Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
Jean-Léon Le Prevost
Cartas

IntraText CT - Texto

  • Cartas 801 - 900 (1861 - 1863)
    • 823 - ao Sr. Risse
Precedente - Sucessivo

Clicar aqui para desativar os links de concordâncias

823 - ao Sr. Risse

A respeito de um jovem irmão de Metz. Correspondência vivamente desejada. Cópia das indulgências.

 

Vaugirard, 11 de março de 1862

 

Caro Senhor padre e filho em N.S.,

 

Estranhamos não ver voltar nosso jovem irmão Sr. Brouant; de si mesmo, ele me tinha dito que uma semana lhe parecia totalmente suficiente para sua viagem, e que se propunha voltar na quarta-feira, dia 5 deste mês, que, em todo o caso, se alguma prorrogação parecesse necessária, ele não deixaria de me escrever; ora, eis quase 8 dias passados desde o dia 5 e não recebemos nenhuma notícia dele. Peço-lhe, caro Senhor padre, para lembrar-lhe que o momento pareceria ter chegado para ele de retomar suas ocupações aqui, ou, se achou alguma causa real de atraso, para convidá-lo a nos informar disso. Não cessamos, durante sua ausência, de orar por ele e por sua boa mãe; esperamos que nossas orações tenham sido atendidas e que essa boa senhora tenha provado algum alívio em sua enfermidade, ou graças de submissão e de doce resignação à vontade de Deus.

 

Não esquecemos também a pequena comunidade de Metz, embora ela mesma pareça nos abandonar um pouco. Acho que ela deveria se impor a obrigação de nos enviar regularmente alguns detalhes sobre seu pessoal e suas obras, ao menos cada mês; sem essas comunicações um pouco determinadas, pouco a pouco os laços de afeição e de união perfeita se relaxariam e os membros da família tornar-se-iam quase estranhos uns aos outros.

 

Não vejo nada hoje de bem notável para dizer-lhe sobre nós, e, aliás, o tempo me falta, para não atrasar esta carta; o Sr. Gallais está ausente momentaneamente para cuidar de seu pai doente, o Sr. Alphonse [Vasseur] faz o melhor que pode, com aqueles que o cercam, para nada deixar prejudicado.

Preparamos o retiro, sua época ainda não é fixada, mas a coisa o interessa desta vez apenas indiretamente.

 

Adeus, caríssimo Senhor padre, todo o mundo o ama aqui sempre; mil respeitos à sua querida família, assim como ao Sr. Faivre. Ofereça nossas respeitosas homenagens a Monsenhor, em tempo oportuno.

 

Seu todo afeiçoado amigo e Pai

 

                                   Le Prevost

 

Mandar-lhe-ei em breve cópia do breve de nossas indulgências.

 




Precedente - Sucessivo

Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License