Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
Jean-Léon Le Prevost
Cartas

IntraText - Concordâncias

(Hapax Legomena)


01-1503 | 1504-428 | 430-977 | 978-affic | affir-apare | apart-atrap | atras-canon | canos-comec | comed-const | consu-defic | defin-desti | destr-eleva | elimi-escas | escav-expos | expre-fundi | funer-imped | impel-intim | intit-louca | louco-monta | monte-orien | origi-pinto | piora-propi | propo-redil | redim-retar | rete--ser-l | ser-m-suste | susti-urina | ursul-zunzu

                                                             negrito = Texto principal
      Carta                                                  cinza = comentário
3512 325 | quente circulando através de canos em todas as peças, são outros 3513 1570 | onde reside o Marechal Canrobert, que nos passou em revista 3514 17 | preciso aguardá-la e não cansá-la. Sinto isso. Diga-me, então, 3515 1570 | tão tagarela, não quero cansá-los a me escutar mais tempo.~ ~            3516 334 | emergência, não escrevo de modo a cansar-me e minhas correspondências 3517 673 | aliviar outra. Rezemos sem cansar-nos, o Senhor dignar-se-á assistir-nos.~ ~ 3518 446 | fraco e mal disposto. Ele se cansara muito  nestes últimos tempos. 3519 62 | a entenderia, ela não o cansaria, não viria a contratempo? 3520 1247 | aplicá-lo às classes, que cansavam sua cabeça até o sofrimento. 3521 658 | sua vida de cada dia. Não cansem, caríssimos filhos, de me 3522 696 | escrever de vez em quando. Não canso de receber pormenores sobre 3523 518 | seus afazeres. Além disso, cansou-o, num momento em que você 3524 157 | julga conveniente; querendo, canta-se um cântico com eles e com 3525 2 | sobre  La Marseillaise, cantada por Nourrit com os coros 3526 152 | conversas são um passa-tempo, cantamos cânticos, o da Santa Família 3527 1726 | abençoados de Deus, para cantarem seus louvores, professarem 3528 1085 | nós uma doce consolação, e cantaremos em alta voz: Benedictus 3529 363 | sua amigaDona de Spare, cantaria nele sem dúvida, é uma pessoa 3530 550 | nossas crianças, de seu lado, cantariam duas pequenas peças de conjunto. 3531 300 | trabalhemos juntos, para logo cantarmos juntos os louvores eternos 3532 1752 | particular, que trata dos canteiros, deve admirar as primeiras 3533 1106 | com a graça de cima, e cantem o louvor dAquele que fez 3534 105 | organizar para mim também, num cantinho, algum lugar.~ ~            3535 4(11) | dita a Malibran, célebre cantora francesa (de origem espanhola), 3536 1562 | seminário de Versailles cantou a missa solene de manhã, 3537 86 | dias notícias do Sr. de Cantricaut que, por sua vez,  nos informa 3538 128 | dificuldade que, usando um canudinho, faz-se passar em sua garganta 3539 1743 | mim em ficar ali, como o cão fiel, aos pés de seu Mestre. 3540 1642bis | Ecclesiae ejus Doctoris et Capitis ab Immaculata Conceptione 3541 1041 | de Angers, que é amargo e capitoso, poderia não convir ao Sr. 3542 428 | encontrei vinhos quentes, capitosos, irritantes, superexcitantes. 3543 1503 | dos Srs. Vigários Gerais capitulares para a mudança do Diretor 3544 297 | dado neste momento pelo Pe. Capouillet. Ele vai bastante bem até 3545 3 | Mando-lhe um artigo pouco caprichado, talvez falso do início 3546 4 | despreocupação, de impressões caprichosas e que se perdem em todos 3547 103 | ainda não propôs a senhorita Capron ao Sr. Guip ou se acham 3548 1770 | família lhe convêm, você capta bem o que há de amável, 3549 48 | seus olhos, depressa quis captá-lo; mas passado o sonho, não 3550 1210 | férias; algumas palavras, captadas de passagem, lhe deixam 3551 1502 | religioso, o desprezam e não captam-lhe nem o mérito nem a santidade. 3552 1223 | benevolência que é importante captarem. Escrevo esta palavra às 3553 1751 | homenagens à Senhora sua mãe, os captaria com diligência. É com uma 3554 375-1 | ter deixado em sua casa um capuz e uma gravata longa. É um 3555 390-1 | O espírito de caridade, característica do Instituto. Serem homens 3556 856 | vivamente agarrado; é o sinal característico, é a marca que Deus imprime 3557 633 | vários, uma expressão tão caracterizada quanto é possível do laicismo, 3558 1509 | Frézet ainda não está bem caracterizado, mas há indícios inquietantes. 3559 1685 | princípios e no comportamento que caracterizam a verdadeira nobreza e distinguem 3560 1710 | arroz, leite, açúcar, ovos, caramelo. Desculpem esse detalhe 3561 1626(436) | que exige a tipografia em caráteres menores.~ 3562 17(37) | Acusado de pertencer aos carbonari (sociedade secreta que se 3563 326 | uma longa nota para o SrCarboy: com isso, sinto-me ainda 3564 1569 | está aqui, cuidando de sua carcaça como eu. Falamos muitas 3565 800-1 | devotados colaboradores. F.N. Card Morlot, arcebispado de Paris, 3566 88 | meses, sofre de um problema cardíaco que apresenta os sinais 3567 66 | ao corpo, que o espírito carece de instrumento. É guerra 3568 446 | uma necessidade para as carências de suas crianças, mas vendo 3569 338 | querem sorrir, fazem uma careta; acontecerá então, talvez, 3570 1458 | grotescas ou representações caricaturais de mau gosto. Recomendo-lhe 3571 439 | nosso irmão Maignen por suas caricaturas; engajo-o, porém, a contentar-se 3572 152 | dedicação, trabalhos, ardentes caridades, e, quando chega, enfim, 3573 1583 | no momento da batalha de Carignan. Acho que retomou seu serviço, 3574 359 | embalando-a, dando-lhe carinho, abraçando-a para fazer-lhe 3575 165 | espírito. É uma arrumação carinhosa que o Sr. Myionnet se compromete 3576 1793 | palavras da oração: Eadem tibi caritate et humilitate placeamus [ 3577 115 | alicerces de uma instituição caritativa. Eis aí meu pensamento, 3578 132 | para passar na casa de Dona Carlier (rua do Bac, 97) que me 3579 26 | destacado, designado como carlista e Jesuíta. Quem ocupa aqui  3580 196(170) | do Santíssimo Sacramento, Carmelita descalço. A prática tinha 3581 347 | Conferências: Saint Sulpice, les Carmes, Stanislas e Saint Germain 3582 1458(423) | O Pe. Hyacinthe Loyson, carmo, célebre pregador de Quaresma 3583 377 | e trinta, uma costela de carneiro; à noite, pelas 5h. e trinta, 3584 489 | peso do fardo, dignar-se-á carregá-lo com você. Tenhamos boa esperança, 3585 187 | a mala sem recorrer a um carregador.~ ~            Ignorava 3586 1073 | sob a carga,  o Senhor a carregará com você.~ ~O retiro aqui 3587 21 | nesse momento, o fruto que carregava, a frágil criança de peito 3588 352 | caro irmão Maignen, que carreguei até esmagá-lo e que seu 3589 1256 | pouco comprida quando o carrilhão da porta me anuncia sua 3590 269 | Sr. Maignen mandou para a carroça seus livros, na segunda-feira 3591 864 | deLauriston]~~~~ ~~20~~~~~~para carros durante ~~minha estada em  3592 1614-1 | Acabam de me dizer que um cartaz anuncia a conclusão da paz. 3593 961 | amigas, vejo em todo lugar cartazes que anunciam o Mascaret361 3594 82 | nós diplomas, títulos ou carteiras de admissão, que, para nós 3595 1782 | exemplar cuidadosamente cartonado. Teria sido bom, se for 3596 1496 | artigo Paris, quer dizer cartonagem ou outras imitações, mas 3597 1017 | antes da fundação da Grande Cartuxa.~ ~Passando por Lyon, veremos, 3598 1057 | como a da manteiga e do carvão. , antes, alguns remendos 3599 1603-1 | sabia o que aconteceu na casamata.~ ~Para mais tarde os mil 3600 120-1 | dos casamentos realizados~                        3601 10 | Sr. de Lamennais, eu me casava bem naturalmente e sem esforço26. 3602 1288 | de Roma. Detalhes da vida caseira.~ ~Chaville, 29 de março 3603 26 | estranho a todo cuidado de caseiro, assegura sem dificuldade, 3604 1683 | possa tão logo ver a Senhora Casenave. Talvez o Sr. Chaverot ou 3605 1290 | do movimento, vizinho das casernas e do hospital. É sobretudo 3606 1626 | Obrigado pelo aviso de casibus reservatis.~ ~7o Não temos 3607 729(315) | in Sous la tente d’um casino, 1869.~ 3608 70(81) | mês”. Ora, Le Taillandier casou no dia 7 de junho de 1838, 3609 67(78) | seu diretor espiritual), casou-se, mas, pouco depois, perdeu 3610 862 | 9 de outubro de 1862~ ~Casríssimo Senhor padre e filho em 3611 468 | projeto de reunir em sua cassa a maior parte dos aprendizes 3612 188 | virá de bom grado. O Sr. Cassan de Florac e muitos outros, 3613 17 | era ainda mais pura, mais castamente introduzida na alma. É preciso 3614 423 | minha para nosso bom Sr. Casteil.~ ~            Disse-lhe, 3615 1795 | Normandia e a visita aos caros castelães de Saint Laurent. Essa doce 3616 1484 | Pradeaux, Vernay, Frézet, Castellan e Perthuisot].~ ~Adeus, 3617 415 | aqui e possuem todos os castelos e as casas de recreio. Vários 3618 1010 | tristemente punida, está sendo castigada bem duramente neste caso! 3619 301 | temia para nós as multas que castigam as remessas fraudulentas. 3620 1106 | que Deus se serve para nos castigar e para nos chamar de volta 3621 1375 | nossas penas, todos os nossos castigos em tesouros e em preciosos 3622 481 | Ontem, você castigou bem severamente toda a nossa 3623 1460 | regularidade. Perturbou-se casualmente apenas pela negligência 3624 876 | mão direita coberta por um cataplasma que me obriga a recorrer 3625 309 | tendo a cabeça cheia de cataplasmas e o espírito não muito lúcido. 3626 10 | onde então irei chegar? A catar uma agulha caída, um novelo 3627 1803 | consiste, acho, em um tipo de catarro de que o médico não pôde 3628 1647 | não se ressentiram das catástrofes de Paris, e sua morada da 3629 1617-1 | livro das Constitutions, os Catéchismes des voeux estão anotados. 3630 929 | Recomendamos-lhe nossos dois catecúmenos, assim como um pobre menino 3631 1287bis | número de pessoas dessas categorias pertencesse a uma ou duas 3632 1634 | Arcebispo falasse de uma maneira categórica e fizesse a você mesmo, 3633 565 | corretamente, idéias muito categóricas, enquanto você, humilde 3634 1703 | dei meu parecer de um modo categórico e não bastante calmo. É 3635 130(140) | subterrâneas da igreja. A catequese e obras diversas que tiveram 3636 126(137) | Autor de obras pedagógicas e catequéticas. --- François Ledreuille ( 3637 8 | geral de nosso Ministério, catequista da senhorita de Berry22, 3638 24(57) | Concebeu o projeto de apoiar e catequizar esses jovens detentos. Graças 3639 95(104) | Duroselle, Les débuts du catholicisme social en France, p.244 3640 1655 | na Revue des Associations Catholiques à criação da Comissão é 3641 345 | que puder para tornar a cativá-lo. Seu afastamento vem talvez 3642 1483 | como muito próprio para cativar, seja as Conferências, seja 3643 603 | vocês estão estritamente cativos.~ ~Estou feliz por saber 3644 228 | covardia me afastaram de seu catre, etc., etc. Ainda pensam 3645 561 | pôde pegar, do monte dos Cats até Douai, um trem de segunda 3646 334 | Espreménil e X...); Dona Cauchy, 12 rua Tournon, que me 3647 961(361) | particularmente espetacular em Caudebec-em-Caux.~ 3648 101(110) | transporta, entre Villequier e Caudebec-en-Caux, a filha de Victor Hugo, 3649 1420 | porém, plenamente decididas; causa-me boa impressão, preciso revê-lo. ~ ~ 3650 800 | ao Sr. Maignen~Tristeza causada ao Sr. Le Prevost pela debilidade 3651 771 | igreja são os seus primeiros causadores. Não é talvez nada disso, 3652 676 | alguns de nossos irmãos causam-lhe dificuldades. Associo-me, 3653 266 | por melhores disposições, causam-me sempre um doloroso aperto 3654 634 | saúde. Esses calores estão causando, em Paris, uma grande quantidade 3655 428 | indo até as entranhas e causando-me uma ardente alteração. Foi 3656 48 | Você não podia causar-me alegria mais viva do que 3657 1413 | perderá com vocês. Enfim, causarão um prejuízo notável às obras 3658 3 | não o exasperarem, não lhe causarem tanto horror quanto a mim, 3659 777 | equivalentes aos cargos que lhe causava, quero concorrer, com cinqüenta 3660 274 | demais que lhe proporcionamos causava-lhe dores de cabeça freqüentes, 3661 478 | tão mal desempenhado não cause prejuízo sensível à nossa 3662 1788 | pesar pelas penas que lhe causo, e de minha viva e profunda 3663 816 | sua boa e alegre carta, causou-nos uma grande alegria e todos 3664 75-1 | de Lyon, em favor do Sr. Cauvain, membro muito fervoroso 3665 365 | têm pacíficas e pacientes cavalgaduras muito injustamente desprezadas 3666 365 | muito majestoso, certamente, cavalgar um burro, mas é muito seguro 3667 369(237) | 50 anos de idade. Era “um cavalheiro de educação perfeita, delicado, 3668 1603-1 | do Anjo da guarda. Nenhum cavalinho de pau, nenhum escabelo, 3669 1353(410) | haviam sido derrubados por um cavalo.~ ~ 3670 115 | necessidade, quando se quer cavar os alicerces de uma instituição 3671 1603-1 | no total, se alojavam na cave. O Sr. Superior não quis 3672 43 | grave. Há, dizem os médicos, cavernas no pulmão, e com efeito 3673 1012 | Allevard, enfiarmo-nos na cavidade mais abafada de um vale, 3674 1339 | sua graça o vazio que Ele cavou. Sabe bem todas essas coisas, 3675 49 | traduzido do alemão pelo Sr. Cazalès.~ ~ 3676 49(73) | no texto original, se ce ressentiment de votre vie”, 3677 222 | seres mais queridos, até cedê-los a Deus, com a condição de 3678 1336 | achar poder fazê-lo. Não cedemos, tratando-se desses princípios. 3679 656 | puras ilusões, e de que, cedendo-lhes, vocês alegrarão o inimigo 3680 132 | necessário. Não pude decidi-la a ceder-me seu lugar, embora esteja 3681 1553 | autorização dos Ordinários que os cederam à nossa Congregação.~ ~Seu 3682 165 | outros, menos interessados, cederão logo e vão cansar-se; somente 3683 16 | irritante. Por isso, não cederei à vontade de seguir sua 3684 105-1 | Yvetot.~ ~            Ele lhe cederia clientela, mobília, casa 3685 142 | modele, sermos dóceis e só cedermos  no caso em que, bem evidentemente, 3686 1788 | que na semana passada. Não cedi ao pensamento que me veio 3687 348 | defensor, assegurava que você cedia à necessidade, mas que, 3688 347 | quartos devem ou não ser cedidos gratuitamente. Parece-me 3689 4 | me diz bem alto que uma cegueira fatal é quase todo o seu 3690 1393 | os pés. Em seguida, vem a Ceia numa sala alta de São Pedro, 3691 415 | empoleirada muito longe, é ampla e celebra-se bem nela. Temos, além disso, 3692 1004 | cuja primeira comunhão celebrar-se-á na quinta-feira, dia 29. 3693 1651 | de nossos eclesiásticos celebrará três missas à sua intenção, 3694 1652 | esse tempo. Nossos irmãos celebrarão, segundo nossos costumes, 3695 1270 | 1868~ ~Senhora Marquesa,~ ~Celebrarei e farei celebrar por seu 3696 233 | forma possível, para bem celebrarem o nascimento de nossa bem-amada 3697 1683 | desejável que nossos irmãos celebrassem algumas missas pelo bom 3698 586 | razoáveis e querem que se celebre um pouco a festa de São 3699 1012 | Memento, nas duas missas que celebrei ali, foi bem demorado? tinha 3700 412(249) | habitada por monges e bispos célebres (Saint Césaire d’Arles, 3701 191 | aparição. Visitei o pequeno celeiro que nos abrigou na sua chegada:  3702 71 | bem e amadureça para os celeiros do Senhor.  Por iniciativa 3703 1111 | primeiros, como um favor celestial, assistências menos ineficazes 3704 633 | a desprezar, uma humilde célula; mas não saberia insistir 3705 19(46) | do círculo literário o “Cénacle”, animado por V. Hugo, seu 3706 959 | colaboração de nossos artistas, cenários e costumes; depois, às 11h. 3707 1155 | pequeno divertimento musical e cênico.~ ~Acredite, meu bom amigo, 3708 1389 | terrestre e, como o Monte Cenis está pouco praticável neste 3709 804 | Halluin vir em você um censor e um observador incômodo 3710 141 | sentimentos, caro amigo, quando censura-me por não ter provocado, de 3711 308 | Caille~O Sr. Le Prevost censura-se por não ter encorajado bastante 3712 1093 | lugares, tão justamente censurados?~ ~Peço-lhe uma pequena 3713 1374 | todavia perseverar, pois censuram-lhe um pouco de inconstância. 3714 659 | defeito que muitas vezes lhe censuramos.~ ~            Aí está, 3715 439 | conseguiria muito ser sério, censurando nosso irmão Maignen por 3716 481 | querer, deixado de lado. Se, censurando-me por minha irreflexão, tivesse 3717 891 | tenho um só de que deva censurar-me, será assim, espero, para 3718 385 | todos os demais homens, censurar-se justamente, você visse, 3719 738 | amargamente e como você me censuraria por não tê-lo amparado nas 3720 584 | meu longo silêncio. Eu me censurava também por isso, mas, nestes 3721 308 | salvação de suas crianças. Censurava-me, em uma palavra, por ter 3722 1299bis | Meu caríssimo irmão,~ ~Censurava-o um pouco agressivamente, 3723 258 | relação às casas de patronato. Censuravam-lhes, salvo alguma exceção, produzirem 3724 1595 | quererem aumentar em um centavo as porções. Não sei se está 3725 66 | palavra. Tenho dela uma centelha, quando seria preciso uma 3726 423 | tiragem de, parece-me, uma centena ou mais para o Sr. Morot 3727 281 | somente um São José de 60 centímetros e um São Vicente de 55, 3728 430(265) | de Montfort, que é toda centrada ao redor da Encarnação, 3729 459 | da comunidade. Evitar a centralização exagerada das diferentes 3730 591 | princípio, os recursos devem ser centralizados, e considero essa disposição 3731 434 | exagerada a seus vigários. Para centralizar em si o movimento e o impulso,  3732 1711 | essa paz que os grandes centros do movimento e do barulho 3733 417 | meios, duplica, ou melhor, centuplica sua potência de ação.~ ~            3734 331 | totalmente, e sentirá suas forças centuplicar-se e o poder de Deus juntar-se-á 3735 136 | precisão sua localização, em cercá-la e orná-la um pouco; amanhã, 3736 564 | fracas hoje em dia, devemos cercá-las de muitas atenções. Rezemos 3737 978 | vigiadas por seus pais, cercadas de perigos e sem defesas 3738 833 | concerne a você e a sua cercania. Não vamos mal de nosso 3739 1581 | evacuado se os inimigos cercarem Paris. Oferecemos todas 3740 1628 | propriedade, já que todas as cercas foram queimadas e destruídas. 3741 1191 | que nenhum de nós, que o cercávamos, percebeu o momento em que 3742 284-1(207) | uma péssima colheita de cereais, última crise de víveres 3743 256 | chegar logo. Agradeço-lhe as certezas que  nos de seu terno 3744 669(308) | Em sua encíclica Nullus certi do 19 de janeiro de 1860, 3745 470 | puder, ao comunicar-nos a certidão de recepção, nos dizer também, 3746 694 | padre e filho em N.S.,~ ~Certificamo-nos aqui de que as peças relativas 3747 1008 | 1008 - ~Atestado certificando que o Sr. Baumert está seguindo 3748 69 | conjuro-o, meu caro amigo, de me certificar que não me enganei; que 3749 1063 | investigações. Assim, conseguiu certificar-se de que, se isso agradasse 3750 568 | lugares de trabalho, e você certificar-se-á de que esse inquérito não 3751 561 | trabalhado ativamente, bebera cerveja bastante forte, sem precaução 3752 412(249) | e bispos célebres (Saint Césaire d’Arles, Saint Loup, bispo 3753 6(18) | encontrará dois de seus irmãos, César e Ladislas, que freqüentavam, 3754 99 | esquerda), na pobre família Césard de que lhe falava ontem 3755 1309 | serviços.~ ~Um jovem [Sr. Cesbron] que o conheceu no Círculo 3756 1378-1 | tendo, por motivo de saúde, cessado de participar na administração 3757 83 | entanto, creio que ele não cessara de estar perto de mim e 3758 112-1 | dirigido; nossas oraçõescessarão no momento em que a eleição 3759 496 | outra forma, nossa ação cessaria de ter esse espírito de 3760 7 | conosco, a fim de que não cessemos de entrar em sua vida, de 3761 1793 | estando mais entre os nossos e Cestari (o Italiano) não parecendo 3762 642 | ingressar no Instituto. Ceticismo do Sr. Le Prevost.~ ~Vaugirard, 3763 632 | S.,~ ~Recebi o pacote de cetim-lã seca que você teve a bondade 3764 1590 | de 1862. Os Srs. Audrin e Chaffaut, que entraram no mesmo ano 3765 1627 | tinha ganho seu sustento em Châlon, onde minha família o havia 3766 1391 | Estivemos assim de Paris a Chalon-sur Saône, no primeiro dia. 3767 852(332) | Nascido em Châlon-sur-Saône em 1841, Bernard de Riverieulx 3768 1380 | compras para sua obra.~ ~Chamam-me para o Conselho de Nazareth.~ ~ 3769 323 | nos mostrar. O bom Deus, chamando-me a Si, me fez sentir os efeitos 3770 136 | coisas para as quais ele me chamara. Meu único desejo seria 3771 228 | durante muito tempo me chamaram de Sr. Planchat. Ainda agora 3772 1344 | observações. Se, no entanto, chamarem-no para essa função, com 3773 770 | irmão Henry se firmar logo, chamaremos de volta o outro para 3774 1778 | em ir aos negócios que as chamariam para outro lugar.~ ~Seu 3775 1492 | para ajudar no patronato? Chamaríamos de bom grado o Sr. Lemaire 3776 353 | recusada, se seu Pai São José o chamasse durante o mês que lhe é 3777 1393 | graças, e os negócios que me chamavam a Roma parecendo em bom 3778 27(60) | auxílio em uma pequena parte. Chamávamos essa obra a obra das três 3779 814 | Espero que esse pensamento chame a atenção de nosso amigo, 3780 509 | representante de Deus para você. Chame-o em suas cartas, de Senhor 3781 1394 | exagerado de suas forças. Não chamei suficientemente a atenção 3782 271 | pedreiro especializado em chaminésetc.. Desejo recorrer 3783 1357 | fosse omitido.~ ~À noite, chamou-me para me perguntar se podia 3784 202 | minutos dali, atravessando o Champ de Mars, diante da Escola 3785 5(14) | terrenos baldios”. Na época, os Champs-Elisées não estavam na moda e suas 3786 5(14) | se alojarem do lado dos Champs-Elysées, em um hotel que “se ergue 3787 1016 | santos (leia a Vie de Ste Chantal, por exemplo, livro fora 3788 1603-1 | assim como Haffner, Bion, Chanteau, Huet.~ ~ ~ ~ ~ 3789 171 | pelo fim de março que a chapelaria retoma sua atividade para 3790 173 | dificuldade grave, porque todos os chapeleiros têm o costume de abrir suas 3791 477(282) | Toronto, no Canadá, Dom de Charbonnel, benzeu o patronato colocado 3792 1355 | trazida pelo jovem zuavo (Chariot, acho), diz ter sido informado 3793 324(219) | Charles-Henri Halluin nasceu em 1820  3794 165(154) | estar com o Sr. Maignen em Chartre, seja na segunda-feira 21, 3795 1254(399) | de novembro. Os famosos chassepots [espingardas] franceses 3796 1356 | fazer deve ser um simples chassis coberto de pano. De outra 3797 10 | mais, das ocupações mais chatas. Mas depois de um exame 3798 1628 | aconteciam bem ao nosso redor: Châtillon, Meudon, Bellevue, Vélizy. 3799 334 | Sras. De Brissac e de la Chatre, Dona de Gontaut (prima 3800 402 | freguesia é cristã. O Sr. Chaumont, comerciante de vinhos, 3801 1686 | igualmente, estarei o dia todo em Chavillle. Na sexta-feira, estarei 3802 522 | ser-lhe suficiente.~ ~O Sr. Chazaut tendo vindo passar alguns 3803 633 | leiga. Pensamos em pôr, para chefiar nossa pequena família, um 3804 358 | José, sob cujos auspícios chega-me a boa notícia da autorização 3805 1556 | Prevost~ ~Junto aqui peças chegadas para o Sr. Ginet.~ ~O Sr. 3806 628 | darei, na mesma ocasião, uma chegadinha em Arras; se for eu que 3807 1593 | sei se minha carta pôde chegar-lhes.~ ~Adeus, meu caro filho. 3808 1448 | poderiam fazer. E a isso chegariam até com dificuldade, porque 3809 1367 | cautela e condescendência, chegou-se a tirar partido dele, mas 3810 499 | opinião, pois então, o aviso, cheirando o orgulho, a presunção, 3811 145 | sem a menor palavra que cheirasse a afeição e que aliviasse 3812 1279 | nada nele, todavia, que cheire nem a falta de jeito nem 3813 6(16) | em sua propriedade de la Chênaie,  na Bretanha. No final 3814 95 | bondade de estar na Rue du Cherche Midi, 98, às 15 para as 3815 46 | esperar.~            O Sr. Cherruel adia seu projeto de Seminário, 3816 1271 | Prevost~ ~O Sr. François Cherry, ele mesmo, entendeu... ~ ~ 3817 168 | seriamente a  indicar-lhe o Pe. Chervotz da mesma Congregação, o 3818 1739 | pouco para perguntar ao Sr. Chevalier como se sentia em relação 3819 380 | Le Rebours, Taillandier, Chevojon, e todos aqueles que acabo 3820 1286-1 | MAIGNEN via Piede di Marmo, 1 chez GENNETIER ROME~GIRARD PART 3821 1249 | entregue ao Sr. Augustin [Chiararelli].~ ~O Sr. padre dHulst 3822 1570 | família), de Lunéville (não chique).~ ~            Querem ter 3823 1642bis | collatum omniumque partium chirographo munitum, eo tamem excepto 3824 230 | todas em seu coração e as choca como uma galinha que tem 3825 72 | pequeno Ménard; você precisa chocá-lo mais um pouco antes de deixá-lo 3826 385 | Salvador, para não ficar chocado por uma condição que Ele 3827 3 | as conversas ao redor me chocam, logo pego meu chapéu e 3828 19 | possível preferir mil sons chocando-se e discordantes ao concerto 3829 227 | contrariedade, domingo, de chocar-me contra a porta fechada da 3830 157 | fez admiravelmente o Sr. Choisetat; só que ele prometerá ver 3831 270 | ter ficado nas mãos do Sr. Cholet.~ ~            Não vejo 3832 334 | negligenciar nada este ano. Dona Chomel, cais Voltaire, protetora 3833 959 | pensamento a respeito do pequeno Chonard; ele ia completamente bem 3834 60 | retomou e libertou. Tinha chorado Edouard aqui, porque o via 3835 88 | Bem-aventurados os que choram, sim, bem-aventurados pela 3836 1012bis | nos sentimos emocionados e choramos com ela. Gostaríamos de 3837 62 | etapa, caro filho, e você chorará muitas vezes ainda suas 3838 870 | infinitamente no outro. Vocês chorarão, diz Nosso Senhor, e o mundo 3839 43 | certeza, é desse número. Chorávamos, mas sem esforço e porque 3840 12 | revela. Ah! meu caro Victor, chore-as lentamente, essas preciosas 3841 648-1 | pai adormeceu no Senhor, chore-o, mas que uma santa confiança, 3842 130 | com o coração desolado. Chorei uma parte do dia, vendo 3843 1514 | seminarista de Troyes, o Sr. Choullier, que parece disposto a vir 3844 32 | afeições às efusões que vão chover sobre você, tão amado e 3845 152 | amigo, se as amarguras que choveram sobre mim não são as gotas 3846 1012bis | Felizmente, quase não havia chovido em Corps e podíamos, sem 3847 1627 | escreva-lhe então ao Sr. Christfreund, em casa da Senhora Lauffer, 3848 1576 | com três vezes: Auxilium christianorum.~ ~Seu afeiçoado amigo e 3849 1627 | pequeno servo e irmão in Christo~ ~                                                           3850 17 | Paulo: Nos stulti propter Christum. Si insanimus, Deo insanimus35. 3851 43 | contínua. Os médicos tentam  cicatrizar o mal, mas às apalpadelas 3852 1384 | possuindo conhecimentos científicos divertidos e fazendo-se 3853 1727 | devotado às velhas afeições que cimentaram, no Coração do divino Senhor, 3854 745 | Vicente, revivificaria, cimentaria nossa união e tornaria mais 3855 365 | mais severo: os ásperos cimos dos Pirenéus, os costumes 3856 1446 | com a estrada de ferro de cintura, andar alguns passos: minhas 3857 1220 | não parece convir, a cor cinza teria sido desejada, hesita-se 3858 1658 | ali novos irmãos sobre as cinzas do primeiro ocupante e lhes 3859 1507 | 95f~Haste em cobre cinzelada envernizada                                             3860 493 | definitivamente uma pequena oficina de cinzeladores, para aqueles dos nossos 3861 149 | adoentado; chovia, o céu estava cinzento e meu espírito também. Eis 3862 1016 | cada um parece medir-nos ciosamente nossos limites e esforçar-se 3863 6 | demais talvez, o sangue não circula.  Na Inglaterra, não há 3864 222 | abandoná-los, até extinção, a uma circulação ilimitada e sem freio, é 3865 341 | janeiro de 1856~Festa da Circuncisão~ ~            Caríssimo 3866 240 | respeitosas lembranças aos que o circundam, e acredite-me como sempre~            3867 1570 | seguinte: o Campo tem 80 km. de circunferência (não tenho muita vontade 3868 223-1 | autoridade e que sua vida toda circunscrita ao pequeno círculo de suas 3869 591 | recusar essas doações assim circunscritas em sua aplicação, mas, desde 3870 1711 | sua atenção. O Paris bem circunscrito aonde vou cada semana não 3871 17 | alguma confiança em minha circunspecção e prudência, você me devolverá 3872 520 | Acho que você deve ser bem circunspecto sob esse aspecto; eu não 3873 1576 | cirurgião chefe, 12 ajudantes cirurgiões, 6 soldados para os furgãos, 3874 5 | recurva como um pescoço de cisne para a boca. Vou lhe escrever, 3875 412(249) | Saint Vincent de Lérins). Os Cistercienses da abadia de Sénanque se 3876 75-1(84) | LP. a Ozanam. Este último cita várias vezes o Sr. LP. em 3877 1017 | fomos para lá até agora. Citam-se em particular as ruínas 3878 17 | vez; por medo de continuar citando, deixo de lhe falar dos 3879 1506 | para Paris. Possa o tipo a citar para as cidades do interior 3880 188 | dessa palavra profunda que citávamos um dia entre nós: Não há 3881 359 | sobre os pobres trapeiros da Cité Dorée. Nosso bom irmão, 3882 1536 | a sombra de uma censura, citei a última dada no Círculo 3883 184 | produto de uma concorrência ciumenta, das pretensões egoístas 3884 1642bis | presbyteri, qui nuperrime, bello civili Gallias lacerante, hostibus 3885 16(32) | classe pobre, do progresso da civilização. Animam-se, aquecem o coração 3886 1394 | estava muito encapelado em Civita, tivemos de parar e passar  3887 1433 | banhos de mar em Falo ou em Civitta. Poderiam pedir o parecer 3888 1499 | domínio bastante considerável [Clairmarais], desejaria consagrar uma 3889 358 | procure nos arredores de Clamart e de Issy, não muito longe; 3890 1381 | notavelmente e levantar contra nós clamores que nos apavoram com justa 3891 1014 | nuvens se dissiparem e o céu clarear. Mas, você sabe, nada, neste 3892 152 | bem miseráveis diante das clarezas do real e das iluminações 3893 339 | mais facilmente as divinas claridades da . Que benefício para 3894 815 | sua saída e suas contas a clarificar; no entanto, acolheu bem 3895 12 | sentimento autêntico torna clarividente tal mulher que sem isso 3896 1676 | Deus, seguindo os indícios claros que dignar-se-á certamente 3897 2(5) | em que se enfrentaram os ‘clássicos’ e os ‘românticos’. Seu 3898 199 | Sr. de Malartic deve ter classificado essa anotação nas peças 3899 868 | ajudá-lo entre os melhores classificados em todas as combinações 3900 298 | bastante avançados, e que se classificaram definitivamente como aspirantes 3901 390-1(245) | janeiro de 1858, ela se classificava 517-1. Mas o voto de caridade, 3902 10(25) | Claude-Henri de Saint-Simon (1760-1825), 3903 113(117) | ali o famoso cântico de Claudius Hébrard: “Oh, como é suave 3904 24(55) | setembro de 1840, por Dom Clausel de Montals. Exercerá seu 3905 50(74) | Clemens Brentano, (1778-1842), poeta 3906 1329 | ao Sr. Girard~Os estudos clericais do irmão Girard. Que peça 3907 1057 | Jules, tão feliz de ser seu clérigo. Cuide de sua saúde, dormindo 3908 247 | alguns dias; estive até em Clermont. É na estrada de Amiens; 3909 365 | Norte e todas aquelas dos climas mais quentes que souberam 3910 1181 | dirigia o coral de Sainte Clotilde) pensa seriamente em se 3911 1333 | Paillé que está em Saint Cloud, se voltar para Chaville.~ ~ 3912 1426 | da família.~ ~Para o Sr. [Clovis] Jousset, é absolutamente 3913 165(154) | cf. RSV, Documentation, CM, 15,494).~ 3914 745 | hipoteca, sido realmente co-proprietária, sendo que essa importância 3915 1330 | o Sr. Cacheleux sendo co-proprietário), seja adquirida por meio 3916 1330 | membros da Comunidade que são co-proprietários com você dessas casas Noyon 3917 990 | foi se oferecer como irmão coadjutor nos padres Jesuítas, e que 3918 1437 | seriam colocadas enxergas e cobertas. Essa acomodação bastaria 3919 340 | Guillemin, porque serão cobertos pelos 4.000f que me prometeu 3920 80 | 25 que lhe mando, 12 (as coberturas pálidas) têm retratos um 3921 725 | esperam nesse mundo que ele cobiça.~ ~O jovem Théron vai bem 3922 954 | todas as vantagens mais cobiçadas do mundo. Um [Just], para 3923 1702 | Diligências para um terreno cobiçado.~ ~Vaugirard, 26 de janeiro 3924 592 | compra do terreno que se cobiçava; o Sr. Carment e o Sr. Luzier 3925 347 | poderia acompanhar essas cobranças em tempo útil. Para tudo 3926 243 | não estão freqüentados, cobrem-se de mato.” É com razão, as 3927 1080 | diferença, se não conseguirmos cobri-la com a ajuda de nossos amigos.~ ~ 3928 294 | São José, pedindo-lhe para cobri-lo de sua proteção particular, 3929 1536 | disse que, muitas vezes, mal cobriam seus gastos. Tranqüilamente, 3930 1592 | e, com a ajuda de Deus, cobrirei sua dívida. Se pudessem 3931 1167 | pensão do Sr. Adolphe Lainê cobririam certamente as outras despesas 3932 1565 | pularam, foram ao mastro de cocanha. Para Parisienses, Chaville 3933 1709 | efetuado relativamente ao cocheiro insolente e desobediente 3934 592 | quase não sai, já que os coches e nós estamos raramente 3935 1128 | Morlot, hoje missionário na Cochinchina, transmitiu também a notícia 3936 493 | omnes sancti et sanctae coeli, orate etc...~ ~            3937 1118 | submissão bem filial: sicut in coelo et in terra.~ ~Seu todo 3938 973 | suficiente, falta a unidade e a coerência nos movimentos, falta a 3939 6 | brochura. ~ ~            Cogita-se um pouco de me mandar para 3940 6 | para fora da França, mas é cogitação ainda tão vaga que não vale 3941 1401 | zuavos. Um daqueles que foram cogitados parece convir e poderá ser 3942 538 | Acho que nunca mais se cogitará em nos pedir novamente a 3943 1523 | Sr. Charrin, no qual se cogitou um pouco, não se pode prever 3944 196(170) | célebre pianista Hermann Cohen, convertido do judaísmo, 3945 1457 | indisposição da Senhora Coiffier tenha completamente desaparecido.~ ~ 3946 101(110) | perder seu primeiro filho. Coincidência na infelicidade: é também 3947 1615-1 | sem dúvida) e sua viagem coincidiria com a passagem do Sr. d’ 3948 218 | Se ousasse achar alguma coisinha para repreender nas suas 3949 188 | visto direitinho como ele cola e dispõe as folhas de chumbo 3950 852(332) | Riverieulx de Varax tinha colaborado na obra de Nazareth. Homem 3951 616 | obra e ficaremos felizes colaborando nela mais tarde, se a Providência 3952 798 | Sr. Lantiez, de seu lado, colaborará tanto quanto puder ao bem 3953 482 | todos os nossos confrades colaboraram nessa pequena reunião com 3954 406-1 | lado, que nos será dado colaborarmos. Suas boas orações, Monsenhor, 3955 403 | alguns dos nossos Confrades colaborassem de bom grado nesta obra 3956 184 | consolação, chego assim a vocês, colaboro no bem que fazem e estreito 3957 1716 | pequeno especial na copiosa colação, em uma palavra, dia cheio 3958 1565 | Roma, tinha colocado um colarinho branco em lugar do plastrão. 3959 40(68) | membro, na pessoa de Gustave Colas de la Noue? Desde a 3a ou 3960 956 | penas, dois travesseiros, colcha e tudo o que pode sobrar 3961 956 | embrulhar tudo com a tela do colchão, para colocá-lo na pequena 3962 232 | 2o --- mandar pegar dois colchões e um travesseiro que pertencem 3963 1442 | vários lugares, influências coléricas, não enormes, mas, no entanto, 3964 20 | resultado, mas uma multidão de coletâneas religiosas que se imprimem 3965 1461 | mandar embora, em casos coletivos de várias crianças, falam 3966 461 | aliviará nossas provações. Colhamos, sobretudo, nossa força 3967 547 | a terra e a preparar as colheitas. Deixe, portanto, o Senhor 3968 1706 | recursos e de pessoas, já colhendo os primeiros e lançando 3969 275 | uma longa esterilidade, colheremos lindos frutos.~ ~Queira 3970 27 | semeou deste lado e, se colhermos um pouco, teremos que agradecer 3971 77 | minhas indicações foram colhidas. Adeus, meu querido irmão, 3972 1462 | e alguns frutosforam colhidos. Deve-se esperar mais numerosos, 3973 1642bis | referentis cum autographo collatum omniumque partium chirographo 3974 1391bis | praecavendae innixam recognoscat, collaudet, approbet et benedicat Vestra 3975 88-3(97) | tornam 88-4 e 88-5.---- Louis Collette de Baudicour (1815-1883), 3976 967 | suas imperfeições.~ ~O Sr. Collignon, ignorando a saída de His, 3977 160 | você; amanhã sobretudo, colocá-lo-ei bem intimamente no coração 3978 403 | vejo. No próximo sábadocoloca-se a primeira pedra do santuário 3979 1495 | marido residente em Paris. Colocamo-lo definitivamente em possessão 3980 633 | São Lázaro, por exemplo, colocando-nos, em relação a ela, mais 3981 1560 | via onde o Senhor o pôs, colocando-o sob a a conduta de seu grande 3982 1249 | paciência, muitas coisas colocar-se-ão em ordem regular.~ ~Vou 3983 1472 | habitual dos irmãos e que o colocassem na Comissão projetada. Entrevi 3984 24 | terá sido levada em conta. Coloco-lhe, caro amigo, todas essas 3985 199 | Sacrifício, por minha vez, coloco-o cem vezes por dia nos Corações 3986 1029 | por atacado de mercadorias coloniais; ele é o caixa. Vi seu pai 3987 298 | cansaços e dificuldades, coloque-os no Coração tão terno desse 3988 967 | de seu Venerado Prelado. Coloquei-o entre os primeiros de minha 3989 425(263) | catacumbas”, de estilo vivo e colorido, que tivera um grande sucesso. 3990 113(117) | saberão narrar em termos coloridos o encanto de suas reuniões ( 3991 17 | Mestre, dizendo: bebam e comam. Não pode haver nesta aproximação, 3992 735 | dos dois estabelecimentos, comanda tais sacrifícios de nossa 3993 771 | possa desejar, porque é comandada pelo respeito, a gratidão 3994 404 | porque esse bom Padre está comandado pela reabertura das classes 3995 1448 | todo lugar se tentassem comandar. Você tem uma posição adquirida, 3996 1448 | mas o Círculo está fora do comando militar. Em tudo isso, há, 3997 179 | o vejo, ao mesmo tempo, combatê-los e reprimi-los. Enquanto 3998 433 | palavras do padre Olivaint: Não combatemos sozinhos, Jesus é nosso 3999 1670 | seus costumes estão ali combatidos por todas as seduções e 4000 435(271) | altamente uma viva e combativa. Austero, rigorista, monarquista 4001 465 | ao mundo. No último caso, combinaríamos juntos para colocá-lo o 4002 411 | se esses poucos homens combinassem entre si, poderiam ainda 4003 62 | mas, cedendo à inclinação, combinava com você todo um futuro 4004 3 | Essa calma, esse descanso combinavam bem com o seu estilo e velavam 4005 286 | nosso irmão Caille e você combinem para fixar regularmente 4006 120-1 | 515,45~            Combustíveis                                                                                                      4007 351 | que você sofre menos, que come um pouco, mas que digere 4008 53 | horas. Você nos ajudará a comê-la.~Seu bom velho pai~                                               4009 618 | prometeu unir-se a nós. Vamos começá-la depois de amanhã, sábado 4010 271 | fazer mais cedo; tenciono começá-las logo depois de minha chegada.~ ~            4011 993 | declarou que não poderia começá-lo antes do domingo 7, à noite. 4012 595 | ocasião. O pano me parece bom, começa-se a cortá-lo.~ ~Aprovo, em 4013 88-3 | alguns primeiros trabalhos  começados. Entregar-lhe-ei sexta-feira, 4014 933 | como Ele o escolheu para começar-lhe a fundação. Penas, sacrifícios 4015 679 | comunidade. Ontem, nossos irmãos começavam a se surpreender por não


01-1503 | 1504-428 | 430-977 | 978-affic | affir-apare | apart-atrap | atras-canon | canos-comec | comed-const | consu-defic | defin-desti | destr-eleva | elimi-escas | escav-expos | expre-fundi | funer-imped | impel-intim | intit-louca | louco-monta | monte-orien | origi-pinto | piora-propi | propo-redil | redim-retar | rete--ser-l | ser-m-suste | susti-urina | ursul-zunzu

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License