Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
Jean-Léon Le Prevost
Cartas

IntraText CT - Texto

  • Cartas 401 - 500 (1856 - 1857)
    • 453 - do Sr. Paillé ao Sr. Maignen
Precedente - Sucessivo

Clicar aqui para desativar os links de concordâncias

453 - do Sr. Paillé ao Sr. Maignen

P.S. do Sr. Le Prevost

Conselhos para resolver os problemas de admissão na casa de idosos. O Sr. Le Prevost sofre por estar separado de seus irmãos.

 

Cannes, 10 de fevereiro de 1857

 

            Meu caríssimo irmão,

 

            Você está muito carregado. Dei-lhe, por minha saída, um excesso de trabalho. Não assuma outro além do atual. Faça disso um caso de consciência; de outra forma, você não teria mais um momento para consagrar a seu interior e, trabalhando mais, você teria talvez menos resultado. A excelência do trabalho depende do valor do operário. Nós, operários das almas, só damos valor a nossos trabalhos por nosso valor pessoal. Você precisa lembrar-se muitas vezes dessa verdade. Você tem nas mãos o pequeno livro de La présence de Dieu. Ele deixa o Sr. Le Prevost encantado. Poderia trazê-lo consigo? Olhá-lo nos breves instantes perdidos? Você haurirá nele uma grande força, pois nada fortalece tanto como a presença de Deus e suas ações adquirirão assim mais méritos.

 

     A ordem em suas contas me parece seu negócio mais urgente. Disse uma palavra ao Sr. Le Prevost a respeito disso. Ele pensa que tem que ser regularizado o quanto antes. Acha que, se a desordem de suas finanças viesse a ser conhecida pela Sociedade de São Vicente de Paulo, você seria um homem afundado, assim como a Comunidade. Você conservaria influência como conselheiro talvez, mas nenhuma para a execução. Você deve, portanto, apressar-se para pôr um pouco de ordem. O Sr. Le Prevost aprovou o projeto que propus a você:

 

            1o Compor a Caixa de poupança com os depósitos das crianças atualmente no Patronato;

            2o Encarregar o Sr. Emile da Caixa de poupança. Fazer-lhe tomar um livrete de Caixa de poupança e cuidar para que deposite todos os meses o dinheiro recolhido;

 

            3o Suprir o déficit: a) com o produto do Almanach, b) com um outro meio que você imaginará. Sem isso, a Comunidade, que é tão pobre, seria obrigada a fazê-lo com seu próprio dinheiro, para não perder sua reputação e sua influência.

 

            Quanto aos 500f de déficit que foram-lhe deixados pelo Sr. Myionnet, o Sr. Le Prevost me diz que o Sr. Bourlez havia autorizado o Sr. Myionnet a tomá-los para a despesa do Patronato. Nesse caso, não haveria necessidade de supri-los. Precisaria somente procurar regularizar isso junto ao Sr. Bourlez e ao Sr. Baudon. Quando tiver feito suas contas e tomado suas disposições, dê-nos a conhecer o resultado.

 

            A cátedra foi encomendada? O regulamento da casa de Nazareth está afixado na sala de oração? Você obteve uma coletora da Irmã Saint-François? Escrevi ao Sr. Decaux  sobre o casal que nos é proposto pela Senhorita Delmas. Ele é muito idoso. Ambos têm 75 anos. A Senhorita Delmas não me propôs um aumento, só me deixou entender que, no caso de se pedir um pouco mais de 1.000f, ela poderia talvez pagá-lo. Você lembra-se de que, no último Conselho, eu disse que se daria a esse casal o primeiro quarto vago, fosse em qualquer andar, sob a condição de ajustar as coisas depois. O Conselho não julgou bom apossar-se assim dos quartos gratuitos. O Sr. Le Prevost pensa, porém, que temos grandes obrigações a essas Damas: os 15.000f da Senhorita...., os dons numerosos que são feitos à nossa capela. Seria deplorável, acha ele, não prestar-lhes o serviço que elas nos pedem. As boas pessoas que nos são propostas são os pais de uma das pessoas que sustentam o orfanato da Senhorita Delmas. Elas são muito piedosas e serão a edificação da casa. A Senhorita Delmas, que é tão bondosa para nós, nos achará mais alguma benfeitora. Em último lugar, 1.000 ou 1.200f não devem ser desprezados no estado das nossas finanças. Defenda bem essa causa junto ao Sr. Decaux. Ele tanto ama o Sr. Le Prevost, que não poderá resistir a seu desejo. Deixe-nos a par, caro amigo, do que está se fazendo pela obra de Nazareth. Terão pregadores na capela durante a Quaresma? A primeira reunião da Santa Família se realizará em breve? Vivemos aqui de corpo, mas nosso espírito está no meio de vocês. Informe-nos de seus trabalhos e de suas alegrias.

 

            Receba, caríssimo irmão, a expressão dos sentimentos mais ternos nos Corações de Jesus e de Maria

            De seu devotado irmão em N.S.

 

                                               Paillé

 

            Caríssimo filho,

 

            Não peço insistentemente, como escreve nosso irmão Paillé, a admissão do casal proposto pela senhorita Delmas; parece-me somente que seria bom que fosse feita, se for possível. Desejo também que, se não se acha possível aderir ao seu pedido, sejam-lhe dadas boas razões e que a recusa seja amenizada na medida do possível.

 

            A presença de nosso irmão Paillé me revigorou um pouco; eu estava sofrendo tanto por uma demasiada separação de vocês, como pelas minhas misérias de saúde. Procurarei, todavia, devolvê-lo a vocês, logo que eu sentir-me um pouco restabelecido; ainda não estou muito forte. Será uma grande alegria para mim reencontrar-me ainda um pouco perto de vocês em nossa pequena casa de Nazareth. Até lá, falo dela e de todos vocês com meu irmão Paillé: isso consola-me e torna-me o tempo da ausência mais suportável.

 

Abraço-os a todos bem ternamente.

            Seu velho amigo e Pai

                                               Le Prevost

 




Precedente - Sucessivo

Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License