | caro Senhor padre, acredite bem, você mesmo, nos sentimentos 2912 816 | mandar, pois as consolações bem tomadas nos firmam para 2913 816 | meses.~ ~Tudo vai bastante bem aqui, fora do lado de nosso 2914 816 | de Deus; ele está muito bem preparado, piedoso e submetido 2915 816 | particularmente na Casa-Mãe. ~ ~Sou bem afetuosamente, em Jesus 2916 817 | ela quase estava se saindo bem.~ ~Mil afeições a todos, 2917 819 | filho em N.S.,~ ~Examinei bem atentamente quem poderíamos 2918 819 | pudesse lhe convir.~ ~Estou bem contente que o Sr. Jean 2919 819 | ele.~ ~Espero que tudo bem em sua casa; não temos aqui 2920 821 | toda a família, o laço está bem formado, sua breve estada 2921 822 | de sua indisposição, pega bem em Arras e poderia prestar-lhe 2922 822 | cuidado de sua saúde que está bem abalada, em conseqüência 2923 822 | seus cansaços. Peço-lhe bem instantemente, caro Senhor 2924 822 | ainda muito tempo para o bem de sua obra, a edificação 2925 823 | Não vejo nada hoje de bem notável para dizer-lhe sobre 2926 825 | absolutamente nada mais do que o bem das almas, pedimos influência 2927 825 | eficaz; acho, portanto, que é bem essencial que você sonde 2928 825 | francamente acolhidos.~ ~Acredite bem, meu bom amigo, em todos 2929 826 | N.S.,~ ~Não ficará muito bem se eu exortá-lo a nos escrever 2930 826 | teremos êxito, faremos algum bem ali? Você o pedirá conosco 2931 826 | Sr. André [Brouant] vai bem; ele está muito mais à vontade 2932 826 | alarmam sua consciência; bem esclarecido aqui sobre o 2933 826 | a seu respeito, ele anda bem direto e constantemente. 2934 826 | constantemente. Os outros vão bem também; o Sr. Leon [Guichard] 2935 826 | esforços para que sintam bem que Ele fala através de 2936 827 | ficava menos, por isso, bem unido de espírito com você; 2937 827 | fazer estudar, ele seria bem novo para que iniciemos 2938 827 | mais extensamente; assegure bem o Sr. Halluin e todos os 2939 829 | acho, se ela não se mostrar bem disposta, que o Sr. Hello 2940 829 | vocação de seu neto, que ela é bem idosa, que seria se preparar 2941 829 | Não percebemos ninguém bem apto para os Jovens Operários; 2942 830 | tenho certeza disso, sendo bem acompanhadas, ao mesmo tempo 2943 830 | O Sr. Lantiez parece bem tímido em pronunciar-se 2944 830 | educação! Você não se lembra bem, aliás, das condições de 2945 830 | Somente, se você estivesse bem seguro dos sinais indicando 2946 830 | um ano. Estou, de resto, bem pouco seguro de que continuem 2947 830 | piedade e suas disposições bem nítidas dêem sinais  tranqüilizadores 2948 830 | que rezarei a Deus por ele bem cordialmente, a fim de que 2949 830 | vocação dele.~ ~Convide bem nosso bom padre Halluin 2950 833 | apraz-me pensar que tudo vai bem em sua casa; o Sr. Planchat, 2951 833 | excelentes disposições, auguramos bem do futuro a respeito dele. 2952 833 | logo que sua saúde estiver bem restabelecida; presumo que 2953 833 | satisfatórias, tudo vai bem, em particular, em Metz. 2954 835 | aos nossos Senhores. Tinha bem pressentido que, quando 2955 835 | até as lágrimas. Você fará bem em estudar esse livro para 2956 835 | boa ação, ele fará muito bem, não se saberia elogiá-lo 2957 836 | admitido entre nós, parece bem se situar, mas ele nos trará, 2958 837 | a Santa Comunhão; cuide bem que seus irmãos fiquem fiéis 2959 837 | será bom.~O Sr. Braun vai bem, ele não tem grande hábito 2960 837 | boa vontade, combinamos bem até agora. Sua obra dos 2961 839 | avisá-lo de que parecia bem difícil mandar o Sr. Roussel 2962 840 | acha seu jovem operário bem novo, não fez, porém, observação 2963 840 | casamento? Ele não me pareceu bem certo do fato; examine a 2964 841 | caro Senhor padre, cuide bem de si mesmo, dê-me particularmente 2965 842 | poderosa companhia e esperemos bem do futuro.~ ~Oferecerei 2966 842 | segunda-feira, à sua intenção, bem feliz por ter um tão precioso 2967 842 | será necessariamente um bem muito limitado, mas Deus 2968 842 | Chaville e das cercanias são bem dignas de compaixão.~ ~ 2969 843 | primeira vez.~ ~Vamos bastante bem aqui e por fora também ; 2970 843 | Braun, está se situando bem entre nós, mas já está quase 2971 843 | piedade sobretudo, falando bem, lhe fosse destinado, será 2972 843 | agora em Grenelle. Acredite bem, meu bom amigo, em todos 2973 844 | S.,~ ~Acho que tudo vai bem em nossa boa região de Metz ; 2974 844 | comunhão. Amiens e Arras vão bem ; o Sr. Jean [Gauffriau] 2975 844 | O Sr. Braun continua a bem tomar sua posição, bem mais 2976 844 | a bem tomar sua posição, bem mais inclinado para Grenelle 2977 844 | onde a vida de comunidade é bem melhor observada, ou, ao 2978 844 | observada, ou, ao menos, bem mais facilmente observada. 2979 846 | Meu excelente amigo,~ ~É bem inútil assegurá-lo de que 2980 847 | minha doença.~ ~Peço-lhe bem sinceramente perdão por 2981 847 | Asseguro-o de que isso foi bem involuntário.~ ~Fiquei sabendo 2982 847 | somente. Agradeço a ela bem sinceramente por todos os 2983 847 | Abraço a todos vocês bem cordialmente.~ ~Seu todo 2984 848 | tudo isso pode nos levar bem longe e não deixa muito 2985 849 | à Comunidade.~Cauroy vai bem.~ ~ 2986 851 | excelente amigo,~ ~Procurando bem, acho que consigo encontrar 2987 852 | uma após outra; se pararia bem aqui ou ali, mas nada fica 2988 852 | presente, mas isso dura bem pouco; a vida, disse não 2989 852 | você cuidará de me dizer bem por extenso se está seguindo 2990 853 | conforme seus pedidos tão bem justificados, mandar-lhe 2991 853 | na sua família, ele está bem restabelecido, mas o médico 2992 854 | importância; eles estão bem decididos, nem precisa dizer, 2993 854bis | seria certamente um ato bem caridoso e bem conforme 2994 854bis | certamente um ato bem caridoso e bem conforme ao espírito de 2995 855 | repouso mais completo. Estou bem triste com esse contratempo 2996 855 | poderia restabelecê-lo tão bem como por uma estada prolongada 2997 855 | de sua saúde e também o bem de sua casa exigirem absolutamente 2998 855 | lamentarei, quanto a mim, bem vivamente, vendo aí uma 2999 855 | casa aqui, no entanto, está bem endividada e mil encargos 3000 855 | toda a família e os meus bem particularmente.~ ~Seu devotado


1-500 | 501-1000 | 1001-1500 | 1501-2000 | 2001-2500 | 2501-3000 | 3001-3500 | 3501-4000 | 4001-4500 | 4501-4837

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License