P.S.
do Sr. Le Prevost
Votos de festa. Detalhes sobre o próximo
retiro.
Vaugirard,
21 de setembro de 1856
Senhor e caríssimo irmão em N.S.,
É com uma bem doce alegria que escrevo-lhe estas poucas palavrinhas, por
ocasião do dia de sua festa. Não acho nada mais a dizer-lhe que estas palavras:
amo-o bastante, você é sempre para mim um Pai terno, um amigo devotado e, para
provar-lhe minha amizade filial e a gratidão que devo-lhe por tantos motivos,
vou procurar hoje ser bem quietinho, trabalhar bem no patronato, para poder
amanhã fazer a Santa Comunhão e rezar por você ao bom Senhor, com todo o
fervor de minha alma.
Eis, bem-amado irmão e pai em N.S., o que queria dizer-lhe hoje.
Queira acolher com bondade os sentimentos respeitosos e afetuosos de seu filho,
que se recomenda às suas orações.
Abraço-o, como o amo, de todo o meu coração.
Alphonse Vasseur
P.S. --- Nosso irmão Alphonse Vasseur, como o mais
antigo de seus filhos, desejou nos preceder a todos, para desejar-lhe sua
festa, mas juntamo-nos a ele, caríssimo amigo, para fazer votos repletos de
ardor ao Senhor, para que aumente de um dia para outro as graças com que
Ele já o favoreceu tão generosamente. Nós o suplicaremos bem particularmente
nessa ocasião por você, por suas obras, por tudo o que lhe interessa e interessa
também a nós mesmos, já que seus negócios são os nossos, seus trabalhos e tudo
o que você faz são, pela santa fraternidade que nos une, comuns a toda a
pequena família.
Nosso retiro começará no domingo à noite, 28 de setembro, e acabará na sexta-feira
de manhã. Será dado pelo R.P. Olivaint, Jesuíta, homem de coração e de talento;
não ouso muito esperar que você possa vir. No entanto, seria um grande bem para
você e um descanso espiritual que não pôde tomar há muito tempo. Você irá
julgar o que seus negócios podem permitir-lhe a esse respeito; se tivesse
alguém dos seus a mandar para o retiro, poderia fazê-lo e o acolheríamos bem; o
Sr. Halluin conta vir com vários dos irmãos de Arras.
Os irmãos Carment e Thuillier vão bem.
Adeus, caro e bom amigo, abrace por mim meu irmão Marcaire, vou escrever-lhe
logo; mil amizades ao Sr. Allard.
Toda a Comunidade o abraça ternamente por ocasião de sua festa, e eu mais
fortemente do que todos os outros.
Seu amigo e Pai em N.S.
Le Prevost
|