Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
Jean-Léon Le Prevost
Cartas

IntraText CT - Texto

  • Cartas 501 - 600 (1857 - 1859)
    • 579 - ao Sr. Caille
Precedente - Sucessivo

Clicar aqui para desativar os links de concordâncias

579 - ao Sr. Caille

Importância da regularidade nos exercícios de comunidade. Uma falta de aptidão para as obras num candidato à vida religiosa. Que o Sr. Caille cuide da vida de comunidade. Tomada sobre si do cuidado pelo sobrinho do irmão Tourniquet.

 

Vaugirard, 6 de outubro de 1858

 

Meu excelente amigo e filho em  N.S.,

 

Fico sabendo com pesar das disposições de tristeza habitual do irmão Marcaire. O Sr. Lantiez viu nisso somente um tipo de cansaço e mal-estar, acrescentados ao pesar de não ter bastante regularidade nos exercícios de comunidade. Acho que você faria bem talvez, privando-se, você mesmo, desta vez, de vir ao encerramento do retiro e mandando, para esse final dos exercícios, nosso irmão Marcaire. Eu esforçar-me-ia por sondar um pouco a fundo esse pequeno coração e por ver o que poderia dar-lhe de consolo. Se um repouso um pouco prolongado fosse necessário, talvez houvesse meio de mandar-lhe no seu lugar, para alguns meses, um dos nossos irmãos, o Sr. Desouches, que tem um jeito mais despachado e que, com uma piedade sólida, sabe melhor acomodar-se, no entanto, às necessidades das situações. Seja como for a decisão que tomaremos a esse respeito, acho que, de seu lado, meu bom amigo, você sempre deverá tender a pôr um pouco de vida de comunidade em sua casa. Na falta disso, todos os seus sujeitos, apesar da bondade e dos cuidados pessoais que tiver por eles, terão sempre, com o tempo, um pouco de desalento e de aborrecimento, porque faltarão de amparo e dessa efusão de pensamentos e de sentimentos sem a qual bem poucos homens sabem manter-se e andar.

 

Não acho que tenhamos de contar com o SrLegras; ele veio de novo para me ver e apreciou logo as razões que nos levaram a decidir que o Noviciado sempre deveria se fazer na Casa-Mãe, e esteve ali sem dificuldade. Mas tinha pensado, acho, que a Comunidade iria prover a todas as suas necessidades e que guardaria intata sua renda própria. Esse comportamento seria contrário ao espírito de desapego e de pobreza de nossa pequena família e seria tanto menos admissível que, na sua idade, com sua fraca saúde, o Sr. Legras seria bem pouco útil às nossas obras. Só poderia, segundo sua própria declaração, celebrar a missa, confessar e ensinar um pouco de catecismo às crianças menores. É-lhe impossível falar diante de quem quer que seja, por causa de uma timidez nervosaprovinda dos mal-estares de sua constituição débil. Não sei se virá nos rever, duvido um pouco.

 

O irmão Jean-Marie [Tourniquet] pensa que você deveria entender-se com o irmão dele, a respeito de seu jovem sobrinho. Acho, de meu lado, que você deveria apressar um pouco vivamente esse tio e representar-lhe que a situação desse pobre menino exige alguns sacrifícios e que seria bem triste que ele os recusasse. O irmão Jean-Marie acrescenta que se, não obstante essas representações, esse tio não quisesse fazer nada, ele mesmo tomaria a decisão de suprir, usando uma parte de um pequeno fundo que lhe resta, a insuficiência da renda do jovem Tourniquet. Mas somente deveria-se recorrer a esse meio na falta de todo outro, já que os recursos do irmão Jean-Marie são muito parcos e não podem ir longe. Ele está também disposto a acompanhar seu sobrinho a Tain, se for decidido que o menino deva ser mandado para lá. Acho que melhor seria, com efeito, tomar esse meio do que causar-lhe um embaraço bastante prolongado e que pode, assim, ser-lhe poupado. Precisaria pensar também nas despesas da viagem e falar nelas ao tutor.

 

Nossos dois novos irmãos parecem acostumar-se com a casa. Vamos, aliás, bastante bem. Espero que o retiro nos encontre a todos bem dispostos. O Sr. Halluin virá para o encerramento.

 

Adeus, meu excelente amigo, rezo bem constantemente e bem cordialmente por você e por suas caras obras de Amiens; abraço-os a todos os  três em Jesus e Maria.

 

                                   Le Prevost

 

P.S. Receberei com prazer sua resposta para os tecidos; obrigado pelo envio do altar.

 




Precedente - Sucessivo

Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License