Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText
Jean-Léon Le Prevost
Cartas

IntraText CT - Texto

  • Cartas 301 - 400 (1855 - 1856)
    • 399 - ao Sr. Carment
Precedente - Sucessivo

Clicar aqui para ver os links de concordâncias

399 - ao Sr. Carment 

O Sr. Le Prevost alegra-se com as boas disposições do irmão Carment. Paz nas provações. A força e o futuro do Instituto residem na piedade. Que o Sr. Carment seja o bom pastor das crianças que lhe serão confiadas.

 

Vaugirard, 1o de setembro de 1856

 

            Caríssimo amigo e filho em N.S.,

 

            Fico-lhe muito grato por ter-me escrito algumas linhas logo após sua chegada; tinha boa confiança no êxito de sua viagem, que havíamos posto todos juntos sob a proteção da Santíssima Virgem, mas foi bem doce para mim receber algumas linhas, em que reencontrei seu coração afetuoso e os bons sentimentos de piedade e de submissão, a que me tinha acostumado.  Se a multiplicidade das ocupações e diversas circunstâncias que você não pôde inteiramente dominar tinham, por um momento, escurecido um pouquinho essas boas disposições, depressa estas as superaram e vão agora fazer, como pelo passado, o fundo habitual de sua alma. É assim que o reconhecerei, meu caro filho, e que você se reconhecerá a si mesmo, recolocando seu coração na paz, na confiança no amor do divino Jesus e nas ternas misericórdias de nossa dulcíssima e muito amada Mãe.

 

            Não se apavore antecipadamente, caro filho, com  as pequenas provações que poderia encontrar. Se invocar o Senhor, não estará ele junto de você? E, se ele carregar o jugo junto com você, o jugo não será suave e o fardo leve? Encoraje bem nosso irmão Thuillier, pense que você é mais velho, mais instruído que ele, que o Senhor e a Santa Virgem lhe fizeram muitas graças. Use tudo isso para a edificação dessa querida criança e para a vantagem também de todos aqueles que o rodeiam.

 

            Se achar útil ter algumas informações ou fazer algumas observações, use para isso, em caso de necessidade, o intermédio de nosso bom padre Lantiez. Foi particularmente para bem assentá-los e assisti-los nestes primeiros momentos que ele os acompanhou. Peça-lhe, se for útil, para explicar ao nosso caro Sr. Halluin que a perna um pouco fraca do Sr. Thuillier pode, às vezes, exigir algum cuidado e tornar-lhe difícil um trabalho prolongado demais na sapataria. Não lhe recomendo a piedade, você sentiu bem que toda a nossa força e todo o nosso futuro estão aí. Foi aos pés do Senhor e da Santa Virgem que você começou seu ministério em Arras, continue assim, e os frutos serão abundantes para você, para a comunidade, para as criancinhas de quem vai ser o Pastor. Você não esqueceu as ternas e doces palavras do Senhor sobre o bom Pastor, meditá-las-á e as recordará em seu coração.

 

     Adeus, caríssimo filho, todos os nossos irmãos lhe ficam ternamente apegados, vão escrever-lhe e rezar fielmente por você. Continue também bem unido a nós pela lembrança e complete ao mesmo tempo uma verdadeira e fraterna união com os nossos amigos de Arras. Que sejamos realmente os filhos do mesmo Pai, que é todo amor, e da mesma Mãe, que é toda condescendência e misericórdia. Abrace por nós nosso bom padre Halluin e os irmãos de Arras, e também meus dois filhos que viajaram com você, os Srs. Lantiez e Thuillier.

 

            Seus nos Corações sagrados de J. e de M.

            Seu amigo e Pai

 

                                               Le Prevost

                       

            P.S. --- Nosso bom padre Hello agradece-lhe e lhe escreverá.

 

 




Precedente - Sucessivo

Índice | Palavras: Alfabética - Freqüência - Invertidas - Tamanho - Estatísticas | Ajuda | Biblioteca IntraText

Best viewed with any browser at 800x600 or 768x1024 on Tablet PC
IntraText® (V89) - Some rights reserved by EuloTech SRL - 1996-2008. Content in this page is licensed under a Creative Commons License