Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
Jean-Léon Le Prevost
Cartas

IntraText CT - Texto

  • Cartas 1101 - 1200 (1867)
    • 1165 - ao Sr. Trousseau
Precedente - Sucessivo

Clicar aqui para desativar os links de concordâncias

1165 - ao Sr. Trousseau

Conselhos contra o desânimo e o cansaço.

 

Vaugirard, 15 de janeiro de 1867

 

Meu caríssimo filho em N.S.,

 

Sinto bem vivamente as dificuldades que lhe criam ao mesmo tempo o estado de sua saúde, a irregularidade de seus estudos e, além disso, a preocupação dos cuidados do patronato de que está obrigado a se encarregar, apesar de todos esses transtornos. Convido-o a tomar, para sua saúde, tantas precauções quanto a situação permitir. Pedirei, como já fiz fielmente, ao bom Mestre para dar-lhe alívio e espero que se digne render-se aos nossos votos. Pode-se pensar que a estação rigorosa lhe terá causado algum resfriado que terá renovado suas dores nervosas, mas algum descanso e a atenção um pouco constante a preservar do frio as partes doídas lhe bastarão, como de costume, para dissipar esse mal-estar tão incômodo.

 

Para os cansaços que lhe causa o patronato, fui o primeiro a pensar nisso, e estava tratando de lhe mandar um de nossos irmãos bastante experimentado nessa obra, embora não fosse sem um grande prejuízo para nós aqui. Mas a Providência, que quer, sem dúvida, nos pôr à prova, nos mandou uma dupla contrariedade: aquele que queria lhe mandar [Sr. Charrin] esteve tomado de uma constipação cansativa, que o retém quase constantemente na enfermaria, e o que devia substituí-lo, no mesmo tempo, torceu um , o que o impede absolutamente de andar. Esses mal-estares ou transtornos serão momentâneos, sem dúvida, mas me puseram na impossibilidade absoluta de lhe levar auxílio tão depressa como teria querido. Tenho a confiança de que logo esses dois estropiados estarão de e que um dos dois poderá ir para perto de você.

 

Tenhamos confiança. O Sr. de Varax me diz que você sofre com paciência. Felicito-o muito. Conformando-nos à vontade de Deus, somos agradáveis a seus olhos, poupamos aos nossos irmãos a pena que causa um humor triste e atraímos do Céu a graça que deve pôr fim a nossos males.

 

Poderia escrever ao Sr. des Francs, pedindo para dar-lhe notícias de sua família. Tudo vai bem, sem dúvida, já que não lhe escrevem nada. Ame a Deus mais do que tudo, ofereça-Lhe tudo, Ele lhe devolverá tudo.

 

Adeus, meu caríssimo filho, faça para mim muitas amizades aos nossos irmãos e acredite, você mesmo, em minha terna afeição em N.S.

 

Seu amigo e Pai

                                               Le Prevost

 

 




Precedente - Sucessivo

Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License