Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
Jean-Léon Le Prevost
Cartas

IntraText CT - Texto

  • Cartas 1601 - 1700 (1870 - 1872)
    • 1685 - à Sra. Marquesa de Houdetot
Precedente - Sucessivo

Clicar aqui para desativar os links de concordâncias

1685 - à Sra. Marquesa de Houdetot

Casamento de seu filho; esperanças de um lar cristão e de verdadeira nobreza. Agradecimentos por um dom.

 

Chaville, 9 de outubro de 1871

 

Senhora Marquesa,

 

Partilho bem sua alegria materna pelo desfecho feliz do grande assunto que deve preparar o futuro de seu caro filho. Vejo, como a Senhora, verdadeiras vantagens na união projetada e decidida, não somente pelas conveniências de fortuna e de posição, mas sobretudo por causa do bom ambiente no qual se encontra situado seu bem-amado filho. Tudo o que há de bom e de bem disposto nele terá ali encorajamento, amparo e desenvolvimento. Aí está, sobretudo, que fica bem visível a predileção da Providência pela Senhora e pelo objeto de suas atenções. Pode-se esperar, nas condições que se preparam, a realização de todos os seus votos para o futuro cristão e digno de seu caro Richard. Sem ter acompanhado de muito perto os costumes das famílias de Saint Maur e Cochin, se pode julgar que são de tal tipo que permitirá a um jovem lar encontrar os exemplos e as influências favoráveis, para se situar nos princípios e no comportamento que caracterizam a verdadeira nobreza e distinguem a elite da sociedade. É o que a Sra. queria antes de tudo e que pedia a Deus. Bendito seja Ele por tê-la atendido!

 

Espero que o mal-estar de saúde da Senhora sua mãe, e particularmente sua fraqueza de estômago, não passem de um resultado da estação úmida demais, da qual muitas pessoas têm de sofrer neste momento. Uma temperatura um pouco mais firme vai, sem dúvida, remediar isso e devolver suas forças costumeiras à sua querida doente. Não deixo de recomendá-la a Deus, incluindo-a nas intenções que coloco fielmente a seus pés, segundo seu piedoso desejo.

 

Recebi hoje de Bruyère os 400f que, de acordo com a Senhora dHurbal, quis bondosamente aplicar aos honorários de missas. Sou-lhe, Senhora, bem agradecido por esse envio. Farei dele um uso tão bom quanto puder, para que alguma parte do mérito, se houver, retorne ainda à Senhora e às pessoas queridas que a cercam.

 

Acuso recepção ao Sr. Boscher, hoje mesmo, do envio que me fez dessa importância, conforme mandou a Senhora dHurbal.

 

Acolho com grande alegria a esperança de que as disposições para o casamento podem levá-la em breve a Paris. Seria uma feliz ocasião para mim de vê-la alguns instantes, aguardando que a estação de inverno a traga definitivamente a Paris.

 

Queira aceitar, Senhora Marquesa, e partilhar com os que lhe são tão caros, todos os meus sentimentos de respeito e de profundo devotamento em N.S.

 

                                               Le Prevost

 




Precedente - Sucessivo

Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License