Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
Jean-Léon Le Prevost
Cartas

IntraText CT - Texto

  • Cartas 101 - 200 (1843 - 1850)
    • 131 - ao Sr. Myionnet
Precedente - Sucessivo

Clicar aqui para ver os links de concordâncias

131 - ao Sr. Myionnet

Como a mãe do Sr. Le Prevost se prepara a morrer. É-lhe impossível deixá-la para voltar a Paris. Festa da Apresentação de Maria, na rua do Regard, esse “asilo abençoado que o Senhor nos deu para abrigar e amadurecer um desígnio formado para sua glória”.

 

Duclair, 21 de novembro de 1845

 

            Meu querido irmão,

 

            Havia feito o propósito de responder mais cedo à sua boa e amável carta, cuja terna benevolência me encorajou e amparou muito na dolorosa provação que suporto presentemente; meu tempo está tão absorvido pelos cuidados incessantes que exige nossa querida doente que tenho muita dificuldade, quando começo uma carta, interrompida e retomada vinte vezes, para terminá-la.

 

            Minha pobre mãe, caro amigo, não sente melhora alguma em seu estado; ao contrário, enfraquece de um dia para outro, não tomando absolutamente nenhuma comida; ela se sustenta unicamente pelos restos de uma boa e vigorosa constituição. Até aqui, seu espírito está perfeitamente livre e suas disposições de coração excelentes. Pediu ontem, com tanta insistência, que o sacramento da extrema-unção lhe fosse dado,  que o bom Pároco da paróquia, para satisfazer seu piedoso desejo e em consideração à sua grande fraqueza, que deixa sempre a temer algum acidente, achou dever conferir-lhe esse último favor da Igreja.

 

            Você teria sido edificado, caro amigo, pela piedade e pela resignação de nossa pobre doente. Desde cedo, ela me chamou para perto dela, para me dizer em que intenção  ia receber o sacramento ao qual aspirava: queria se oferecer a Deus para morrer ou para viver, segundo sua santíssima vontade. Respondeu às orações tanto quanto pôde durante a cerimônia e se entregou depois, de todo o coração, nas mãos do Senhor. Esqueço, diante de um pensamento tão consolador, as angústias de todos os instantes que nos causam seus sofrimentos e seu enfraquecimento. Acabo de perguntar outra vez ao médico se não via nenhuma esperança de restabelecimento; nenhuma, disse ele, eu o enganaria falando de outro jeito; mas, acrescentei eu, este estado de langor não pode se prolongar bastante para que possa voltar a Paris ao menos por um pouco de tempo? Seria, respondeu ele, arriscar não mais reencontrar sua mãe: uma fraqueza pode acontecer de um instante para outro e no-la tirar subitamente.

 

            Meu dever não me parece duvidoso: numa situação tão crítica, não posso deixar minha pobre mãe que, aliás, me conjura a todo momento a não abandoná-la. Temo somente que meu chefe de escritório, ao qual  avisei às pressas o grave motivo de minha partida precipitada, ache minha ausência longa demais. Convide, peço-lhe, caro amigo, nosso irmãozinho Maignen a ver, na saída de seu escritório, o Sr. Carré141 que ele conhece bem, para dar-lhe notícias minhas, dizer-lhe o estado de perigo permanente de minha pobre mãe e rogá-lo que responda a uma carta que lhe escrevi há vários dias já.

 

            Peça ainda ao caro irmão Maignen para passar no meu porteiro e reclamar todas as minhas cartas; ele teria a bondade de abri-las com você e vocês julgariam juntos se há algumas que necessitem de me ser enviadas urgentemente, para que lhes desse uma resposta. Essas, o Sr. Maignen as entregaria ao Sr. Carré para que as fizesse chegar até mim aos cuidados do Pároco de Duclair. As outras poderiam ser entregues à Santa Família ou à Conferência, se concernem a uma ou a outra. Junto aqui uma palavra para reclamar minhas cartas junto a meu porteiro, ao qual o Sr. Maignen dará ao mesmo tempo notícias minhas.

 

            Na sua bondade, excelente irmão, você quer me assegurar que minha ausência lhe causa algum pesar. Agradeço-o ternamente por isso e asseguro-lhe, do meu lado, que volto muitas vezes por dia meu coração e meu pensamento para nossa pequena casa da rua do Regard; ela me parece como um asilo abençoado que o Senhor nos deu para abrigar e amadurecer um desígnio formado para sua glória. Possam os nossos corações corresponder bastante à sua graça para afastar logo todo obstáculo à realização definitiva do nosso projeto. Conservo-me unido de coração a você e ao outro irmãozinho, na medida em que depende de mim: de manhã, vou à Santa Missa às 7 horas, lembrando-me com grande consolação de que, na mesma hora, vocês estão prostrados diante de Deus na capela de nosso bem-amado padroeiro. Hoje sobretudo, festa da Apresentação da Santa Virgem, ofereci você, o jovem irmão, o seu Girard142 e eu ao Senhor, para sermos todos dedicados ao serviço do Senhor com o mesmo abandono e o mesmo amor que a Virgem Maria; se, como penso, caro amigo, vocês fizeram a mesma oferta, o Senhor nos terá olhado com misericórdia e dignar-se-á de abreviar o tempo de nossas provações. Adeus, querido amigo, será para mim uma suave alegria revê-lo e rezar ainda com você.

 

            Seu ternamente nos corações de Jesus e Maria (Apresente-me particularmente à lembrança do bom Girard).

 

                                               Le Prevost

 

            O jovem padre que veio visitá-lo, mande-o de volta, por favor, ao Sr. Henry de Messey nº 82 rua Grenelle, que corresponde em minha ausência com o Sr. Levassor, ou ao próprio Sr. Levassor em Chartres.

 





141 Amigo e colega do Sr. LP. no ministério dos Cultos. O Sr. Maignen, que ia muitas vezes procurar o Sr. LP. na saída de seu escritório, o tinha assim conhecido.



142 Jovem membro das obras que, sem fazer parte da Comunidade nascente, ajudava o Sr. Myionnet na rua do Regard.





Precedente - Sucessivo

Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License