Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
Jean-Léon Le Prevost
Cartas

IntraText CT - Texto

  • Cartas 501 - 600 (1857 - 1859)
    • 527 - ao Sr. Halluin
Precedente - Sucessivo

Clicar aqui para desativar os links de concordâncias

527 - ao Sr. Halluin

Notícias dos irmãos. Um postulante falta com a boa vontade necessária em comunidade. Espírito de e de sacrifício. Prudência antes de se engajar mais longe com o padre Choyer. Confiança, pois Deus é nosso Pai.

 

Vaugirard,  12 de março de 1858

 

Caro Senhor padre e filho em N.S.,

 

O irmão Augustin [Bassery], sem nenhum convite de nossa parte, mas de seu próprio movimento, persiste em pensar que é vantajoso para ele antecipar-se à revisão, para escolher seu corpo e assegurar para si uma melhor condição. Nós o deixamos seguir esse caminho, que pode ser, com efeito, o melhor para ele. Fez, nestes dias, seu jubileu, fez um tipo de confissão geral a nosso Padre Beaussier e, usando dos privilégios do momento, foi ele dispensado de seus votos. Essa última circunstância permanece ignorada pela Comunidade até agora. Esperamos, para falar nela, que sua sorte seja fixada. Não é sem alguma tristeza que o vemos se destacar assim, embora as coisas se resolvam sem quebra, mas acreditamos que não há presentemente nele uma energia suficiente, para que se sustente na vida de dedicação e de sacrifício que abraçamos.

 

Nosso aspirante Jules nos parece estar no mesmo caso. Você verá, caro Senhor padre, pelas poucas palavras que lhe escreveu, quais são suas disposições. Alega como causa de saudade, o prolongamento de seu tempo de perseverança, mas o meio de fazê-lo abreviar era mostrar-se dócil, durante essa temporada, e bastante dedicado para dar confiança aos que o conduzem e levá-los a ligá-lo mais intimamente à Comunidade. Não foi assim. Sem ser absolutamente mau, Jules mostrava em geral pouca coragem e dedicação em seu trabalho, sua razão é bem pouco firme e seu espírito mal esclarecido. Não podíamos, nesse estado, admiti-lo na Comunidade e tínhamos necessidade de uma provação mais prolongada. Se fizesse um esforço corajoso, não estaríamos longe de colocá-lo, assim como dois ou três outros, um pouco mais perto da Comunidade, participando em alguns de seus exercícios e em situação de espera mais marcada em vista de se unir a nós, mas seria necessária essa boa vontade. Ele a terá? Posso duvidar. Poderíamos, no entanto, fazer a experiência. Ele espera seu aviso, que influirá, acho, sobre suas disposições.

 

Acho que seus projetos sobre a organização de seus trabalhos e instalações são muito bons. Não vi, por mim mesmo, a situação ruim do edifício ocupado por seus meninos menores, mas o irmão Georges [de Lauriston], que me falava disso ultimamente, pensava, como você, que não se poderia evitar muito tempo sua reconstrução. Quanto à compra de alguns lotes de terra mais próximos de vocês do que Dainville, é algo plenamente vantajoso, já que os fundos necessários lhe serão dados.

 

Fico sabendo com alegria que o pessoal de seus irmãos vai bastante bem; rezemos muito ao Senhor para que se digne insuflar em seu coração essa viva tão rara hoje em dia, o espírito de zelo e, sobretudo, esse amor do sacrifício, que é a essência da vida religiosa. Todos pecamos, porque nos damos imperfeitamente. Possa o Senhor nos aceitar, apesar de nossas resistências e vencer nossa covardia à força de ternura e de ardente caridade. Vamos bastante bem aqui, a Quaresma se desenrola em boa disposição, cada um a faz da melhor forma possível, segundo suas forças. Trabalhamos um pouco nas oficinas em obras enviadas de Angers. Ainda não sabemos bem até onde irá nossa participação nessas obras. O projeto de nos confiar toda sua empreitada está sempre em via de execução, mas vamos timidamente e passo a passo, com medo de sermos sobrecarregados por uma empresa pesada demais. O Senhor parece, até agora, proporcionar dia a dia a tarefa às nossas forças.

 

Não tenho, há várias semanas, notícias de Amiens. O Sr. Caille,  que nos tinha anunciado sua visita, não veio. Espero que tudo bem. O Sr. Deberly é nosso de coração. Algumas pequenas dificuldades ficam, que esperamos suprimir. Quando o coração é dado, o bom Mestre se encarrega do resto. Se seu jovem seminarista se juntasse também a nós, seria um grande benefício. Pedirei ao bom São José, cujo mês estamos fazendo da melhor forma possível, para cuidar disso. Ainda é preciso não propalar nada a respeito do Sr. Deberly, Monsenhor ainda apenas deu  meia-licença.

 

Adeus, caro Senhor padre, vamos sempre humildes e pacientes, confiantes, sobretudo, pois Deus é nosso Pai nossos trabalhos, nossas necessidades, Ele nos dará, na hora certa, o alívio e o socorro.

 

Abraço a você e a todos os nossos irmãos; mil afeições respeitosas dos daqui aos de nossa cara casa de Arras.

 

                                   Le Prevost

 




Precedente - Sucessivo

Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License