01-1503 | 1504-428 | 430-977 | 978-affic | affir-apare | apart-atrap | atras-canon | canos-comec | comed-const | consu-defic | defin-desti | destr-eleva | elimi-escas | escav-expos | expre-fundi | funer-imped | impel-intim | intit-louca | louco-monta | monte-orien | origi-pinto | piora-propi | propo-redil | redim-retar | rete--ser-l | ser-m-suste | susti-urina | ursul-zunzu
negrito = Texto principal
Carta cinza = comentário
11574 89 | fruto de sua pobreza que redime as fraquezas da natureza
11575 88 | duas almas que ele fez e redimiu, e tocá-las com sua mão
11576 337 | no socorro divino, você redirá as palavras do salmo: Nisi
11577 1312 | minha terna afeição e de redizer-lhes que estão sempre presentes,
11578 1116 | compensação, com uma ternura redobrada.~ ~Seu amigo e Pai em Jesus
11579 401 | Virgem nunca nos falta, e redobrará, para com ela, de confiança
11580 647 | o leram com edificação e redobraram suas orações pelo augusto
11581 61 | senhoras vão como sempre. Redobre em oração por mim, seu irmão
11582 1669 | dar, o daremos. Até lá, redobremos de oração e de confiança.~ ~
11583 335 | menos como um peixe numa redoma, mas meu estômago vai miseravelmente.
11584 1370 | não que queira lhe impor reduções prejudiciais para os Círculos,
11585 1658 | nos servirá para evitar as redundâncias no envio das que nós mesmos
11586 268 | restam uma perspectiva ou um reduto que se interponha entre
11587 4 | imagina, meu amigo, como esses redutos são imponentes neste momento,
11588 1596 | Por meio da fotografia, reduz-se o tamanho da letra a proporções
11589 428 | diminuí o uso da carne, reduzi o do vinho a quase nada.
11590 1045 | Quero pregar pelo exemplo, reduzindo-as apenas ao necessário nas
11591 326 | prestação, mas esta poderia reduzir-se a 300f e acho que ele ainda
11592 1186 | meses mais cedo. O embaraço reduzir-se-ia, portanto, a esse limite
11593 1077 | importância assim garantida seria reembolsada seguramente. Ele tomou o
11594 1636 | envelope 15f destinados a reembolsar-lhe os gastos de viagens do
11595 815 | o dinheiro sem dúvida, o reembolsarei. O Sr. Lantiez deve ter
11596 988 | que lhe faltasse, e eu o reembolsaria imediatamente, mas fazendo-o
11597 1520 | Monsenhor Termoz não lhe reembolsasse os 26f do estojo para escritório,
11598 1080 | empreste 500f sem juros, reembolsáveis em 5 anos.~ ~Para os 200f
11599 152 | toda virtude; em si mesmo, reencontra-se o germe e o início de todos
11600 178 | mais amável de sua parte.~Reencontrando-me nos lugares onde o vi no
11601 27 | possamos ali, ao menos, reencontrar-nos em parceria com esse amigo
11602 897 | real de contrariedade; você reencontrar-se-á ali com bons velhos amigos,
11603 145 | tristes mal-entendidos nos reencontraríamos de coração a coração, e
11604 459 | as partes, possamos, ao reencontrarmo-nos, prestar-nos este testemunho
11605 196 | escreveu e muito me comoveu. Reencontrei-o todo inteiro, com suas
11606 1240 | qual vimos uma só saída: reenviá-lo imediatamente. O Sr. Trousseau
11607 187 | Nossos amigos não a tinham reenviado a você durante minha ausência,
11608 1616-1 | ali, não seria possível reenviar, no seu lugar, o Sr. Georges
11609 1029 | Peça ao Sr. seu irmão para reenviar-lhe a carta, pouco comprida,
11610 910 | a balança do lado que o reenviaria ao mundo, no caso de, em
11611 155 | junto a você neste momento. Reenvio-lhe, portanto, pedindo para
11612 710 | preocupar antes de tudo, se reergam da deplorável ferida que
11613 113(117) | indigente e operária” para “reerguê-las e trazê-las de volta a Deus
11614 1285 | pouco a cabeça. Todos se reerguem, mas um pouco lânguidos
11615 445 | que estou quase sempre, reerguendo-me, todavia, por essa confiança
11616 401 | pena que nos pressiona e reerguer-nos em seguida pela confiança
11617 780 | mas parece, no entanto, reerguer-se um pouco.~ ~Nos preparamos
11618 163 | nunca, nos apoiaremos e nos reergueremos alternativamente; mais do
11619 1384 | comportamento de religioso, reergueria um pouco a autoridade dos
11620 978 | momento seduzida, mas se reergueu de um erro, que ficou, aliás,
11621 142 | muros desmoronaram; foram reerguidos, caíram de novo; mas o santo
11622 335 | entregue? Foi modificada e reescrita antes de entregá-la? Se
11623 535 | recolhimento espiritual refaça bem nossas almas.~ ~O irmão
11624 1713 | essencial que suas forças se refaçam proporcionalmente. Somente
11625 151 | íamos diariamente juntos; refaço pela memória nossas conversações,
11626 411 | longo do caminho. Vou tentar refazer-me uma pequena rotina de vida,
11627 1016 | queda, se está pouco demais refeita e amparada. Para o religioso,
11628 495 | do regulamento. Eles se referem a pontos de detalhe que
11629 495(288) | foram tratadas as questões referentes a essa classe da sociedade.
11630 1642bis | expositae fuerunt actae, referentis cum autographo collatum
11631 570 | tratar-nos como seus filhos. ~ ~Referimos somente a Deus todas essas
11632 1116 | estou feliz em recebê-las, referindo a Deus essa caridade que
11633 1764 | mantive em uma grande reserva, referindo-me à decisão do Conselho e
11634 688 | parecer, acrescentando que eu referir-me-ia plenamente ao que você tivesse
11635 178 | veio também a você e não refez em espírito essa viagem
11636 879 | felicidade senão nas alegrias e refinamentos do prazer, não tendo regra
11637 1173 | projetadas, a não ser que se refiram a objetos bem mínimos. Cuide
11638 1288 | e o espírito das obras. Refiramos tudo a Ele, fazendo todas
11639 1357 | seguramente, para a paciência, refiro-me à sua sabedoria e à sua
11640 1308 | conheci por um jovem que reflete antes de agir.~ ~Quanto
11641 709 | faço sempre o que quero; refleti mais particularmente nisso
11642 113(117) | de predileção do Sr. LP., refletia bem seu espírito e sua caridade.
11643 504 | tarefa, e seus Superiores refletiriam sobre isso. Deste modo,
11644 22 | que está perto de você) refletiu muito sem dúvida sobre isso
11645 1370 | parecem um pouco rudes, reflitamos que é sábio aceitá-las,
11646 1020 | desolação para seu Pastor, refloresceu, se reanimou, após ter sido
11647 1301 | calor ou de frio que fazem refluir o sangue para as entranhas.
11648 184 | crianças, se a oração não as reforça e não amplia sua ação”.~ ~
11649 445 | Dedicação e condescendência reforçarão a posição do Instituto frente
11650 25 | criar um estabelecimento ou reformá-lo, o que é quase a mesma coisa.
11651 866 | Gauffriau] e que poderão ser reformados se não estivessem, para
11652 1699 | os elementos do bem se reformam e que as almas honestas
11653 1767-1 | laços das puras afeições se reformarão e nunca mais serão quebrados.
11654 1574 | considerado e punido como refratário.~ ~Seu amigo e Pai~
11655 1099 | após um ano inteiro de vida refreada e cansativa no seminário,
11656 1457 | Essas visitas, mesmo breves, refrescam as disposições do coração
11657 51 | completamente. Com isso, a quem refrescar ou dessedentar? Um passarinho
11658 128 | garganta algumas gotas de refrigerantes. Quase não a deixo e partilho
11659 354 | respire nele; Ele será seu refrigério e sua paz.~ ~
11660 17 | século 18 e toda a Polônia refugiada. Mas se uma intenção por
11661 1594 | porque um pároco do Raincy, refugiado em Paris, um pouco tímido,
11662 1586 | deixarão a parte onde nos refugiamos, do lado da capela. Sobram
11663 329 | Vaugirard, mas esforço-me por refugiar-me no Coração do divino Mestre
11664 11 | então, a nós cristãos, refugiarmo-nos nisso, retornar aos deveres
11665 196(170) | em que o Papa Pio IX se refugiava a Gaeta), com a colaboração
11666 354 | possibilidade, caro filho, refugie-se em Deus, sacrifique até,
11667 411 | meio de me aproximar deles; refugio-me, por enquanto, na oração:
11668 1639 | evacuação do orfanato que se refugiou no Círculo dos Jovens Operários,
11669 1533 | pareceríamos nos acomodar com seu refugo, se estão dispostos a vê-lo
11670 109(114) | uma das melhores obras de refutação popular que existissem na
11671 1552 | Senhor. O homem semeia e rega, Deus dá o crescimento.
11672 184 | como os rios grandes que regam as províncias, serão como
11673 133 | devolvê-lo à terra que deve regenerá-lo e no-lo devolver belo e
11674 379 | pois o Senhor parece querer reger hoje o mundo pela caridade,
11675 191 | natureza; a lei da graça nos regerá doravante, pois o Verbo
11676 260-1 | embora suas despesas sejam regidas com uma estrita economia,
11677 1514 | constituídos em Círculo e regidos por um regulamento particular
11678 1057 | raso, a um coronel de dois regimentos, a um Superior pelo Bispo
11679 1020 | mudanças de lugares, de regimes, etc... mas, no conjunto,
11680 1642bis | per quem rerum familiae regimini recte provideatur. Hujus
11681 1642bis | vigesimum quintum annum Regni gloriosi jamjam plene absolvendum,
11682 142 | Senhor. Este estado feliz regozija nosso coração, enche-nos
11683 461 | bem-amado Pai São José. Para regozijar-me como convém numa tão amável
11684 346 | bom Mestre, e o mundo se regozijará, mas sua tristeza mudar-se-á
11685 1256 | a comunidade, a gente se regozijaria, a comunidade estando propriamente
11686 257 | de seus bem-amados pais. Regozijei-me, com efeito, com este pensamento
11687 1603 | evitaremos até a aparência de um regozijo e de um festejo qualquer.
11688 1395 | seus pés que a família se regozijou.~ ~Escrevo uma palavra ao
11689 952 | vontade somente em medida regrada; mas o sentimento ocupa
11690 955 | casa são bem precisamente regrados. Sendo assim, só resta proceder
11691 1644-1 | dia de sua saída, você o regrará segundo a exigência de seus
11692 1641 | experiência e sábia maturidade regrarão em sábia medida seus movimentos.~ ~
11693 1419 | inconveniente em que cada um regre a esse respeito seus atos
11694 414 | comunidade, não é a idade que regula as posições e os ofícios,
11695 933 | disposições estiverem bem reguladas. No momento em que os jovens
11696 223 | do Conselho de Paris, que regulamenta suas despesas anualmente.
11697 295 | Caille~Observações sobre o regulamente da casa de Amiens. O Regulamento
11698 1427 | quod a Sacra Episcoporum ac Regularium Congregatione propositum,
11699 112-1(116) | S. François-Régis para a regularização do casamento dos pobres,
11700 420 | que hoje dificilmente regularizaríamos de um modo totalmente satisfatório.
11701 520 | comunidade; faça com que os regularize o mais possível, e tenha
11702 1644-1 | J. Faÿ~Uma paz relativa reinando na capital, o Sr. Faÿ pode
11703 7 | como conseqüência da doença reinante19, mas não importa por onde
11704 916 | corações e a paz do Senhor reinará constantemente entre nós.~ ~
11705 988 | natureza, a paz e a caridade reinarão entre vocês. Faz justiça
11706 1356 | paz e o bom entendimento reinarem em seus dois Círculos. Uma
11707 1162 | para que a união e a paz reinassem entre nós; pois, se a caridade
11708 5 | tipo de constrangimento reinavam na sala; enormes prolixidades (
11709 1121 | a paz e o contentamento reinem a seu redor. É uma boa ocasião
11710 1605 | correspondências, agora reiniciadas, não serão mais interrompidas.~ ~
11711 1520 | que é mal feito há de ser reiniciado, não dura, e, muitas vezes,
11712 147 | de mar, e no momento de reiniciar uma outra, para confirmar
11713 1792 | faltado na chegada, para sua reinstalação em Saint Laurent e para
11714 412(249) | da abadia de Sénanque se reinstalarão ali em 1869. ~
11715 1533 | Roma. Repugnância para uma reintegração na obra.~ ~Vaugirard, 13
11716 1614-1 | normalizar-se antes de este tê-la reintegrado. O Sr. Trousseau terá, portanto,
11717 1579 | está deserta, todo o mundo reintegrou a cidade. Ocupamos Chaville,
11718 422 | votos, não passa de uma reiteração260, no fundo do coração
11719 976 | escrevendo o que lhe ditava, de reiterar-lhe a expressão de todos os
11720 422(260) | Encontra-se mais vezes o verbo (réitérer) do que o substantivo.~
11721 30 | de minha carta; ela dá, e reitero aqui, adesão completa ao
11722 501 | respeito da capela de Nazareth reivindicada para o serviço paroquial.
11723 282 | ordenado no Natal e que nos é reivindicado por diversos lados bastante
11724 741 | notadamente, que ela não pode reivindicar muito mais do que a iniciativa
11725 1315 | a condescendência de não rejeitá-la.~ ~Nessa expectativa, convido
11726 664 | quinta-feira, querendo evitar rejeitá-lo sem exame e reservando,
11727 1158 | orações não termos sido rejeitados apesar de nossa indignidade.
11728 95-1 | cumpri-lo; Deus não nos rejeitará; nós o suplicaremos aliás,
11729 1401 | S.,~ ~Nossos irmãos não rejeitaram a idéia de um estabelecimento
11730 17 | conservarei o fogo, mas rejeitarei a fumaça. Fico um tanto
11731 709 | por minha voz, ouça-O e rejeite as insinuações de seu mais
11732 1002 | poder enfrentar o inverno. Rejeito infinitamente esse deslocamento,
11733 852 | outrora, como um avô que rejuvenesce com seu neto. É puro efeito
11734 66 | onde o reencontre, isso me rejuvenescerá e me recolocará firme nos
11735 461 | um sopro vivificante de rejuvenescimento e de força nova, que alegrará
11736 930-1 | família com a qual você se relaciona um pouco, e assim assegurar-se
11737 1669 | poucas linhas, à sua pergunta relacionada com as visitas que acha
11738 17 | não ser coisas de Deus ou relacionadas com Deus; mas também, um
11739 1162 | reserva somente, que os fatos relacionados com sua saúde poderiam ordenar.
11740 1242 | pelo bem das almas e como relacionava todos os seus meios a esse
11741 166 | mas alguns dos fatos aqui relatados, o último em particular,
11742 157 | que teve a bondade de me relatar esse primeiro ensaio de
11743 326 | informá-lo de minha doença e relatar-lhe a situação da obra de Nazareth,
11744 1178 | desimpedido, poderá vê-lo e me relatará seus projetos em relação
11745 17(38) | Pavie, sa jeunesse; ses relations littéraires, por Théodore
11746 1427 | Congregatione propositum, relative ad Constitutiones Instituti
11747 981 | dificuldades de colaboração. Relativizar as impressões penosas que
11748 1426bis | mihi a Rev. nostro de Varax relatum est Eminentiam tuam verbis
11749 277 | algum descanso e os meios de relaxação de que você necessitava.
11750 439 | repreender) esses irmãos relaxados, que esquecem a reserva
11751 142 | como a decadência, alguns relaxamentos, molezas e desgostos como
11752 1709 | portanto, convidá-la a não relaxar em nenhum de seus piedosos
11753 823 | afeição e de união perfeita se relaxariam e os membros da família
11754 26 | de luz. Que Dona Levassor relaxasse um pouco, se poderia esperar,
11755 401 | aparentemente caíam depressa, se se relaxassem o mínimo que seja e esquecessem
11756 350 | prevenir as tentações de relaxo. Prossiga, então, seu caminho,
11757 161 | passado, os medos do futuro. Releia, no capítulo 10 de São Mateus,
11758 66 | guardadas com respeito, não as releio. Você me deu sua aversão
11759 68 | sobre sua vontade divina. Relembrando em minha memória o que sei
11760 152 | uma tão doce maneira de se relembrar dos amigos e de reavivar
11761 344 | Estou convencido de que, relendo-as e refletindo um pouco sobre
11762 45 | com as que não preciso reler, que olho somente às vezes
11763 438 | se posso falar assim, o relevo de seriedade religiosa,
11764 1773 | 20 deste mês, li isso e reli com uma verdadeira alegria,
11765 80 | compreender. Se soubesse ao menos religar-me firmemente, por este lado,
11766 19 | que, de anel em anel, vai religar-se ao tronco do Senhor? Terei
11767 503 | Spirituelles pour l’instruction des religieuses, pelo R.P. Miet, Recoleto (
11768 1642bis | hostibus infensissimis Religionis Patriaeque Lutetiae occubuit.~ ~
11769 67(78) | suas cartas: parece que a religiosidade se apaga e cede o lugar
11770 238 | Prevost~ ~ Seus relógios lhe serão enviados logo
11771 90 | falado dele a dois colegas relojoeiros. Sem dúvida, ele terá achado
11772 1629 | Arbois~Nossas Constituições relutam em aceitar um título de
11773 990 | algumas observações, mas está relutante, foge de mim e se recusa
11774 14 | reflexos de uma bela alma reluzindo sobre a fronte, na voz,
11775 1144 | preparação de seu exame e ao remate da teologia, para o exame
11776 771 | a um dos vigários, o Sr. Rembouillet, para me dizer que veriam
11777 1091 | situação e sobre os meios de remediá-la. Reanime-se, portanto, se,
11778 1186 | assim, não achamos nada para remediá-lo. O Sr. Braun, que estava
11779 508 | meios insuficientes para remediá-los. Parece-me bem difícil chamar
11780 849 | sua irmã, que é um pouco remediada, pagaria de bom grado a
11781 774 | que ele esteja bem pouco remediado neste momento, mas, no entanto,
11782 1364 | Deus redentor e reparador remediará tudo.~ ~Seu afeiçoado amigo
11783 428 | benevolentes me cercaram e remediaram à minha inexperiência da
11784 1441 | tempo e a graça de Deus o remediarão.~ ~Parece-me, quanto à ordenação
11785 621 | pontos em má situação e só remediaremos a metade das necessidades.~ ~
11786 1057 | carvão. Dê, antes, alguns remendos a fazer fora. Você me disse
11787 7 | impaciência seus boletins. Remeta-o para cá. O que faz por ali?
11788 934 | estas duas palavras para remetê-las aos nossos dois jovens conscritos,
11789 366 | recopiar legivelmente antes de remetê-lo ao Sr. Boutron.~ ~
11790 1162 | perfeito e nós mesmos lho remetemos, com essa reserva somente,
11791 258 | conta desse pequeno negócio remetendo-lhe, numa próxima ocasião, o
11792 1426 | filho em N.S.,~ ~Envio-lhe, remetendo-os hoje ao Comitê, na rua Servandoni,
11793 943 | Dos pequenos fundos que me remetera, tenho apenas uns sessenta
11794 1502 | que lhe escrevia quando me remeteram a segunda que me dirige.~ ~
11795 1147 | esses fundos são capital, os remeterei ao Sr. Lantiez, notário ;
11796 1462 | imediatamente uma expedição e a remetesse quanto antes para mim.~ ~ ~
11797 160 | seus amigos. ~ Remeti-lhe, endereçadas ao Sr. Levassor,
11798 986 | porque a discussão tinha remexido uma convicção profunda e
11799 60 | com sua vida movimentada a remoinhar, ter-me-ia completamente
11800 660 | laços de comum afeição que remontam a 8 anos e que não temos
11801 1642 | nas velas. Estaremos nos remos, do nosso lado, e sustentaremos
11802 74 | acho eu, para um fim pouco remoto. Quantos mortos e moribundos!
11803 1164 | muitas vezes sensível, veio removê-las. Assim será para os embaraços
11804 1324 | o pretexto que Michelet, Renan, Taine, etc. têm algum talento
11805 1755 | saúde. Sobre o movimento renascente das peregrinações na França.~ ~
11806 1758 | consoladas e felizes, vendo-se renascer e florescer de novo nessas
11807 6 | mundo antigo; um mundo novo renascerá sem dúvida, mas quantos
11808 19 | eu acreditava apagados, renascerem pouco a pouco sob o sopro
11809 1057 | trabalho provisório, que lhe rende uns cinqüenta centavos por
11810 479 | demora, não hesitaria em render-me ao seu desejo, pois o que
11811 1306 | enfraqueceria se não se rendesse a essas instâncias. Aguardo
11812 125-4 | Ainda recebi seus rendimentos desta vez. Entrego a soma
11813 856 | nada de desagradável), você renega todas as coisas neste mundo
11814 33 | traição a seus amigos, não é renegar a alma amante e viva em
11815 44 | Durante um mês, os médicos renegaram sua arte, dizendo: ele vai
11816 1027 | do seu lado, e por uma renhida contenção de espírito, de
11817 1440 | mais sério é que os estudos renhidos que se fazem para chegar
11818 1296 | afetuosa solicitude? ~O Sr. Rénier se mostra disposto a cuidar
11819 343 | daqui, um santuário muito renomado: nossa boa Mãe, a Santíssima
11820 1733 | algumas vezes, tem excelente renome. Nossos Senhores os Bispos
11821 1401 | expiraram. Peço-lhe para fazer renová-las para mim. As licenças de
11822 257(194) | o proprietário recusava renová-lo. O Sr. LP. desejava adquirir
11823 1356 | Pode, se está bem disposto, renová-los no dia 21 de novembro, quando
11824 390-1 | noviciado. São em seguida renovados por três anos, enfim, depois
11825 843 | estavam, no total, 53, umas renovando sua comunhão, outras comungando
11826 576 | sobre esse ponto.~ ~Termino, renovando-lhe a recomendação formal de
11827 976 | irmãos da casa de Amiens, renovando-lhes, e todo particularmente
11828 1007 | 75 meninos, incluindo os renovantes. Bendigamos a Deus.~ ~O
11829 146 | e poderá, oportunamente, renovar-se sem inquietação para você.
11830 1437 | mas será breve e não se renovará antes de muito tempo. Não
11831 501 | culpa”, ao pronunciarem e renovarem os votos; só será usado
11832 1413 | desentendimentos não se renovariam. Conjuro-os de novo que
11833 9 | um combate de doutrina se renovasse, se alastrasse, e segundo
11834 890 | Ao Sr. de Varax que lhe renovava seu vivo desejo de entrar
11835 1053 | Escrevi hoje a Monsenhor. Renove-lhe, na ocasião, meus respeitosos
11836 1047 | não se carregar demais. Renovo-a, como sempre faço, mas se,
11837 178 | também, caríssimo filho, renovo-me nos sentimentos de que estava
11838 434 | possível em lugar nenhum, renunciam a toda iniciativa e a todo
11839 856 | espiritual. Procurar a Deus renunciando às criaturas. Confidências
11840 272 | plena certeza de que você renunciará a esse projeto sem nenhuma
11841 1252 | afastar. Muitas pessoas renunciaram a vir por causa desse incômodo.
11842 272 | abc dos servos do Senhor: renunciarem à sua vontade, desconfiarem
11843 1708 | levasse o cargo a sério, que renunciasse a relações múltiplas que
11844 258 | pedir que as Conferências renunciassem ao patronato e o abandonassem
11845 1309-1 | sujeitos que ordenou, que renunciavam a pedir, em caso nenhum,
11846 463 | seguida, a primeira obra, renunciei ao meu pensamento e abandonei
11847 144 | depois, ele acaba de ser reorganizado antes de minha saída e comporta
11848 467 | noviciado.~ Estamos reorganizando alguns exercícios que a
11849 1004 | 1004 - ao Sr. d’Arbois~Bem reorganizar a obra, antes de procurar
11850 228 | muitas perdas, em parte reparadas para o serviço das obras
11851 1364 | presépio: o Deus redentor e reparador remediará tudo.~ ~Seu afeiçoado
11852 1507 | importância tinham? Foram reparados?~ ~Examinei suas contas
11853 1765 | ampliado. Tais perdas não se reparam aqui em baixo, mas Deus
11854 1317 | hierarquia militar lhe poupará.~ ~Reparamos também, o Sr. Paillé e eu,
11855 1142 | anos, só nos mantivemos, reparando nossas perdas, mas sem aumento
11856 608 | poder, que nos ampara e que reparará, se precisar, tudo o que
11857 117 | desviá-la de seu destino. Repararei este acidente, escrevendo
11858 1527 | seria uma infelicidade bem reparável, já que, afinal, esses exames
11859 909 | aceitava somente com reserva reparos que a impressão do momento
11860 515 | sentimentos de terna afeição, e reparta-os com os nossos caros irmãos
11861 188 | direção da segunda-feira seja repartida. A Comunidade ainda é pouco
11862 1127 | mas somente os alimentos a repartir para as duas mesas. Assim,
11863 1241 | para o dia 10 de outubro, repartirá de Chaville no dia 9. Deseja
11864 124 | mandar, quer dizer 25f. Repartiremos o resto da melhor forma.~ ~
11865 368 | como o divino Jesus sempre repartiu a seus verdadeiros discípulos.
11866 1734bis | 1734 bis - ao Sr. de Varax~Repatriação do corpo do Pe. Faÿ. Os
11867 955(360) | convém muito o esgotam. Repatriado a Chaville, morre dois meses
11868 1593 | pensaram, ambos, em medidas de repatriamento de Roma.~ ~Domingo, 9 de
11869 400 | pelo tentador, que será repelido, tenho certeza, com derrota.
11870 667 | modo interessante. Tem um repertório inesgotável de histórias
11871 1770 | mais a fundo sobretudo.~ ~Repete-se sem cessar que as idéias
11872 882 | sobretudo do Sr. Superior.~ ~Repeti, nestes três dias, no Santo
11873 115 | que ponto estamos. Quero repeti-lo, para que não exagere nem
11874 474 | dos principais exercícios, repetimos: Cor Jesus sacratissimum,
11875 1161 | pátio. Temo, porém, que, repetindo-se, esses acidentes alterem
11876 338 | quam bonum et quam jucundum repetir-se-á sempre entre nós com uma
11877 871 | R. P. Milleriot que lhes repetira com insistência que sua
11878 1552 | perfeitamente, estava feliz, repetiu-me várias vezes, por concorrer
11879 1323 | seu nome da Cidade eterna. Repita às vezes sua palavra favorita:
11880 1644 | preparar ao sacerdócio.~ ~Repita-lhe direitinho que não se deve
11881 1128 | circunstância que você lembra.~Repito-lhe, caríssimo amigo, que será
11882 424 | digo: fiat voluntas tua; repito-o tantas tezes quanto posso,
11883 31(62) | A defesa, a réplica, vale o ataque.~
11884 1642bis | Général, le p. de Varax. (la réponse affirmative arrivera le
11885 1429 | de repouso, antes de se repor a caminho. Está bem disposto
11886 207(173) | Reportar-se à carta 221.~A carta inicialmente
11887 441 | nisso sem preocupação, repousando-me na bondade misericordiosa
11888 148 | permanecermos nele com constância, repousando-nos n’Ele para a orientação
11889 1712 | banhos menos livre e menos repousante. Entendi, meu caro amigo
11890 257 | devem achar emoções suaves e repousantes, que acalmam a alma e a
11891 163 | de que Deus os aceita e repousará neles! Mas, mais uma vez
11892 1015 | andemos rumo à pátria onde repousaremos enfim! (Estou escrevendo
11893 161 | purifica todo sentimento; repousemos em paz, confiantes, amando,
11894 150 | todo inteiro talvez; mas repouso-me na divina bondade que tinha
11895 837 | atividade das obras e os repousos proporcionados pelos exercícios
11896 1642bis | provolutus ea quae sequentur repræsentat :~ ~ Ex
11897 1328 | boa lembrança aos seus. Repreenda-o por sua preguiça para escrever.
11898 1490-1 | severos demais os que o repreendem e não consegue ter paciência
11899 23 | negligente comigo. Victor o repreenderia.~ ~ ~
11900 1123 | fará o melhor possível.~ ~Repreendi o Sr. Henry [Piquet] esta
11901 348 | interior e uma vida de família. Repreendiam um pouco a você em Vaugirard
11902 51 | dou-lhe a certeza disso, por represálias que minha resposta lhe chega
11903 288 | seus vigários gerais de representá-lo junto à Congregação. Reconhecimento
11904 1421 | pintar, e estavam todos representados com uma laranja na mão.
11905 257 | Henry bem querido estava lá, representando-os e dedicando ao divino Mestre
11906 579 | pouco vivamente esse tio e representar-lhe que a situação desse pobre
11907 359 | Assim comprazo-me em representar-me nosso bom irmão: 1o com
11908 728 | as hipotecas em questão representariam necessariamente importâncias
11909 1770 | boas idéias.~ ~Talvez se representasse útil e justamente o estado
11910 2 | deixado horror e pavor. Mas, represente-se ao contrário o conjunto
11911 310 | O irmão Paillé representou o Sr.Mangot e os demais
11912 20 | os sacrifícios e rompe ou reprime todos os impulsos da simpatia,
11913 1327 | Lerei para ele a pequena reprimenda de sua carta.~ ~Não sei
11914 34 | coisas melhores, e eu tinha reprimido, por simples obediência,
11915 745 | minha proposta. Não entendo reproduzi-la aqui, renunciarei a ela
11916 827 | nos enviou de Arras está reproduzida quase sem mudança para uma
11917 430 | seus Corações sagrados, e reproduziremos em nossos sentimentos e
11918 1677-1 | desordens dos revoltosos, que as reprova, ao contrário, como todos
11919 854 | a não dar sinal algum de reprovação sobre a proposição de redução
11920 1440 | inferioridade dos que são reprovados. Mas, nesse caso, seria
11921 1766(446) | sido nomeado presidente da República. A lei do septenato será
11922 1324 | medíocre, têm direito de repudiar doutrinas que ferem sua
11923 738 | número, caro amigo, não repudie um tão belo título; oh!
11924 1602 | a ira e a necessidade de repugná-lo a todo o custo.~ ~Reza-se
11925 443 | amortecer-se-ão, os desejos e repugnâncias tão ardentes em você se
11926 257-1 | devastação tão selvagem como repugnante. Nesse estado, o imóvel
11927 22 | Em outro momento, isso repugnar-me-ia, mas nesta hora o que poderia
11928 32 | alerta, não teria nada que repugnasse meus sentimentos, se proviesse
11929 504 | tarefa penosa e que seria repulsiva para outros que não sejam
11930 324 | receber a visita de um médico reputado, cuja decisão eu tinha prometido
11931 1540 | ensinamentos são tão justamente reputados. Mas esse empreendimento,
11932 1426bis | servorum Eminentiae tuae reputari ~
11933 1482bis | administração (Sociedade Civil) requerem a presença do Sr. d’Arbois
11934 70-1(82) | seus deveres. ~2o Do M. dos Requerimentos, Chefe da Seção do Culto
11935 856 | inquietum et irrequietum donec requiescat in te. Nessa via, irei com
11936 1587 | não serão isentos dessa requisição e que o orfanato de Saint
11937 495(287) | Gaston de Ségur. Mestre das requisições no Conselho de Estado, membro
11938 1642bis | vicarium generalem, per quem rerum familiae regimini recte
11939 1642bis | sessionem Concilii, in qua res jam ante expositae fuerunt
11940 1764 | l’Univers, que o Sr. de Resbecq está nomeado Subdiretor
11941 1672-1 | seu consentimento por um rescrito datado do dia 16 de junho
11942 200 | motivos grave que o obrigam a reservá-la, unicamente, para os serviços
11943 354 | nosso orfanato: não precisa reservá-las para a nossa loteria? Estou
11944 421 | atenções de coração, que se reservam no mundo àqueles do próprio
11945 1020 | mensagem imediatamente depois. Reservamos, portanto, esse interessante
11946 417 | com o selo de sua eleição, reservando-se para retomá-lo mais tarde
11947 1316 | muito, ao menos, que nos reservará tudo o que não for imperiosamente
11948 191 | extrema simplicidade, e reservaremos a maior parte dos mais ou
11949 1557 | obter desse caro filho que reservasse para a noite as obras que
11950 1626 | Obrigado pelo aviso de casibus reservatis.~ ~7o Não temos motivo para
11951 1026 | em momento inoportuno, reserve-os para os dias desejados em
11952 1769 | minhas orações às suas. Reservei particularmente todos os
11953 1165 | rigorosa lhe terá causado algum resfriado que terá renovado suas dores
11954 1064 | jovem irmão que se trata de “resgatar” do serviço militar.~ ~Vaugirard,
11955 428 | montanhosa mais fria e pouco resguardada do mar.~ ~
11956 558 | manter-se no caminho certo e resguardado de desvios deploráveis,
11957 633 | tivessem, em uma palavra, um resguardo honroso que abrigasse a
11958 248(187) | claramente que não quereis que residamos na casa dos outros; uma
11959 1693 | tem para o serviço. Quando residi nessa cidade, não havia
11960 515 | vantajoso para os postulantes residirem fora da obra de origem.
11961 1309 | Círculo Montparnasse, onde residiu durante 6 meses em 1864,
11962 191 | reuniu sob esse humilde resíduo e ali, espero, associou
11963 664 | recusar em todo lugar. Ele resigna-se, portanto, a tornar-se simplesmente
11964 63 | então, para o capítulo das resignações. Tenho muitas desse gênero,
11965 543 | disposições tão piedosas, tão resignadas de seu bom pai e seu fim
11966 1235 | Os jovens estudantes se resignam com uma rejeição marcada
11967 1098 | singularmente nossos planos. Mas nos resignamos, já que parecem indispensáveis.~ ~
11968 330 | meio, precisará acabar se resignando a isso. Será, afinal, o
11969 1002 | infinitamente esse deslocamento, e resignar-me-ei somente diante de uma necessidade
11970 1740 | primeira semana de Quaresma, resignar-me-ia a adiá-lo até a Páscoa,
11971 165 | tudo de seu trabalho, ela resignar-se-á. Tais eram suas disposições
11972 1513 | muita necessidade aqui. Nos resignaremos, portanto, ao novo adiamento
11973 428 | garrafas a mais; senão, me resignaria e tomaria, espero, em paciência
11974 1096 | pensamos que será preciso resignarmo-nos a enviá-lo temporariamente
11975 112 | portanto, caro Victor, nos resignarmos presentemente e esperarmos
11976 412 | me mostrasse dócil e me resignasse ainda para este ano a um
11977 1370 | demasiadas vantagens para que se resigne de bom grado a se organizar
11978 412 | que seguisse esse parecer. Resignei-me e eis-me, de novo, mais
11979 1556 | O Sr. Henry [Piquet] se resignou a aguardar também a volta
11980 17 | pelo sopro da graça, não resistam à vontade de Deus, tornem-se
11981 617 | persuadirão às crianças que, resistindo aos professores, podem livrar-se
11982 1488 | mais, precipita-se e, mesmo resistindo-lhe, se é mais ou menos arrastado.
11983 1576 | o tempo da guerra. Todos resistirão aos cansaços e aos perigos?
11984 976 | ternamente paternas, não resistiremos aos indícios de sua adorável
11985 355 | grandes vantagens, mas não resistiríamos de forma nenhuma à vontade
11986 799 | certificado. Se ele não se render resoluta e sabiamente à injunção
11987 466 | diga isso a tempo, para que resolvamos a posição do irmão Carment,
11988 1307 | já que as coisas não se resolvem por si mesmas. Será talvez
11989 406 | despedirem, tinha-se pena em resolver-se a fazê-lo. Depois de se
11990 349 | as coisas acontecerão e resolver-se-ão sem mim, de modo que na
11991 64 | Le Prevost~ Resolverei o negócio dos aluguéis,
11992 324 | muitas objeções, que se resolveriam facilmente de viva voz,
11993 640 | toda a confiança, então, resolvo escrever-lhe para solicitar
11994 25 | esposos, para o exercício respectivo de ocupações diferentes.~ ~
11995 642 | lhe é muito apegado e o respeita muito. Acho que ele irá
11996 1216-1 | merecida e sentimentos cristãos respeitamos, acredita poder afirmar
11997 663 | vontade de ajudá-los, você respeitará as santas ordens às quais
11998 437 | dos cuidados, seguramente respeitáveis, que lhe confiou a caridade.
11999 122-4 | sabe fazer com que o amem e respeitem ao mesmo tempo; tudo faz
12000 1096(381) | francês encontra-se a palavra respir, termo muito usado no século
12001 16(32) | Sr. LP. (VPL,I, p.34). “Respira-se nessas reuniões um perfume
12002 249 | espírito de suas cartas, que respiram a cordial afeição e a abertura
12003 381 | possibilidade de não me recusá-la. Respirará um pouco o bom ar das florestas
12004 444 | depois a primavera voltará, respiraremos um pouco, o sol nos alegrará
12005 426 | o sul, e velar para que respirasse o menos possível o ar frio
12006 232 | grande prazer; todas elas respiravam a simplicidade, o bom desejo
12007 354 | fadigas e corridas ofegantes, respire nele; Ele será seu refrigério
12008 43 | coisas ainda sobre ela; respiro tão livremente assim que
12009 424 | todos os dias ou, antes, resplandece, a região é magnífica, mais
12010 1042 | Seu apelo é bem manifesto, responda-lhe, portanto, com uma filial
12011 1710 | Le Prevost ~ ~Respondam-me, por favor, em Chaville.~ ~ ~
12012 1485 | chegada aqui. Apresso-me a respondê-la.~ ~Sobre a situação das
12013 591 | Se achar um momento para respondê-las, ficarei grato. Como toda
12014 1559 | defecção no mês de setembro. Responder-lhe-ei, sem grande esperança de
12015 230 | de folga a me consagrar. Responder-lhes-ei também e isso tomará o lugar
12016 1198 | voltavam constantemente. Respondera-lhe que poria fim, talvez, às
12017 1317 | muito prestável e delicado. Responderam-me afirmativamente, observando,
12018 541 | visitássemos, faríamos com que respondêssemos a seu desejo. Estamos um
12019 663 | meu desejo, caro filho, e respondeu-lhe bem: sua carta me foi bem
12020 42 | seu ser não poderia ter ressaltado e ter seu valor. Passados
12021 1134 | pondo-o totalmente por fora e ressaltando expressamente tudo o que
12022 1020 | Vitórias, anteriormente árida, ressecada, objeto de desolação para
12023 261 | mulher e você devem ter ressentido vendo seu bem-amado filho
12024 49(73) | texto original, se lê “ce ressentiment de votre vie”, mas não é
12025 141 | mas não é guardar disso ressentimentos por demais vivos, o fato
12026 506(294) | O termo “ressentiments”, no original, é tomado
12027 1647 | Enfim, na sua volta, não se ressentiram das catástrofes de Paris,
12028 438 | amigo, tudo ainda não está ressequido em mim, o sinto bem por
12029 1608 | permitido ainda que o ramo se ressequisse em nossas mãos. Possa ele
12030 587 | nestes dias, eu me cansei, me ressinto disso presentemente e estou
12031 1223 | contrário, não fazermos ressoar alto que nos retiramos.
12032 133 | preces de meu filho que me ressuscitam; pobre mãe, logo perdeu
12033 1773 | dias de bom repouso que restabeleçam suas forças, dêem a paz
12034 316 | almejado por você e se, restabelecendo-o fisicamente, se encontrasse
12035 700 | dois dias em Chaville para restabelecer-me de uma indisposição; você,
12036 1768 | sua condescendência cristã restabelecerão o equilíbrio. Estou bem
12037 1415 | poderia lhes convir para se restabelecerem algumas vezes, e cada um
12038 322 | porém, que com cuidados o restabeleceremos: o médico nos dá alguma
12039 905 | alguns meses de descanso o restabeleceriam. Se você pudesse fazer com
12040 1391 | pouco prolongado, para nos restabelecermos bem do cansaço da estrada,
12041 428 | esse tempo, o equilíbrio se restabelecesse em minha saúde, precisaria,
12042 437 | você quer alguma menção, restabeleceu-se um pouco do choque da aclimatação;
12043 454 | estariam logo plenamente restabelecidas. Exorto-o, no entanto, a
12044 514 | ainda estão imperfeitamente restabelecidos.~ ~Adeus, meu caro filho,
12045 1000 | propriamente antiga. Mas restam-lhe tantas coisas a nos dizer,
12046 143 | regularmente todos os dias e restam-me ainda 10 a tomar, isso me
12047 375 | sido retomado para o Céu, restam-nos somente quatro irmãos eclesiásticos [
12048 223-1 | regras pedem que a parte restante entre em comunidade, mas
12049 74 | Ei-las, meu caro amigo. Restar-lhe-á ainda todo o santo tempo
12050 344 | obrigações da vida comum, me restasse algum sentimento de preferência
12051 1639 | alguns alimentos.~Chaville se restaura um pouco. Temos ali uma
12052 1285 | nave que está bastante bem restaurada. Mas, por falta de fundos,
12053 1605 | lugar, suscetíveis de serem restauradas e reanimadas com um pouco
12054 1570 | soldados e de móveis, os restaurantes transbordam, os cafés são
12055 6(17) | Paris, (1835-36) e, em 1843, restaurará a Ordem dos Dominicanos
12056 1709 | cansados, eu vos aliviarei, restaurarei vossas forças”. É, portanto,
12057 423(262) | de la Religion, vindo da Restauration (1814), era o jornal eclesiástico
12058 561 | que lhe estava reservado. Restavam-lhe apenas 40 centavos. É verdade
12059 41 | futuro.~ ~ Que reste, dele, caro amigo, uma união
12060 1800 | um mínimo de energia e um restinho de vida. É-se lânguido,
12061 1415 | me informar para que lhe restitua. Procurarei prestar-lhe
12062 907 | assinalei; tenda pelo menos a restringi-los tanto quanto puder, em lugar
12063 673 | Halluin~Suportar as penas resultantes da insuficiência de pessoal.
12064 933 | não deixará essas sementes resultarem em absolutamente nada. Eis
12065 445 | perguntas que você me fez; resume-se nisto: sejamos bem bondosos,
12066 2 | um com esta carta. Eu o resumi bastante, o encurtei. Se
12067 140 | antigamente, minhas orações resumiam-se, nos seus doces fervores,
12068 32 | convicção. Uma vida toda inteira resumida em um momento, é, talvez,
12069 86-1(95) | de presidente, Dufresne resumirá: “A Conférence de Saint-Sulpice,
12070 1537 | vez por semana, um só que resumisse o que é essencial saber
12071 245 | oportunidade de mandar-me um retalho de pano para coletes, você
12072 558 | muito tempo, pode julgar retamente o que se poderia esperar
12073 1755 | e que foi punido por ter retardado demais [Ir. Briscul]. O
12074 712 | diversas circunstâncias retardaram em sua teologia não acabada.
12075 924 | de pais cuja metade eram retardatários. Reze pela confirmação que
12076 1370 | que me ponha a caminho. Retardei até agora de propósito minha
|